All language subtitles for RBD-776-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,819 --> 00:00:25,025 You're back It’s late, what happened? 2 00:00:27,060 --> 00:00:30,930 I don't care where you go. It doesn't matter. 3 00:00:31,631 --> 00:00:34,534 Usually not so late So annoying 4 00:00:35,535 --> 00:00:38,071 Listen to me. Hey 5 00:00:43,076 --> 00:00:48,214 You are really annoying 6 00:00:49,382 --> 00:00:52,118 How can I do it? 7 00:00:52,852 --> 00:00:57,824 I am sorry But I am worried 8 00:00:58,758 --> 00:01:00,927 I hope you can listen to me well. 9 00:01:02,395 --> 00:01:05,565 But I don't want to tell you 10 00:01:06,633 --> 00:01:09,202 What can you do for me? 11 00:01:20,413 --> 00:01:25,685 Do you want to do it? No, not like this 12 00:01:27,187 --> 00:01:29,823 Yes Do not 13 00:01:30,356 --> 00:01:32,292 Why are you always talking? Important things like this 14 00:01:33,827 --> 00:01:35,261 So annoying Where to go 15 00:01:36,896 --> 00:01:39,999 Hey 16 00:01:43,736 --> 00:01:51,644 He was very gentle when he married him. Gradually became like this 17 00:01:52,779 --> 00:01:59,185 Now playing outside all night not going home 18 00:02:03,690 --> 00:02:05,425 give Thank you 19 00:02:08,094 --> 00:02:11,464 It’s cold outside today. Yes 20 00:02:12,799 --> 00:02:15,802 You also pay attention to not catching a cold. 21 00:02:16,402 --> 00:02:19,339 You are 22 00:02:19,939 --> 00:02:21,774 I have to worry about you. 23 00:02:22,242 --> 00:02:25,712 Do not make jokes Do you have a good time studying? 24 00:02:26,579 --> 00:02:32,285 Some have to study hard in order to pass I want to make my mother happy. 25 00:02:33,520 --> 00:02:37,824 I will not be unemployed after graduation. 26 00:02:38,491 --> 00:02:41,194 My sister is so good. 27 00:02:41,728 --> 00:02:44,531 The last sentence is not needed. 28 00:02:47,600 --> 00:02:51,171 But let mom be happy 29 00:02:52,605 --> 00:02:57,110 We are also very lonely 30 00:02:58,945 --> 00:03:00,346 Yes 31 00:03:03,149 --> 00:03:06,953 You haven’t come to play recently. The body is okay. 32 00:03:08,121 --> 00:03:10,456 Ok 33 00:03:11,858 --> 00:03:14,360 what happened What happened? 34 00:03:17,430 --> 00:03:18,831 It's nothing 35 00:03:19,999 --> 00:03:21,901 Is my sister really okay? 36 00:03:23,937 --> 00:03:25,238 Nothing 37 00:03:25,939 --> 00:03:27,707 you do not need to worry 38 00:03:35,715 --> 00:03:36,950 I am back 39 00:03:41,688 --> 00:03:43,256 What happened to the work? 40 00:03:44,023 --> 00:03:45,491 Resigned 41 00:03:47,860 --> 00:03:49,262 why What should I do? 42 00:03:50,230 --> 00:03:52,131 Really annoying 43 00:03:52,599 --> 00:03:54,434 Can't you work? 44 00:03:55,168 --> 00:03:58,871 I can't work alone. What about the loan for this apartment? 45 00:04:00,240 --> 00:04:06,779 There is always a way Your father's money 46 00:04:07,480 --> 00:04:09,215 Is there still? 47 00:04:09,649 --> 00:04:11,517 How can I use that money? 