All language subtitles for The Traitors - UK - S03E02b - Uncloaked En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,120 Welcome, Traitors superfans, to Uncloaked with me, Ed Gamble, 2 00:00:04,120 --> 00:00:07,200 the visualised podcast where we dissect the latest episode 3 00:00:07,200 --> 00:00:08,640 of the best show on TV. 4 00:00:08,640 --> 00:00:12,240 And that means we are going in on The Traitors episode two. 5 00:00:12,240 --> 00:00:14,800 Get that watched on iPlayer if you haven't seen it yet, 6 00:00:14,800 --> 00:00:17,040 because that's your last spoiler alert from me. 7 00:00:17,040 --> 00:00:18,720 You have been warned. 8 00:00:18,720 --> 00:00:22,440 Coming up, we'll hear from a bumper crop of players fresh from the show 9 00:00:22,440 --> 00:00:24,080 as banished Elen and Nathan, 10 00:00:24,080 --> 00:00:26,200 plus murdered Keith, will all be here. 11 00:00:26,200 --> 00:00:30,040 We've got not one, but two exclusive moments where they all find out 12 00:00:30,040 --> 00:00:32,320 who the Traitors are for the first time. 13 00:00:32,320 --> 00:00:34,640 Plus, Iain Stirling and my favourite actor 14 00:00:34,640 --> 00:00:36,720 and cast member Maddy, from series one, 15 00:00:36,720 --> 00:00:38,640 are here to react to all of that action. 16 00:00:38,640 --> 00:00:40,960 CHEERING AND APPLAUSE 17 00:00:44,760 --> 00:00:47,040 Welcome, Iain and Maddy. 18 00:00:47,040 --> 00:00:49,600 Thank you very much for joining us on Uncloaked. 19 00:00:49,600 --> 00:00:53,440 Now, Maddy, we've just seen you in Hollyoaks, of course. Oh, yeah. 20 00:00:53,440 --> 00:00:54,880 Plus, very excitingly, 21 00:00:54,880 --> 00:00:57,400 the Call The Midwife Christmas special. I know! 22 00:00:57,400 --> 00:00:58,640 It's amazing. Yeah. 23 00:00:58,640 --> 00:01:01,240 What did it feel like being on another massive TV show 24 00:01:01,240 --> 00:01:03,360 that the nation's talking about? 25 00:01:03,360 --> 00:01:04,920 Yeah, it was quite... What does that feel like? 26 00:01:04,920 --> 00:01:06,600 Yeah, it was quite a lot. 27 00:01:04,920 --> 00:01:06,600 ED LAUGHS 28 00:01:06,600 --> 00:01:07,720 I think a lot of pressure, 29 00:01:07,720 --> 00:01:09,320 but the storyline is quite, like... 30 00:01:10,400 --> 00:01:13,000 ..really sad and, like, poverty, 31 00:01:13,000 --> 00:01:14,440 and I think, at Christmas, 32 00:01:14,440 --> 00:01:16,200 it highlights poverty even more. 33 00:01:16,200 --> 00:01:17,560 Sorry to bring down the tone. 34 00:01:17,560 --> 00:01:19,280 Yeah, you've absolutely destroyed the mood. 35 00:01:19,280 --> 00:01:21,440 We've only just started, Maddy! Sorry! 36 00:01:21,440 --> 00:01:22,720 Sorry, but... 37 00:01:22,720 --> 00:01:25,440 My dog died a couple of years ago, if you want me to talk about that. 38 00:01:25,440 --> 00:01:28,040 I'm so sorry. Now, Iain, not to be outdone, 39 00:01:28,040 --> 00:01:31,720 you appeared in the Comic Relief trailer for Traitors: The Movie. 40 00:01:31,720 --> 00:01:33,160 It was so much fun, man. 41 00:01:33,160 --> 00:01:35,000 Well, shall we have a little reminder? 42 00:01:37,880 --> 00:01:39,840 Definitely not my mum. 43 00:01:39,840 --> 00:01:41,520 I'll tell you a little secret. 44 00:01:41,520 --> 00:01:43,320 Diane is... 45 00:01:43,320 --> 00:01:45,760 ..an absolute liability after a couple of fizzy roses. 46 00:01:45,760 --> 00:01:47,520 Honestly, they go straight to her head. 47 00:01:48,600 --> 00:01:51,160 SHE SCREAMS 48 00:01:51,160 --> 00:01:53,320 Look at that. Stunning work from you. 49 00:01:53,320 --> 00:01:55,600 Acting. Proper acting, that. Really good. 50 00:01:55,600 --> 00:01:57,680 It felt good. I loved being Ross. It's lovely work. 51 00:01:57,680 --> 00:02:01,040 I think that really highlighted poverty at Christmas, actually. 52 00:02:01,040 --> 00:02:03,280 LAUGHTER 53 00:02:03,280 --> 00:02:06,280 Guys, we've got loads to talk about, about this episode. 54 00:02:06,280 --> 00:02:09,120 Poor Keith found himself murdered out of nowhere, 55 00:02:09,120 --> 00:02:11,440 seemingly as collateral damage. 56 00:02:11,440 --> 00:02:13,600 Kas and Charlotte in particular seem to be 57 00:02:13,600 --> 00:02:15,520 really feeling the heat this episode, 58 00:02:15,520 --> 00:02:17,760 and we've seen the first mission of the series 59 00:02:17,760 --> 00:02:20,040 and failed sabotage attempt. 60 00:02:20,040 --> 00:02:23,240 We also have two glorious Round Table banishments to unpack, 61 00:02:23,240 --> 00:02:24,480 so let's get straight into it. 62 00:02:24,480 --> 00:02:27,920 Here's a reminder of Elen's tearful farewell. 63 00:02:27,920 --> 00:02:30,320 Erm, just, despite this outcome, 64 00:02:30,320 --> 00:02:31,960 I really love you all. 65 00:02:35,000 --> 00:02:36,680 Rwy'n ffyddlon. 66 00:02:36,680 --> 00:02:38,160 I'm a Faithful. 67 00:02:38,160 --> 00:02:39,200 She's Faithful. 68 00:02:39,200 --> 00:02:41,760 GASPING Oh, my God! 69 00:02:46,280 --> 00:02:47,360 So, there we are. 70 00:02:47,360 --> 00:02:49,440 High emotions at the Round Table. 71 00:02:49,440 --> 00:02:51,880 We should take a moment to address the fact that they've managed 72 00:02:51,880 --> 00:02:55,520 to banish the real Welsh person 73 00:02:55,520 --> 00:02:58,440 and left the fake Welsh lady in there. 74 00:02:58,440 --> 00:03:03,560 My favourite thing about Charlotte is when she is an English person 75 00:03:03,560 --> 00:03:07,840 in tears saying, "I'm just being my authentic self," in a Welsh accent. 76 00:03:07,840 --> 00:03:10,440 ED LAUGHS 77 00:03:10,440 --> 00:03:12,600 This is why we love The Traitors. 78 00:03:12,600 --> 00:03:15,200 You can't trust anything. And she meant it, as well. 79 00:03:15,200 --> 00:03:18,720 It does put paid to the theory that the Welsh accent 80 00:03:18,720 --> 00:03:20,120 is trustworthy, though, doesn't it? 81 00:03:20,120 --> 00:03:21,760 Because Elen's been banished straight away, 82 00:03:21,760 --> 00:03:23,760 so Charlotte must be quaking in her boots now, 83 00:03:23,760 --> 00:03:25,400 going, "They're just getting rid of the Welshies." 84 00:03:25,400 --> 00:03:27,280 Yeah, she should put on an accent, a different one. 85 00:03:27,280 --> 00:03:28,520 A different one. Do you know what I mean? 86 00:03:28,520 --> 00:03:29,880 Just change it. Just wake up the next morning, 87 00:03:29,880 --> 00:03:31,760 walk into breakfast and go... Just change it, you know? 88 00:03:31,760 --> 00:03:34,640 .."Bonjour!" 89 00:03:31,760 --> 00:03:34,640 LAUGHTER 90 00:03:34,640 --> 00:03:37,160 "Bonjour!" IN FRENCH ACCENT: "Guys, I've got a feeling about 91 00:03:37,160 --> 00:03:39,080 "who might be a Traitor." 92 00:03:40,400 --> 00:03:42,360 I'm actually learning French, guys. 93 00:03:42,360 --> 00:03:44,240 Do you want to tell us some French that you've learnt? 94 00:03:44,240 --> 00:03:46,080 Erm, bonjour. 