Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,819 --> 00:00:25,025
You're back
It’s late, what happened?
2
00:00:27,060 --> 00:00:30,930
I don't care where you go.
It doesn't matter.
3
00:00:31,631 --> 00:00:34,534
Usually not so late
So annoying
4
00:00:35,535 --> 00:00:38,071
Listen to me.
Hey
5
00:00:43,076 --> 00:00:48,214
You are really annoying
6
00:00:49,382 --> 00:00:52,118
How can I do it?
7
00:00:52,852 --> 00:00:57,824
I am sorry
But I am worried
8
00:00:58,758 --> 00:01:00,927
I hope you can listen to me well.
9
00:01:02,395 --> 00:01:05,565
But I don't want to tell you
10
00:01:06,633 --> 00:01:09,202
What can you do for me?
11
00:01:20,413 --> 00:01:25,685
Do you want to do it?
No, not like this
12
00:01:27,187 --> 00:01:29,823
Yes
Do not
13
00:01:30,356 --> 00:01:32,292
Why are you always talking?
Important things like this
14
00:01:33,827 --> 00:01:35,261
So annoying
Where to go
15
00:01:36,896 --> 00:01:39,999
Hey
16
00:01:43,736 --> 00:01:51,644
He was very gentle when he married him.
Gradually became like this
17
00:01:52,779 --> 00:01:59,185
Now playing outside all night
not going home
18
00:02:03,690 --> 00:02:05,425
give
Thank you
19
00:02:08,094 --> 00:02:11,464
It’s cold outside today.
Yes
20
00:02:12,799 --> 00:02:15,802
You also pay attention to not catching a cold.
21
00:02:16,402 --> 00:02:19,339
You are
22
00:02:19,939 --> 00:02:21,774
I have to worry about you.
23
00:02:22,242 --> 00:02:25,712
Do not make jokes
Do you have a good time studying?
24
00:02:26,579 --> 00:02:32,285
Some have to study hard in order to pass
I want to make my mother happy.
25
00:02:33,520 --> 00:02:37,824
I will not be unemployed after graduation.
26
00:02:38,491 --> 00:02:41,194
My sister is so good.
27
00:02:41,728 --> 00:02:44,531
The last sentence is not needed.
28
00:02:47,600 --> 00:02:51,171
But let mom be happy
29
00:02:52,605 --> 00:02:57,110
We are also very lonely
30
00:02:58,945 --> 00:03:00,346
Yes
31
00:03:03,149 --> 00:03:06,953
You haven’t come to play recently.
The body is okay.
32
00:03:08,121 --> 00:03:10,456
Ok
33
00:03:11,858 --> 00:03:14,360
what happened
What happened?
34
00:03:17,430 --> 00:03:18,831
It's nothing
35
00:03:19,999 --> 00:03:21,901
Is my sister really okay?
36
00:03:23,937 --> 00:03:25,238
Nothing
37
00:03:25,939 --> 00:03:27,707
you do not need to worry
38
00:03:35,715 --> 00:03:36,950
I am back
39
00:03:41,688 --> 00:03:43,256
What happened to the work?
40
00:03:44,023 --> 00:03:45,491
Resigned
41
00:03:47,860 --> 00:03:49,262
why
What should I do?
42
00:03:50,230 --> 00:03:52,131
Really annoying
43
00:03:52,599 --> 00:03:54,434
Can't you work?
44
00:03:55,168 --> 00:03:58,871
I can't work alone.
What about the loan for this apartment?
45
00:04:00,240 --> 00:04:06,779
There is always a way
Your father's money
46
00:04:07,480 --> 00:04:09,215
Is there still?
47
00:04:09,649 --> 00:04:11,517
How can I use that money?
48
00:04:12,819 --> 00:04:18,124
That won't be anything
What about a man who graduated from college?
49
00:04:18,825 --> 00:04:28,101
Don't compare with my family
50
00:04:29,569 --> 00:04:37,777
Can you borrow some money?