48 00:04:12,819 --> 00:04:18,124 That won't be anything What about a man who graduated from college? 49 00:04:18,825 --> 00:04:28,101 Don't compare with my family 50 00:04:29,569 --> 00:04:37,777 Can you borrow some money? 51 00:04:38,978 --> 00:04:41,547 what are you going to do go drinking 52 00:04:42,315 --> 00:04:43,983 Didn't you drink a lot? 53 00:04:44,751 --> 00:04:48,121 Really annoying 54 00:04:50,290 --> 00:04:51,991 do not do that So annoying 55 00:05:26,326 --> 00:05:31,764 He was so gentle at that time. 56 00:05:33,099 --> 00:05:39,572 I thought I could talk to him at that time. Go all the way 57 00:05:44,711 --> 00:05:46,679 He is also very good 58 00:05:48,348 --> 00:05:50,950 Seems to be learning 59 00:05:53,219 --> 00:05:55,221 Child? 60 00:05:56,055 --> 00:05:57,757 But I only got married for half a year. 61 00:05:58,925 --> 00:06:02,028 He doesn't seem to think about the child. 62 00:06:05,598 --> 00:06:06,666 Nothing 63 00:06:07,200 --> 00:06:10,703 I'm very happy keep in touch 64 00:06:13,573 --> 00:06:15,541 Mom doesn’t want to 65 00:06:16,509 --> 00:06:17,777 Bye bye 66 00:06:30,323 --> 00:06:32,658 Dad died in a car accident for two years. 67 00:06:33,426 --> 00:06:42,535 Have a college brother Mom is also working 68 00:06:44,670 --> 00:06:50,109 I thought about my marriage. Life will be better 69 00:06:51,811 --> 00:06:56,416 My sister and my days 70 00:07:41,060 --> 00:07:43,629 May I Your wife is here. 71 00:07:44,464 --> 00:07:47,700 Leave her alone but 72 00:07:50,937 --> 00:07:53,272 Want to touch? 73 00:07:54,140 --> 00:07:55,441 I really can't help you. 74 00:08:06,352 --> 00:08:07,820 What are you doing 75 00:08:09,388 --> 00:08:10,690 What are you doing 76 00:08:14,861 --> 00:08:16,496 Who is she 77 00:08:18,898 --> 00:08:22,602 She is the girl in the store 78 00:08:24,136 --> 00:08:27,607 You are really in the way 79 00:08:33,312 --> 00:08:34,814 May I can 80 00:09:02,842 --> 00:09:04,143 sister 81 00:09:04,677 --> 00:09:05,878 what happened 82 00:09:10,750 --> 00:09:12,718 I don’t say a word when I come home. 83 00:09:14,020 --> 00:09:16,489 What happened? 84 00:09:17,223 --> 00:09:18,391 do not touch me 85 00:09:22,795 --> 00:09:24,096 I am sorry 86 00:09:26,132 --> 00:09:28,301 Can I live here today? 87 00:09:33,773 --> 00:09:35,341 can 88 00:09:45,051 --> 00:09:49,355 Change clothes first 89 00:09:50,990 --> 00:09:54,627 It’s hard to come here. 90 00:12:10,529 --> 00:12:12,598 sister 91 00:12:13,799 --> 00:12:18,404 I have always cared about your business. 92 00:12:21,774 --> 00:12:27,513 I will protect you. 93 00:12:58,010 --> 00:12:59,211 what happened 94 00:13:01,113 --> 00:13:03,082 I woke up 95 00:13:04,049 --> 00:13:05,217 This way 96 00:13:09,755 --> 00:13:11,690 Thank you 97 00:13:12,158 --> 00:13:16,162 I will go back tomorrow. 98 00:13:17,329 --> 00:13:19,298 really 99 00:13:20,800 --> 00:13:22,568 Really okay? 100 00:13:26,438 --> 00:13:30,609 good night good night 101 00:13:57,136 --> 00:13:58,637 It’s great to be back. I am back 102 00:14:01,140 --> 00:14:02,808 Yesterday, I am really sorry. 