Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,897 --> 00:01:00,897
Good to go.
2
00:01:03,196 --> 00:01:06,629
Charlie Oscar, Charlie Oscar,
Snakebite, how copy? Over.
3
00:01:10,096 --> 00:01:13,163
Charlie Oscar, Charlie Oscar.
Snakebite, how copy? Over.
4
00:01:16,762 --> 00:01:18,595
They gotta be monitoring.
Crack the whip!
5
00:01:26,494 --> 00:01:27,362
Oh!
6
00:01:28,494 --> 00:01:31,328
Charlie Oscar, Charlie Oscar.
Snakebite, how copy? Over.
7
00:01:31,494 --> 00:01:33,261
Charlie Oscar Six,
8
00:01:33,395 --> 00:01:35,594
- give me the latest.
- Six, it's Snakebite.
9
00:01:35,727 --> 00:01:37,761
Mission's a bust.
Four down hard.
10
00:01:37,894 --> 00:01:40,793
Requesting emergency extract
from Site Delta. Over.
11
00:01:40,928 --> 00:01:43,793
Is the mission complete?
12
00:01:43,928 --> 00:01:46,894
Six, be advised,
we cannot continue the mission!
13
00:01:47,028 --> 00:01:49,493
We are down to two!
I say again, we are down
14
00:01:49,593 --> 00:01:50,593
to two back...
15
00:01:58,826 --> 00:02:00,492
Where are you?
16
00:02:37,158 --> 00:02:40,590
You motherfuckers!
17
00:03:07,189 --> 00:03:09,023
I take you boys
ain't from around here.
18
00:03:10,223 --> 00:03:13,756
Well, we could tell ya,
but, you know?
19
00:03:13,889 --> 00:03:19,022
I hear that.
20
00:04:06,853 --> 00:04:10,052
Let's go...
21
00:04:10,885 --> 00:04:13,219
I need three guards to cover
that jeep right now, let's go.
22
00:04:17,885 --> 00:04:19,285
Fan out! Fan out!
23
00:04:19,484 --> 00:04:22,785
You two. I want you both
up on that ridge ASAP.
24
00:04:22,919 --> 00:04:24,685
- Yes, sir.
- Jesus fucking Christ.
25
00:04:24,818 --> 00:04:26,484
We're looking
for a Major Wallace.
26
00:04:26,617 --> 00:04:28,984
That'd be me.
Listen, you fuckers!
27
00:04:29,118 --> 00:04:31,484
You gonna tell me
where the rest of your stash is.
28
00:04:31,549 --> 00:04:32,918
Yeah?
Tell me where it's at!
29
00:04:33,051 --> 00:04:35,817
Bill Wallace.
S-2, First Field Force.
30
00:04:35,951 --> 00:04:38,516
You guys must be the field reps
31
00:04:38,651 --> 00:04:42,183
- I was told to expect.
- So, where is it, Major Wallace?
32
00:04:42,317 --> 00:04:43,950
Just when I thought
I'd seen it all.
33
00:04:44,816 --> 00:04:45,850
Follow me.
34
00:04:47,483 --> 00:04:49,783
You guys are what? CORDS?
35
00:04:49,917 --> 00:04:52,217
MACV? SOG?
36
00:04:52,349 --> 00:04:54,150
- CIA?
- Need to know, Major.
37
00:04:54,283 --> 00:04:57,249
Right. And I clearly
don't need to know.
38
00:04:57,383 --> 00:04:58,683
If you told me, you'd have to...
39
00:04:58,816 --> 00:05:00,349
That's the drill.
40
00:05:00,482 --> 00:05:01,815
- Sergeant Jensen.
- Let's go, let's go.
41
00:05:01,949 --> 00:05:02,916
- Let's go to the...
- Would you please get
42
00:05:03,049 --> 00:05:03,982
this kid a lollipop,
43
00:05:04,116 --> 00:05:05,316
or a shot of morphine,
44
00:05:05,482 --> 00:05:08,316
or something?
45
00:05:08,481 --> 00:05:10,815
For Christ's sake, mama's son,
what is your problem?
46
00:05:12,116 --> 00:05:15,215
I told you, I don't understand
a fucking word you say!
47
00:05:15,348 --> 00:05:17,814
- Okay, come with me.
- She said a demon took her husband.
48
00:05:18,382 --> 00:05:20,547
- A feathered demon.
- That's what I heard.
49
00:05:20,681 --> 00:05:23,382
- You speak gook?
- A little. Comes with the territory.
50
00:05:23,513 --> 00:05:26,015
Yeah. We can have
that territory.
51
00:05:26,681 --> 00:05:28,614
Truck's over here.
52
00:05:37,114 --> 00:05:38,880
Same barrels, Russian markings.
53
00:05:39,381 --> 00:05:41,980
Knew it. What are they for?
54
00:05:44,047 --> 00:05:45,580
Right.
55
00:05:45,713 --> 00:05:46,947
Oh, shit.
56
00:05:50,179 --> 00:05:52,545
- I need to know about that. My men are out...
- We're done here,
57
00:05:52,680 --> 00:05:54,046
Major, and so are you.
58
00:05:54,179 --> 00:05:55,512
Sir, Six-Alpha is on the phone.
59
00:05:57,712 --> 00:05:59,646
Charlie Oscar,
Rampage, how copy?
60
00:06:00,280 --> 00:06:01,746
I need to talk to the Six.
61
00:06:01,879 --> 00:06:03,379
Wait one, Rampage.
62
00:06:03,511 --> 00:06:05,612
Rampage, Charlie Oscar Six.
What do you got?
63
00:06:05,746 --> 00:06:08,478
One truck, ten barrels,
all with standard markings.
64
00:06:08,612 --> 00:06:10,612
Measure 3.46 on the counter.
65
00:06:10,745 --> 00:06:12,778
Hot as hell. Over.
The NBA driver
66
00:06:12,912 --> 00:06:15,178
is showing early symptoms
of radiation poisoning.
67
00:06:15,312 --> 00:06:17,344
This is number five
since we've started the track.
68
00:06:17,845 --> 00:06:19,811
Yeah, a... any further word
on Snakebite?
69
00:06:20,477 --> 00:06:22,378
Negative.
We overflew both last knowns.
70
00:06:22,510 --> 00:06:24,111
Nothing but bush and more bush.
71
00:06:24,244 --> 00:06:25,510
All right, big army
is gonna come in
72
00:06:25,645 --> 00:06:27,144
and extract all those civilians.
73
00:06:27,278 --> 00:06:30,044
You just stay tight.
Lock it down and stand by.
74
00:06:31,744 --> 00:06:33,677
- Let's go!
- We're close. I think
75
00:06:33,810 --> 00:06:35,243
- we can pick up Snakebite's track...
- No, no, no,
76
00:06:35,377 --> 00:06:37,210
n... no, no. Negative.
77
00:06:37,343 --> 00:06:39,476
That is, uh, too much
of a risk out there.
78
00:06:39,543 --> 00:06:42,644
We are ass-deep
in alligator right now, okay?
79
00:06:42,777 --> 00:06:46,310
We're just gonna mark our time and...
until I figure this thing out, all right?
80
00:06:46,476 --> 00:06:47,976
Charlie Oscar Six out.
81
00:06:49,743 --> 00:06:51,176
R4800.
82
00:06:51,309 --> 00:06:53,110
Make sure Bravo gets out
of the perimeter.
83
00:06:53,242 --> 00:06:54,475
What's the latest on Vulture?
84
00:07:40,673 --> 00:07:42,240
All right,
let's rock and roll.
85
00:07:48,373 --> 00:07:49,273
Go, go!
86
00:07:53,573 --> 00:07:54,672
Get down, get down.
87
00:07:55,972 --> 00:07:56,906
Go, go, go!
88
00:08:02,805 --> 00:08:04,171
All right. Here we go, Logan.
89
00:08:21,204 --> 00:08:23,237
Clear! Go!
90
00:08:35,770 --> 00:08:37,970
Clear!
91
00:08:40,303 --> 00:08:41,169
Rig it!
92
00:08:49,069 --> 00:08:50,836
Sarge, Vulture overwatch.
93
00:08:53,036 --> 00:08:53,903
Touching!
94
00:08:54,836 --> 00:08:55,736
Covering!
95
00:08:57,702 --> 00:09:00,768
Vulture overwatch,
you got eyes on this circus.
96
00:09:01,469 --> 00:09:04,701
Roger that. Got a visual.
Clear to engage. Over.
97
00:09:08,168 --> 00:09:09,035
Twelve o'clock.
98
00:09:12,301 --> 00:09:13,468
Eleven o'clock, left hut.
99
00:09:13,568 --> 00:09:15,468
Breathe. Relax.
100
00:09:16,167 --> 00:09:18,301
Aim. Squeeze.
101
00:09:37,900 --> 00:09:38,799
He's toast, man.
102
00:09:39,966 --> 00:09:41,799
Breathe. Relax.
103
00:09:41,933 --> 00:09:44,466
Aim. Squeeze.
104
00:09:44,866 --> 00:09:47,799
Vulture Six,
clean house here, man.
105
00:09:48,999 --> 00:09:50,732
We're good to go. All right.
106
00:09:53,232 --> 00:09:54,932
- All right.
- Just give me a second, okay?
107
00:09:55,732 --> 00:09:57,199
You're good.
108
00:10:00,231 --> 00:10:01,498
Son of a bitch.
109
00:10:01,999 --> 00:10:03,031
Bingo.
110
00:10:04,931 --> 00:10:05,864
Covering.
111
00:10:09,064 --> 00:10:10,931
- Jesus fucking God.
- Oh, no...
112
00:10:11,064 --> 00:10:12,931
- Hey.
- Leon!
113
00:10:14,298 --> 00:10:16,197
Hang in there.
We got you, we got you.
114
00:10:17,031 --> 00:10:17,964
We got you.
115
00:10:18,964 --> 00:10:20,197
Vulture Overwatch,
116
00:10:20,997 --> 00:10:23,163
two friendlies
on the north side perimeter.
117
00:10:23,298 --> 00:10:24,997
Call the birds and then join us.
118
00:10:25,130 --> 00:10:26,530
Watch out!
119
00:10:28,496 --> 00:10:31,364
Hey, Sergeant,
find anything?
120
00:10:32,364 --> 00:10:33,663
We checked all the other huts.
121
00:10:34,463 --> 00:10:38,663
- No joy. Looks like these two are all we gonna get.
- We'll take it.
122
00:10:39,829 --> 00:10:41,529
We'll get you outta here,
fellas.
123
00:10:41,663 --> 00:10:43,062
Get you back to your families.
124
00:10:45,229 --> 00:10:46,364
Oh.
125
00:10:46,495 --> 00:10:48,229
- Too late.
- Easy, easy...
126
00:10:49,395 --> 00:10:53,061
- Fuck.
- Shit, man. You're bleeding.
127
00:10:53,195 --> 00:10:55,095
Ah, shit.
128
00:10:55,895 --> 00:10:58,028
Fuck, man.
129
00:11:01,028 --> 00:11:03,028
We going home, boys.
130
00:11:03,161 --> 00:11:05,028
Vodkas and T-bones for everyone.
131
00:11:05,161 --> 00:11:07,628
- Yeah!
- Courtesy of your favorite Uncle Samantha.
132
00:11:07,761 --> 00:11:10,060
- Oh, yeah!
- And the rocks pretty crew from Vulture Squad.
133
00:11:10,194 --> 00:11:11,295
- Whoo!
- Look after him!
134
00:11:11,461 --> 00:11:12,527
- ...going home.
- Get some beers,
135
00:11:12,661 --> 00:11:13,761
- boys. We earned it.
- Oh...
136
00:11:16,060 --> 00:11:17,960
- Yeah, you found me.
- New order, Sarge.
137
00:11:18,094 --> 00:11:20,094
Supposed to get you and your
guys loaded into the Huey
138
00:11:20,228 --> 00:11:21,727
- and out to the sea...
- Wait, wait, wait. Who the fuck ordered this?
139
00:11:21,860 --> 00:11:24,894
Some colonel named Jericho.
All I know, Sarge.
140
00:11:25,027 --> 00:11:28,460
Well...
we're not getting any beer.
141
00:11:28,560 --> 00:11:31,460
Ah, shit.
142
00:11:31,959 --> 00:11:33,294
You gotta be fucking kidding me.
143
00:11:35,926 --> 00:11:37,459
Who the fuck is Jericho?
144
00:12:35,656 --> 00:12:36,789
Jesus!
145
00:12:37,556 --> 00:12:40,623
You recons look like
a sack of hampered assholes.
146
00:12:41,156 --> 00:12:43,290
- Where's Baker?
- What are you doin' here?
147
00:12:44,022 --> 00:12:45,989
More importantly,
what are we doin' here?
148
00:12:46,123 --> 00:12:49,222
Because we all made
some poor life choices, Baker.
149
00:12:50,322 --> 00:12:52,088
The old man would love
to discuss
150
00:12:52,222 --> 00:12:53,888
the consequences with you.
151
00:12:57,721 --> 00:12:59,222
No rest for the weary.
152
00:12:59,988 --> 00:13:02,487
- Miller, get that arm checked out.
- Whatever.
153
00:13:02,621 --> 00:13:04,021
I'm good, Sarge.
154
00:13:04,155 --> 00:13:05,954
I ain't asking!
155
00:13:20,853 --> 00:13:22,620
Hey.
156
00:13:22,753 --> 00:13:24,586
- Sir.
- I heard you got two.
157
00:13:25,220 --> 00:13:26,519
Nice work, Baker.
158
00:13:26,653 --> 00:13:28,553
It is not bad
for a sorry ass LURP team.
159
00:13:28,686 --> 00:13:30,052
Yeah, yeah. Well,
you gotta remember,
160
00:13:30,187 --> 00:13:31,719
I let you choose that team
161
00:13:31,852 --> 00:13:33,986
of degenerates and fuckups,
so, you know,
162
00:13:34,120 --> 00:13:35,952
maybe you were right after all.
163
00:13:36,087 --> 00:13:38,719
Yeah, you gotta be a lunatic
if you're gonna be a Vulture.
164
00:13:38,852 --> 00:13:42,286
Well, maybe so, but I'm
gonna tell you something.
165
00:13:42,452 --> 00:13:44,619
Let's see what you guys think
of this next mission.
166
00:13:46,119 --> 00:13:47,518
- Sir.
- Mm-hmm.
167
00:13:52,253 --> 00:13:54,885
Have a seat, everybody.
Smoke 'em if you got 'em.
168
00:13:56,186 --> 00:13:57,985
There he is, Razor.
169
00:13:58,517 --> 00:14:01,451
There we go!
You hungry there, Razor?
170
00:14:01,584 --> 00:14:04,118
Oh, man, I bet you are!
You deserve it.
171
00:14:04,252 --> 00:14:06,583
I got so much respect
for this guy. You know why?
172
00:14:06,717 --> 00:14:08,984
Because he doesn't beg
like a little fucking dog.
173
00:14:09,118 --> 00:14:11,850
He's an apex predator,
top of the food chain.
174
00:14:11,984 --> 00:14:14,550
Took on a whole platoon of my
men and it wasn't even scared.
175
00:14:14,683 --> 00:14:16,450
Now it's sitting in there,
he's all chained up,
176
00:14:16,583 --> 00:14:18,516
and he's waiting
for an alpha male to feed him.
177
00:14:19,650 --> 00:14:20,983
And so it goes.
178
00:14:22,016 --> 00:14:23,217
RT Vulture.
179
00:14:24,883 --> 00:14:28,350
Yeah, you did one shit hot job
on that POW snatch.
180
00:14:28,482 --> 00:14:30,084
Brought two live ones back.
181
00:14:30,216 --> 00:14:32,183
We ain't seen that yet
this side of the Z.
182
00:14:32,316 --> 00:14:35,116
By the way, you managed to do it
without even pissing me off.
183
00:14:35,250 --> 00:14:37,616
First time
for everything, Colonel.
184
00:14:37,748 --> 00:14:39,648
Yeah, nothing succeeds
like success.
185
00:14:40,715 --> 00:14:43,448
Y'all ready for your next
kick-ass mission?