51
00:04:38,978 --> 00:04:41,547
what are you going to do
go drinking
52
00:04:42,315 --> 00:04:43,983
Didn't you drink a lot?
53
00:04:44,751 --> 00:04:48,121
Really annoying
54
00:04:50,290 --> 00:04:51,991
do not do that
So annoying
55
00:05:26,326 --> 00:05:31,764
He was so gentle at that time.
56
00:05:33,099 --> 00:05:39,572
I thought I could talk to him at that time.
Go all the way
57
00:05:44,711 --> 00:05:46,679
He is also very good
58
00:05:48,348 --> 00:05:50,950
Seems to be learning
59
00:05:53,219 --> 00:05:55,221
Child?
60
00:05:56,055 --> 00:05:57,757
But I only got married for half a year.
61
00:05:58,925 --> 00:06:02,028
He doesn't seem to think about the child.
62
00:06:05,598 --> 00:06:06,666
Nothing
63
00:06:07,200 --> 00:06:10,703
I'm very happy
keep in touch
64
00:06:13,573 --> 00:06:15,541
Mom doesn’t want to
65
00:06:16,509 --> 00:06:17,777
Bye bye
66
00:06:30,323 --> 00:06:32,658
Dad died in a car accident for two years.
67
00:06:33,426 --> 00:06:42,535
Have a college brother
Mom is also working
68
00:06:44,670 --> 00:06:50,109
I thought about my marriage.
Life will be better
69
00:06:51,811 --> 00:06:56,416
My sister and my days
70
00:07:41,060 --> 00:07:43,629
May I
Your wife is here.
71
00:07:44,464 --> 00:07:47,700
Leave her alone
but
72
00:07:50,937 --> 00:07:53,272
Want to touch?
73
00:07:54,140 --> 00:07:55,441
I really can't help you.
74
00:08:06,352 --> 00:08:07,820
What are you doing
75
00:08:09,388 --> 00:08:10,690
What are you doing
76
00:08:14,861 --> 00:08:16,496
Who is she
77
00:08:18,898 --> 00:08:22,602
She is the girl in the store
78
00:08:24,136 --> 00:08:27,607
You are really in the way
79
00:08:33,312 --> 00:08:34,814
May I
can
80
00:09:02,842 --> 00:09:04,143
sister
81
00:09:04,677 --> 00:09:05,878
what happened
82
00:09:10,750 --> 00:09:12,718
I don’t say a word when I come home.
83
00:09:14,020 --> 00:09:16,489
What happened?
84
00:09:17,223 --> 00:09:18,391
do not touch me
85
00:09:22,795 --> 00:09:24,096
I am sorry
86
00:09:26,132 --> 00:09:28,301
Can I live here today?
87
00:09:33,773 --> 00:09:35,341
can
88
00:09:45,051 --> 00:09:49,355
Change clothes first
89
00:09:50,990 --> 00:09:54,627
It’s hard to come here.
90
00:12:10,529 --> 00:12:12,598
sister
91
00:12:13,799 --> 00:12:18,404
I have always cared about your business.
92
00:12:21,774 --> 00:12:27,513
I will protect you.
93
00:12:58,010 --> 00:12:59,211
what happened
94
00:13:01,113 --> 00:13:03,082
I woke up
95
00:13:04,049 --> 00:13:05,217
This way
96
00:13:09,755 --> 00:13:11,690
Thank you
97
00:13:12,158 --> 00:13:16,162
I will go back tomorrow.
98
00:13:17,329 --> 00:13:19,298
really
99
00:13:20,800 --> 00:13:22,568
Really okay?
100
00:13:26,438 --> 00:13:30,609
good night
good night
101
00:13:57,136 --> 00:13:58,637
It’s great to be back.
I am back
102
00:14:01,140 --> 00:14:02,808
Yesterday, I am really sorry.
103
00:14:03,709 --> 00:14:05,845
It’s so happy to be back.
104
00:14:08,147 --> 00:14:11,083
I
Nothing, I seriously reflect on it.