95 00:03:46,080 --> 00:03:47,480 Wow. No, wait. 96 00:03:47,480 --> 00:03:50,920 Erm, I know there's stuff, like, erm, cheein? 97 00:03:50,920 --> 00:03:53,000 Cheein means a horse, isn't it? 98 00:03:53,000 --> 00:03:55,120 Dog. Oh, is it dog? Yeah. Yeah. 99 00:03:55,120 --> 00:03:56,600 And it's chien, 100 00:03:56,600 --> 00:03:58,760 but it was, like, apart from the word and the meaning, 101 00:03:58,760 --> 00:04:00,280 you got that bang-on. Yeah, I'm getting there. 102 00:04:00,280 --> 00:04:02,360 I'm getting there with it. 103 00:04:02,360 --> 00:04:03,600 Un poco. 104 00:04:03,600 --> 00:04:04,960 Un poco! Spanish. 105 00:04:04,960 --> 00:04:06,600 That's Spanish, yeah. Oh, yeah. 106 00:04:06,600 --> 00:04:09,600 Actually, Madelyn is French. Well, there you go. 107 00:04:09,600 --> 00:04:10,760 It means little cake. 108 00:04:10,760 --> 00:04:12,040 Yeah. Erm... 109 00:04:12,040 --> 00:04:14,160 Oh, yeah, I love that! 110 00:04:14,160 --> 00:04:17,200 So, what do we make of Charlotte's performance at the Round Table? 111 00:04:17,200 --> 00:04:19,800 We've got a little clip to remind ourselves. 112 00:04:19,800 --> 00:04:21,560 The way that I'm trying to work it 113 00:04:21,560 --> 00:04:23,200 is based on who I think 114 00:04:23,200 --> 00:04:24,920 would have the qualities 115 00:04:24,920 --> 00:04:26,640 of being a good Traitor. OK. 116 00:04:27,880 --> 00:04:30,240 Unfortunately, Charlotte, that's you. 117 00:04:30,240 --> 00:04:31,880 I'm really flattered. 118 00:04:31,880 --> 00:04:34,600 I feel like I kind of talk my way out, 119 00:04:34,600 --> 00:04:36,520 as in I felt like I kind of explained this 120 00:04:36,520 --> 00:04:37,600 to the group yesterday, 121 00:04:37,600 --> 00:04:39,040 but I'm happy to go over it again. 122 00:04:39,040 --> 00:04:40,880 I feel like you just nearly said, 123 00:04:40,880 --> 00:04:43,160 "I think I managed to talk my way out of it," 124 00:04:43,160 --> 00:04:44,960 but then stopped yourself halfway 125 00:04:44,960 --> 00:04:46,960 and then changed your wording. No. 126 00:04:46,960 --> 00:04:48,240 That's just something that I just... 127 00:04:48,240 --> 00:04:49,640 I thought I talked about this yesterday. 128 00:04:49,640 --> 00:04:50,840 Oh, right. OK. Because I did. 129 00:04:50,840 --> 00:04:51,960 I'm not telling you guys 130 00:04:51,960 --> 00:04:53,520 any new information here. 131 00:04:54,560 --> 00:04:55,960 Oh, I love that moment, 132 00:04:55,960 --> 00:04:57,480 cos Leanne is right. 133 00:04:57,480 --> 00:05:00,200 She did start to say, "I talked my way out of it," 134 00:05:00,200 --> 00:05:01,520 but she's not a Traitor. 135 00:05:01,520 --> 00:05:03,800 I know. Oh, it's so sad. But she's just tripping herself up 136 00:05:03,800 --> 00:05:05,640 and then trying to remember to do a Welsh accent at the same time. 137 00:05:05,640 --> 00:05:06,920 Yeah. She's doing it in a... 138 00:05:06,920 --> 00:05:08,200 Let's all remember, as well, 139 00:05:08,200 --> 00:05:10,080 she's doing it in an accent the whole time. Yeah. 140 00:05:10,080 --> 00:05:13,240 Now, Maddy, tell us a little bit more about what it's like to be 141 00:05:13,240 --> 00:05:14,280 around that Round Table. 142 00:05:14,280 --> 00:05:16,320 Horrible. Because you're the one with that previous experience, 143 00:05:16,320 --> 00:05:18,880 and Charlotte, in that clip, a little bit deer in the headlights. 144 00:05:18,880 --> 00:05:20,320 Can you understand that feeling? 145 00:05:20,320 --> 00:05:24,600 Yeah. Watching it, actually I... It gave me so much anxiety. 146 00:05:24,600 --> 00:05:27,440 I was like, "Oh, that's so sad," because you're trying, 147 00:05:27,440 --> 00:05:30,280 in your heart of hearts to be like, "I'm a Faithful," 148 00:05:30,280 --> 00:05:32,000 but that's all you can say. Yeah. 149 00:05:32,000 --> 00:05:33,480 Like, what else? You know, you can say, 150 00:05:33,480 --> 00:05:35,840 "I promise you on this and that and all of that," 151 00:05:35,840 --> 00:05:38,280 but, like, you can't say any more. 152 00:05:38,280 --> 00:05:42,480 Let's not forget Armani's warning shot in the Traitors' conclave 153 00:05:42,480 --> 00:05:43,800 at the end of the episode. 154 00:05:43,800 --> 00:05:45,680 Do we think Armani's doing too much? 155 00:05:45,680 --> 00:05:48,560 In every cartoon, there is the evil genius 156 00:05:48,560 --> 00:05:50,880 who always has two sort of minions 157 00:05:50,880 --> 00:05:53,800 that aren't quite as capable as the evil genius 158 00:05:53,800 --> 00:05:56,200 and, at the minute, that's a little bit what it feels like with... 159 00:05:56,200 --> 00:05:59,440 Minah's just trying to carry out this plan... Yeah. 160 00:05:59,440 --> 00:06:03,960 ..and she's just got Armani and Linda just not quite getting it. 161 00:06:03,960 --> 00:06:06,120 We love Linda. We love Linda. We always talk about Linda. 162 00:06:06,120 --> 00:06:08,720 We love... We're all... We're all a bit Linda. 163 00:06:08,720 --> 00:06:10,360 Yes. We've all been a... 164 00:06:10,360 --> 00:06:11,920 We've all been a bit rubbish at our job. 165 00:06:11,920 --> 00:06:13,320 LAUGHTER 166 00:06:13,320 --> 00:06:15,360 But do you know what I think about Linda? 167 00:06:15,360 --> 00:06:17,680 You know in opera when they die... Yeah. 168 00:06:17,680 --> 00:06:21,520 ..they run around loads and it's like a prolonged... 169 00:06:21,520 --> 00:06:23,600 Yeah. It's like, "I'm going to sing again. I'm not quite dead. 170 00:06:23,600 --> 00:06:25,120 "I'm going to sing again." They are very... 171 00:06:25,120 --> 00:06:26,600 I think that's going to be Linda. 172 00:06:26,600 --> 00:06:28,400 Yeah. That's Linda's energy, isn't it? Yeah. 173 00:06:28,400 --> 00:06:30,920 Cos she's still in the game and she's going to sing again. 174 00:06:30,920 --> 00:06:33,040 I just want her to sing before she goes. 175 00:06:33,040 --> 00:06:34,160 Well, this is the thing, yeah, 176 00:06:34,160 --> 00:06:36,680 with Linda, I think you're right to connect it with the opera... 177 00:06:36,680 --> 00:06:38,360 Yeah. ..because everything Linda does, 178 00:06:38,360 --> 00:06:40,360 she is doing for the back row of a theatre. 179 00:06:40,360 --> 00:06:41,400 Yeah. It is. It's like... 180 00:06:41,400 --> 00:06:43,480 "Traitors..." She'll go, "Ooh, no, I can't believe it!" Like... 181 00:06:43,480 --> 00:06:45,200 # No! # 182 00:06:45,200 --> 00:06:49,040 It's brilliant. Quite outspoken in this episode, Armani. 183 00:06:49,040 --> 00:06:51,760 Do we think the approach is going to pay off for her? 184 00:06:51,760 --> 00:06:55,160 No, and, also, the longer that the sisters are in there together, 185 00:06:55,160 --> 00:06:56,320 someone's going to go, 186 00:06:56,320 --> 00:06:57,920 "One of them has to be a Traitor." 