186
00:14:43,548 --> 00:14:45,915
Bring it on, Colonel.
All RT Vulture needs
187
00:14:46,049 --> 00:14:47,615
is an Indige rucksack
188
00:14:47,748 --> 00:14:49,282
and half a shoulder
to carry it on.
189
00:14:49,448 --> 00:14:52,349
Yeah, maybe bring it on
after a night's sleep, Colonel.
190
00:14:52,481 --> 00:14:53,448
You got it.
191
00:14:54,015 --> 00:14:55,182
Zero dark thirty,
192
00:14:55,315 --> 00:14:57,614
we're gonna drop you
in right here.
193
00:14:58,115 --> 00:15:01,215
Three days ago,
we sent a MIC team in here,
194
00:15:01,348 --> 00:15:03,580
ODA 225 at Van Gent.
195
00:15:03,714 --> 00:15:05,947
They were sent over here
to investigate
196
00:15:06,081 --> 00:15:10,147
some heavy lift transports,
new, uh, construction bunkers
197
00:15:10,281 --> 00:15:13,513
- and that sort of shit.
- Green beanies get lost in all that bush, huh?
198
00:15:13,646 --> 00:15:15,314
- Leon.
- They did not get lost.
199
00:15:15,447 --> 00:15:16,981
Radio fucking silence
200
00:15:17,114 --> 00:15:18,613
and we could see nothing
from the air.
201
00:15:18,746 --> 00:15:20,880
There is something
going on out there
202
00:15:21,579 --> 00:15:22,613
in that valley.
203
00:15:24,446 --> 00:15:26,180
Y'all are LURPs, right?
204
00:15:26,813 --> 00:15:29,446
Reconnaissance is
your fucking business.
205
00:15:30,845 --> 00:15:32,080
Let's get after it.
206
00:15:32,645 --> 00:15:34,180
What's the end game, Colonel?
207
00:15:34,845 --> 00:15:37,246
Assuming we find 'em,
do we round 'em up,
208
00:15:37,445 --> 00:15:40,511
- call for extraction?
- That is negative. I need you to find 'em,
209
00:15:40,645 --> 00:15:42,445
identify 'em, call it in.
210
00:15:43,279 --> 00:15:44,945
We'll take care of extraction.
211
00:15:45,079 --> 00:15:46,979
And what's so special
about this valley, sir?
212
00:15:47,112 --> 00:15:48,611
Fuckin' new guy.
213
00:15:49,445 --> 00:15:50,644
Classified.
214
00:15:50,777 --> 00:15:53,145
Seems kinda Major League
for trolleys, sir.
215
00:15:53,878 --> 00:15:55,477
Sounds more like NBA.
216
00:15:55,611 --> 00:15:57,444
Or PLA, you know, right?
217
00:15:57,544 --> 00:15:59,444
We can theorize
about that shit forever.
218
00:15:59,878 --> 00:16:01,510
Y'all stay in your fucking lane.
219
00:16:01,644 --> 00:16:03,211
Keep your head
on a fucking swivel...
220
00:16:03,345 --> 00:16:04,444
And what is it exactly
221
00:16:04,544 --> 00:16:06,245
the Green Berets
were looking for, sir?
222
00:16:06,444 --> 00:16:07,443
Fuckin' new guy.
223
00:16:07,576 --> 00:16:09,443
Classified, motherfucker!
224
00:16:09,543 --> 00:16:11,743
Hey, fucking classified,
all right?
225
00:16:11,877 --> 00:16:14,643
I got moisturizer that's older than you,
you little fucking bitch.
226
00:16:14,776 --> 00:16:16,177
Here's what the fuck I want.
227
00:16:16,776 --> 00:16:19,277
I lost my fucking Green Berets
228
00:16:19,876 --> 00:16:21,809
and I need y'all
to find 'em for me.
229
00:16:21,943 --> 00:16:24,143
- Vultures will find 'em, sir.
- All right, we're gonna come back here
230
00:16:24,277 --> 00:16:25,709
for a meeting at 18:30.
231
00:16:25,842 --> 00:16:28,442
Y'all check all your gear,
and you come back here
232
00:16:28,508 --> 00:16:31,442
rested and ready to go.
That's it. Get the fuck out.
233
00:16:32,809 --> 00:16:34,176
Fucking classified.
234
00:16:34,309 --> 00:16:35,841
- Baker.
- Sir.
235
00:16:35,976 --> 00:16:37,243
I'm gonna need you
to stick around
236
00:16:37,442 --> 00:16:39,442
for another minute.
237
00:16:41,209 --> 00:16:43,209
What's the rest
of the story, Colonel?
238
00:16:43,674 --> 00:16:47,741
Are you... thinking we might find
a bunch of SF corpses out there?
239
00:16:50,041 --> 00:16:53,441
You go out there and you find me
something, all right?
240
00:16:53,541 --> 00:16:55,308
And you let me worry
about the rest of it.
241
00:16:55,441 --> 00:16:57,075
I'll come up with it,
don't you worry.
242
00:16:58,975 --> 00:17:01,975
- That's pretty thin, sir.
- Well,
243
00:17:02,108 --> 00:17:04,207
you go out there and you
get me a detailed report.
244
00:17:04,341 --> 00:17:07,573
That's all I ask. And you make sure
that none of these fuckups,
245
00:17:07,707 --> 00:17:09,607
all right,
these loose cannons of yours,
246
00:17:09,740 --> 00:17:11,274
they don't try to play hero.
247
00:17:12,207 --> 00:17:13,074
All right?
248
00:17:13,907 --> 00:17:15,439
Now, are we tracking on that?
249
00:17:16,706 --> 00:17:19,040
Can you at least tell me
what they were looking for?
250
00:17:19,174 --> 00:17:20,974
Classified.
251
00:17:21,874 --> 00:17:23,273
Take this seriously,
252
00:17:23,439 --> 00:17:26,106
and I'll take a big eraser
to that 201 file.
253
00:17:26,639 --> 00:17:28,906
All those allegations
that you had with McNeil...
254
00:17:30,939 --> 00:17:34,039
...I believed in you during that
investigation. I was in your corner.
255
00:17:34,173 --> 00:17:37,605
That's why I had you
transferred over to LURPs.
256
00:17:38,039 --> 00:17:38,973
All right?
257
00:17:39,638 --> 00:17:40,873
I appreciate that, sir.
258
00:17:43,770 --> 00:17:46,838
Just keep these fuckups in line,
that's all I ask.
259
00:17:49,239 --> 00:17:50,072
Dismissed.
260
00:18:04,536 --> 00:18:05,469
Yes, Sarge.
261
00:18:11,203 --> 00:18:14,436
You don't need a poncho.
Makes too much noise.
262
00:18:15,970 --> 00:18:18,003
And break down
the C-ration boxes.
263
00:18:18,136 --> 00:18:20,602
If it's bulk or excess weight,
shit can happen.
264
00:18:22,436 --> 00:18:24,237
LURPs write the wrong rules,
I guess.
265
00:18:24,435 --> 00:18:28,103
There it is, compadre.
Carry only what you need.
266
00:18:28,635 --> 00:18:31,069
If you can't carry it
in a pocket or a liner,
267
00:18:31,202 --> 00:18:32,269
you don't need it, man.
268
00:18:33,568 --> 00:18:34,568
But this...
269
00:18:36,501 --> 00:18:38,035
...you most definitely need.
270
00:18:40,902 --> 00:18:42,802
Got some loco dudes
on this team.
271
00:18:44,301 --> 00:18:46,634
I knew what I sign up for when
I volunteered comin' over here.
272
00:18:48,667 --> 00:18:51,801
Listen, man.
Baker picked you for a reason.
273
00:18:52,667 --> 00:18:54,901
It's his reason and he knows
what he needs in the Vulture.
274
00:18:55,801 --> 00:18:57,433
Must figure you have
what it takes.
275
00:18:57,968 --> 00:19:00,134
Best thing you can do
is prove him right.
276
00:19:02,466 --> 00:19:03,433
Yes, Sergeant.
277
00:19:04,934 --> 00:19:05,967
...just little more right here.
278
00:19:06,100 --> 00:19:07,300
Get those to the squad.
279
00:19:16,967 --> 00:19:17,833
Whoo!
280
00:19:19,233 --> 00:19:20,432
Here's your canteens.
281
00:19:21,565 --> 00:19:23,066
It's fucking pissing down there.
282
00:19:23,199 --> 00:19:25,166
It's always pissing, man.
283
00:19:27,032 --> 00:19:28,932
How's the arm?
284
00:19:29,066 --> 00:19:31,932
Oh, it's fine.
What you got there, bro?
285
00:19:32,066 --> 00:19:34,431
Oh, this...
286
00:19:35,464 --> 00:19:37,765
...is a sacred libation.
287
00:19:38,464 --> 00:19:40,732
- I found this hooch.
- Oh, damn. Where'd you get it?
288
00:19:41,765 --> 00:19:44,663
Them two spooks,
they had it in their tent.
289
00:19:45,431 --> 00:19:46,698
Figured they went out
there blowing bush
290
00:19:46,831 --> 00:19:48,430
and trading rounds
with the gooks, so,
291
00:19:48,898 --> 00:19:50,496
I rate good stateside hooch
more than they do.
292
00:19:50,630 --> 00:19:52,530
This shit any better
than what they cook up at home?
293
00:19:53,331 --> 00:19:55,030
No, it doesn't even compare
to Smoky Mountain bust head,
294
00:19:55,164 --> 00:19:57,430
- but it'll do in a pinch. Hmm?
- Ah.
295
00:19:57,864 --> 00:20:00,264
You remember you dragging your
drunken ass out of that mess?
296
00:20:00,730 --> 00:20:01,864
No, I was drunk.
297
00:20:03,529 --> 00:20:06,730
But I owe you, if that helps.
298
00:20:06,864 --> 00:20:09,130
Oh, what helps is you not
getting so shitfaced at camp
299
00:20:09,263 --> 00:20:11,129
you can't see straight
on the next mission.
300
00:20:11,263 --> 00:20:13,562
I'd seen what was waiting
for us on the other side.
301
00:20:13,697 --> 00:20:16,495
Hence why I don't feel bad taking this
here hooch as an advance payment.
302
00:20:17,629 --> 00:20:20,494
Squid pro and sh... shit.
303
00:20:20,628 --> 00:20:23,963
Quid pro quo. Jesus Christ, Eli!
304
00:20:24,096 --> 00:20:26,595
Don't try to sound intelligent
or you're gonna lose that charm
305
00:20:26,729 --> 00:20:29,461
- we all love.
- Why don't you shut that mouth of yours for once, Keyes?
306
00:20:29,595 --> 00:20:31,262
Relax, compadre.
307
00:20:31,394 --> 00:20:33,828
Or you're gonna miss out on
all these presents I got here.
308
00:20:33,962 --> 00:20:35,828
Since Miller here has found the Good Book...
309
00:20:35,962 --> 00:20:38,195
...I'm gonna excuse him
from the, uh,
310
00:20:38,329 --> 00:20:40,493
embarrassment of the Lord.
311
00:20:40,628 --> 00:20:43,161
- Wow.
- Ho, ho, ho, buddy.
312
00:20:43,294 --> 00:20:46,360
Huh, ho, ho.
313
00:20:46,493 --> 00:20:49,761
You wanna work on your charm?
Follow Keyes, man.
314
00:20:50,360 --> 00:20:52,493
This man can sell ice
to Eskimos.
315
00:20:52,627 --> 00:20:54,961
Must've buttered up some assistant to
the colonel to find these out here.
316
00:20:55,094 --> 00:20:57,392
- Buttered it up and slipped it in.
- Mm-hmm!
317
00:20:57,526 --> 00:20:58,961
Oh, man, I learned
from the best.
318
00:20:59,094 --> 00:21:02,060
This better
have tits in it.
319
00:21:02,193 --> 00:21:03,694
Well...
320
00:21:03,827 --> 00:21:06,526
All right! The new guy.
321
00:21:08,459 --> 00:21:11,160
You got the most important
choice you're ever gonna make.
322
00:21:11,293 --> 00:21:13,659
- What's that?
- Candy for your eyes...
323
00:21:14,659 --> 00:21:15,626
...or...
324
00:21:17,425 --> 00:21:20,259
...candy for your mouth.
325
00:21:20,425 --> 00:21:21,259
What's it gonna be?
326
00:21:24,025 --> 00:21:26,226
- I'll take the mouth candy.
- Wrong answer.
327
00:21:26,925 --> 00:21:28,658
You ever seen
a naked woman, man?
328
00:21:28,792 --> 00:21:31,825
- Does your mother count?
- Oh, shit.
329
00:21:31,959 --> 00:21:34,325
- New guy's got some balls.
- Oh. Come on, man.
330
00:21:34,457 --> 00:21:37,291
Cut the shit, all right?
New guy just made an honest
331
00:21:37,424 --> 00:21:40,291
and... truthful answer,
and we should respect that.
332
00:21:41,824 --> 00:21:44,424
Wrong fucking choice though.
333
00:21:44,490 --> 00:21:47,557
New guy's a moron.
334
00:21:47,691 --> 00:21:50,724
That means... this is for you.
335
00:21:51,858 --> 00:21:55,757
Oh. What would happen
to this club without you?
336
00:21:55,890 --> 00:21:57,190
Huh?
337
00:21:58,190 --> 00:21:59,423
Probably all kill each other.
338
00:22:00,057 --> 00:22:03,422
Uh, Logan, man, uh,
339
00:22:04,422 --> 00:22:05,690
hey, we gotta talk.
340
00:22:07,023 --> 00:22:08,023
You wanna break up?
341
00:22:08,623 --> 00:22:11,956
No.
Uh, it's about, um,
342
00:22:12,089 --> 00:22:13,889
- what happened on the hilltop.
- Yeah.
343
00:22:15,056 --> 00:22:16,922
I'm... I'm... I'm serious, man.
344
00:22:17,056 --> 00:22:20,189
You gotta... you gotta talk
to somebody about this shit.
345
00:22:20,789 --> 00:22:22,022
- Man...
- U... um, there's...
346
00:22:22,156 --> 00:22:23,589
there's no range coaches
out there, man.
347
00:22:23,722 --> 00:22:25,555
You can shoot
without chanting all that...
348
00:22:26,155 --> 00:22:28,889
-...fucking brass bullshit.
- I can't help it, Keyes.
349
00:22:29,522 --> 00:22:31,121
The voices are in my head
all the time.
350
00:22:31,888 --> 00:22:34,255
But if I say 'em out loud,
it helps me stay on target.
351
00:22:34,421 --> 00:22:35,955
- Yeah. All right. Okay.
- Yeah.
352
00:22:36,088 --> 00:22:38,788
But it's gonna get
your dumb ass killed.
353
00:22:39,554 --> 00:22:42,688
Look... I don't wanna see
that happen.
354
00:22:43,721 --> 00:22:47,887
So you promise me, when we get back to the
rear, you talk to somebody about this.
355
00:22:49,154 --> 00:22:50,154
All right?
356
00:22:51,521 --> 00:22:53,954
Sure. I'll see somebody.
357
00:22:58,320 --> 00:23:00,452
Assuming we even make it
back to the rear.
358
00:23:00,587 --> 00:23:02,253
I see the boys
are corrupting you.
359
00:23:03,486 --> 00:23:04,452
Good.
360
00:23:05,186 --> 00:23:07,986
Team brief in ten mikes.
All hands in the briefing tent.
361
00:23:08,119 --> 00:23:09,619
Yeah, boss!
362
00:23:11,451 --> 00:23:13,451
Gonna be some embarrassed
Green Berets
363
00:23:13,586 --> 00:23:14,953
when we pull their asses
out of there.
364
00:23:15,086 --> 00:23:17,418
Fuck yeah.
365
00:23:39,551 --> 00:23:41,251
The fuck is that?
366
00:23:41,417 --> 00:23:43,717
That's weird.
367
00:23:44,917 --> 00:23:45,851
What's up?
368
00:23:46,917 --> 00:23:48,784
The equipment's all screwy.
369
00:23:48,917 --> 00:23:50,650
We're still
flying right, though.