105
00:14:12,551 --> 00:14:17,423
You didn't change clothes yesterday.
Change your clothes.
106
00:14:47,519 --> 00:14:49,521
How is this going
107
00:14:52,157 --> 00:14:53,158
what
108
00:14:53,692 --> 00:14:55,661
Is she wearing my clothes?
109
00:14:59,398 --> 00:15:03,202
No need to care about it.
110
00:15:06,805 --> 00:15:09,375
What are you talking about?
111
00:15:11,310 --> 00:15:16,482
it's all because of you
112
00:15:18,584 --> 00:15:22,021
If you obey me
Can I go out?
113
00:15:22,621 --> 00:15:24,156
What are you talking about?
114
00:15:25,057 --> 00:15:27,059
I like you
115
00:15:28,727 --> 00:15:29,995
Do not
116
00:15:32,264 --> 00:15:36,568
You have to run away again.
117
00:15:54,019 --> 00:15:56,388
you are mine
118
00:16:14,540 --> 00:16:16,208
Great
119
00:16:18,510 --> 00:16:20,713
Great
120
00:16:23,148 --> 00:16:27,152
Great
121
00:16:30,522 --> 00:16:34,259
I can't live without your body.
122
00:16:52,211 --> 00:16:53,612
OK
123
00:17:40,692 --> 00:17:45,564
I can not leave you
124
00:17:59,311 --> 00:18:01,346
Going in
125
00:18:51,830 --> 00:18:53,132
So annoying
Go away
126
00:18:54,399 --> 00:18:55,801
sister
127
00:19:00,072 --> 00:19:01,440
Nothing, my sister.
128
00:19:03,442 --> 00:19:07,179
what are you doing
What are you doing in advance?
129
00:19:09,181 --> 00:19:11,416
metamorphosis
130
00:19:12,651 --> 00:19:14,786
I took my sister back.
131
00:19:16,555 --> 00:19:17,756
what did you say
132
00:19:18,557 --> 00:19:20,125
she is mine
133
00:19:31,203 --> 00:19:32,437
Do not make jokes
134
00:19:34,006 --> 00:19:35,240
Don't approach
135
00:19:38,310 --> 00:19:39,811
My sister is fine.
136
00:19:43,849 --> 00:19:45,050
Untie it for you
137
00:19:50,055 --> 00:19:51,456
Sister is up
138
00:19:53,458 --> 00:19:55,561
Put on
139
00:20:01,567 --> 00:20:02,834
nothing
140
00:20:05,637 --> 00:20:08,240
do not move
141
00:20:09,208 --> 00:20:11,176
You calm down
142
00:20:18,116 --> 00:20:20,819
My sister is going
143
00:20:23,989 --> 00:20:26,792
Hey
do not move
144
00:20:59,958 --> 00:21:06,465
Sister, me
145
00:21:18,176 --> 00:21:21,079
I
146
00:21:54,379 --> 00:21:55,681
I am sorry
147
00:21:56,615 --> 00:21:58,150
I am sorry
148
00:21:58,717 --> 00:22:00,485
it's all my fault
149
00:22:02,321 --> 00:22:04,690
Did not discuss with you well
150
00:22:09,961 --> 00:22:12,230
it's over
151
00:22:14,533 --> 00:22:15,767
it's over
152
00:22:17,169 --> 00:22:26,144
Become a lawyer, and have a mother's business
And my sister’s happiness
153
00:22:27,212 --> 00:22:28,914
All over
154
00:22:29,881 --> 00:22:31,249
What are you talking about?
155
00:22:31,850 --> 00:22:33,251
Nothing
156
00:22:34,286 --> 00:22:37,456
I will go to jail.
157
00:22:38,657 --> 00:22:39,958
it's over
158
00:22:49,534 --> 00:22:55,374
hug me
159
00:22:58,543 --> 00:23:02,214
hug me
Come
160
00:23:06,618 --> 00:23:08,286
nothing
161
00:23:24,770 --> 00:23:26,104
what are you going to do
162
00:23:26,638 --> 00:23:29,341
I like my sister.