187 00:06:57,920 --> 00:07:00,720 Do you think? We did the maths in our head earlier, didn't we? Yeah! 188 00:07:00,720 --> 00:07:03,360 So, like, the longer they're both in, 189 00:07:03,360 --> 00:07:06,880 cos if you're not part of the sisterhood, you'd be like, 190 00:07:06,880 --> 00:07:07,920 "I'm going to murder one, 191 00:07:07,920 --> 00:07:10,720 "because then they've got one up on everyone." 192 00:07:10,720 --> 00:07:12,280 Yeah. If they are a Traitor. 193 00:07:12,280 --> 00:07:15,160 Yeah. I just hope they don't argue and then, like, 194 00:07:15,160 --> 00:07:16,360 you know what I mean? 195 00:07:16,360 --> 00:07:18,440 And then one of them's like, "That's it, 196 00:07:18,440 --> 00:07:20,440 "I'm going to murder you tonight 197 00:07:20,440 --> 00:07:23,240 "cos you were horrible to me." Oh, Maddy, you're brilliant, but... 198 00:07:23,240 --> 00:07:24,600 Yeah, do you know what I mean? Yeah. 199 00:07:24,600 --> 00:07:27,640 Now, we did, of course, have the series' first banishment 200 00:07:27,640 --> 00:07:30,240 at the Round Table at the top of this episode two, 201 00:07:30,240 --> 00:07:32,800 and that was poor Nathan. 202 00:07:32,800 --> 00:07:34,280 I can confirm... 203 00:07:36,880 --> 00:07:38,080 ..that I'm a Faithful. 204 00:07:38,080 --> 00:07:40,720 Oh, my goodness! Oh, no! 205 00:07:40,720 --> 00:07:42,440 IAIN LAUGHS 206 00:07:42,440 --> 00:07:43,480 Linda! 207 00:07:46,440 --> 00:07:48,520 Yeah. "Why?!" 208 00:07:48,520 --> 00:07:49,920 Round and round. 209 00:07:49,920 --> 00:07:50,960 "No!" 210 00:07:50,960 --> 00:07:53,280 OPERATICALLY: # No! No! 211 00:07:53,280 --> 00:07:57,000 # I don't believe it! Stop! # 212 00:07:57,000 --> 00:07:59,320 It must, to Linda's credit, 213 00:07:59,320 --> 00:08:02,160 it must be so hard to have to be like, 214 00:08:02,160 --> 00:08:06,320 "OK, I've got to react coming up here, because I know he's a Faithful. 215 00:08:06,320 --> 00:08:07,480 "What reaction am I going to do?" 216 00:08:07,480 --> 00:08:09,840 And next thing you know, you're on your knees screaming, "Why?" 217 00:08:09,840 --> 00:08:13,120 "Why?!" Now, poor Keith got murdered. Yeah. 218 00:08:13,120 --> 00:08:15,000 Basically... Oh, that's sad. What was this? 219 00:08:15,000 --> 00:08:17,640 I mean, it seemed to be collateral damage so that the Traitors 220 00:08:17,640 --> 00:08:19,280 could put more heat on Charlotte. 221 00:08:19,280 --> 00:08:20,800 Do we think it's worked? 222 00:08:20,800 --> 00:08:24,960 I think the fact that Charlotte voted for Keith is probably 223 00:08:24,960 --> 00:08:28,400 the bit of evidence they've focused on the least. 224 00:08:28,400 --> 00:08:30,520 Mm. But then, also, it was Linda that says that. 225 00:08:30,520 --> 00:08:32,400 You know, like when they were in the breakfast... Yeah. 226 00:08:32,400 --> 00:08:36,440 ..Linda was like, "Ooh, erm, they voted..." You know? 227 00:08:36,440 --> 00:08:38,560 The evidence. Well, I think what happened is 228 00:08:38,560 --> 00:08:40,800 I think Leanne says to her, 229 00:08:40,800 --> 00:08:42,240 "Keith's name came up, didn't it?" 230 00:08:42,240 --> 00:08:43,960 And Linda was like, "Yes, this is my opportunity." 231 00:08:43,960 --> 00:08:45,560 "This is it, yeah." "Yes, Charlotte voted for him." 232 00:08:45,560 --> 00:08:47,880 "Charlotte voted for him." But I feel like, for me, 233 00:08:47,880 --> 00:08:51,480 I would be up at night writing down who voted who, 234 00:08:51,480 --> 00:08:53,400 but half the time you don't remember. 235 00:08:53,400 --> 00:08:55,800 Yeah. It's like, but if you're a Traitor, 236 00:08:55,800 --> 00:08:57,520 you've had those discussions... Yeah. 237 00:08:57,520 --> 00:08:59,480 ..so you've gone, "Charlotte has voted that person, 238 00:08:59,480 --> 00:09:00,880 "so we need to go on that." 239 00:09:00,880 --> 00:09:03,520 We should talk about the first mission. 240 00:09:03,520 --> 00:09:06,440 Brilliant. This is pitting the Traitors against the Faithfuls. 241 00:09:06,440 --> 00:09:09,040 Yeah. Do we think this is going to add more jeopardy to this series? 242 00:09:09,040 --> 00:09:10,360 Yeah, definitely. 100%. 243 00:09:10,360 --> 00:09:14,560 Some of the questions didn't really lend themselves to being sabotaged. 244 00:09:14,560 --> 00:09:16,400 Yeah. It's like, "How many people are on this show?" 245 00:09:16,400 --> 00:09:18,040 And I'm like, well... 246 00:09:16,400 --> 00:09:18,040 ED LAUGHS 247 00:09:18,040 --> 00:09:20,520 ..even a Traitor with the best will in the world's not going to go, 248 00:09:20,520 --> 00:09:21,880 "Is it five?" 249 00:09:21,880 --> 00:09:24,320 Yeah. I think Armani did try her best to do that, though. 250 00:09:24,320 --> 00:09:25,960 She did, yes. Well, we said, we talked about this. 251 00:09:25,960 --> 00:09:29,160 I think that's the worst Armani's handled being a Traitor. 252 00:09:29,160 --> 00:09:31,840 Yeah. Agreed. There was that weird moment where she said, 253 00:09:31,840 --> 00:09:34,800 "It's four." Then they all sort of decided on five. 254 00:09:34,800 --> 00:09:37,800 And then, but then, she either had to let it be five 255 00:09:37,800 --> 00:09:40,160 or really double down... Yeah. ..but instead she sort of went, 256 00:09:40,160 --> 00:09:42,040 "Well, I think it's four, but if you want to..." Yeah. 257 00:09:42,040 --> 00:09:43,600 Yeah. And I think, no, you either go, 258 00:09:43,600 --> 00:09:45,920 "Well, let's go with five for the group," 259 00:09:45,920 --> 00:09:48,560 or she has to really double down and go, "No, no, it's four, come on," 260 00:09:48,560 --> 00:09:49,720 and get it wrong. 261 00:09:49,720 --> 00:09:53,040 Now, on today's Uncloaked, we have two juicy exclusives 262 00:09:53,040 --> 00:09:54,240 to sink our teeth into 263 00:09:54,240 --> 00:09:55,760 and it's time for the first one. 264 00:09:55,760 --> 00:09:56,960 This is the big moment 265 00:09:56,960 --> 00:10:00,240 murdered Keith and banished Elen came face-to-face for the first time 266 00:10:00,240 --> 00:10:04,080 after leaving the castle and found out who our Traitors are. 267 00:10:04,080 --> 00:10:05,360 Get ready, everyone. 268 00:10:05,360 --> 00:10:06,400 Here we go. 269 00:10:09,440 --> 00:10:11,040 Oh! 270 00:10:11,040 --> 00:10:13,840 THEY CHUCKLE 271 00:10:13,840 --> 00:10:15,560 I've missed you. 272 00:10:15,560 --> 00:10:17,800 It's so nice to see you! Oh. 273 00:10:17,800 --> 00:10:22,400 You have no idea how sad everyone was yesterday morning. 274 00:10:22,400 --> 00:10:23,760 Seriously? Seriously. 275 00:10:23,760 --> 00:10:26,640 You ran the entire energy through the castle. Oh, wow. 276 00:10:26,640 --> 00:10:28,000 All the positive vibes. 277 00:10:28,000 --> 00:10:29,680 I can't believe it. 278 00:10:29,680 --> 00:10:32,440 So, were you a Faithful or were you a Traitor? Come on. 279 00:10:32,440 --> 00:10:33,760 What do you think? 