103 00:14:03,709 --> 00:14:05,845 It’s so happy to be back. 104 00:14:08,147 --> 00:14:11,083 I Nothing, I seriously reflect on it. 105 00:14:12,551 --> 00:14:17,423 You didn't change clothes yesterday. Change your clothes. 106 00:14:47,519 --> 00:14:49,521 How is this going 107 00:14:52,157 --> 00:14:53,158 what 108 00:14:53,692 --> 00:14:55,661 Is she wearing my clothes? 109 00:14:59,398 --> 00:15:03,202 No need to care about it. 110 00:15:06,805 --> 00:15:09,375 What are you talking about? 111 00:15:11,310 --> 00:15:16,482 it's all because of you 112 00:15:18,584 --> 00:15:22,021 If you obey me Can I go out? 113 00:15:22,621 --> 00:15:24,156 What are you talking about? 114 00:15:25,057 --> 00:15:27,059 I like you 115 00:15:28,727 --> 00:15:29,995 Do not 116 00:15:32,264 --> 00:15:36,568 You have to run away again. 117 00:15:54,019 --> 00:15:56,388 you are mine 118 00:16:14,540 --> 00:16:16,208 Great 119 00:16:18,510 --> 00:16:20,713 Great 120 00:16:23,148 --> 00:16:27,152 Great 121 00:16:30,522 --> 00:16:34,259 I can't live without your body. 122 00:16:52,211 --> 00:16:53,612 OK 123 00:17:40,692 --> 00:17:45,564 I can not leave you 124 00:17:59,311 --> 00:18:01,346 Going in 125 00:18:51,830 --> 00:18:53,132 So annoying Go away 126 00:18:54,399 --> 00:18:55,801 sister 127 00:19:00,072 --> 00:19:01,440 Nothing, my sister. 128 00:19:03,442 --> 00:19:07,179 what are you doing What are you doing in advance? 129 00:19:09,181 --> 00:19:11,416 metamorphosis 130 00:19:12,651 --> 00:19:14,786 I took my sister back. 131 00:19:16,555 --> 00:19:17,756 what did you say 132 00:19:18,557 --> 00:19:20,125 she is mine 133 00:19:31,203 --> 00:19:32,437 Do not make jokes 134 00:19:34,006 --> 00:19:35,240 Don't approach 135 00:19:38,310 --> 00:19:39,811 My sister is fine. 136 00:19:43,849 --> 00:19:45,050 Untie it for you 137 00:19:50,055 --> 00:19:51,456 Sister is up 138 00:19:53,458 --> 00:19:55,561 Put on 139 00:20:01,567 --> 00:20:02,834 nothing 140 00:20:05,637 --> 00:20:08,240 do not move 141 00:20:09,208 --> 00:20:11,176 You calm down 142 00:20:18,116 --> 00:20:20,819 My sister is going 143 00:20:23,989 --> 00:20:26,792 Hey do not move 144 00:20:59,958 --> 00:21:06,465 Sister, me 145 00:21:18,176 --> 00:21:21,079 I 146 00:21:54,379 --> 00:21:55,681 I am sorry 147 00:21:56,615 --> 00:21:58,150 I am sorry 148 00:21:58,717 --> 00:22:00,485 it's all my fault 149 00:22:02,321 --> 00:22:04,690 Did not discuss with you well 150 00:22:09,961 --> 00:22:12,230 it's over 151 00:22:14,533 --> 00:22:15,767 it's over 152 00:22:17,169 --> 00:22:26,144 Become a lawyer, and have a mother's business And my sister’s happiness 153 00:22:27,212 --> 00:22:28,914 All over 154 00:22:29,881 --> 00:22:31,249 What are you talking about? 