370
00:23:50,784 --> 00:23:53,116
We're coming up
on datum point zero.
371
00:23:53,250 --> 00:23:55,183
Skids down in one mike!
372
00:23:56,417 --> 00:23:58,517
One mike! One mike!
373
00:23:59,983 --> 00:24:00,883
One mike!
374
00:24:02,083 --> 00:24:03,050
Whoo!
375
00:24:13,549 --> 00:24:15,416
Good luck, Vultures.
376
00:24:40,014 --> 00:24:40,948
Gear up.
377
00:24:49,713 --> 00:24:52,147
What was that cutting a path
through the trees back over there?
378
00:24:52,280 --> 00:24:53,580
Looks like a game trail,
379
00:24:54,214 --> 00:24:55,613
but bigger than I've ever seen.
380
00:24:56,080 --> 00:24:58,813
- Elephants?
- Some fucking big elephants, Sarge.
381
00:24:58,947 --> 00:25:01,413
- The enemy still uses them.
- Fuck, I can't understand Jericho.
382
00:25:01,479 --> 00:25:03,112
Would've something about that
instead of talking about
383
00:25:03,246 --> 00:25:04,745
a stupid goddamn tiger
the whole time.
384
00:25:04,879 --> 00:25:07,645
Ah, Jericho's shit
is fucked up, man.
385
00:25:07,779 --> 00:25:10,645
- You cannot trust that motherfucker.
- Cut the shit.
386
00:25:10,779 --> 00:25:13,812
Whatever dinky-di Phoenix number
he's running, don't mean nothin'.
387
00:25:13,946 --> 00:25:16,445
We got our job,
find those Green Berets.
388
00:25:16,579 --> 00:25:18,712
Fan out!
389
00:25:30,911 --> 00:25:31,778
What is it?
390
00:25:32,811 --> 00:25:33,644
Track.
391
00:25:34,411 --> 00:25:35,411
Is it our guys?
392
00:25:35,811 --> 00:25:37,411
No. Animal.
393
00:25:37,944 --> 00:25:38,977
Something big.
394
00:25:42,844 --> 00:25:44,044
It's a big bird.
395
00:25:45,244 --> 00:25:48,777
Ostrich, emu, maybe a cassowary.
396
00:25:49,910 --> 00:25:51,076
I studied 'em.
397
00:25:52,610 --> 00:25:53,943
There's another one right there.
398
00:25:57,809 --> 00:25:59,476
Let's backtrack 'em, Leon.
399
00:25:59,609 --> 00:26:01,043
They're weird enough,
I could absolutely see
400
00:26:01,176 --> 00:26:02,642
the green beanies tracking 'em.
401
00:26:02,776 --> 00:26:05,242
- What do you got?
- Jack shit.
402
00:26:06,076 --> 00:26:08,008
Just these big ass
Liberace feathers.
403
00:26:10,042 --> 00:26:12,942
Leon, you ever see
something like this?
404
00:26:14,442 --> 00:26:16,242
No. Never.
405
00:26:17,842 --> 00:26:20,275
- What do you got?
- Yeah, I got a backpack.
406
00:26:21,408 --> 00:26:22,309
Xavier?
407
00:26:23,641 --> 00:26:25,842
Piles of shit. Big piles.
408
00:26:25,974 --> 00:26:29,774
- Don't look at me.
- No. Like guano, but,
409
00:26:30,575 --> 00:26:31,474
but huge.
410
00:26:36,241 --> 00:26:37,174
Sergeant.
411
00:26:38,974 --> 00:26:40,007
Make sense of that.
412
00:26:40,974 --> 00:26:43,973
There's a mark here that says
"Research Station Four."
413
00:26:44,873 --> 00:26:46,040
Maybe where they were headed.
414
00:26:46,873 --> 00:26:48,873
Was there anything else
around the pack?
415
00:26:49,006 --> 00:26:50,706
Yeah, 5.56 casings.
416
00:26:50,840 --> 00:26:51,840
5.56?
417
00:26:51,973 --> 00:26:53,606
Yeah. And footprints.
418
00:26:53,739 --> 00:26:55,873
Yeah, uh, two different
kinds of tracks.
419
00:26:56,006 --> 00:26:59,105
US Army issue size tens
and some other shit.
420
00:26:59,240 --> 00:27:00,606
Oh, and it look like struggle.
421
00:27:10,705 --> 00:27:12,705
We follow those tracks
for a klick or two.
422
00:27:12,839 --> 00:27:14,272
- You're on point.
- You got it, boss.
423
00:27:14,405 --> 00:27:16,104
Sir.
424
00:27:59,535 --> 00:28:02,303
Oh, shit.
425
00:28:24,835 --> 00:28:26,000
Rock apes.
426
00:28:26,867 --> 00:28:30,202
Fucking things are
all over these hills.
427
00:28:30,401 --> 00:28:32,235
That ain't
no fucking rock apes, man.
428
00:28:32,767 --> 00:28:35,600
Well, fuck.
429
00:28:35,733 --> 00:28:37,433
Time out. Keep moving.
430
00:28:39,700 --> 00:28:41,700
Whatever that is,
it's moving in this direction.
431
00:29:09,598 --> 00:29:11,265
Something's got Baker!
432
00:29:28,797 --> 00:29:30,697
- Baker!
- Sarge!
433
00:29:30,831 --> 00:29:32,497
I found him, he's down here!
434
00:29:32,963 --> 00:29:35,231
- I found him! Sarge...
- Is he okay?
435
00:29:35,397 --> 00:29:36,630
- What is that shit?
- You okay?
436
00:29:36,763 --> 00:29:38,463
- Yeah.
- That thing looked huge.
437
00:29:38,596 --> 00:29:40,231
Anyone seen
where it went?
438
00:29:40,397 --> 00:29:42,264
Fucked if I know, man.
439
00:29:42,396 --> 00:29:45,396
- Could be anywhere now.
- Don't let the shadows play tricks on you.
440
00:29:45,496 --> 00:29:48,396
Whatever it was, let's get
some distance between us.
441
00:29:48,462 --> 00:29:50,396
- It might not be that simple, Sarge.
- Why not?
442
00:29:50,962 --> 00:29:52,862
It wasn't scared of us.
And if it's hungry,
443
00:29:52,995 --> 00:29:54,496
it wouldn't be scared
to come back either.
444
00:29:54,628 --> 00:29:55,962
We gotta get out
of its territory.
445
00:29:56,096 --> 00:29:57,929
How much territory
are we talking?
446
00:29:58,063 --> 00:30:00,163
If it's a tiger,
60 square miles.
447
00:30:00,296 --> 00:30:01,829
That's this whole
fucking valley, man.
448
00:30:01,962 --> 00:30:03,895
Yeah! So quit your bitching
and get a hump at it.
449
00:30:04,030 --> 00:30:05,829
- You heard what the colonel said about tigers.
- Yeah.
450
00:30:05,961 --> 00:30:08,262
Great length.
But that ain't no tiger.
451
00:30:08,395 --> 00:30:12,428
- Yeah, no shit.
- It's nothing we can't handle. Let's move.
452
00:30:12,961 --> 00:30:15,394
I wanna get to that research
station before dawn.
453
00:30:16,095 --> 00:30:17,196
Let's hump it.
454
00:30:31,793 --> 00:30:35,128
Borodin's orders are
to track the Americans.
455
00:30:35,260 --> 00:30:38,326
We engage only if they approach
one of our facilities.
456
00:30:38,927 --> 00:30:41,526
Con Nhen, lead the way.
457
00:30:42,359 --> 00:30:44,027
Such friendly people.
458
00:30:44,160 --> 00:30:47,459
Only been here a week,
and I wish I could stay forever.
459
00:30:47,592 --> 00:30:50,160
Your bones will.
460
00:30:55,458 --> 00:30:57,891
Con Nhen, you need to relax.
461
00:30:58,559 --> 00:31:00,592
How do you know if Russian
was telling you a joke?
462
00:31:02,425 --> 00:31:05,026
'Cause they will say, is joke.
463
00:31:14,991 --> 00:31:16,158
Still warm.
464
00:31:17,391 --> 00:31:18,924
Can you pick up the trail?
465
00:31:22,557 --> 00:31:25,257
Still may be close.
Spread out. Do not engage.
466
00:31:26,224 --> 00:31:28,757
Be lower than the grass.
Be quieter than water.
467
00:31:29,257 --> 00:31:31,657
Yeah. The Americans are pussies.
468
00:31:32,191 --> 00:31:35,623
- We should just...
- Be quiet. Spread out and keep moving.
469
00:31:39,823 --> 00:31:40,990
Stupid kid.
470
00:31:42,722 --> 00:31:43,823
Stupid country.
471
00:31:45,957 --> 00:31:47,389
Stupid mosquitoes.
472
00:31:59,421 --> 00:32:03,388
Tolstoy! Aleksandr's gone.
His riffle's filled with blood.
473
00:32:04,454 --> 00:32:05,988
Are any of your people out here?
474
00:32:08,122 --> 00:32:12,189
- What's so funny?
- Follow the blood trail.
475
00:32:13,088 --> 00:32:14,687
Go.
476
00:32:21,520 --> 00:32:23,154
- What is it?
- Don't look.
477
00:32:23,288 --> 00:32:25,820
What is Tolstoy looking at?
I need to see him.
478
00:32:25,954 --> 00:32:26,753
Let me s...
479
00:32:35,753 --> 00:32:38,386
We need to find all the
Americans and kill them all.
480
00:32:39,686 --> 00:32:42,886
Con Nhen, Tolstoy. He's dead.
481
00:32:43,020 --> 00:32:43,920
Let's go.
482
00:33:02,617 --> 00:33:05,852
Clear that hole, Keyes.
See what you can find in there.
483
00:33:05,985 --> 00:33:07,152
Yeah, all right.
484
00:33:08,185 --> 00:33:10,118
What the hell do we think
that was back there?
485
00:33:10,852 --> 00:33:13,450
Heard some Aussies in Phuoc Tuy
talking about gook spooks
486
00:33:13,584 --> 00:33:15,118
stalking them
through the boonies.
487
00:33:16,051 --> 00:33:18,450
Yeah. It was a couple gooks
in a turkey suit
488
00:33:18,583 --> 00:33:21,218
dragging the sarge.
489
00:33:21,383 --> 00:33:22,285
I could see that.
490
00:33:23,084 --> 00:33:25,818
Could be some...
unknown species.
491
00:33:25,951 --> 00:33:27,383
I'm telling you guys...
492
00:33:28,884 --> 00:33:31,017
...there's monsters out here.
493
00:33:48,549 --> 00:33:49,982
- Baker.
- Yeah.
494
00:33:54,249 --> 00:33:55,748
We could call it in right now.
495
00:33:58,149 --> 00:33:59,714
Say we didn't find shit.
496
00:34:00,982 --> 00:34:02,215
We can all go home.
497
00:34:06,414 --> 00:34:09,282
Tunnel goes on forever.
Probably to the other side.
498
00:34:10,381 --> 00:34:12,647
For what it's worth,
I think we're going the right way.
499
00:34:14,747 --> 00:34:15,747
We go through.
500
00:34:18,881 --> 00:34:19,781
You're on point.
501
00:34:20,613 --> 00:34:22,080
- Miller.
- Sarge.
502
00:34:22,214 --> 00:34:23,114
Ass in the tunnel.
503
00:34:23,247 --> 00:34:24,746
Ah, ass in again.
504
00:34:24,880 --> 00:34:26,281
I swear to God.
505
00:34:26,413 --> 00:34:27,380
Fuck him.
506
00:34:55,578 --> 00:34:56,812
Son of a bitch.
507
00:35:48,009 --> 00:35:49,608
Contact rear!
508
00:35:51,909 --> 00:35:53,742
- Fall back! Move!
- Fall back!
509
00:35:53,875 --> 00:35:55,242
Move! Move! Move!
510
00:35:56,042 --> 00:35:58,440
Go! Come on!
Move, move, move!
511
00:36:01,607 --> 00:36:04,208
Move! Company, light 'em up!
512
00:36:09,841 --> 00:36:11,141
Clear! Clear!
513
00:36:11,275 --> 00:36:12,175
On your left!
514
00:36:13,175 --> 00:36:15,406
- Come up.
- Fall back! Move.
515
00:36:18,207 --> 00:36:20,240
Fall back!
516
00:36:22,207 --> 00:36:24,540
Leon! Leon,
we gotta go this way!
517
00:36:25,706 --> 00:36:27,539
Leon!
518
00:36:28,740 --> 00:36:30,973
We lost the other guys,
Sarge! What do we do?
519
00:36:31,107 --> 00:36:33,072
Now, let's kill
these fuckers first!
520
00:36:34,372 --> 00:36:36,706
- Come on!
- We gotta go this way.
521
00:36:37,206 --> 00:36:39,006
Hey!
522
00:36:41,672 --> 00:36:45,705
We walked
into a fucking nightmare!
523
00:36:45,839 --> 00:36:47,839
Jesus fucking Christ!
524
00:36:51,772 --> 00:36:53,538
I see an exit, now, let's go!
525
00:36:53,672 --> 00:36:56,371
Baker's missing!
Keep falling back!
526
00:36:56,471 --> 00:36:58,471
- Come on, let's go!
- Logan, come on, man!
527
00:36:58,604 --> 00:37:00,738
Let's go! Right now!
528
00:37:00,871 --> 00:37:03,638
Fuck you!
529
00:37:12,237 --> 00:37:15,171
- I think we're clear.
- We ain't gonna post up here.
530
00:37:16,470 --> 00:37:17,536
They'll be coming.
531
00:37:21,536 --> 00:37:22,502
Fuck.
532
00:37:30,836 --> 00:37:31,702
Now what?
533
00:37:33,236 --> 00:37:35,103
The hell were those things?
534
00:37:36,736 --> 00:37:38,368
Oh, fuck.
535
00:37:38,468 --> 00:37:41,235
Climb. Climb, now.
Questions later.
536
00:37:44,535 --> 00:37:45,434
Move it!
537
00:37:48,269 --> 00:37:50,368
- Shit... no!
- Sarge!
538
00:38:13,366 --> 00:38:14,167
Light.
539
00:38:15,100 --> 00:38:16,033
Fuck.
540
00:38:17,933 --> 00:38:19,634
Suppose those things
got the other guys?
541
00:38:19,766 --> 00:38:21,233
Not unless they're bulletproof.
542
00:38:23,534 --> 00:38:24,800
Son of a bitch.
543
00:38:26,167 --> 00:38:28,365
That trail, right over there.
544
00:38:29,365 --> 00:38:31,365
Looks like the same one
we saw coming in earlier.
545
00:38:32,199 --> 00:38:34,699
Yeah, it does.
We should see where it leads.
546
00:38:41,999 --> 00:38:43,365
This is really fucked up, man.
547
00:38:44,899 --> 00:38:47,430
Did the colonel tell you these
fucking things were out here?
548
00:38:48,198 --> 00:38:51,265
When we link up with the other guys,
we jump on the radio
549
00:38:51,397 --> 00:38:53,265
and ask Jericho point-blank.
550
00:38:53,397 --> 00:38:55,831
I tell you one thing,
this ain't no fucking recon
551
00:38:55,964 --> 00:38:57,430
looking for a bunch
of lost SF dudes.
552
00:38:57,564 --> 00:38:58,998
Leon, if we want answers,
we're gonna have
553
00:38:59,131 --> 00:39:00,564
to go find 'em ourselves.
554
00:39:04,664 --> 00:39:06,864
I can't believe I fucking
volunteer for this shit.
555
00:39:17,630 --> 00:39:19,428
Oh, shit.
556
00:39:22,395 --> 00:39:23,830
Something's in here, man.
557
00:39:28,796 --> 00:39:30,563
We're fucking surrounded.
558
00:39:31,962 --> 00:39:33,829
Remember I told you
about the voices?
559
00:39:33,962 --> 00:39:36,394
These voices, they're real,
they're real, man.
560
00:39:36,529 --> 00:39:38,262
I'm telling you
they're fucking real.
561
00:39:38,394 --> 00:39:40,896
- I told you.
- Hold your fire.
562
00:39:41,028 --> 00:39:42,629
Baker and Leon
could still be out there.