280 00:10:34,720 --> 00:10:36,760 I think you were a Faithful. 281 00:10:36,760 --> 00:10:38,200 Do you? 282 00:10:38,200 --> 00:10:40,200 Yeah. 283 00:10:40,200 --> 00:10:41,520 I was. 284 00:10:41,520 --> 00:10:43,720 I knew you were. Give me some skin, baby! 285 00:10:43,720 --> 00:10:45,880 I knew you were. I was! I knew you were! 286 00:10:45,880 --> 00:10:48,240 I was trying so hard... So hard, yeah. 287 00:10:48,240 --> 00:10:50,880 ..to find them, to find these Traitors. Yeah. 288 00:10:50,880 --> 00:10:52,720 And they just thought I was suspicious. 289 00:10:52,720 --> 00:10:54,200 Yeah, exactly. 290 00:10:54,200 --> 00:10:56,080 Who do you think the Traitors are? 291 00:10:56,080 --> 00:10:57,520 I think the Traitors are 292 00:10:57,520 --> 00:10:58,560 Freddie, 293 00:10:58,560 --> 00:10:59,800 Leon, 294 00:10:59,800 --> 00:11:01,720 and Armani. That's who I think. 295 00:11:01,720 --> 00:11:03,480 Mm. What about you? 296 00:11:03,480 --> 00:11:04,600 Alex. Yes. 297 00:11:04,600 --> 00:11:05,720 Minah. Yeah. 298 00:11:05,720 --> 00:11:07,000 Frankie. 299 00:11:07,000 --> 00:11:08,480 One of the sisters. 300 00:11:08,480 --> 00:11:10,600 Let's find out. Oh, my God. 301 00:11:10,600 --> 00:11:12,600 KEITH INHALES 302 00:11:12,600 --> 00:11:14,960 Oh, my gosh. I, honestly... Oh, my God. 303 00:11:22,080 --> 00:11:23,120 Minah. 304 00:11:25,240 --> 00:11:28,040 I knew it! Minah! I knew it! I knew it! 305 00:11:28,040 --> 00:11:31,840 You said that. I knew it! I felt that! 306 00:11:31,840 --> 00:11:34,240 Well, I'll be blowed! 307 00:11:34,240 --> 00:11:36,360 I was the only one thinking it, as well. 308 00:11:36,360 --> 00:11:38,840 Yeah, because that's why they got rid of me. 309 00:11:38,840 --> 00:11:40,880 That feels good. Oh, wow, that's very good. 310 00:11:40,880 --> 00:11:42,760 Because all day yesterday... Yes. 311 00:11:42,760 --> 00:11:46,400 ..I felt all the girls slowly turning against me. 312 00:11:46,400 --> 00:11:47,520 It was horrible. Right. 313 00:11:47,520 --> 00:11:50,080 I wonder if she was leading it behind the scenes. 314 00:11:50,080 --> 00:11:51,800 She may have. I don't know. 315 00:11:51,800 --> 00:11:53,040 Well, I'll be blowed. 316 00:11:53,040 --> 00:11:54,960 I cannot believe it. 317 00:11:54,960 --> 00:11:56,160 I feel good, though. 318 00:11:56,160 --> 00:11:58,880 Yes, you do, you've done... Hey, ooh! 319 00:11:58,880 --> 00:12:01,440 OK. Next one. Hit us with it. Come on. 320 00:12:05,400 --> 00:12:07,280 Armani. 321 00:12:07,280 --> 00:12:10,000 I said that! 322 00:12:10,000 --> 00:12:12,760 Oh, my God! 323 00:12:12,760 --> 00:12:14,440 The first breakfast... Yes. 324 00:12:14,440 --> 00:12:16,320 ..that performance she gave... 325 00:12:16,320 --> 00:12:17,720 I know! 326 00:12:17,720 --> 00:12:19,080 Come at me. Come on. 327 00:12:19,080 --> 00:12:20,160 Right, let's have a look. Come on. 328 00:12:20,160 --> 00:12:21,200 Is there more? 329 00:12:25,960 --> 00:12:27,000 Linda! 330 00:12:30,240 --> 00:12:31,800 I voted for her twice. 331 00:12:31,800 --> 00:12:34,960 When these Faithfuls find out who these Traitors are, 332 00:12:34,960 --> 00:12:37,640 they'd better feel very guilty for voting me out. 333 00:12:37,640 --> 00:12:38,920 Exactly, yes. Seriously. 334 00:12:38,920 --> 00:12:42,040 I was the only one who voted for her at the Round Table. 335 00:12:42,040 --> 00:12:43,080 That hurts so much. 336 00:12:43,080 --> 00:12:45,840 So, we've got three. Three, you were right about that. 337 00:12:45,840 --> 00:12:48,320 OK, fair play. Three women. 338 00:12:48,320 --> 00:12:51,240 Three strong women. Three women! 339 00:12:51,240 --> 00:12:55,080 # Sisters are doin' it For themselves... # 340 00:12:55,080 --> 00:12:56,800 I knew it! Knew it! 341 00:12:56,800 --> 00:12:59,840 Claudia, she's been very naughty. 342 00:12:59,840 --> 00:13:01,800 She picked three women. 343 00:13:01,800 --> 00:13:04,440 Like I said. Said. 344 00:13:07,320 --> 00:13:10,000 And Elen and Keith are here right now! Whoo! 345 00:13:10,000 --> 00:13:12,160 CHEERING AND APPLAUSE 346 00:13:12,160 --> 00:13:13,600 You can clap yourself, Keith. 347 00:13:13,600 --> 00:13:15,000 Oh, OK. Go on. 348 00:13:15,000 --> 00:13:17,360 Yeah, why not? You deserve it. Do that one again. 349 00:13:17,360 --> 00:13:19,320 I mean, how sad to lose both of you so early, 350 00:13:19,320 --> 00:13:20,960 cos you made a wonderful double act. 351 00:13:20,960 --> 00:13:22,640 KEITH LAUGHS 352 00:13:20,960 --> 00:13:22,640 Yeah. We did. 353 00:13:22,640 --> 00:13:24,040 Clearly, we didn't see... We did, didn't we? 354 00:13:24,040 --> 00:13:25,360 We didn't see enough of that. 355 00:13:25,360 --> 00:13:27,840 Now, Elen, your theory was right, you know. 356 00:13:27,840 --> 00:13:29,960 Strong female Traitors. 357 00:13:29,960 --> 00:13:33,160 How do you feel now that you know that your theory was correct? 358 00:13:33,160 --> 00:13:34,920 I feel really good about myself. 359 00:13:34,920 --> 00:13:35,960 Do you know? It's the... 360 00:13:35,960 --> 00:13:38,360 It's what I've learnt about myself, being in the castle. 361 00:13:38,360 --> 00:13:40,880 I have a good gut instinct and I should trust it more. 362 00:13:40,880 --> 00:13:42,080 Absolutely, yeah. 363 00:13:42,080 --> 00:13:44,480 I mean, you went with it. You did trust the gut instinct. 364 00:13:44,480 --> 00:13:47,400 Yes, I feel like I could have... ELEN SIGHS 365 00:13:47,400 --> 00:13:50,840 I could have pursued it even more, though, cos I had names. 366 00:13:50,840 --> 00:13:52,520 I had female names in my head, 367 00:13:52,520 --> 00:13:53,880 but I never really said them, 368 00:13:53,880 --> 00:13:56,000 because I really liked the girls, as well, you know. 369 00:13:56,000 --> 00:13:57,600 Yeah. That's what I was... So bittersweet. 370 00:13:57,600 --> 00:13:59,600 Cos that's what I was thinking, you had such a good theory 371 00:13:59,600 --> 00:14:01,240 and such a spot-on theory, 372 00:14:01,240 --> 00:14:04,000 but I feel like, and, again, it was just my opinion, 373 00:14:04,000 --> 00:14:06,240 you put it out in such a vague way. Yeah. 374 00:14:06,240 --> 00:14:08,000 That's what made everyone a bit suspicious. Yeah. 375 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 So, would you, how would you have gone about it differently 376 00:14:10,000 --> 00:14:11,040 if you could do it again? 377 00:14:11,040 --> 00:14:12,680 Or would you have done it the same? Because you were... 378 00:14:12,680 --> 00:14:14,800 You were right. Yeah. Let's remember that. 379 00:14:14,800 --> 00:14:16,240 I was so sure of Minah. 