155 00:22:31,850 --> 00:22:33,251 Nothing 156 00:22:34,286 --> 00:22:37,456 I will go to jail. 157 00:22:38,657 --> 00:22:39,958 it's over 158 00:22:49,534 --> 00:22:55,374 hug me 159 00:22:58,543 --> 00:23:02,214 hug me Come 160 00:23:06,618 --> 00:23:08,286 nothing 161 00:23:24,770 --> 00:23:26,104 what are you going to do 162 00:23:26,638 --> 00:23:29,341 I like my sister. 163 00:23:30,609 --> 00:23:32,043 Want a sister 164 00:23:34,880 --> 00:23:38,884 No We are sisters and can't be like this 165 00:23:39,885 --> 00:23:41,319 Who prescribes 166 00:23:43,321 --> 00:23:48,860 This is arbitrarily prescribed. 167 00:23:51,129 --> 00:23:56,134 I have been holding back I like my sister most. 168 00:23:57,869 --> 00:23:59,137 No? 169 00:24:04,009 --> 00:24:05,243 Wait 170 00:24:08,713 --> 00:24:10,081 No 171 00:24:33,772 --> 00:24:42,147 I was caught I can't see my sister. 172 00:24:43,715 --> 00:24:47,552 I can't see my sister. do you know 173 00:24:49,120 --> 00:24:50,755 I can't see my sister. 174 00:24:54,493 --> 00:24:57,262 please 175 00:25:08,673 --> 00:25:09,741 No 176 00:25:51,449 --> 00:25:52,751 sister 177 00:26:05,997 --> 00:26:09,200 sister 178 00:27:39,724 --> 00:27:41,393 Let go 179 00:29:12,650 --> 00:29:14,052 Let me see 180 00:29:40,845 --> 00:29:42,614 sister 181 00:31:45,236 --> 00:31:47,038 sister 182 00:31:55,546 --> 00:31:59,517 Give it to me 183 00:32:30,782 --> 00:32:31,950 lick 184 00:33:36,514 --> 00:33:37,982 sister 185 00:33:40,551 --> 00:33:43,554 look at me 186 00:33:49,627 --> 00:33:52,930 Come again 187 00:34:41,946 --> 00:34:47,585 Sister sucking eggs 188 00:35:28,259 --> 00:35:30,595 Come to bed 189 00:36:14,472 --> 00:36:17,542 Re-stimulation point 190 00:36:49,807 --> 00:36:51,309 sister 191 00:37:02,887 --> 00:37:07,825 I want to go in 192 00:37:08,759 --> 00:37:10,127 Wait 193 00:39:49,153 --> 00:39:50,321 No 194 00:39:52,189 --> 00:39:53,858 No 195 00:40:04,068 --> 00:40:06,637 sister No 196 00:40:12,676 --> 00:40:15,312 No 197 00:40:19,283 --> 00:40:22,019 sister No 198 00:40:49,280 --> 00:40:52,249 sister 199 00:40:57,822 --> 00:40:59,023 No 200 00:52:21,338 --> 00:52:24,741 My sister is fine. 201 00:56:36,626 --> 00:56:37,961 sister 202 00:57:08,091 --> 00:57:09,225 nothing 203 00:57:16,599 --> 00:57:17,634 sister 204 00:57:28,111 --> 00:57:33,183 So I have a relationship with my brother. 205 00:57:34,551 --> 00:57:44,461 Should not do this But this time my brother is very calm. 206 00:57:46,129 --> 00:57:50,567 Do something like this 207 00:59:07,610 --> 00:59:09,812 Do not 208 00:59:15,285 --> 00:59:16,519 Hurry up 209 00:59:18,688 --> 00:59:19,756 what happened 210 00:59:20,323 --> 00:59:21,491 It’s all wrong with my sister. 211 00:59:26,596 --> 00:59:28,398 Was he bullied? 