163
00:23:30,609 --> 00:23:32,043
Want a sister
164
00:23:34,880 --> 00:23:38,884
No
We are sisters and can't be like this
165
00:23:39,885 --> 00:23:41,319
Who prescribes
166
00:23:43,321 --> 00:23:48,860
This is arbitrarily prescribed.
167
00:23:51,129 --> 00:23:56,134
I have been holding back
I like my sister most.
168
00:23:57,869 --> 00:23:59,137
No?
169
00:24:04,009 --> 00:24:05,243
Wait
170
00:24:08,713 --> 00:24:10,081
No
171
00:24:33,772 --> 00:24:42,147
I was caught
I can't see my sister.
172
00:24:43,715 --> 00:24:47,552
I can't see my sister.
do you know
173
00:24:49,120 --> 00:24:50,755
I can't see my sister.
174
00:24:54,493 --> 00:24:57,262
please
175
00:25:08,673 --> 00:25:09,741
No
176
00:25:51,449 --> 00:25:52,751
sister
177
00:26:05,997 --> 00:26:09,200
sister
178
00:27:39,724 --> 00:27:41,393
Let go
179
00:29:12,650 --> 00:29:14,052
Let me see
180
00:29:40,845 --> 00:29:42,614
sister
181
00:31:45,236 --> 00:31:47,038
sister
182
00:31:55,546 --> 00:31:59,517
Give it to me
183
00:32:30,782 --> 00:32:31,950
lick
184
00:33:36,514 --> 00:33:37,982
sister
185
00:33:40,551 --> 00:33:43,554
look at me
186
00:33:49,627 --> 00:33:52,930
Come again
187
00:34:41,946 --> 00:34:47,585
Sister sucking eggs
188
00:35:28,259 --> 00:35:30,595
Come to bed
189
00:36:14,472 --> 00:36:17,542
Re-stimulation point
190
00:36:49,807 --> 00:36:51,309
sister
191
00:37:02,887 --> 00:37:07,825
I want to go in
192
00:37:08,759 --> 00:37:10,127
Wait
193
00:39:49,153 --> 00:39:50,321
No
194
00:39:52,189 --> 00:39:53,858
No
195
00:40:04,068 --> 00:40:06,637
sister
No
196
00:40:12,676 --> 00:40:15,312
No
197
00:40:19,283 --> 00:40:22,019
sister
No
198
00:40:49,280 --> 00:40:52,249
sister
199
00:40:57,822 --> 00:40:59,023
No
200
00:52:21,338 --> 00:52:24,741
My sister is fine.
201
00:56:36,626 --> 00:56:37,961
sister
202
00:57:08,091 --> 00:57:09,225
nothing
203
00:57:16,599 --> 00:57:17,634
sister
204
00:57:28,111 --> 00:57:33,183
So I have a relationship with my brother.
205
00:57:34,551 --> 00:57:44,461
Should not do this
But this time my brother is very calm.
206
00:57:46,129 --> 00:57:50,567
Do something like this
207
00:59:07,610 --> 00:59:09,812
Do not
208
00:59:15,285 --> 00:59:16,519
Hurry up
209
00:59:18,688 --> 00:59:19,756
what happened
210
00:59:20,323 --> 00:59:21,491
It’s all wrong with my sister.
211
00:59:26,596 --> 00:59:28,398
Was he bullied?
212
00:59:29,399 --> 00:59:35,538
After going back
He is like you
213
00:59:36,472 --> 00:59:39,242
not like this
214
00:59:40,577 --> 00:59:45,448
Faster
215
00:59:46,883 --> 00:59:49,218
Give it to me
216
00:59:53,189 --> 00:59:58,461
Very happy
You can stop it.
217
01:00:03,266 --> 01:00:04,801
Who is wrong?