380 00:14:16,240 --> 00:14:18,520 However, I didn't know how to approach the situation, 381 00:14:18,520 --> 00:14:21,040 because Minah hadn't actually done anything to imply 382 00:14:21,040 --> 00:14:22,280 that she was a Traitor. Mm-hm. 383 00:14:22,280 --> 00:14:26,120 It was just a feeling... Yeah. ..and I didn't know how to go around it. 384 00:14:26,120 --> 00:14:30,040 Why did you vote for Linda at the Round Table, Elen? 385 00:14:30,040 --> 00:14:33,520 I thought she was such a strong female in the castle 386 00:14:33,520 --> 00:14:34,840 and she would have been a woman 387 00:14:34,840 --> 00:14:36,600 who could have gotten away with it. 388 00:14:36,600 --> 00:14:40,400 But it ended up being Nathan that was banished. 389 00:14:40,400 --> 00:14:42,840 It was tricky, because I feel like Nathan 390 00:14:42,840 --> 00:14:44,960 would have been too predictable of a Traitor, 391 00:14:44,960 --> 00:14:47,600 because he's an estate agent and... LAUGHTER 392 00:14:47,600 --> 00:14:48,720 No, no, no. No, no, no. 393 00:14:48,720 --> 00:14:50,120 No, no, no, no, no, no, no, no, no! 394 00:14:50,120 --> 00:14:51,680 Never trust an estate agent! 395 00:14:51,680 --> 00:14:53,720 Right, we're done. See ya. See you later. Don't say it. 396 00:14:53,720 --> 00:14:55,280 MADDY: Amanda was... Amanda was that. 397 00:14:55,280 --> 00:14:57,200 That's not what I meant! That's not what I meant. Don't worry... 398 00:14:57,200 --> 00:14:59,080 No, but Amanda was that, and she used to say the liar... 399 00:14:59,080 --> 00:15:00,280 "The buyers are liars." 400 00:15:00,280 --> 00:15:01,840 Yeah. When she was the Traitor. 401 00:15:01,840 --> 00:15:04,000 Right. Yeah. It's too obvious, because they're charmers. 402 00:15:04,000 --> 00:15:05,560 They know how to be charming. 403 00:15:05,560 --> 00:15:08,240 They know how to get away with it. Yeah, to sell. 404 00:15:08,240 --> 00:15:10,480 Look, we've already got the clip for social media. 405 00:15:10,480 --> 00:15:11,760 Go, girl! 406 00:15:12,800 --> 00:15:15,600 You obviously did very well with spotting who the Traitors were. 407 00:15:15,600 --> 00:15:19,160 But, Keith, you also said Armani. 408 00:15:19,160 --> 00:15:22,200 I did. What gave you an inkling that Armani might have been a Traitor? 409 00:15:22,200 --> 00:15:24,240 Well, she was a very... 410 00:15:24,240 --> 00:15:26,200 forthcoming person. Mm-hm. 411 00:15:26,200 --> 00:15:27,720 You know, she was, erm... 412 00:15:27,720 --> 00:15:29,520 She stood out from the crowd 413 00:15:29,520 --> 00:15:31,000 straight away, 414 00:15:31,000 --> 00:15:34,920 and that's what made me feel that... You know, she was very vocal, 415 00:15:34,920 --> 00:15:38,040 you know, and everybody was listening to her, you know, 416 00:15:38,040 --> 00:15:40,200 listening to whatever she said. 417 00:15:40,200 --> 00:15:43,200 Keith, you had some other theories around Leon and Freddie. 418 00:15:43,200 --> 00:15:44,440 Can you talk us through those a bit? 419 00:15:44,440 --> 00:15:45,840 Why were you suspicious of them? 420 00:15:45,840 --> 00:15:48,560 I don't know. With Leon, 421 00:15:48,560 --> 00:15:51,320 he was another strong character, as well, Leon. Mm-hm. 422 00:15:51,320 --> 00:15:54,600 And he was very straight talking, as well. 423 00:15:54,600 --> 00:15:58,040 He actually said, you know, "I'm in here, I'm a Faithful." 424 00:15:58,040 --> 00:16:00,120 And the way he said it, it just maybe felt, you know, 425 00:16:00,120 --> 00:16:02,840 there was something strange, because he was very assertive. 426 00:16:02,840 --> 00:16:06,000 Mm-hm. And with Freddie, he was the youngest of us lot, 427 00:16:06,000 --> 00:16:09,800 of us all, you know, so he was... He's only 20. 428 00:16:09,800 --> 00:16:12,680 He had a baby face and, you know... Got a six-pack. 429 00:16:12,680 --> 00:16:13,880 Yeah. Yeah, he's got a six-pack. 430 00:16:13,880 --> 00:16:15,440 Yeah, I've seen that. He may have a baby face, 431 00:16:15,440 --> 00:16:16,840 but he's got a grown-up body. 432 00:16:16,840 --> 00:16:19,080 Yes, he has. Got a six-pack, and I thought, 433 00:16:19,080 --> 00:16:21,520 "Right, he's...he's too good." 434 00:16:21,520 --> 00:16:23,320 Yeah. You know... 435 00:16:23,320 --> 00:16:24,360 I mean, we've already seen the... 436 00:16:24,360 --> 00:16:26,880 We're enjoying the shots of people... Yes. 437 00:16:26,880 --> 00:16:29,000 ..in their hotel room and... In the shower. 438 00:16:29,000 --> 00:16:31,280 Freddie has given up too much before episode three. 439 00:16:31,280 --> 00:16:34,040 He's a star. There's a star born there straight away. 440 00:16:34,040 --> 00:16:36,160 Now, Elen, it was obviously a very dramatic moment 441 00:16:36,160 --> 00:16:37,480 when you were banished. 442 00:16:37,480 --> 00:16:40,960 Can you describe exactly how you were feeling in that moment? 443 00:16:40,960 --> 00:16:44,200 LAUGHS NERVOUSLY 444 00:16:40,960 --> 00:16:44,200 Very unsettled. 445 00:16:44,200 --> 00:16:46,640 That was a very unsettling experience. 446 00:16:46,640 --> 00:16:49,160 Erm, it's funny, though, cos... 447 00:16:49,160 --> 00:16:51,280 ..I've obviously spent a lot of time 448 00:16:51,280 --> 00:16:55,120 reflecting on my time in the castle and the entire experience 449 00:16:55,120 --> 00:16:56,240 of being there, 450 00:16:56,240 --> 00:16:59,240 and I've come to the conclusion, it was never that serious, you know. 451 00:16:59,240 --> 00:17:00,520 It was never that serious. 452 00:17:00,520 --> 00:17:05,760 But at the time, you are so immersed in the game, it feels so real. 453 00:17:05,760 --> 00:17:09,960 I remember crying walking into my last breakfast, 454 00:17:09,960 --> 00:17:12,040 cos I was scared I was going to get murdered. 455 00:17:12,040 --> 00:17:14,000 Well, you're obviously not going to get murdered in real life. 456 00:17:14,000 --> 00:17:15,880 You're still alive, you know? It's just a game. 457 00:17:15,880 --> 00:17:17,880 Oh, is it not in real life? MADDY: No, you do feel... 458 00:17:17,880 --> 00:17:20,440 No, sorry. It's not real. No, I agree, I agree, though. 459 00:17:20,440 --> 00:17:22,600 You do feel like you're on death row. Yeah, yeah! 460 00:17:22,600 --> 00:17:23,760 KEITH: You do. 461 00:17:23,760 --> 00:17:25,360 MADDY: And you're such a pretty crier, by the way. 462 00:17:25,360 --> 00:17:27,360 Thank you! I'm such an ugly crier, 463 00:17:27,360 --> 00:17:30,040 so every time in The Traitors, I was like, "There I go again." 464 00:17:30,040 --> 00:17:31,960 My whole face screws up and, yeah. 465 00:17:31,960 --> 00:17:33,640 Thank you so much. 466 00:17:33,640 --> 00:17:35,440 At least I've got that going, you know. Yeah. 467 00:17:35,440 --> 00:17:36,920 It wasn't my best moment. I believed you. 468 00:17:36,920 --> 00:17:38,040 KEITH: It was a lovely cry. 469 00:17:38,040 --> 00:17:40,200 Your murder, Keith, seemed totally random. 470 00:17:40,200 --> 00:17:42,120 To us as viewers, it seemed... MADDY: Yeah. 471 00:17:42,120 --> 00:17:45,600 It seemed like you were collateral damage in another plan. 472 00:17:45,600 --> 00:17:48,200 Can you talk us through the moment of walking into the room 473 00:17:48,200 --> 00:17:49,680 and finding the envelope? 