563
00:39:56,028 --> 00:39:57,994
Pussies.
564
00:40:21,793 --> 00:40:22,893
Holy shit.
565
00:40:26,659 --> 00:40:27,726
Elephants.
566
00:40:29,225 --> 00:40:30,425
They're fucking huge.
567
00:40:34,958 --> 00:40:36,992
Sarge. Sarge!
568
00:40:38,958 --> 00:40:39,925
I don't like this.
569
00:40:40,425 --> 00:40:41,658
We shouldn't fucking be here.
570
00:40:42,159 --> 00:40:44,424
This, this doesn't feel right.
571
00:40:44,558 --> 00:40:45,658
I'm telling you,
something's not right.
572
00:40:50,491 --> 00:40:52,323
This is what we do, Leon.
573
00:40:56,091 --> 00:40:57,657
I picked you for a reason, man.
574
00:41:01,957 --> 00:41:03,457
- Hmm.
- All right.
575
00:41:25,756 --> 00:41:27,656
Rockslide.
576
00:41:31,488 --> 00:41:32,455
It's asleep.
577
00:41:53,155 --> 00:41:54,621
God bless...
578
00:42:01,654 --> 00:42:04,354
Sir, what do we do?
579
00:42:19,486 --> 00:42:20,486
- Run!
- Fuck!
580
00:42:24,352 --> 00:42:25,052
Go!
581
00:42:31,385 --> 00:42:32,352
Move it, move it!
582
00:42:34,851 --> 00:42:36,185
Leon, come on!
583
00:42:40,352 --> 00:42:41,351
Up here!
584
00:42:46,885 --> 00:42:47,751
Down.
585
00:42:51,084 --> 00:42:54,484
What the fuck was that?
586
00:43:19,482 --> 00:43:20,916
- Fuck, man!
- Fuck this.
587
00:43:21,048 --> 00:43:23,848
- Fucking dinosaurs...
- The fucking Flintstones, man.
588
00:43:23,982 --> 00:43:26,082
This is, this is
fucking bullshit.
589
00:43:26,216 --> 00:43:28,349
I didn't sign on
to kill fucking dinosaurs.
590
00:43:28,482 --> 00:43:30,448
We gotta just keep
our shit together.
591
00:43:30,581 --> 00:43:31,848
Best thing is to find
Baker and Leon
592
00:43:31,982 --> 00:43:33,681
and get the fuck out
of Dodge ASAP.
593
00:43:33,815 --> 00:43:36,748
Find Baker and Leon?
That's fucking bullshit, man.
594
00:43:36,882 --> 00:43:38,648
I ain't going back into that
fucking cave of horrors
595
00:43:38,782 --> 00:43:40,081
for no one or nothin'!
596
00:43:40,215 --> 00:43:41,648
We gotta call
for emergency extraction
597
00:43:41,781 --> 00:43:42,847
right fucking now!
598
00:43:42,981 --> 00:43:44,548
Except Leon
was humping the radio.
599
00:43:46,182 --> 00:43:47,447
- Fuck!
- Well, we ain't nothing
600
00:43:47,580 --> 00:43:49,014
but sitting bait here.
601
00:43:49,148 --> 00:43:50,514
- Let's move!
- Which way?
602
00:43:50,647 --> 00:43:52,413
Towards whatever's making
603
00:43:52,547 --> 00:43:54,113
- all that goddamn noise.
- Move!
604
00:43:54,747 --> 00:43:55,747
Towards it?
605
00:43:56,214 --> 00:43:58,113
- Take point.
- Come on, move!
606
00:44:00,813 --> 00:44:03,846
Fuck!
607
00:44:09,412 --> 00:44:10,846
Oh, fuck.
608
00:44:13,379 --> 00:44:15,079
There's a river
around here somewhere.
609
00:44:15,213 --> 00:44:16,779
I saw it on the map.
If we keep heading down,
610
00:44:16,912 --> 00:44:18,379
- we'll hit it.
- Can it swim?
611
00:44:21,578 --> 00:44:23,578
Gotta get there first.
612
00:44:32,578 --> 00:44:34,246
Find cover.
613
00:44:47,644 --> 00:44:48,910
- Come on!
- Fuck!
614
00:44:54,476 --> 00:44:55,409
Over here, the tree!
615
00:44:56,376 --> 00:44:58,111
Come on, move! Get down!
616
00:45:26,542 --> 00:45:28,641
What are you doing?
617
00:45:31,041 --> 00:45:32,808
Go! Go, go, go!
618
00:45:46,341 --> 00:45:47,473
Come on, let's go!
619
00:45:50,607 --> 00:45:51,573
Let's go!
620
00:45:58,040 --> 00:45:58,939
Fuck.
621
00:46:05,639 --> 00:46:07,339
You airborne qualified, Leon?
622
00:46:07,439 --> 00:46:08,339
What?
623
00:46:20,671 --> 00:46:21,571
Leon!
624
00:46:29,005 --> 00:46:30,605
Leon. Leon!
625
00:46:31,837 --> 00:46:34,105
Fuck!
626
00:46:34,871 --> 00:46:37,904
Leon!
Stay with me, brother.
627
00:46:48,071 --> 00:46:49,437
Stay with me, Leon!
628
00:46:50,504 --> 00:46:52,171
Of course you can swim.
629
00:46:52,337 --> 00:46:55,204
Hey. Hey! Over here!
630
00:46:56,469 --> 00:46:57,336
Hey!
631
00:46:59,004 --> 00:47:00,770
Follow me.
632
00:47:15,169 --> 00:47:17,335
- Leon. Fuck.
- Your friend, is he alive?
633
00:47:18,136 --> 00:47:20,136
Come on, Leon.
634
00:47:24,468 --> 00:47:26,701
Wake up, brother! Wake up.
635
00:47:27,467 --> 00:47:29,069
Get it out. Get it all out.
636
00:47:31,901 --> 00:47:34,534
- Welcome back, brother.
- American?
637
00:47:35,834 --> 00:47:37,034
Yeah, we're American.
638
00:47:38,201 --> 00:47:39,534
Who the fuck is this?
639
00:47:39,667 --> 00:47:41,934
My name is Sofia Wagner,
640
00:47:42,068 --> 00:47:44,235
the woman who just saved your lives,
thank you very much.
641
00:47:46,135 --> 00:47:48,101
I have a place
over that way, my lab.
642
00:47:48,566 --> 00:47:49,833
We should go there quickly.
643
00:47:50,733 --> 00:47:53,500
We'll be safe there from the rex
and the flock of deinonychus.
644
00:47:53,633 --> 00:47:55,000
- We should move.
- Rex?
645
00:47:55,766 --> 00:47:57,333
As in, tyrannosaurus rex?
646
00:48:12,798 --> 00:48:15,398
How are you even here
if you don't know what that was?
647
00:48:17,598 --> 00:48:19,999
That's the mother tyrannosaur
across the river.
648
00:48:20,899 --> 00:48:23,331
They mate for life,
with the mother raising the chicks
649
00:48:23,397 --> 00:48:25,364
and the father hunting.
Without the father,
650
00:48:25,498 --> 00:48:27,865
the mother will be forced to take
chicks on the hunt with her.
651
00:48:28,364 --> 00:48:29,965
The father will do
whatever it takes
652
00:48:30,098 --> 00:48:31,697
to get back
to his territory and family.
653
00:48:32,198 --> 00:48:33,797
We should be safe for now.
654
00:48:33,931 --> 00:48:36,764
Listen, lady.
We're a recon team, seven men.
655
00:48:36,898 --> 00:48:39,530
Got separated when we ran
into those fucking things.
656
00:48:40,396 --> 00:48:42,898
We're not going anywhere else
until I find my team.
657
00:48:43,030 --> 00:48:44,597
If your men are
on the other side of the river,
658
00:48:44,730 --> 00:48:46,231
then they're likely
already dead.
659
00:48:46,997 --> 00:48:49,763
You can take it from me,
and I'm never wrong. This way.
660
00:48:51,496 --> 00:48:53,496
Or you can stay and die,
your choice.
661
00:48:58,429 --> 00:48:59,395
Get up.
662
00:50:40,389 --> 00:50:41,758
Guess it don't matter, X.
663
00:50:42,623 --> 00:50:43,590
Where we headed?
664
00:50:44,523 --> 00:50:46,990
We go northeast
until we hit the blue line.
665
00:50:47,757 --> 00:50:49,823
Looks like a klick or less.
666
00:50:49,957 --> 00:50:53,090
Them notes we found had it
marked as Research Station Four.
667
00:50:53,224 --> 00:50:55,655
And what about, uh,
Sergeant Baker and Leon?
668
00:50:56,156 --> 00:50:57,455
Baker got the same map.
669
00:50:57,989 --> 00:50:59,388
If they're still alive,
670
00:50:59,522 --> 00:51:01,355
they'll head
in the same direction.
671
00:51:01,489 --> 00:51:02,956
Fucking Jericho.
672
00:51:03,089 --> 00:51:05,189
He had to know something
like this was out here, right?
673
00:51:05,322 --> 00:51:07,621
I doubt it, man. Uh, you know,
674
00:51:07,756 --> 00:51:10,321
if they knew there were dinosaurs out here,
he'd send an Arc Light strike
675
00:51:10,387 --> 00:51:12,956
and turn this whole thing
into a goddamn parking lot.
676
00:51:13,089 --> 00:51:17,155
I mean, he's a...
he's an evil prick, but he's not stupid.
677
00:51:17,321 --> 00:51:18,722
Except we're north of the Z.
678
00:51:19,454 --> 00:51:22,688
You think Washington would strike
up here on some intel of dinosaurs?
679
00:51:23,321 --> 00:51:24,988
Think he'd think
that's as crazy as me.
680
00:51:28,688 --> 00:51:29,788
You doin' all right, man?
681
00:51:30,420 --> 00:51:32,487
Yeah, too much goin' on
to hear anything else.
682
00:51:33,386 --> 00:51:34,721
Well, that's good.
683
00:51:34,854 --> 00:51:36,087
Quiet down.
684
00:51:37,020 --> 00:51:38,587
There's still NVA out here.
685
00:51:38,720 --> 00:51:41,619
Fuckin' doubt that, man.
There were gooks out here.
686
00:51:42,221 --> 00:51:44,121
It is fuckin' conch snacks now.
687
00:51:45,519 --> 00:51:48,053
Goddammit, look
at all this dino shit.
688
00:51:48,186 --> 00:51:50,754
That's Eli's.
689
00:51:57,719 --> 00:52:00,853
Welcome to my home, gentlemen.
690
00:52:00,986 --> 00:52:05,052
My home away from home for one year,
seven months, 11 days.
691
00:52:05,551 --> 00:52:06,952
Research Station Four.
692
00:52:09,818 --> 00:52:10,785
Very good.
693
00:52:19,119 --> 00:52:21,317
There were more like us.
American soldiers.
694
00:52:21,450 --> 00:52:23,818
- Green Berets.
- Green Berets? What is this?
695
00:52:24,718 --> 00:52:27,651
- It's the best men we have.
- Then they're probably dead.
696
00:52:27,784 --> 00:52:29,984
It's all that happens
in this valley, death.
697
00:52:30,484 --> 00:52:31,549
You survived.
698
00:52:32,317 --> 00:52:33,516
Call me the lucky one.
699
00:52:42,650 --> 00:52:45,816
Don't worry, this is the safest place
to be in the valley.
700
00:52:46,816 --> 00:52:50,117
Steel-reinforced concrete,
very thick walls,
701
00:52:51,482 --> 00:52:54,482
four stories high on one side.
702
00:52:56,182 --> 00:53:00,448
So now, you explain to me
why you are here.
703
00:53:01,782 --> 00:53:04,448
I think you're the one
with some explaining to do.
704
00:53:04,949 --> 00:53:05,982
What is she doing?
705
00:53:06,547 --> 00:53:08,481
Medicating.
706
00:53:11,082 --> 00:53:12,882
What the fuck is she
putting in her arm?
707
00:53:13,014 --> 00:53:14,615
Jesus fucking Christ! Sarge!
708
00:53:14,749 --> 00:53:16,615
What the fuck is going on?
709
00:53:20,714 --> 00:53:21,814
What are you doing here?
710
00:53:22,748 --> 00:53:23,614
Hmm?
711
00:53:24,948 --> 00:53:27,048
What is the purpose
of this facility,
712
00:53:27,180 --> 00:53:31,013
and why the fuck
are there dinosaurs outside?
713
00:53:31,147 --> 00:53:32,880
Oh, my God.
714
00:53:33,880 --> 00:53:36,114
It is so great
to hear voices again.
715
00:53:36,913 --> 00:53:38,813
I've been alone for so long.
716
00:53:38,947 --> 00:53:40,980
Why? What happened?
717
00:53:42,312 --> 00:53:46,747
General Borodin happened. He killed
everyone who knew about this place.
718
00:53:48,113 --> 00:53:50,012
Painted the walls
with their brains.
719
00:53:50,146 --> 00:53:52,946
If everyone else is dead,
then what are you still doing here?
720
00:53:53,513 --> 00:53:56,345
I've been starving, hiding,
721
00:53:56,478 --> 00:53:59,113
surviving with nothing else
to do but medicate.
722
00:54:01,311 --> 00:54:03,545
You understand, don't you?
723
00:54:05,945 --> 00:54:07,845
Leon, go see if you can get
a radio signal.
724
00:54:09,711 --> 00:54:10,745
Now!
725
00:54:20,544 --> 00:54:21,511
Hmm.
726
00:54:22,578 --> 00:54:24,477
How very Chekhov, Sergeant.
727
00:54:25,310 --> 00:54:27,944
I saved your life.
728
00:54:28,777 --> 00:54:30,477
Now, I wouldn't have needed
saving if it wasn't
729
00:54:30,610 --> 00:54:32,477
for the supposedly
extinct dinosaurs.
730
00:54:32,610 --> 00:54:35,944
Charlie Oscar Six,
this is Vulture Bravo Two. Over.
731
00:54:36,077 --> 00:54:37,977
And I'm gonna bet
my old friend Viktor Charlie
732
00:54:38,110 --> 00:54:39,309
- had nothing to do with that.
- Charlie Oscar Six,
733
00:54:39,442 --> 00:54:41,477
- this is Vulture Bravo Two. Over.
- But you,
734
00:54:42,309 --> 00:54:45,843
mysterious Russian
Little Miss Morphine,
735
00:54:46,676 --> 00:54:48,043
you seem pretty good for it.
736
00:54:48,176 --> 00:54:50,609
Oh, I am very good for it.
737
00:54:53,209 --> 00:54:54,676
There it is.
738
00:54:54,809 --> 00:54:58,308
Charlie Oscar Six,
this is Vulture Bravo Two. Over.
739
00:54:58,374 --> 00:55:01,675
Borodin, what's his deal?
Why kill everyone?
740
00:55:01,808 --> 00:55:04,975
It is the Russian way to protect
what he is doing here.
741
00:55:05,109 --> 00:55:06,675
- And that is?
- The collider.
742
00:55:08,109 --> 00:55:08,875
The hell is that?
743
00:55:10,641 --> 00:55:11,608
Oh.
744
00:55:12,307 --> 00:55:15,307
Oh, I don't think I want
to play this game, Sergeant.
745
00:55:16,007 --> 00:55:18,841
Information is
the greatest commodity in war,
746
00:55:18,974 --> 00:55:22,307
- and I can see you've been deprived of it.
- Mm.
747
00:55:22,373 --> 00:55:24,874
Why don't I ask you
20 questions
748
00:55:25,007 --> 00:55:27,474
and see if you know what the
fuck you are even doing here?
749
00:55:28,073 --> 00:55:29,107
Sergeant.
750
00:55:30,841 --> 00:55:31,873
I got the colonel.
751
00:55:33,073 --> 00:55:35,440
Standby
for Vulture Bravo Actual.
752
00:55:36,173 --> 00:55:37,606
Over.
753
00:55:43,539 --> 00:55:45,305
Charlie Oscar Vulture.
754
00:55:46,139 --> 00:55:49,839
This is Six.
Vulture, send SITREP.