212 00:59:29,399 --> 00:59:35,538 After going back He is like you 213 00:59:36,472 --> 00:59:39,242 not like this 214 00:59:40,577 --> 00:59:45,448 Faster 215 00:59:46,883 --> 00:59:49,218 Give it to me 216 00:59:53,189 --> 00:59:58,461 Very happy You can stop it. 217 01:00:03,266 --> 01:00:04,801 Who is wrong? What it looks like today 218 01:00:07,670 --> 01:00:10,473 Take off 219 01:00:20,750 --> 01:00:23,252 Take off 220 01:00:27,190 --> 01:00:28,358 I know 221 01:00:59,589 --> 01:01:00,723 Faster 222 01:01:31,287 --> 01:01:32,922 Contain 223 01:02:00,116 --> 01:02:01,651 Faster Open mouth 224 01:02:22,872 --> 01:02:27,543 Very happy 225 01:02:38,154 --> 01:02:39,856 Abnormal 226 01:03:23,466 --> 01:03:24,901 Take it well 227 01:03:36,379 --> 01:03:43,319 That's it 228 01:03:54,397 --> 01:03:57,266 Open your mouth 229 01:04:08,277 --> 01:04:09,946 Again 230 01:04:50,553 --> 01:04:52,321 Are you abnormal? 231 01:04:58,995 --> 01:05:00,496 Again 232 01:05:05,067 --> 01:05:07,203 Make yourself 233 01:06:37,093 --> 01:06:38,995 Like this 234 01:07:32,982 --> 01:07:36,285 Like this 235 01:08:30,339 --> 01:08:32,141 Do you feel it? 236 01:09:17,920 --> 01:09:19,522 Comfortable 237 01:10:41,870 --> 01:10:43,872 Stimulus point 238 01:10:59,955 --> 01:11:01,190 Come again 239 01:11:22,645 --> 01:11:24,313 Contain 240 01:11:47,102 --> 01:11:49,004 Into the root 241 01:11:56,011 --> 01:12:00,816 Watching 242 01:12:41,990 --> 01:12:43,625 Make it comfortable again 243 01:13:09,051 --> 01:13:10,552 Into the root 244 01:13:14,089 --> 01:13:15,657 Again 245 01:15:12,074 --> 01:15:14,376 Shoot 246 01:16:07,930 --> 01:16:10,899 It’s all wrong with my sister. 247 01:16:39,261 --> 01:16:46,368 My brother has changed. 248 01:16:48,537 --> 01:16:53,175 Is my reason 249 01:16:54,076 --> 01:17:02,618 What I can do is 250 01:17:03,285 --> 01:17:06,088 Instead of the younger brother to surrender 251 01:17:14,029 --> 01:17:17,165 Are you planning to escape? 252 01:17:18,200 --> 01:17:22,871 Do you want to escape alone? 253 01:17:25,841 --> 01:17:27,509 please do not do that 254 01:17:35,384 --> 01:17:36,985 Sister is going to run away 255 01:17:37,819 --> 01:17:39,254 no 256 01:17:43,959 --> 01:17:50,132 That day my sister was also tied. 257 01:17:56,204 --> 01:17:59,941 Not very comfortable? 258 01:18:01,910 --> 01:18:03,078 no 259 01:18:05,147 --> 01:18:07,716 I am very happy with him. 260 01:18:28,070 --> 01:18:29,304 Not very happy? 261 01:18:29,805 --> 01:18:30,872 Do not 262 01:18:39,514 --> 01:18:46,922 I do the same thing as him. 263 01:19:02,571 --> 01:19:03,939 Do not 264 01:19:09,611 --> 01:19:13,215 do not move very dangerous 265 01:19:42,878 --> 01:19:43,945 Open mouth 266 01:20:08,103 --> 01:20:10,672 Sister looks good 267 01:20:28,723 --> 01:20:29,825 Does my sister feel? 268 01:20:45,674 --> 01:20:46,975 Wet 269 01:20:59,387 --> 01:21:01,122 It’s very comfortable. 