474 00:17:49,680 --> 00:17:53,560 I thought, and I'd seen the envelope on the chair, 475 00:17:53,560 --> 00:17:55,840 I thought, "Oh, I'm... 476 00:17:55,840 --> 00:17:57,640 "Somebody might want me to be a Traitor." 477 00:17:57,640 --> 00:17:59,960 I didn't think I was going to be murdered. 478 00:17:59,960 --> 00:18:02,520 I just opened it and reading it, 479 00:18:02,520 --> 00:18:05,080 that was the biggest shock of my life, you know. 480 00:18:05,080 --> 00:18:08,320 I just thought to myself, "I was too smart." 481 00:18:08,320 --> 00:18:11,720 Yeah. Or I was too late. 482 00:18:11,720 --> 00:18:13,520 I just don't know what it was, I just had that funny... 483 00:18:13,520 --> 00:18:14,960 Yeah, you said that as well. Yeah, I think... 484 00:18:14,960 --> 00:18:17,160 I think that's a real point that you were... Yeah. 485 00:18:17,160 --> 00:18:19,880 ..you were so liked and so loved in there 486 00:18:19,880 --> 00:18:22,200 that no-one was ever going to banish you. 487 00:18:22,200 --> 00:18:23,880 On the first Round Table, 488 00:18:23,880 --> 00:18:24,960 there was only one person 489 00:18:24,960 --> 00:18:28,200 who voted me out, was... I think it was Charlotte. 490 00:18:28,200 --> 00:18:29,760 Looked round the table, no-one else did, 491 00:18:29,760 --> 00:18:32,360 and I just thought, "Why me? Why me?" 492 00:18:32,360 --> 00:18:34,720 Well, I think that was the closest thing they had to a reason... 493 00:18:34,720 --> 00:18:36,560 Yeah. ..was so they could put some heat on Charlotte for... 494 00:18:36,560 --> 00:18:38,160 Yeah. Yes. ..for voting for you. 495 00:18:38,160 --> 00:18:40,360 Yeah. We do have to talk about Charlotte. 496 00:18:40,360 --> 00:18:42,360 Yeah. Briefly. Especially to you, Elen, 497 00:18:42,360 --> 00:18:45,720 cos, of course, Charlotte is a fake Welsh lady. 498 00:18:45,720 --> 00:18:48,120 Have you known that? Do you know that yet? 499 00:18:48,120 --> 00:18:49,680 We found out, yeah. 500 00:18:49,680 --> 00:18:51,840 Yeah, did you have any inkling? Did you have any idea? Yeah? 501 00:18:51,840 --> 00:18:53,200 No. No! 502 00:18:53,200 --> 00:18:54,240 No, I did not. 503 00:18:54,240 --> 00:18:58,200 I just find it hilarious, because her strategy was to embrace 504 00:18:58,200 --> 00:19:03,040 the Welsh language or the accent to become more trustworthy. 505 00:19:03,040 --> 00:19:04,880 Although I have a legit Welsh accent 506 00:19:04,880 --> 00:19:06,360 and it didn't really help me, you know? 507 00:19:06,360 --> 00:19:07,760 LAUGHTER 508 00:19:07,760 --> 00:19:09,360 Nobody trusted me, you know? 509 00:19:09,360 --> 00:19:10,640 I never suspected her. 510 00:19:10,640 --> 00:19:12,000 I never would have been able... 511 00:19:12,000 --> 00:19:15,480 Because when I told her I live in Cardiff, 512 00:19:15,480 --> 00:19:18,120 she quickly started to change the narrative 513 00:19:18,120 --> 00:19:20,320 and she was saying, "Oh, yeah, yeah. Well, my accent has started to fade 514 00:19:20,320 --> 00:19:21,520 "because I live in London now." 515 00:19:21,520 --> 00:19:22,800 And I was like, "Oh, yeah, yeah, cool." 516 00:19:22,800 --> 00:19:25,360 I can't imagine how she felt going in there being like, 517 00:19:25,360 --> 00:19:27,200 "I'm going to pretend to be Welsh. It's going to be great." 518 00:19:27,200 --> 00:19:29,040 First person she meets, you, Welsh. 519 00:19:29,040 --> 00:19:30,400 She's like, "Oh, no!" I know, how mad! 520 00:19:30,400 --> 00:19:32,520 MADDY: Change the accent, change the accent! 521 00:19:32,520 --> 00:19:34,840 KEITH: And get away with it. "I'm a Welsh translator." 522 00:19:34,840 --> 00:19:36,320 You'd be like, "Oh, come on!" 523 00:19:36,320 --> 00:19:39,280 Yeah, I know, the detective! Yeah. 524 00:19:39,280 --> 00:19:41,440 It's the ultimate Welsh lady. That's not what you want, yeah. 525 00:19:41,440 --> 00:19:42,720 She was very convincing. 526 00:19:42,720 --> 00:19:45,800 Well, in a busy episode, we also said goodbye to Nathan 527 00:19:45,800 --> 00:19:47,840 at the first Round Table. 528 00:19:47,840 --> 00:19:50,840 Now, we spoke to Yin on the last instalment of Uncloaked, 529 00:19:50,840 --> 00:19:53,960 but here is the exclusive moment that Nathan sat down with her 530 00:19:53,960 --> 00:19:56,440 to find out the identity of the Traitors. 531 00:20:00,720 --> 00:20:02,200 Hello! How are you? 532 00:20:02,200 --> 00:20:05,520 I'm in shock to see you. 533 00:20:02,200 --> 00:20:05,520 NATHAN LAUGHS 534 00:20:07,280 --> 00:20:08,400 Gosh. 535 00:20:08,400 --> 00:20:09,600 So, I'm dying to know - 536 00:20:09,600 --> 00:20:11,400 pun completely intended - 537 00:20:11,400 --> 00:20:14,640 whether you are a Faithful or a Traitor. 538 00:20:16,600 --> 00:20:19,400 So, I am a Faithful. 539 00:20:19,400 --> 00:20:21,800 Yeah. 540 00:20:19,400 --> 00:20:21,800 YIN LAUGHS 541 00:20:21,800 --> 00:20:23,240 I'm so glad! 542 00:20:23,240 --> 00:20:24,560 I can't tell you how happy I am. 543 00:20:24,560 --> 00:20:26,240 So, who do you think the Traitors are? 544 00:20:26,240 --> 00:20:27,680 So, I think there's four Traitors. 545 00:20:27,680 --> 00:20:30,120 I think there's Linda and Anna, 546 00:20:30,120 --> 00:20:35,160 and I think the men are Leon and Kas. 547 00:20:35,160 --> 00:20:37,720 So, I think Kas, 548 00:20:37,720 --> 00:20:39,000 Leon, 549 00:20:39,000 --> 00:20:40,160 Linda, 550 00:20:40,160 --> 00:20:41,480 Armani. 551 00:20:41,480 --> 00:20:43,160 Let's find out. Come on. 552 00:20:43,160 --> 00:20:44,600 Who has murdered me? 553 00:20:47,760 --> 00:20:49,680 The first Traitor is... 554 00:20:52,680 --> 00:20:54,040 ..Minah?! 555 00:20:56,520 --> 00:21:00,120 What?! Oh, my God! 556 00:21:00,120 --> 00:21:01,840 No! That woman. 557 00:21:01,840 --> 00:21:03,240 Wow! Minah?! 558 00:21:03,240 --> 00:21:05,160 I did not expect that. Yeah, I'm very shocked. 559 00:21:05,160 --> 00:21:06,960 She just went totally under my radar. 560 00:21:06,960 --> 00:21:09,280 The second Traitor is... 561 00:21:13,960 --> 00:21:16,080 ..Armani. No way! 562 00:21:16,080 --> 00:21:18,520 Oh, my God! 563 00:21:18,520 --> 00:21:20,280 The murder makes more sense, 564 00:21:20,280 --> 00:21:24,800 because I did spend a pretty significant amount of time 565 00:21:24,800 --> 00:21:26,520 with these two women. 566 00:21:26,520 --> 00:21:29,240 Yeah. Shall we move on? Yes. 567 00:21:35,080 --> 00:21:36,600 Ah-ha-ha! 568 00:21:36,600 --> 00:21:39,040 Linda. Come on! 569 00:21:39,040 --> 00:21:41,080 Now I feel great. Oh, my God! 570 00:21:41,080 --> 00:21:43,560 OK. OK, I'm like super-duper... 571 00:21:43,560 --> 00:21:44,920 I'll take that one. 572 00:21:44,920 --> 00:21:46,520 Three women, as well. 573 00:21:46,520 --> 00:21:49,280 Yeah. Reminds me of witches in Macbeth. 