755
00:55:49,972 --> 00:55:54,206
Requesting immediate Dust Off. We've come
under heavy fire and mission is compromised.
756
00:55:54,739 --> 00:55:57,305
I say again,
immediate Dust Off. Over.
757
00:55:57,405 --> 00:55:59,139
Is the mission complete,
Sergeant Baker?
758
00:56:01,839 --> 00:56:05,370
Six...
I'm gonna get this out in plain language.
759
00:56:05,938 --> 00:56:08,171
I don't know what you really
sent us out here to find,
760
00:56:08,738 --> 00:56:11,571
but we found a fuck load more than
just some missing Green Berets.
761
00:56:12,537 --> 00:56:17,071
There's some kind of crazy Russian
experiment that's been going on out here.
762
00:56:17,771 --> 00:56:20,838
Why don't you ask higher
about a general named Borodin?
763
00:56:21,504 --> 00:56:27,170
Somehow, his team have brought
dinosaurs back to life,
764
00:56:27,303 --> 00:56:30,204
and it was dinosaurs
that ate your Snakebite team.
765
00:56:30,803 --> 00:56:32,369
Now, since we inserted,
we've been attacked
766
00:56:32,503 --> 00:56:34,870
by all kinds of
prehistoric beasts,
767
00:56:35,003 --> 00:56:37,369
all of them hungry, pissed off,
768
00:56:37,503 --> 00:56:40,703
and chomping at the bit for their
little piece of the American pie.
769
00:56:41,570 --> 00:56:44,535
We need an emergency extract
from this fucking zoo,
770
00:56:44,669 --> 00:56:45,936
and that's not an option!
771
00:56:46,069 --> 00:56:47,902
Hey, l... li... listen to me,
Sergeant Baker.
772
00:56:48,036 --> 00:56:50,002
Take a fucking breath,
all right?
773
00:56:50,136 --> 00:56:52,736
And give me your position.
That's all I'm asking.
774
00:56:52,869 --> 00:56:55,635
Fucking listen to me.
Five of my men are missing.
775
00:56:56,469 --> 00:56:58,469
I'm gonna go find them,
dead or alive.
776
00:56:59,102 --> 00:57:00,868
When I do,
I'll send a POS REP...
777
00:57:03,301 --> 00:57:06,534
...and we'll be bringing with us
one female Russian survivor.
778
00:57:06,668 --> 00:57:08,901
If you want her
to spell it out for you,
779
00:57:09,035 --> 00:57:10,300
have the birds ready.
780
00:57:10,768 --> 00:57:13,668
You think you can blackmail me,
you little son of a bitch?
781
00:57:13,800 --> 00:57:18,301
You don't know, all right? You've got
one piece in the puzzle, that's all.
782
00:57:18,367 --> 00:57:20,067
If you want
that puzzle piece, Colonel,
783
00:57:20,201 --> 00:57:21,767
then you will send evac.
784
00:57:21,900 --> 00:57:24,167
LZ marked by flares by 22:00.
785
00:57:24,300 --> 00:57:26,333
Sun's setting, Colonel. Out.
786
00:57:26,834 --> 00:57:28,467
Listen...
787
00:57:29,999 --> 00:57:32,467
I think they're fucking delirious,
you hear... did you hear that?
788
00:57:33,033 --> 00:57:35,467
Goddamn dinosaurs,
losing their fucking minds,
789
00:57:35,966 --> 00:57:39,033
- eating the fucking mushrooms.
- Yeah, sounds just about right, Colonel.
790
00:57:39,166 --> 00:57:41,532
I'll fucking rip his skin off
and make ponchos out of him.
791
00:57:43,699 --> 00:57:45,965
Pawns, just pawns.
792
00:57:46,099 --> 00:57:48,466
You are all just pawns
like I was.
793
00:57:50,365 --> 00:57:51,932
That's my men
you're talking about,
794
00:57:52,432 --> 00:57:54,832
and they're out there, lost!
795
00:57:56,032 --> 00:57:58,065
Yeah, I know
where I would rather be.
796
00:57:59,631 --> 00:58:01,298
You know all about these things.
797
00:58:02,798 --> 00:58:05,031
How they operate
and where they're likely to be.
798
00:58:06,897 --> 00:58:10,098
See, you're on point, lady.
Get your ass up.
799
00:58:12,298 --> 00:58:13,630
Pawns don't got a choice.
800
00:58:16,997 --> 00:58:19,764
Say again, over.
801
00:58:19,896 --> 00:58:21,731
Any reason to believe
what he said?
802
00:58:24,297 --> 00:58:26,996
I don't think so, Colonel.
I mean, we're out here
803
00:58:27,130 --> 00:58:29,030
looking for some kinda
nuclear reactor or collider
804
00:58:29,163 --> 00:58:31,496
that might be capable of producing
weapons-grade nuke materials,
805
00:58:31,629 --> 00:58:34,463
but... I mean,
million-year-old dinosaurs?
806
00:58:34,596 --> 00:58:37,962
Yeah, but hold on, but he...
Baker's not crazy, all right?
807
00:58:38,096 --> 00:58:40,296
So, w... why would he lie to us?
808
00:58:40,396 --> 00:58:43,296
Anything's possible when you start
fucking around with nuclear materials.
809
00:58:43,429 --> 00:58:46,329
Yeah. Well,
we damn well better find out.
810
00:58:46,462 --> 00:58:48,062
Check with your spook sources
811
00:58:48,196 --> 00:58:51,161
about this Borodin character,
all right?
812
00:58:51,295 --> 00:58:53,862
- I'll get right on it, sir.
- Let's go. Come on. Fuck off.
813
00:59:22,660 --> 00:59:24,393
Look!
814
00:59:25,827 --> 00:59:27,059
They're harmless.
815
00:59:32,093 --> 00:59:34,160
Yes, Sergeant?
816
00:59:36,492 --> 00:59:37,959
We were attacked last night.
817
00:59:39,726 --> 00:59:41,625
Little boys will play
as soldiers.
818
00:59:41,759 --> 00:59:43,991
I ain't playing. I'm asking
your professional opinion.
819
00:59:44,125 --> 00:59:46,891
Then, as professional courtesy,
I will answer.
820
00:59:47,991 --> 00:59:51,658
It was fast and it was strong.
And it ambushed me clean.
821
00:59:52,725 --> 00:59:54,159
It was covered in feathers,
I think.
822
00:59:54,691 --> 00:59:56,591
It was at least
eight to ten feet tall.
823
00:59:56,725 --> 00:59:58,424
Raptors, big ones.
824
00:59:58,558 --> 01:00:00,125
A lot bigger
than specimens I've seen
825
01:00:00,257 --> 01:00:02,357
for velociraptor or deinonychus.
826
01:00:02,857 --> 01:00:04,924
I've counted six big ones
in the valley.
827
01:00:05,558 --> 01:00:07,623
The most intelligent
of these monsters.
828
01:00:07,757 --> 01:00:09,457
- Lady knows her stuff.
- Thank you.
829
01:00:10,890 --> 01:00:13,223
It's what she's not telling us,
that I don't trust.
830
01:00:14,957 --> 01:00:16,857
Trust is earned, Sergeant.
831
01:00:17,724 --> 01:00:21,090
So far, I've saved your skins
and given you shelter.
832
01:00:21,989 --> 01:00:23,090
Keep walking.
833
01:00:31,522 --> 01:00:33,689
Site Three is about
a klick up ahead.
834
01:00:35,355 --> 01:00:37,322
Then we go west to Site Four.
835
01:00:38,788 --> 01:00:41,389
Figure if Baker and Leon are still alive,
they'll head there.
836
01:00:42,090 --> 01:00:43,421
Another mile to go, guys.
837
01:00:44,322 --> 01:00:45,222
Thank God.
838
01:00:45,988 --> 01:00:48,922
It's fucking hot. Fuck! Fuck!
839
01:00:49,588 --> 01:00:52,588
Yeah, the heat,
that's the problem here.
840
01:00:53,189 --> 01:00:54,621
Oh, fuck you, man.
841
01:00:56,089 --> 01:00:58,554
It's hotter than Miss July.
842
01:00:59,155 --> 01:01:01,387
Baking me a cake
in the middle of a...
843
01:01:01,520 --> 01:01:02,687
Oh, shit!
844
01:01:03,887 --> 01:01:04,954
Southside left!
845
01:01:05,887 --> 01:01:07,587
- Southside left!
- Fuck!
846
01:01:08,287 --> 01:01:10,687
- Jesus!
- What the fuck is happening?
847
01:01:12,587 --> 01:01:14,886
Kill them all! No prisoners!
848
01:01:20,020 --> 01:01:20,920
Keyes!
849
01:01:21,753 --> 01:01:22,686
Fuck!
850
01:01:22,820 --> 01:01:24,953
Keyes!
851
01:01:25,087 --> 01:01:26,453
- Can't see 'em!
- Me neither.
852
01:01:26,586 --> 01:01:27,619
- Oh, shit.
- Need to know
853
01:01:27,753 --> 01:01:29,153
how many and where.
854
01:01:29,286 --> 01:01:31,319
What in hell is that?
855
01:01:31,453 --> 01:01:33,153
That's AKs and M16s.
856
01:01:33,286 --> 01:01:35,053
Sounds like our guys
in a firefight.
857
01:01:35,518 --> 01:01:37,618
- With who?
- Let's go find out.
858
01:01:41,186 --> 01:01:43,186
- Need to know how many and where!
- Just came out
859
01:01:43,318 --> 01:01:45,052
of nowhere!
860
01:01:45,784 --> 01:01:46,552
- Logan!
- I got him!
861
01:01:46,684 --> 01:01:47,684
Can't see shit.
862
01:01:48,485 --> 01:01:49,718
- Where are they?
- Logan, goddammit,
863
01:01:49,851 --> 01:01:51,086
you can kiss Keyes later...
864
01:01:53,684 --> 01:01:56,284
Get to work, man. You good?
865
01:02:01,484 --> 01:02:03,783
Keep firing!
866
01:02:06,550 --> 01:02:08,750
- Motherfucker, are you good?
- Almost blew my cock off.
867
01:02:08,883 --> 01:02:11,383
Ah, yeah.
It's just circumcised, bro.
868
01:02:12,750 --> 01:02:14,883
Yeah.
869
01:02:35,083 --> 01:02:36,781
- Cease fire, cease fire!
- Cease fire!
870
01:02:36,915 --> 01:02:38,515
- Oh, it's bad.
- You good?
871
01:02:38,648 --> 01:02:39,815
I gotta put an...
no, it's not bad.
872
01:02:39,948 --> 01:02:41,481
- God...
- You gotta just lay down.
873
01:02:41,948 --> 01:02:44,016
Deep breaths.
874
01:02:46,116 --> 01:02:48,347
...fucking damn it!
875
01:02:48,481 --> 01:02:50,148
Fuck.
876
01:03:08,380 --> 01:03:12,014
Oh, they've got air support now.
That's, that's good.
877
01:03:12,147 --> 01:03:14,713
Grab Keyes.
Stay low and head for the trees.
878
01:03:14,846 --> 01:03:16,512
Gotta move on.
879
01:03:54,310 --> 01:03:56,477
Fucking monster.
880
01:04:09,276 --> 01:04:12,342
- Oh, fuck. Fuck that, man.
- Keep moving! Don't look back.
881
01:04:12,476 --> 01:04:14,509
Don't look back, man.
Keep moving.
882
01:04:14,643 --> 01:04:17,110
No, no, no.
No, no, no. Keep moving.
883
01:04:31,341 --> 01:04:33,275
Let's go. Come on.
884
01:04:37,942 --> 01:04:39,076
Run, Sergei!
885
01:04:40,275 --> 01:04:41,109
Run!
886
01:04:44,641 --> 01:04:46,674
Fire!
887
01:05:01,440 --> 01:05:02,606
Run, Sergei!
888
01:05:13,572 --> 01:05:14,973
Only two of you now, huh?
889
01:05:15,907 --> 01:05:18,140
Why you run away? Hmm?
890
01:05:19,940 --> 01:05:21,372
What in hell are those things?
891
01:05:22,605 --> 01:05:23,672
You just left us there.
892
01:05:27,338 --> 01:05:30,272
My job is to find GI,
not babysit you.
893
01:05:38,404 --> 01:05:39,705
Let's go, let's go!
894
01:05:42,738 --> 01:05:44,571
Let's go!
895
01:05:44,704 --> 01:05:46,570
Easy, easy.
896
01:05:46,704 --> 01:05:48,737
- We gotta get moving, Keyes.
- Jesus.
897
01:05:48,871 --> 01:05:50,303
You good to go?
898
01:05:50,437 --> 01:05:52,603
- You okay?
- I've been shot, man,
899
01:05:52,737 --> 01:05:54,503
in dinosaur Vietnam.
900
01:05:54,637 --> 01:05:57,270
About 12,000 miles and a million
fucking years from being okay.
901
01:05:57,403 --> 01:05:58,870
Oh, you're gonna be okay, man.
902
01:05:59,004 --> 01:06:01,171
God fucking Jesus!
Oh!
903
01:06:02,037 --> 01:06:03,703
Logan, when you're done
patching him up,
904
01:06:03,837 --> 01:06:06,037
- take point and keep us in the trees.
- Yeah.
905
01:06:06,171 --> 01:06:07,904
- Through and through, Keyes.
- Oh, fucking Jesus!
906
01:06:08,037 --> 01:06:10,436
- Fucking... take it easy.
- Can these things smell blood?
907
01:06:10,569 --> 01:06:12,469
- Eat shit.
- Zip it, Eli.
908
01:06:13,003 --> 01:06:14,703
Check fire, Vulture.
909
01:06:15,803 --> 01:06:17,402
I'm coming through with Leon
and a hitchhiker.
910
01:06:17,536 --> 01:06:19,269
Ah, damn, Baker!
911
01:06:19,402 --> 01:06:22,468
- Glad to see you alive and kicking, man!
- Who's the chick?
912
01:06:23,103 --> 01:06:25,368
SITREP, who's shooting at you?
What the fuck happened to Keyes?
913
01:06:25,501 --> 01:06:27,135
I don't know and I have no idea.
914
01:06:28,003 --> 01:06:30,902
Goddamn flappy fucking big bird
dinosaurs cleaned 'em up.
915
01:06:31,601 --> 01:06:34,902
Took a round in Keyes' thigh.
He won't be easy to move now.
916
01:06:35,902 --> 01:06:36,868
- Who's this?
- Yeah.
917
01:06:37,002 --> 01:06:38,169
Just someone who can help.
918
01:06:39,002 --> 01:06:40,868
Listen, evac is inbound
and Sofia here
919
01:06:41,002 --> 01:06:42,500
has a safe place to wait it out.
920
01:06:42,634 --> 01:06:44,267
Let's get him patched up
and move.
921
01:06:44,333 --> 01:06:45,267
And the skirt?
922
01:06:46,068 --> 01:06:47,567
She knows what's going on?
923
01:06:47,702 --> 01:06:50,801
She knows more than we do.
She's our ticket outta here.
924
01:06:50,934 --> 01:06:52,633
I prefer
to think of you as my ride.
925
01:06:54,267 --> 01:06:58,267
Russians? Our ticket home
is a fucking Russian?
926
01:06:58,399 --> 01:07:01,133
I'm born in East Berlin,
if that makes you feel any better.
927
01:07:01,266 --> 01:07:03,533
It doesn't. No fucking way,
928
01:07:03,666 --> 01:07:05,266
not after
what we've been through.
929
01:07:05,366 --> 01:07:07,833
So those guys out there
are fucking Russians
930
01:07:07,966 --> 01:07:09,366
shooting at us? Not MVA?
931
01:07:09,499 --> 01:07:11,000
Yeah, and there's likely
more of them out here.
932
01:07:11,133 --> 01:07:12,966
Jesus.
933
01:07:13,100 --> 01:07:15,266
Whatever these things are,
they were stalking us last night.
934
01:07:17,265 --> 01:07:18,866
Sofia, ideas?
935
01:07:19,000 --> 01:07:20,800
Deinonychus.
936
01:07:21,465 --> 01:07:24,066
Pack hunters. They like to...
half the pack on the ground
937
01:07:24,265 --> 01:07:25,632
and the other half
in the treetops.