What it looks like today
218
01:00:07,670 --> 01:00:10,473
Take off
219
01:00:20,750 --> 01:00:23,252
Take off
220
01:00:27,190 --> 01:00:28,358
I know
221
01:00:59,589 --> 01:01:00,723
Faster
222
01:01:31,287 --> 01:01:32,922
Contain
223
01:02:00,116 --> 01:02:01,651
Faster
Open mouth
224
01:02:22,872 --> 01:02:27,543
Very happy
225
01:02:38,154 --> 01:02:39,856
Abnormal
226
01:03:23,466 --> 01:03:24,901
Take it well
227
01:03:36,379 --> 01:03:43,319
That's it
228
01:03:54,397 --> 01:03:57,266
Open your mouth
229
01:04:08,277 --> 01:04:09,946
Again
230
01:04:50,553 --> 01:04:52,321
Are you abnormal?
231
01:04:58,995 --> 01:05:00,496
Again
232
01:05:05,067 --> 01:05:07,203
Make yourself
233
01:06:37,093 --> 01:06:38,995
Like this
234
01:07:32,982 --> 01:07:36,285
Like this
235
01:08:30,339 --> 01:08:32,141
Do you feel it?
236
01:09:17,920 --> 01:09:19,522
Comfortable
237
01:10:41,870 --> 01:10:43,872
Stimulus point
238
01:10:59,955 --> 01:11:01,190
Come again
239
01:11:22,645 --> 01:11:24,313
Contain
240
01:11:47,102 --> 01:11:49,004
Into the root
241
01:11:56,011 --> 01:12:00,816
Watching
242
01:12:41,990 --> 01:12:43,625
Make it comfortable again
243
01:13:09,051 --> 01:13:10,552
Into the root
244
01:13:14,089 --> 01:13:15,657
Again
245
01:15:12,074 --> 01:15:14,376
Shoot
246
01:16:07,930 --> 01:16:10,899
It’s all wrong with my sister.
247
01:16:39,261 --> 01:16:46,368
My brother has changed.
248
01:16:48,537 --> 01:16:53,175
Is my reason
249
01:16:54,076 --> 01:17:02,618
What I can do is
250
01:17:03,285 --> 01:17:06,088
Instead of the younger brother to surrender
251
01:17:14,029 --> 01:17:17,165
Are you planning to escape?
252
01:17:18,200 --> 01:17:22,871
Do you want to escape alone?
253
01:17:25,841 --> 01:17:27,509
please
do not do that
254
01:17:35,384 --> 01:17:36,985
Sister is going to run away
255
01:17:37,819 --> 01:17:39,254
no
256
01:17:43,959 --> 01:17:50,132
That day my sister was also tied.
257
01:17:56,204 --> 01:17:59,941
Not very comfortable?
258
01:18:01,910 --> 01:18:03,078
no
259
01:18:05,147 --> 01:18:07,716
I am very happy with him.
260
01:18:28,070 --> 01:18:29,304
Not very happy?
261
01:18:29,805 --> 01:18:30,872
Do not
262
01:18:39,514 --> 01:18:46,922
I do the same thing as him.
263
01:19:02,571 --> 01:19:03,939
Do not
264
01:19:09,611 --> 01:19:13,215
do not move
very dangerous
265
01:19:42,878 --> 01:19:43,945
Open mouth
266
01:20:08,103 --> 01:20:10,672
Sister looks good
267
01:20:28,723 --> 01:20:29,825
Does my sister feel?
268
01:20:45,674 --> 01:20:46,975
Wet
269
01:20:59,387 --> 01:21:01,122
It’s very comfortable.
270
01:21:28,817 --> 01:21:33,255
Already climaxed
271
01:22:07,122 --> 01:22:09,424
This is a good thing
272
01:22:15,597 --> 01:22:16,698
do not move
273
01:22:44,526 --> 01:22:46,227
Good expression
274
01:22:48,563 --> 01:22:51,533
Very good with a metamorphosis sister
275
01:23:01,476 --> 01:23:02,711
It’s very comfortable here.
276
01:23:06,681 --> 01:23:09,851
It’s very comfortable here.