270 01:21:28,817 --> 01:21:33,255 Already climaxed 271 01:22:07,122 --> 01:22:09,424 This is a good thing 272 01:22:15,597 --> 01:22:16,698 do not move 273 01:22:44,526 --> 01:22:46,227 Good expression 274 01:22:48,563 --> 01:22:51,533 Very good with a metamorphosis sister 275 01:23:01,476 --> 01:23:02,711 It’s very comfortable here. 276 01:23:06,681 --> 01:23:09,851 It’s very comfortable here. 277 01:23:19,227 --> 01:23:21,196 Bigger sound 278 01:23:41,016 --> 01:23:42,984 Like this? 279 01:25:53,047 --> 01:25:59,020 Sister really likes this 280 01:26:56,511 --> 01:26:57,612 So comfortable 281 01:28:13,154 --> 01:28:15,123 sister 282 01:28:16,090 --> 01:28:17,592 I am sorry 283 01:28:18,126 --> 01:28:19,927 It’s very painful 284 01:28:50,658 --> 01:28:52,794 Sticking out tongue 285 01:29:02,403 --> 01:29:04,839 Good 286 01:29:59,193 --> 01:30:00,895 Painful? 287 01:31:22,143 --> 01:31:23,611 I want to be comfortable 288 01:31:36,157 --> 01:31:37,592 OK 289 01:32:16,330 --> 01:32:23,137 My sister is touched like this Wet it 290 01:35:49,543 --> 01:35:51,078 sister 291 01:35:52,246 --> 01:35:53,614 I want it. 292 01:36:08,896 --> 01:36:10,264 Say want 293 01:36:20,775 --> 01:36:21,942 Want 294 01:36:53,874 --> 01:36:55,609 Happy 295 01:37:10,090 --> 01:37:11,292 Happy 296 01:37:21,068 --> 01:37:22,436 Comfortable 297 01:37:34,014 --> 01:37:39,687 I want a meat stick. 298 01:38:06,046 --> 01:38:07,314 Say comfortable 299 01:38:12,920 --> 01:38:14,088 So comfortable 300 01:39:39,106 --> 01:39:42,409 I will unlock you. 301 01:39:59,827 --> 01:40:00,928 stand up 302 01:40:12,139 --> 01:40:14,508 Plug in for you 303 01:40:58,852 --> 01:41:01,321 Say comfortable 304 01:41:08,062 --> 01:41:10,297 Say again 305 01:41:12,499 --> 01:41:14,134 So comfortable 306 01:45:38,198 --> 01:45:39,700 Comfortable, sister 307 01:45:47,374 --> 01:45:48,642 Comfortable 308 01:45:51,278 --> 01:45:52,446 Comfortable 309 01:46:55,976 --> 01:46:57,711 Low point 310 01:47:38,485 --> 01:47:39,686 So comfortable 311 01:48:42,616 --> 01:48:43,950 Orgasm 312 01:49:38,939 --> 01:49:47,280 How do you feel comfortable with yourself? 313 01:51:52,672 --> 01:51:59,079 Sister coming over 314 01:53:01,274 --> 01:53:03,943 sister 315 01:54:30,063 --> 01:54:33,333 What am I doing 316 01:54:38,204 --> 01:54:41,841 Health time sister 317 01:54:42,942 --> 01:54:49,616 What am I doing Key times 318 01:54:50,617 --> 01:54:53,086 Don't worry about your sister 319 01:54:54,988 --> 01:55:02,996 I don't want to see my sister. 320 01:55:08,468 --> 01:55:18,244 I don't want to see my sister. 321 01:55:25,251 --> 01:55:30,023 I can disappear what are you saying 322 01:55:32,859 --> 01:55:42,669 I will protect my sister. With children 323 01:55:50,410 --> 01:55:51,577 Do not 324 01:55:55,114 --> 01:55:56,816 OK 325 01:56:00,553 --> 01:56:01,754 No 326 01:56:05,658 --> 01:56:11,531 Do not 327 01:56:54,107 --> 01:56:55,174 Do not 328 01:58:00,640 --> 01:58:03,076 My sister, I like you the most. 329 01:59:37,003 --> 01:59:41,774 I can see the figure of the key 330 01:59:46,245 --> 01:59:55,755 The younger brother is not around But left a life 331 02:00:06,732 --> 02:00:09,135 Starring Panasonic Yoshiko 332 02:00:15,474 --> 02:00:18,077 nothing Key times 18020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.