938
01:07:26,432 --> 01:07:28,631
Watch for their sickle claws
on each toe.
939
01:07:29,099 --> 01:07:30,597
What is she,
like a dinosaur freak?
940
01:07:30,732 --> 01:07:32,631
A dinosaur super freak,
you stupid redneck
941
01:07:32,765 --> 01:07:34,865
- fascist ass wipe.
- Jesus fucking Christ, lady,
942
01:07:34,999 --> 01:07:36,264
I was just asking, is all.
943
01:07:36,397 --> 01:07:37,165
Enough.
944
01:07:42,464 --> 01:07:43,864
Fire on anything that moves.
945
01:07:47,731 --> 01:07:49,031
Watch out! Watch out!
946
01:07:51,496 --> 01:07:53,363
- Xavier!
- On your right!
947
01:07:55,164 --> 01:07:56,363
They're in the trees, man!
948
01:07:58,763 --> 01:08:02,529
Fuck you!
Fuck you! Fuck you!
949
01:08:06,362 --> 01:08:07,897
How many
of these things are there?
950
01:08:08,030 --> 01:08:09,362
One shot, one kill!
951
01:08:09,930 --> 01:08:11,029
Oh, fuck!
952
01:08:13,562 --> 01:08:14,595
Look out, look out!
953
01:08:15,529 --> 01:08:16,395
Take that.
954
01:08:17,262 --> 01:08:18,262
Logan!
955
01:08:19,129 --> 01:08:21,362
- Logan!
- Cease fire! Cease fire!
956
01:08:21,862 --> 01:08:22,862
It got Keyes!
957
01:08:23,762 --> 01:08:25,428
- Logan! Logan!
- Wait!
958
01:08:25,561 --> 01:08:27,261
- Wait!
- You have to run fast to catch him!
959
01:08:27,327 --> 01:08:29,561
- They will drag him until they feel it's safe!
- Fuck.
960
01:08:30,729 --> 01:08:32,828
- Let's get after him. Go!
- Go, go, go.
961
01:08:33,795 --> 01:08:35,461
Baker!
962
01:08:36,162 --> 01:08:38,028
Fuck... get the fuck off me,
you little shit!
963
01:08:38,162 --> 01:08:40,795
Get the fuck off me. Logan!
964
01:08:43,761 --> 01:08:44,895
Fuck off!
965
01:08:45,960 --> 01:08:48,493
Where the fuck are you,
guys? Fuck!
966
01:09:20,793 --> 01:09:23,491
You goddamn fucking
murderous turkeys.
967
01:09:24,324 --> 01:09:25,358
You coming at me?
968
01:09:26,258 --> 01:09:28,059
You're gonna need fries
and fucking gravy.
969
01:09:41,691 --> 01:09:43,257
Oh, yeah.
Yeah.
970
01:09:45,257 --> 01:09:47,489
That's what
I fucking thought.
971
01:09:47,624 --> 01:09:49,256
Ugh, fuck.
972
01:09:52,957 --> 01:09:54,322
It's so fucking hot.
973
01:09:55,757 --> 01:09:56,691
Okay.
974
01:10:34,287 --> 01:10:36,688
Keyes!
975
01:10:36,821 --> 01:10:38,353
I swear I heard him.
976
01:10:38,487 --> 01:10:39,888
- Keyes!
- Keyes!
977
01:10:46,721 --> 01:10:48,487
Keyes!
978
01:10:54,586 --> 01:10:55,787
Oh!
979
01:10:55,920 --> 01:10:56,920
- Light it up!
- Oh, shit!
980
01:11:03,119 --> 01:11:05,053
- Cease fire!
- Cease fire!
981
01:11:08,486 --> 01:11:10,752
Keyes! Oh, shit!
982
01:11:10,886 --> 01:11:12,552
- Keyes!
- There he is!
983
01:11:15,351 --> 01:11:17,251
- Oh, shit!
- Fucking help me here.
984
01:11:17,384 --> 01:11:18,719
- Give me, give me...
- Miller, get in here!
985
01:11:18,852 --> 01:11:21,552
I'm on it, Sarge!
986
01:11:21,686 --> 01:11:23,718
- Eli, stand watch. Keep it on.
- Put pressure bandage...
987
01:11:23,851 --> 01:11:25,818
Keep pressure on that.
Eli, stand watch.
988
01:11:30,383 --> 01:11:32,751
- They tore his fucking guts out, Sarge.
- Oh, Jesus! Oh, fuckin...
989
01:11:32,885 --> 01:11:34,651
Looks like he's been... he's been
run through a fucking meat grinder.
990
01:11:34,785 --> 01:11:37,584
Yeah, I know.
991
01:11:37,718 --> 01:11:39,784
Miller, Miller.
Get that stretcher out.
992
01:11:39,917 --> 01:11:41,316
- Leon!
- Yeah.
993
01:11:41,451 --> 01:11:43,850
Grab a couple of poles
to carry him back
994
01:11:43,984 --> 01:11:45,817
to the research station
for evac.
995
01:11:45,950 --> 01:11:48,483
Leave him. Those big raptors
will come back
996
01:11:48,617 --> 01:11:50,817
with their full pack of six,
and when that happens, we'll all die.
997
01:11:50,950 --> 01:11:53,315
- If we leave him, we might have chance of survival...
- I don't give two fucks
998
01:11:53,450 --> 01:11:55,849
how bad he's cut up.
He goes with us.
999
01:11:55,983 --> 01:11:59,483
Vultures,
sun sets in half hour.
1000
01:11:59,616 --> 01:12:01,249
I do not wanna be
stumbling around in the dark
1001
01:12:01,382 --> 01:12:03,582
with Marlboro Man passed out
on the stretcher.
1002
01:12:03,716 --> 01:12:06,248
Rig him in there
and let's roll.
1003
01:12:06,314 --> 01:12:08,516
- Here. You can have some weight.
- Leon!
1004
01:12:08,649 --> 01:12:11,482
- ...God! Oh, my God!
- More bandages, more bandages.
1005
01:12:11,616 --> 01:12:13,649
Stay on that.
1006
01:12:13,782 --> 01:12:15,815
- You're in the best of hands, Keyes.
- Fuckin' hurts...
1007
01:12:15,948 --> 01:12:19,082
- What you doing this twice for in one day, man?
- Oh, my God.
1008
01:12:19,848 --> 01:12:22,247
Best of hands, brother.
Best of hands.
1009
01:12:26,515 --> 01:12:28,515
- Hurry up!
- Move, move, move, move, move, Logan!
1010
01:12:28,648 --> 01:12:30,448
Move, Logan! Move, Logan!
1011
01:12:30,581 --> 01:12:32,580
- Get the door! Come on!
- ...at the door!
1012
01:12:32,714 --> 01:12:34,048
- Got it.
- Move.
1013
01:12:36,247 --> 01:12:38,480
On the table! On the table!
1014
01:12:38,614 --> 01:12:40,014
Lay him down, lay him down!
1015
01:12:40,480 --> 01:12:42,147
Hey, Keyes, Keyes,
look at me. Look at me.
1016
01:12:42,279 --> 01:12:44,480
- Get on that...
- You're okay.
1017
01:12:44,614 --> 01:12:46,313
- Fuck. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
- Keep the pressure
1018
01:12:46,447 --> 01:12:47,780
on it.
1019
01:12:47,913 --> 01:12:49,246
I've got the light!
1020
01:12:49,313 --> 01:12:51,113
- Come on, Keyes...
- Miller, Eli.
1021
01:12:51,246 --> 01:12:53,813
Take perimeter.
Do an ammo count, premise review.
1022
01:12:53,946 --> 01:12:55,245
- On it, Sarge.
- Look at me, Keyes.
1023
01:12:55,346 --> 01:12:56,746
- You'll be okay, Keyes.
- Leon!
1024
01:12:56,880 --> 01:12:57,980
- Yeah.
- Cover for the sergeant.
1025
01:12:58,112 --> 01:12:59,813
I'm on it.
1026
01:12:59,945 --> 01:13:01,245
- Okay, okay...
- Sarge...
1027
01:13:01,379 --> 01:13:02,446
Breathe, breathe, Keyes.
-...is there
1028
01:13:02,579 --> 01:13:03,812
anything else we can do for him?
1029
01:13:03,945 --> 01:13:05,346
He ain't gonna make it
much longer, Sarge.
1030
01:13:05,479 --> 01:13:07,245
He's bleeding bad.
1031
01:13:07,346 --> 01:13:09,312
Maybe change the dressings,
but I... I... I don't know...
1032
01:13:09,445 --> 01:13:12,146
Get some morphine into him and see
what we can do to stop the bleeding.
1033
01:13:12,277 --> 01:13:14,712
Let's go.
1034
01:13:19,844 --> 01:13:21,244
You gotta get
that morphine in right now.
1035
01:13:21,345 --> 01:13:22,878
- Keyes, Keyes!
- I got... I got th...
1036
01:13:25,278 --> 01:13:26,878
Keep your eyes on me.
Eyes on me.
1037
01:13:28,844 --> 01:13:30,243
Come on... I'm coming,
Keyes, I'm coming in.
1038
01:13:30,310 --> 01:13:31,511
- I need you to calm down...
- Okay, ready?
1039
01:13:31,644 --> 01:13:32,577
- Keyes...
- Here we go!
1040
01:13:32,711 --> 01:13:35,010
We got any more?
1041
01:13:35,144 --> 01:13:36,577
- Where's the other one?
- Get the morphine into him!
1042
01:13:36,711 --> 01:13:37,710
Where the fuck
is the other one?
1043
01:13:37,843 --> 01:13:38,943
Where's the second morphine?
1044
01:13:39,077 --> 01:13:40,643
Here we go.
1045
01:13:40,777 --> 01:13:42,677
- Son of a bitch.
-...feel that? You feel that, man?
1046
01:13:42,810 --> 01:13:45,343
- Keyes. Hey, listen to me. Take a deep breath.
- There you go...
1047
01:13:45,476 --> 01:13:47,143
Can you breathe?
Can you breathe?
1048
01:13:47,810 --> 01:13:50,242
That's good, that's better.
That's good, man.
1049
01:13:50,309 --> 01:13:52,309
I need you
to stay with me, man.
1050
01:13:52,443 --> 01:13:53,476
Hey. Hey, look at me.
1051
01:14:00,243 --> 01:14:02,043
Just couldn't help yourself,
could you?
1052
01:14:02,243 --> 01:14:04,043
I did nothing to stop this.
1053
01:14:05,909 --> 01:14:06,776
What?
1054
01:14:07,275 --> 01:14:08,609
The dinosaurs.
1055
01:14:10,409 --> 01:14:14,142
We could've stopped it.
It was just accident.
1056
01:14:15,075 --> 01:14:17,708
An accident?
Why didn't you say this before?
1057
01:14:17,841 --> 01:14:20,075
I wanted to,
but you are...
1058
01:14:20,975 --> 01:14:23,974
- What?
- You are the enemy.
1059
01:14:25,741 --> 01:14:30,541
Lady, I'm not the one
trying to shoot you or eat you.
1060
01:14:30,674 --> 01:14:34,341
I know, I know. I see that now.
You are good men.
1061
01:14:34,473 --> 01:14:36,774
You are all good men...
1062
01:14:36,907 --> 01:14:38,874
...but I needed
more than good men.
1063
01:14:39,540 --> 01:14:41,440
I needed someone who could stop
1064
01:14:41,573 --> 01:14:43,373
what is happening
in this valley.
1065
01:14:44,240 --> 01:14:46,739
Baker, we need more eyes
on the perimeter.
1066
01:14:47,572 --> 01:14:49,407
- Leon, help the Sarge.
- Yes, Sarge.
1067
01:14:49,539 --> 01:14:51,340
Leon, cover that window.
1068
01:14:51,472 --> 01:14:54,606
Listen. My mission is to get my men home,
not fight dinosaurs.
1069
01:14:54,739 --> 01:14:58,305
There won't be a home
if Borodin isn't stopped.
1070
01:14:58,905 --> 01:15:00,272
Look out there!
1071
01:15:03,805 --> 01:15:06,272
Sofia, what exactly
was going on here?
1072
01:15:06,406 --> 01:15:08,139
It's all right. We got you.
1073
01:15:08,272 --> 01:15:10,139
Put pressure...
1074
01:15:10,271 --> 01:15:14,438
My husband was
nuclear research scientist.
1075
01:15:15,838 --> 01:15:17,672
My field is paleontology.
1076
01:15:18,304 --> 01:15:21,138
We were sent here
by Soviet madman Borodin
1077
01:15:21,304 --> 01:15:24,537
to do what was
strictly research.
1078
01:15:26,804 --> 01:15:29,038
Nobody conducts
scientific research
1079
01:15:29,237 --> 01:15:31,537
in the middle of a jungle
in the middle of a war.
1080
01:15:31,671 --> 01:15:35,237
Even Russia didn't want
his research on home ground.
1081
01:15:36,037 --> 01:15:37,970
When you are ordered
to do something
1082
01:15:38,103 --> 01:15:41,436
by a man like Borodin,
you do it or you die!
1083
01:15:44,736 --> 01:15:48,403
When we arrived, this collider
had already been tested.
1084
01:15:49,503 --> 01:15:51,869
We were told that
he was working on wormholes
1085
01:15:52,002 --> 01:15:54,469
so that Soviet Union
could crush America,
1086
01:15:54,603 --> 01:15:56,635
send tanks
onto White House lawn.
1087
01:15:58,236 --> 01:16:00,869
But my husband said
that Borodin...
1088
01:16:02,268 --> 01:16:04,535
...cut corners, you would say.
1089
01:16:05,335 --> 01:16:09,934
Particles did not collide and some
elements slingshot beyond speed of light.
1090
01:16:12,868 --> 01:16:17,868
Wormhole... opened in the past
and dinosaurs walked through.
1091
01:16:22,034 --> 01:16:25,234
I came with my husband
because of my knowledge.
1092
01:16:27,933 --> 01:16:28,967
Best team.
1093
01:16:31,733 --> 01:16:32,967
Where's your husband now?
1094
01:16:33,800 --> 01:16:37,000
I was out studying the
herbivores that came through.
1095
01:16:38,800 --> 01:16:41,134
Borodin wanted to... see
1096
01:16:41,266 --> 01:16:43,966
if he could make use
of the dinosaurs.
1097
01:16:45,866 --> 01:16:51,766
I heard cracking of machine guns and
came home... to find whole team dead.
1098
01:16:53,134 --> 01:16:55,532
Darling husband included.
And so I've sat here,
1099
01:16:55,666 --> 01:16:58,133
doing the only thing I can
to ease the pain.
1100
01:16:59,232 --> 01:17:02,532
We should have stopped him.
He just left his mess of lizards
1101
01:17:02,665 --> 01:17:05,399
and moved on to rebuild
another collider.
1102
01:17:05,531 --> 01:17:06,798
He won't stop.
1103
01:17:07,898 --> 01:17:10,665
Look at where
playing God got us.
1104
01:17:10,798 --> 01:17:12,698
Hmm?
1105
01:17:14,564 --> 01:17:15,731
I know.
1106
01:17:18,830 --> 01:17:20,930
You know where this
rebuilt collider is?
1107
01:17:22,764 --> 01:17:25,231
They entered
a river in the mountains.
1108
01:17:26,563 --> 01:17:28,730
He thinks I'm dead,
but I know about it.
1109
01:17:29,964 --> 01:17:31,764
You have to help me
make this right
1110
01:17:31,896 --> 01:17:34,996
or more people
will suffer the consequence.
1111
01:17:42,496 --> 01:17:44,663
- How we looking?
- Uh, not good.
1112
01:17:47,629 --> 01:17:52,695
It's okay.
It's okay, man. It's okay.
1113
01:17:52,828 --> 01:17:54,362
- It's all right.
- I wanna go home.
1114
01:17:54,496 --> 01:17:55,728
We're gonna get you
back home, man.
1115
01:17:55,862 --> 01:17:57,096
What you gonna tell
your mama about this?
1116
01:18:08,662 --> 01:18:10,927
- You good?