574 00:21:49,280 --> 00:21:50,920 THEY LAUGH 575 00:21:50,920 --> 00:21:52,720 There's something about a trio of women. 576 00:21:52,720 --> 00:21:53,800 No men. 577 00:21:53,800 --> 00:21:55,360 Yin, it's been an amazing chat. 578 00:21:55,360 --> 00:21:56,960 Back from the dead. 579 00:21:59,720 --> 00:22:01,240 And welcome to Uncloaked, 580 00:22:01,240 --> 00:22:03,400 it's Nathan, everyone! 581 00:22:01,240 --> 00:22:03,400 CHEERING AND APPLAUSE 582 00:22:03,400 --> 00:22:06,280 Thank you, thank you, thank you. 583 00:22:06,280 --> 00:22:09,360 Nathan, you must be pretty happy with your predictions there, 584 00:22:09,360 --> 00:22:11,760 getting to see who was actually a Traitor. 585 00:22:11,760 --> 00:22:13,800 Cos 50-50, pretty much. 586 00:22:13,800 --> 00:22:15,600 I knew Armani and Linda, 587 00:22:15,600 --> 00:22:16,840 I knew them 100%. 588 00:22:16,840 --> 00:22:19,000 It was Minah that I got caught on. 589 00:22:19,000 --> 00:22:20,960 Like, I was absolutely gobsmacked with that, 590 00:22:20,960 --> 00:22:23,360 because she flew totally under the radar. 591 00:22:23,360 --> 00:22:28,080 Yeah. And she's so cool and calm, like, just watching her, like, 592 00:22:28,080 --> 00:22:29,520 yeah, she's super cool, 593 00:22:29,520 --> 00:22:31,200 so I was totally baffled by her. 594 00:22:31,200 --> 00:22:33,640 What made you suspicious about the two you did get? 595 00:22:33,640 --> 00:22:35,760 What made you think Armani and Linda? 596 00:22:35,760 --> 00:22:38,840 So, I met Linda on the train, and I called her Mama Linda, 597 00:22:38,840 --> 00:22:40,000 because I got on well with her. 598 00:22:40,000 --> 00:22:41,480 She was like my surrogate mother in there, 599 00:22:41,480 --> 00:22:43,160 and I was like, you know, I got on well with her. 600 00:22:43,160 --> 00:22:46,040 And as soon as she took off her blindfold, 601 00:22:46,040 --> 00:22:47,800 the blood just dropped from her face 602 00:22:47,800 --> 00:22:50,400 and I could just see that something wasn't right. 603 00:22:50,400 --> 00:22:52,560 And, again, the next morning for breakfast, 604 00:22:52,560 --> 00:22:54,840 I looked across the room and I looked for Linda straight away, 605 00:22:54,840 --> 00:22:56,760 because you look for familiar faces, 606 00:22:56,760 --> 00:23:00,000 and I saw Linda's face and she just looked really upset and depressed, 607 00:23:00,000 --> 00:23:01,800 and I was like, "Something's not right with her." 608 00:23:01,800 --> 00:23:05,000 But, Armani, she started moving around the house really mad 609 00:23:05,000 --> 00:23:07,160 and, like, asking loads of questions. 610 00:23:07,160 --> 00:23:09,160 And I was like, "She's on something." 611 00:23:09,160 --> 00:23:13,240 I know she's quite an outspoken character, but she was moving mad... 612 00:23:13,240 --> 00:23:14,840 Yeah. ..and I was like, "Something's not right." 613 00:23:14,840 --> 00:23:15,960 Can we talk about Kas? 614 00:23:15,960 --> 00:23:19,840 Because I think you and Yin in that clip thought Kas 615 00:23:19,840 --> 00:23:21,080 was a Traitor. 616 00:23:21,080 --> 00:23:22,760 What is it? What is it about Kas? 617 00:23:22,760 --> 00:23:24,680 Because we're slightly baffled, as viewers... 618 00:23:24,680 --> 00:23:26,600 IAIN: Yeah, totally. ..as to why people think Kas. 619 00:23:26,600 --> 00:23:29,360 Because the main reason seems to be that he's nice. 620 00:23:29,360 --> 00:23:31,720 Yeah. Kas is a lovely guy. 621 00:23:31,720 --> 00:23:34,080 Yeah. He is so... He is so sweet, Kas. Down-to-earth. 622 00:23:34,080 --> 00:23:37,880 And there was just something about him and the way 623 00:23:37,880 --> 00:23:41,160 that he just planted something on me around the Round Table 624 00:23:41,160 --> 00:23:44,120 and during the day and some of the conversations, 625 00:23:44,120 --> 00:23:45,560 I just felt... 626 00:23:45,560 --> 00:23:48,080 Yeah, I just felt that there was something about Kas trying to, 627 00:23:48,080 --> 00:23:49,800 I don't know, he was just trying to pick at me for something. 628 00:23:49,800 --> 00:23:51,240 I thought, "There's something not right there." 629 00:23:51,240 --> 00:23:52,640 He was maybe trying to, 630 00:23:52,640 --> 00:23:55,520 yeah, focus on me to try and get me out as quickly as possible. 631 00:23:55,520 --> 00:23:58,960 But when he stood up and tried to make the toast in Welsh, 632 00:23:58,960 --> 00:24:01,040 I think we're all sat there at home going like, 633 00:24:01,040 --> 00:24:03,480 "Don't, don't mark yourself out for any reason. 634 00:24:03,480 --> 00:24:05,240 "Don't stand up in front of the whole room." 635 00:24:05,240 --> 00:24:07,440 But did you see why he was doing that, Elen? 636 00:24:07,440 --> 00:24:09,040 Did you think it was quite a sweet gesture? 637 00:24:09,040 --> 00:24:10,960 Kas was actually the first, ironically, 638 00:24:10,960 --> 00:24:13,360 Kas was the first person I trusted in that castle. 639 00:24:13,360 --> 00:24:15,240 We spoke a lot about the Welsh language. 640 00:24:15,240 --> 00:24:18,920 He had a lot of interest in the fact that Welsh is my first language 641 00:24:18,920 --> 00:24:20,680 and English is my second language, 642 00:24:20,680 --> 00:24:22,440 and he wanted to know 643 00:24:22,440 --> 00:24:24,240 what is Traitor and Faithful in Welsh. 644 00:24:24,240 --> 00:24:28,560 And I taught him, and I think he just found it interesting. 645 00:24:28,560 --> 00:24:31,000 That just came from such a genuine, genuine place. 646 00:24:31,000 --> 00:24:32,320 I felt so bad for him. 647 00:24:32,320 --> 00:24:34,000 Yeah, that that then marked him out... Yeah. 648 00:24:34,000 --> 00:24:35,680 ..and people starting to suspect him, yeah. Mm. 649 00:24:35,680 --> 00:24:38,560 We've got a lot of people hiding things in there. Yeah. 650 00:24:38,560 --> 00:24:41,360 We've obviously got Charlotte, the fake Welsh person. Yeah. 651 00:24:41,360 --> 00:24:42,760 Yeah, pretending to be Welsh. 652 00:24:42,760 --> 00:24:46,200 We've got Lisa, who is secretly a priest. 653 00:24:46,200 --> 00:24:47,480 MADDY: Oh, yeah, God! 654 00:24:47,480 --> 00:24:50,280 How did you guys feel about that when you found that out? 655 00:24:50,280 --> 00:24:51,360 Keith, how did you feel? 656 00:24:51,360 --> 00:24:54,560 I was - no pun intended - godsmacked. 657 00:24:54,560 --> 00:24:56,200 I couldn't believe it! 658 00:24:56,200 --> 00:24:57,400 Lisa was Lisa. 659 00:24:57,400 --> 00:24:58,920 Yeah. She just... She was so calm. 660 00:24:58,920 --> 00:25:01,680 She had this amazing energy around her. 661 00:25:01,680 --> 00:25:02,760 It's hard to tell. 662 00:25:02,760 --> 00:25:04,920 But then, a priest as a Traitor would have been so cool. 663 00:25:04,920 --> 00:25:05,960 Well, I think this is what... 664 00:25:05,960 --> 00:25:07,800 She has started just feeding everyone 665 00:25:07,800 --> 00:25:09,440 tiny bits of the toast in the morning. 