277
01:23:19,227 --> 01:23:21,196
Bigger sound
278
01:23:41,016 --> 01:23:42,984
Like this?
279
01:25:53,047 --> 01:25:59,020
Sister really likes this
280
01:26:56,511 --> 01:26:57,612
So comfortable
281
01:28:13,154 --> 01:28:15,123
sister
282
01:28:16,090 --> 01:28:17,592
I am sorry
283
01:28:18,126 --> 01:28:19,927
It’s very painful
284
01:28:50,658 --> 01:28:52,794
Sticking out tongue
285
01:29:02,403 --> 01:29:04,839
Good
286
01:29:59,193 --> 01:30:00,895
Painful?
287
01:31:22,143 --> 01:31:23,611
I want to be comfortable
288
01:31:36,157 --> 01:31:37,592
OK
289
01:32:16,330 --> 01:32:23,137
My sister is touched like this
Wet it
290
01:35:49,543 --> 01:35:51,078
sister
291
01:35:52,246 --> 01:35:53,614
I want it.
292
01:36:08,896 --> 01:36:10,264
Say want
293
01:36:20,775 --> 01:36:21,942
Want
294
01:36:53,874 --> 01:36:55,609
Happy
295
01:37:10,090 --> 01:37:11,292
Happy
296
01:37:21,068 --> 01:37:22,436
Comfortable
297
01:37:34,014 --> 01:37:39,687
I want a meat stick.
298
01:38:06,046 --> 01:38:07,314
Say comfortable
299
01:38:12,920 --> 01:38:14,088
So comfortable
300
01:39:39,106 --> 01:39:42,409
I will unlock you.
301
01:39:59,827 --> 01:40:00,928
stand up
302
01:40:12,139 --> 01:40:14,508
Plug in for you
303
01:40:58,852 --> 01:41:01,321
Say comfortable
304
01:41:08,062 --> 01:41:10,297
Say again
305
01:41:12,499 --> 01:41:14,134
So comfortable
306
01:45:38,198 --> 01:45:39,700
Comfortable, sister
307
01:45:47,374 --> 01:45:48,642
Comfortable
308
01:45:51,278 --> 01:45:52,446
Comfortable
309
01:46:55,976 --> 01:46:57,711
Low point
310
01:47:38,485 --> 01:47:39,686
So comfortable
311
01:48:42,616 --> 01:48:43,950
Orgasm
312
01:49:38,939 --> 01:49:47,280
How do you feel comfortable with yourself?
313
01:51:52,672 --> 01:51:59,079
Sister coming over
314
01:53:01,274 --> 01:53:03,943
sister
315
01:54:30,063 --> 01:54:33,333
What am I doing
316
01:54:38,204 --> 01:54:41,841
Health time
sister
317
01:54:42,942 --> 01:54:49,616
What am I doing
Key times
318
01:54:50,617 --> 01:54:53,086
Don't worry about your sister
319
01:54:54,988 --> 01:55:02,996
I don't want to see my sister.
320
01:55:08,468 --> 01:55:18,244
I don't want to see my sister.
321
01:55:25,251 --> 01:55:30,023
I can disappear
what are you saying
322
01:55:32,859 --> 01:55:42,669
I will protect my sister.
With children
323
01:55:50,410 --> 01:55:51,577
Do not
324
01:55:55,114 --> 01:55:56,816
OK
325
01:56:00,553 --> 01:56:01,754
No
326
01:56:05,658 --> 01:56:11,531
Do not
327
01:56:54,107 --> 01:56:55,174
Do not
328
01:58:00,640 --> 01:58:03,076
My sister, I like you the most.
329
01:59:37,003 --> 01:59:41,774
I can see the figure of the key
330
01:59:46,245 --> 01:59:55,755
The younger brother is not around
But left a life
331
02:00:06,732 --> 02:00:09,135
Starring
Panasonic Yoshiko
332
02:00:15,474 --> 02:00:18,077
nothing
Key times
18020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.