- Yeah.
1117
01:18:12,228 --> 01:18:14,228
Yeah, these things
just freak me out, man.
1118
01:18:16,360 --> 01:18:17,460
You can handle it.
1119
01:18:18,927 --> 01:18:19,761
Yeah.
1120
01:18:20,962 --> 01:18:22,827
I'd handle it better
if I had me a drink.
1121
01:18:23,527 --> 01:18:25,227
Should've brought along
that lucky flask.
1122
01:18:26,360 --> 01:18:28,593
Baker catches you
with that flask in the field,
1123
01:18:29,826 --> 01:18:31,227
he's gonna jam it up your ass.
1124
01:18:31,926 --> 01:18:33,860
That little flask
saved my ass one time.
1125
01:18:36,459 --> 01:18:38,960
When you and I were running for CAV,
before we went to the LURPs...
1126
01:18:41,559 --> 01:18:43,593
...we're clearing out
this little, uh,
1127
01:18:43,725 --> 01:18:45,792
this little
piss ant village...
1128
01:18:46,326 --> 01:18:48,226
...Charlie jumped out
from behind a pile of bamboo
1129
01:18:48,326 --> 01:18:50,692
and just fucking nailed me
with one round from his SKS.
1130
01:18:50,825 --> 01:18:53,859
The round hit the flask
in my pocket, flattened it,
1131
01:18:53,993 --> 01:18:56,692
but all I got was
knocked in my ass.
1132
01:19:00,525 --> 01:19:02,392
If it hadn't been
for that flask in my pocket...
1133
01:19:04,557 --> 01:19:06,225
- That was God.
- Mm.
1134
01:19:06,891 --> 01:19:08,224
But I remember well.
1135
01:19:10,125 --> 01:19:11,491
That what happened after that...
1136
01:19:13,791 --> 01:19:15,658
...never gonna forget
those four people.
1137
01:19:16,924 --> 01:19:18,125
Gonna take more
than a whisky flask
1138
01:19:18,257 --> 01:19:19,723
- to save your ass this time.
- Yeah.
1139
01:19:20,324 --> 01:19:22,324
Gonna take more than God
to save yours.
1140
01:19:24,657 --> 01:19:25,490
Where is he?
1141
01:19:26,523 --> 01:19:28,757
He's not there.
You're here. They're here.
1142
01:19:31,456 --> 01:19:32,556
That's what I believe in.
1143
01:19:33,490 --> 01:19:35,523
You know why I carry
these beads every day?
1144
01:19:36,522 --> 01:19:38,957
I'm asking those people
we killed for forgiveness.
1145
01:19:39,090 --> 01:19:40,923
Nah, the fuckings...
Don't listen to me, man.
1146
01:19:41,057 --> 01:19:43,656
- I'm just fucked up.
- Hey, you still with me, Keyes?
1147
01:19:43,789 --> 01:19:45,123
- Keyes, wake up!
- What?
1148
01:19:45,856 --> 01:19:46,956
Keyes is gonna
fucking die for sure
1149
01:19:47,089 --> 01:19:48,322
if we don't get him
outta here, man.
1150
01:19:48,455 --> 01:19:50,089
He's gonna make it.
1151
01:19:50,222 --> 01:19:53,588
Hey, Sarge, we got movement.
1152
01:19:57,222 --> 01:19:58,956
Shit. Need more time.
1153
01:19:59,521 --> 01:20:01,122
What's the ETA
on those choppers?
1154
01:20:01,588 --> 01:20:03,388
Last ETA was about an hour.
1155
01:20:03,521 --> 01:20:05,554
Fucking rotor heads
don't like flying at night.
1156
01:20:05,688 --> 01:20:07,221
- Fuck.
- Can we hold for an hour?
1157
01:20:07,354 --> 01:20:10,321
They still out there,
just pacing the perimeter.
1158
01:20:10,454 --> 01:20:12,520
Logan, need you out here.
1159
01:20:12,654 --> 01:20:13,921
You're gonna get
to the other side of this,
1160
01:20:14,055 --> 01:20:16,055
- you're gonna be fine.
- Go. I got him.
1161
01:20:16,186 --> 01:20:18,453
- Hang in there. I'll be back.
- Grab your left.
1162
01:20:25,553 --> 01:20:28,719
- What's going on?
- Let me know when you got a target you can shoot.
1163
01:20:38,552 --> 01:20:39,919
He's just walking around.
1164
01:20:40,785 --> 01:20:41,785
You got a shot?
1165
01:20:42,819 --> 01:20:44,386
You want me to give away
our position?
1166
01:20:45,785 --> 01:20:47,219
They already know we're here.
1167
01:20:50,718 --> 01:20:52,886
- Lost it.
- Stay on it.
1168
01:20:54,819 --> 01:20:58,119
- Pretty smart for a bird.
- Way too smart for a bird.
1169
01:20:58,251 --> 01:21:00,485
Listen, man, I found out
some shit talking to the woman.
1170
01:21:00,617 --> 01:21:02,119
Oh, shit,
they're inside!
1171
01:21:02,251 --> 01:21:04,617
There's a bird!
1172
01:21:10,283 --> 01:21:11,717
Get on it. Left, left.
1173
01:21:12,584 --> 01:21:13,550
Shit, it's here!
1174
01:21:14,617 --> 01:21:15,550
Go, go!
1175
01:21:20,317 --> 01:21:23,216
Miller!
1176
01:21:24,316 --> 01:21:26,416
- Spread out!
- Yeah! Let's go!
1177
01:21:26,549 --> 01:21:27,416
Left!
1178
01:21:32,117 --> 01:21:34,649
- Motherfucker!
- Here, here, here, here!
1179
01:21:36,850 --> 01:21:37,749
Cease fire!
1180
01:21:38,282 --> 01:21:39,216
Cease fire!
1181
01:21:40,415 --> 01:21:41,750
Everyone, full mag.
1182
01:21:44,916 --> 01:21:47,016
It's probing us,
goddamn it, it's probing us.
1183
01:21:48,815 --> 01:21:51,382
Eyes on, eyes on.
Quick as you can.
1184
01:22:02,714 --> 01:22:04,347
- The fuck is that?
- Got it.
1185
01:22:17,613 --> 01:22:18,546
Fuck!
1186
01:22:21,613 --> 01:22:22,680
On your left! Whoa!
1187
01:22:25,213 --> 01:22:27,545
Get out!
1188
01:22:30,246 --> 01:22:32,412
- Fall back! Fall back!
- Fall back!
1189
01:22:35,113 --> 01:22:36,946
Go, go, go, go! Go, go, go, go!
1190
01:22:38,245 --> 01:22:39,412
Leon, move!
1191
01:22:47,277 --> 01:22:49,079
There are six in the flock
that came through!
1192
01:22:49,211 --> 01:22:51,277
They will find a way!
They always find a way!
1193
01:22:51,411 --> 01:22:53,344
Hey, don't worry about it.
Our chopper's on its way, okay?
1194
01:22:53,478 --> 01:22:56,211
Shit. Up top!
1195
01:22:56,277 --> 01:22:57,344
- Up, up!
- Up top!
1196
01:23:02,711 --> 01:23:05,811
Son of a bitch!
1197
01:23:06,343 --> 01:23:08,477
He won't survive an hour!
Your men still die!
1198
01:23:08,610 --> 01:23:11,644
- What would you have me do?
- There's a boat on the docks outside.
1199
01:23:11,778 --> 01:23:13,410
- There's a boat there?
- Yes, it needs fixing,
1200
01:23:13,543 --> 01:23:15,310
that is not my skill.
Your men can.
1201
01:23:15,944 --> 01:23:17,677
Look, there's a escape hole
over there, the vents.
1202
01:23:17,810 --> 01:23:19,276
- Fuck...
- Trust me!
1203
01:23:19,409 --> 01:23:23,777
Open it. Everybody, we're
moving out through the vent!
1204
01:23:23,910 --> 01:23:27,010
- Leon, give Sofia a hand.
- Okay, we're gonna do a new LZ, Keyes, okay?
1205
01:23:27,209 --> 01:23:29,043
- We're gonna move you to...
- I can't, I can't.
1206
01:23:29,209 --> 01:23:31,843
- Move, Keyes. Grab a leg.
- Put me in the corner.
1207
01:23:31,976 --> 01:23:33,676
- Huh?
- Corner!
1208
01:23:33,809 --> 01:23:35,909
- Put me in the fucking corner.
- He wants to go in the corner.
1209
01:23:36,043 --> 01:23:37,043
No, no, no, no,
no, no, no, we...
1210
01:23:37,209 --> 01:23:38,341
- He wants to go.
- We...
1211
01:23:38,475 --> 01:23:39,508
- It's his decision.
-...man.
1212
01:23:39,643 --> 01:23:41,475
- We're not doing...
- Three, two, one.
1213
01:23:43,575 --> 01:23:44,475
Move it!
1214
01:23:46,508 --> 01:23:47,875
- What are we doing?
- We need to open this vent.
1215
01:23:48,009 --> 01:23:50,042
God be with you, Keyes.
1216
01:23:50,208 --> 01:23:51,375
- God be...
- Go, go, go, go.
1217
01:23:51,507 --> 01:23:52,608
Sergeant!
1218
01:23:53,208 --> 01:23:55,340
- Give me a grenade.
- I gotcha, I gotcha.
1219
01:23:55,474 --> 01:23:57,975
- I got you. I got you.
- Fuck no, man. Don't do this.
1220
01:23:58,108 --> 01:23:59,808
- Give me a fucking grenade and go.
- I got you.
1221
01:24:01,642 --> 01:24:02,841
Let's go, let's go!
1222
01:24:02,974 --> 01:24:04,574
Go!
1223
01:24:04,707 --> 01:24:07,108
- Man...
- Oh, my God.
1224
01:24:07,841 --> 01:24:10,473
- Baker.
- You're not going anywhere humping a fucking casualty.
1225
01:24:10,607 --> 01:24:12,439
Be quick!
1226
01:24:12,573 --> 01:24:13,607
I can't do this
without you, man.
1227
01:24:13,741 --> 01:24:14,941
- Yeah, you can...
- I can't.
1228
01:24:15,073 --> 01:24:16,641
- The voices in my head...
-...you fucking can!
1229
01:24:16,774 --> 01:24:18,906
You fucking listen to me.
1230
01:24:19,040 --> 01:24:20,439
Th... they're trying to hurt you.
1231
01:24:22,573 --> 01:24:24,606
- You want a cigarette?
- Yeah.
1232
01:24:25,073 --> 01:24:27,338
Okay. Let's go.
1233
01:24:32,238 --> 01:24:33,806
Here you go. Enjoy that. Okay.
1234
01:24:33,940 --> 01:24:35,706
Logan!
1235
01:24:38,672 --> 01:24:40,205
You're a goddamn hero, man.
1236
01:24:41,972 --> 01:24:45,271
G... go. F... fucking go.
1237
01:24:45,404 --> 01:24:48,337
Fucking go, man!
1238
01:24:58,503 --> 01:25:02,370
Come get some,
you Foghorn Leghorn motherfuckers.
1239
01:25:12,837 --> 01:25:15,236
All right. Let's get
this old lady started.
1240
01:25:16,870 --> 01:25:18,203
The back. The back.
1241
01:25:39,836 --> 01:25:42,535
♪ That's one, two
Three, four, five ♪
1242
01:25:43,035 --> 01:25:45,702
♪ I'm psychotic, Keyes's alive ♪
1243
01:25:51,301 --> 01:25:54,233
Doesn't seem right, leaving Keyes
behind with those lizard birds.
1244
01:25:55,768 --> 01:25:57,568
He's in God's good hands, man.
1245
01:25:58,400 --> 01:25:59,433
What's going on, man?
1246
01:26:00,568 --> 01:26:01,867
We heading north, Sarge?
1247
01:26:02,800 --> 01:26:03,667
Yeah, that's right.
1248
01:26:05,200 --> 01:26:06,367
Would you mind telling me why?
1249
01:26:09,001 --> 01:26:10,734
Vultures, let's bring it in.
1250
01:26:14,834 --> 01:26:15,834
Listen, um...
1251
01:26:17,199 --> 01:26:18,933
...Keyes was
a tough one to lose,
1252
01:26:19,066 --> 01:26:20,899
particularly knowing now
that we were sent here
1253
01:26:21,033 --> 01:26:22,432
on a bullshit mission.
1254
01:26:23,100 --> 01:26:25,866
But here we are,
in the deepest of shit.
1255
01:26:26,331 --> 01:26:28,398
Last comms with command said
they were sending chopper
1256
01:26:28,532 --> 01:26:30,866
as soon as we sent them
a POS REP for the extract.
1257
01:26:32,231 --> 01:26:37,431
We got maybe one shot at that with what little
juice we have left in our last radio battery.
1258
01:26:38,698 --> 01:26:39,665
That's one thing.
1259
01:26:41,798 --> 01:26:43,632
The other just might be
more important.
1260
01:26:45,932 --> 01:26:49,330
We stumbled
on some real nasty stuff.
1261
01:26:49,465 --> 01:26:52,197
Some Soviet shithead,
name of Borodin,
1262
01:26:52,797 --> 01:26:55,031
has been brewing
out here in the jungle.
1263
01:26:55,998 --> 01:26:58,364
It's a end-of-the-world shit,
1264
01:26:58,497 --> 01:26:59,764
and we just can't leave it.
1265
01:27:00,530 --> 01:27:03,764
Fuck yeah, we can!
We can do that in a heartbeat.
1266
01:27:04,229 --> 01:27:07,196
- End-of-the-world shit's not our deal.
- The Sarge made the call, Eli,
1267
01:27:07,296 --> 01:27:10,363
- we're already on the way.
- How the hell can some dipshit Russian dude
1268
01:27:10,497 --> 01:27:12,196
destroy the whole fucking world?
1269
01:27:12,262 --> 01:27:14,463
You've all seen
what could happen,
1270
01:27:14,596 --> 01:27:16,296
and that was accident!
1271
01:27:16,963 --> 01:27:19,730
Again, that is not
our fucking business, Sarge.
1272
01:27:20,529 --> 01:27:22,362
Th... this is us
in the chain of command.
1273
01:27:22,496 --> 01:27:24,862
Here's where end-of-the-world
shit gets sorted out.
1274
01:27:25,463 --> 01:27:27,228
That's presidents
and generals shit.
1275
01:27:28,396 --> 01:27:32,062
- That's Jericho level.
- Do you trust Jericho, Eli?
1276
01:27:33,895 --> 01:27:34,929
Do you trust him?
1277
01:27:36,227 --> 01:27:38,095
Maybe not Jericho, Sarge, but...
1278
01:27:38,227 --> 01:27:39,462
Nobody, Miller.
1279
01:27:40,695 --> 01:27:43,761
No god, no country,
1280
01:27:44,428 --> 01:27:47,995
no man should have
this fucking power!
1281
01:27:48,628 --> 01:27:51,694
This fucking thing
will make hydrogen bombs
1282
01:27:52,326 --> 01:27:54,628
look like Eli lighting
one of his farts.
1283
01:27:58,427 --> 01:28:00,860
I... I do have some pretty
powerful farts, Sarge.
1284
01:28:00,994 --> 01:28:03,060
Shut the fuck up, man.
1285
01:28:06,094 --> 01:28:07,193
This is worse.
1286
01:28:08,325 --> 01:28:11,693
- No man should have that power.
- Hmm. Damn straight.
1287
01:28:14,292 --> 01:28:16,993
Let's keep this simple as possible,
given the circumstances.
1288
01:28:17,560 --> 01:28:20,192
We find it, tag it,
send in all the bombers we have.
1289
01:28:20,326 --> 01:28:22,192
No. No!
1290
01:28:22,292 --> 01:28:24,826
No, you can't do that.
You can't d...
1291
01:28:25,492 --> 01:28:27,291
Oh, fu... fuck.
1292
01:28:27,425 --> 01:28:28,993
Sarge, take the wheel.
1293
01:28:29,191 --> 01:28:31,224
- What's wrong with her?
- She's dope sick.
1294
01:28:31,859 --> 01:28:34,492
Oh, good. We're following
a junkie in to hell.