666 00:25:09,440 --> 00:25:11,520 LAUGHTER 667 00:25:11,520 --> 00:25:13,000 MADDY: What, before we start eating? 668 00:25:14,560 --> 00:25:15,960 There's no red wine in there at all. 669 00:25:15,960 --> 00:25:17,360 MADDY: Before we say a word. 670 00:25:17,360 --> 00:25:18,960 She's blessing the cranberry juice. 671 00:25:20,840 --> 00:25:24,200 And we've got Leanne, who is an ex-soldier and is not revealing 672 00:25:24,200 --> 00:25:26,080 that she's an ex-soldier. MADDY: Oh, yeah, another secret. 673 00:25:26,080 --> 00:25:27,960 KEITH: That was a gobsmack. I couldn't believe that. 674 00:25:27,960 --> 00:25:29,400 You had no inkling at all? No inkling. 675 00:25:29,400 --> 00:25:30,880 No chance. I'm so gullible. 676 00:25:30,880 --> 00:25:32,080 I'm so gullible. 677 00:25:32,080 --> 00:25:33,640 Well, I spent loads of time with her, as well. 678 00:25:33,640 --> 00:25:36,880 You know, we spent loads of time, you know, travelling to and fro 679 00:25:36,880 --> 00:25:38,400 and all that, you know... Yeah. ..and it was just... 680 00:25:38,400 --> 00:25:40,800 And when I found out she was a soldier, because she had... 681 00:25:40,800 --> 00:25:43,200 Her nails! You wouldn't think she would do anything... 682 00:25:43,200 --> 00:25:44,880 Once she said she was a beautician, 683 00:25:44,880 --> 00:25:47,040 automatically you think, "Yeah, look at those nails. 684 00:25:47,040 --> 00:25:48,200 "She's definitely a beautician." 685 00:25:48,200 --> 00:25:51,520 Yeah. So, I have to ask, was there anything that you were hiding 686 00:25:51,520 --> 00:25:53,440 about yourselves in the castle? 687 00:25:53,440 --> 00:25:55,480 Keith, any big secrets from you? 688 00:25:55,480 --> 00:25:56,560 Yeah. 689 00:25:56,560 --> 00:25:59,280 Obviously, there's the big secret from your wife about 690 00:25:59,280 --> 00:26:01,520 not liking her bolognese. 691 00:26:01,520 --> 00:26:03,800 It's not a secret any more, now, is it? 692 00:26:03,800 --> 00:26:05,880 I'm going to have a divorce now. I've been married 36 years. 693 00:26:05,880 --> 00:26:07,440 She's going to divorce me. 694 00:26:07,440 --> 00:26:10,760 Or she's going to force feed me with this spaghetti bolognese. 695 00:26:10,760 --> 00:26:14,440 No, my big secret was, you know, being a black belt in taekwondo. 696 00:26:14,440 --> 00:26:16,640 You know, I just want... What?! Yeah! Wow! 697 00:26:16,640 --> 00:26:19,200 I saw him doing the moves in the hotel room. 698 00:26:19,200 --> 00:26:21,120 I'm a first-degree black belt in taekwondo 699 00:26:21,120 --> 00:26:24,520 and I didn't want to tell anybody that just in case. 700 00:26:24,520 --> 00:26:27,360 Because to be a black belt, you've got to be focused. Mm. 701 00:26:27,360 --> 00:26:28,600 And that's why, you know, 702 00:26:28,600 --> 00:26:30,240 I did want to make sure... That was my secret. 703 00:26:30,240 --> 00:26:31,360 I didn't want to tell anybody, but... 704 00:26:31,360 --> 00:26:32,840 Would you have, if you'd stayed a bit longer, 705 00:26:32,840 --> 00:26:34,720 would you have revealed it at some point? Yes, I would have. 706 00:26:34,720 --> 00:26:36,560 Yeah. Yeah. Ohh. I would have been a Jackie Chan, 707 00:26:36,560 --> 00:26:38,720 Bruce Lee, anything. I would have done something. 708 00:26:38,720 --> 00:26:41,920 At the time, did you have any theories about things that people 709 00:26:41,920 --> 00:26:43,040 might be hiding? 710 00:26:43,040 --> 00:26:44,680 Cos I'm guessing when you go in there, 711 00:26:44,680 --> 00:26:47,760 because, obviously, we had Diane and Ross in the last series, 712 00:26:47,760 --> 00:26:49,600 you might have been on the lookout for people 713 00:26:49,600 --> 00:26:51,600 concealing things about themselves. 714 00:26:51,600 --> 00:26:52,960 Did you have any theories, Nathan? 715 00:26:52,960 --> 00:26:54,680 No, I think because of the two sisters, 716 00:26:54,680 --> 00:26:56,120 and they came out straight away, 717 00:26:56,120 --> 00:26:58,160 you sort of think, "Could there be any more?" Mm. 718 00:26:58,160 --> 00:27:02,440 I suspected another actor, potentially, someone who, yeah, 719 00:27:02,440 --> 00:27:05,560 an actor or another relationship, as well. 720 00:27:05,560 --> 00:27:07,240 But maybe a couple would have been there. 721 00:27:07,240 --> 00:27:08,720 So, who were you shipping? 722 00:27:08,720 --> 00:27:11,240 Who would you have put together? That's a great question. 723 00:27:11,240 --> 00:27:14,200 I knew Minah and Jake were married. 724 00:27:14,200 --> 00:27:17,440 A part of me thought they were married to each other, but... Right! 725 00:27:17,440 --> 00:27:19,680 Linda and Freddie are secretly married. 726 00:27:19,680 --> 00:27:21,600 LAUGHTER 727 00:27:21,600 --> 00:27:23,720 You know what? Hot. 728 00:27:23,720 --> 00:27:27,280 And you're like, "Who's filming Freddie in all those shower scenes?" 729 00:27:27,280 --> 00:27:28,640 NATHAN: Oh, my God! IAIN: Linda! 730 00:27:28,640 --> 00:27:30,680 NATHAN: Can we make a meme, please? 731 00:27:30,680 --> 00:27:32,360 She'll sing the end of it. 732 00:27:32,360 --> 00:27:35,720 Well, look, that is the end of part one of our conversation, 733 00:27:35,720 --> 00:27:37,560 but the chat continues in part two, 734 00:27:37,560 --> 00:27:40,800 which you can listen to in your BBC Sounds app right now. 735 00:27:40,800 --> 00:27:43,640 We've got so much more to ask all three of our players. 736 00:27:43,640 --> 00:27:45,400 We're going to find out if they told Claudia 737 00:27:45,400 --> 00:27:47,520 they wanted to be a Traitor or a Faithful. 738 00:27:47,520 --> 00:27:49,560 Plus, we're going to test Nathan and Keith 739 00:27:49,560 --> 00:27:51,080 with the questions from the mission 740 00:27:51,080 --> 00:27:52,520 they never got to do. 741 00:27:52,520 --> 00:27:53,960 We'll get into all of it 742 00:27:53,960 --> 00:27:55,160 over on BBC Sounds. 743 00:27:55,160 --> 00:27:57,600 You can scan the QR code right now to dive in, 744 00:27:57,600 --> 00:27:59,840 or just search for Uncloaked in the app 745 00:27:59,840 --> 00:28:00,960 and you'll find us. 746 00:28:00,960 --> 00:28:03,760 For now, a big thank you to Nathan, Keith, Elen, 747 00:28:03,760 --> 00:28:05,520 Iain Stirling and Maddy! 748 00:28:05,520 --> 00:28:08,280 CHEERING AND APPLAUSE 749 00:28:10,720 --> 00:28:14,280 The Traitors: Uncloaked is back straight after episode three. 750 00:28:14,280 --> 00:28:16,000 It'll be the end of week one. 751 00:28:16,000 --> 00:28:18,680 I wonder what revelations we're about to hear? 752 00:28:18,680 --> 00:28:20,520 Until then, I'm Ed Gamble. 753 00:28:20,520 --> 00:28:21,560 Stay Faithful. 98096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.