1295
01:28:46,958 --> 01:28:49,758
I said it right from the start,
there are monsters out here.
1296
01:28:49,890 --> 01:28:52,057
Thinking I'm crazy, don't you?
Y'all think I'm crazy,
1297
01:28:52,190 --> 01:28:53,790
but I knew, I told you all.
1298
01:28:54,256 --> 01:28:57,523
You fucking Baker, new kid,
all of you, told you.
1299
01:29:01,323 --> 01:29:04,590
Listen, focus on your job.
What was that?
1300
01:29:04,724 --> 01:29:06,856
That was just the father Rex.
1301
01:29:07,423 --> 01:29:09,323
Still looking for his family.
1302
01:29:11,357 --> 01:29:14,656
- You know that thing can swim.
- It's just animals.
1303
01:29:14,789 --> 01:29:17,090
We stay away from it,
it'll be fine.
1304
01:29:17,889 --> 01:29:20,422
What did you mean before,
that I can't do that?
1305
01:29:22,922 --> 01:29:26,188
- Collider is unstable.
- Right.
1306
01:29:26,822 --> 01:29:29,188
It throws off wormholes
like sparks.
1307
01:29:29,788 --> 01:29:32,688
Space and time are
same thing to wormhole.
1308
01:29:33,455 --> 01:29:35,888
You drop bombs on that,
you will be dropping bombs
1309
01:29:36,022 --> 01:29:38,187
all over the world instantly.
1310
01:29:39,488 --> 01:29:40,588
You ever say something
that doesn't take
1311
01:29:40,722 --> 01:29:42,521
a bad situation
and make it worse?
1312
01:29:43,921 --> 01:29:46,254
I'm Russian and you ask me this.
1313
01:29:49,254 --> 01:29:50,254
So, what do we do?
1314
01:29:51,420 --> 01:29:53,954
You must go in and pull plug.
1315
01:29:55,520 --> 01:29:56,387
Do what?
1316
01:29:57,087 --> 01:30:00,820
- Literally, pull plug.
- And what if you're wrong?
1317
01:30:02,119 --> 01:30:03,987
I am never wrong.
1318
01:30:04,119 --> 01:30:07,087
Sarge, situation up here.
1319
01:30:12,686 --> 01:30:14,553
- What do you got?
- Over there.
1320
01:30:20,719 --> 01:30:22,286
It's just animals grazing.
1321
01:30:22,885 --> 01:30:24,619
We stay away from them,
we'll be fine.
1322
01:30:29,852 --> 01:30:30,752
Think they're harmless?
1323
01:30:33,619 --> 01:30:35,485
Oh, fuck. Shit!
1324
01:30:39,517 --> 01:30:40,951
We stay the course, Xavier.
1325
01:30:41,985 --> 01:30:44,149
- Hey, hey, put that down!
- No, I need it!
1326
01:30:44,284 --> 01:30:46,116
- Fucking drop it. Fucking drop...
- I need it, give it to me!
1327
01:30:46,250 --> 01:30:48,517
- Let go of that, lady!
- I need the morphine.
1328
01:30:53,650 --> 01:30:54,683
Get on that.
1329
01:30:59,783 --> 01:31:00,917
The fuck was that?
1330
01:31:07,983 --> 01:31:10,949
You need to get
your shit together
1331
01:31:11,083 --> 01:31:12,616
'cause we're doing
what you want.
1332
01:31:13,382 --> 01:31:15,515
And we're probably all gonna die
screaming because of it.
1333
01:31:15,649 --> 01:31:17,816
Can we talk about that
screaming and dying bit?
1334
01:31:18,349 --> 01:31:19,782
Hey, hey, focus.
1335
01:31:21,182 --> 01:31:24,048
What was that?
1336
01:31:24,182 --> 01:31:25,515
Spinosaurus.
1337
01:31:26,182 --> 01:31:28,215
Uh, we have to, to hurry.
1338
01:31:28,915 --> 01:31:30,349
You need me to tie her up?
1339
01:31:34,481 --> 01:31:36,047
Smoke these. Hmm?
1340
01:31:36,881 --> 01:31:39,548
Cope, the American way.
1341
01:31:41,047 --> 01:31:42,481
- Yeah.
- No.
1342
01:31:42,615 --> 01:31:44,181
I think she's gonna be
just fine.
1343
01:31:45,047 --> 01:31:45,914
Right?
1344
01:31:49,081 --> 01:31:51,647
- Son of a bitch, stay on that.
- What, they can fucking swim now?
1345
01:31:52,246 --> 01:31:53,680
Should've seen 'em fucking fly.
1346
01:32:02,013 --> 01:32:03,846
Breathe. Relax.
1347
01:32:04,512 --> 01:32:06,213
Aim. Squeeze.
1348
01:32:20,912 --> 01:32:23,179
Relax. Aim. Squeeze.
1349
01:32:23,278 --> 01:32:25,012
Logan, shut it down.
1350
01:32:25,778 --> 01:32:26,979
Squeeze.
1351
01:32:27,912 --> 01:32:29,978
I hate 'em.
1352
01:32:30,178 --> 01:32:32,079
Logan, it's okay. Stand down.
1353
01:32:36,278 --> 01:32:37,178
Okay.
1354
01:32:42,044 --> 01:32:43,044
Okay.
1355
01:32:44,210 --> 01:32:45,243
I'll shut it down.
1356
01:32:46,344 --> 01:32:48,711
I'll sh... I'll shut it down.
1357
01:32:52,243 --> 01:32:53,476
I'll shut it down.
1358
01:32:55,977 --> 01:32:57,242
I'll shut it down.
1359
01:33:00,176 --> 01:33:03,710
Yeah. You can all go.
1360
01:33:07,509 --> 01:33:08,709
I am gonna go.
1361
01:33:09,742 --> 01:33:11,475
- I...
- Hey, hey, hey, hey. Hey, dude.
1362
01:33:15,542 --> 01:33:17,175
You t... you told me
to shut it down.
1363
01:33:17,241 --> 01:33:18,809
- Yeah, it's not your time, brother.
- I was just...
1364
01:33:18,941 --> 01:33:21,076
- Hey. It's not your time.
- What?
1365
01:33:21,208 --> 01:33:24,308
- No? Are you sure?
- No. Yeah. I need ya.
1366
01:33:25,241 --> 01:33:26,674
- I feel...
- We need you.
1367
01:33:26,808 --> 01:33:28,375
...I can't feel anything.
1368
01:33:30,175 --> 01:33:32,042
I can't feel anything anymore.
1369
01:33:35,841 --> 01:33:38,374
- Okay. Yeah.
- Huh?
1370
01:33:39,873 --> 01:33:40,740
Yeah.
1371
01:33:42,041 --> 01:33:42,907
I can do this.
1372
01:33:43,807 --> 01:33:44,740
Yeah, I know.
1373
01:33:47,807 --> 01:33:50,773
- I know.
- Yeah. I'm good.
1374
01:34:21,338 --> 01:34:22,705
Make it stop.
1375
01:34:24,171 --> 01:34:25,271
Stay hydrated.
1376
01:34:28,404 --> 01:34:29,671
Think the sergeant likes her?
1377
01:34:31,171 --> 01:34:33,171
The drug
must leave your system...
1378
01:34:33,237 --> 01:34:34,770
The sergeant's
just doing his job.
1379
01:34:35,670 --> 01:34:38,270
...can guarantee you,
dinosaurs have ventured
1380
01:34:38,403 --> 01:34:42,303
into Cambodia. In months,
they could be in Burma,
1381
01:34:42,437 --> 01:34:44,203
in China, in India.
1382
01:34:45,869 --> 01:34:48,303
Once they run out of food
in jungle,
1383
01:34:49,337 --> 01:34:51,869
where do you think
they're going to go to eat?
1384
01:34:53,369 --> 01:34:54,369
We'll stop them.
1385
01:34:55,402 --> 01:34:57,569
- Huh.
- You ready for this?
1386
01:34:59,803 --> 01:35:01,202
Face my past?
1387
01:35:02,336 --> 01:35:03,169
Not really.
1388
01:35:06,802 --> 01:35:09,501
Just smile, pull the trigger,
the problem goes away.
1389
01:35:10,702 --> 01:35:12,169
It's also the American way.
1390
01:36:53,295 --> 01:36:54,163
Fuck.
1391
01:37:02,696 --> 01:37:04,295
This looks painfully familiar.
1392
01:37:09,029 --> 01:37:11,162
Should've stayed
on the damn boat.
1393
01:37:11,227 --> 01:37:12,829
You sure it's this way, comrade?
1394
01:37:13,929 --> 01:37:14,963
It's this way.
1395
01:37:16,394 --> 01:37:19,361
- We push through.
- Oh, God, I hate doing that.
1396
01:37:35,927 --> 01:37:38,260
- Oh!
- Sarge! Oh, fuck!
1397
01:37:38,393 --> 01:37:40,193
Behind you!
1398
01:37:43,894 --> 01:37:45,292
They're fuckin' everywhere.
1399
01:37:48,626 --> 01:37:51,459
Fuck off me!
1400
01:38:24,657 --> 01:38:26,857
- Come and get me! Come and get me!
- Logan!
1401
01:38:26,991 --> 01:38:28,624
- Guys, we gotta move!
- Logan!
1402
01:38:28,757 --> 01:38:31,691
Take the squad,
I'll go after Logan.
1403
01:38:32,757 --> 01:38:33,724
Come on!
1404
01:38:34,857 --> 01:38:37,824
Come and get me!
1405
01:38:37,958 --> 01:38:39,691
Fuck. Shit.
1406
01:38:41,791 --> 01:38:44,156
I'm done with all you fuckers!
1407
01:38:45,756 --> 01:38:48,423
Get out of my head
with this shit...
1408
01:38:48,555 --> 01:38:50,289
Fuck.
1409
01:39:00,622 --> 01:39:02,255
You're a goddamn hero, man.
1410
01:39:02,388 --> 01:39:03,522
Thank you, Keyes.
1411
01:39:40,820 --> 01:39:43,687
We have a visual
on the compound.
1412
01:39:43,820 --> 01:39:48,185
Standby to copy. Grid 197545.
1413
01:39:48,319 --> 01:39:50,319
- How copy? Over.
- Solid copy.
1414
01:39:50,753 --> 01:39:52,352
Say ETA for the extract.
1415
01:39:52,485 --> 01:39:53,786
Uh, 30 mikes.
1416
01:39:53,919 --> 01:39:56,218
Uh, tell the pilots
to look for a big ass fire
1417
01:39:56,352 --> 01:39:58,518
and a pile of rubble
at the grid I just sent.
1418
01:39:58,652 --> 01:40:00,218
Negative, Vulture.
1419
01:40:00,351 --> 01:40:02,719
That is now
a national security site.
1420
01:40:02,852 --> 01:40:05,484
Do not damage or approach it
in any way.
1421
01:40:05,619 --> 01:40:06,918
All right? You know
who you're dealing with?
1422
01:40:07,052 --> 01:40:08,686
I ain't McNeil, all right?
1423
01:40:08,818 --> 01:40:10,518
Yo... you understand
what I'm saying, Vulture?
1424
01:40:10,651 --> 01:40:12,018
I'm losing the radio, Six.
1425
01:40:12,151 --> 01:40:14,084
I copied,
approach and destroy the site.
1426
01:40:14,217 --> 01:40:15,851
We'll be standing by
for inbound choppers
1427
01:40:15,985 --> 01:40:17,818
and a side of fries.
Vulture out.
1428
01:40:18,751 --> 01:40:20,483
Don't get fucking cute
with me. Hey!
1429
01:40:20,618 --> 01:40:22,017
Hey!
1430
01:40:23,350 --> 01:40:25,017
I will personally crucify
that motherfucker.
1431
01:40:25,150 --> 01:40:26,417
You might wanna think
that over, Colonel.
1432
01:40:26,550 --> 01:40:28,150
A man who saves the world
from a swarm of dinosaurs
1433
01:40:28,283 --> 01:40:29,984
- might just be a hero to some folks.
- Not if anyone
1434
01:40:30,116 --> 01:40:31,784
hears about it, all right?
1435
01:40:32,917 --> 01:40:35,717
Fuck, I need, I need,
uh, escorts fueled up
1436
01:40:35,850 --> 01:40:37,550
and armed to the fucking teeth,
all right?
1437
01:40:37,684 --> 01:40:39,282
We're gonna show 'em
what millions of years
1438
01:40:39,416 --> 01:40:40,883
of evolution accomplishes.
1439
01:40:41,016 --> 01:40:42,650
Might be better
that site get destroyed
1440
01:40:42,783 --> 01:40:44,617
than let that stuff fall
into any hands.
1441
01:40:44,749 --> 01:40:48,050
- Ours or theirs.
- Yeah, well, you pussies better get fueled up
1442
01:40:48,182 --> 01:40:49,082
and get ready.
1443
01:40:54,481 --> 01:40:55,916
Leon, you still got
the demo kits?
1444
01:40:56,049 --> 01:40:57,716
- Yes, sir.
- Outstanding.
1445
01:40:58,348 --> 01:41:02,148
Rig at least three full charges
at the base of the site.
1446
01:41:02,248 --> 01:41:04,882
Dig 'em in. I wanna see
that fucking structure collapse
1447
01:41:05,015 --> 01:41:07,949
- when they blow. Miller, Eli.
- Sir.
1448
01:41:08,148 --> 01:41:11,480
Find and rig any shipments outside.
And Xavier, find high ground.
1449
01:41:12,213 --> 01:41:14,347
Cover me when I move inside
and pull the plug.
1450
01:41:14,480 --> 01:41:16,648
Plug, Sarge?
You even know where to look?
1451
01:41:16,781 --> 01:41:18,614
I know. I will go
with Sergeant Baker.
1452
01:41:19,647 --> 01:41:20,914
Drop pack, let's go.
1453
01:41:22,247 --> 01:41:23,147
Miller.
1454
01:41:24,346 --> 01:41:25,213
Grenade.
1455
01:41:26,313 --> 01:41:28,647
You reckon the colonel's
really gonna send the choppers?
1456
01:41:29,479 --> 01:41:31,614
You just pissed him off enough
to make him forget about it.
1457
01:41:32,714 --> 01:41:35,346
He'll send them.
He owes me that much.
1458
01:41:35,479 --> 01:41:38,580
Sarge, who is McNeil?
1459
01:41:40,713 --> 01:41:42,780
McNeil was the original
leader of Vulture Squad.
1460
01:41:42,913 --> 01:41:44,746
Picked me fresh out of ROTC.
1461
01:41:45,980 --> 01:41:48,879
- And he was everything a leader should be.
- What happened to him, Sarge?
1462
01:41:51,211 --> 01:41:53,879
Long story short,
he got fucked over by Jericho.
1463
01:41:54,378 --> 01:41:56,979
And he took the fall
on a failed airstrike mission.
1464
01:41:57,145 --> 01:41:57,979
We...
1465
01:41:59,178 --> 01:42:00,645
we lost most of the unit.
1466
01:42:02,177 --> 01:42:04,411
McNeil got a discharge
and I wound up in hospital
1467
01:42:04,545 --> 01:42:06,712
with a lot of dead brothers
on my conscience.
1468
01:42:09,478 --> 01:42:11,511
And shit, I got
a lot of live ones too.
1469
01:42:13,911 --> 01:42:16,811
I don't know about you,
Vultures, ma'am,
1470
01:42:17,578 --> 01:42:19,611
but I'm about ready
to bring it all on home.
1471
01:42:21,143 --> 01:42:23,310
- Cool.
- Let's get to work.
1472
01:43:24,140 --> 01:43:25,140
Good fucking shit.
1473
01:43:43,006 --> 01:43:45,039
The dogs of war,
1474
01:43:45,706 --> 01:43:48,138
you have returned just in time.
1475
01:43:48,706 --> 01:43:52,271
- One more test run tonight.
- Your big machine is in there?
1476
01:43:54,939 --> 01:43:55,838
It is.
1477
01:43:57,805 --> 01:43:58,705
What's it do?
1478
01:43:59,438 --> 01:44:02,438
I wouldn't expect you
to understand.
1479
01:44:02,572 --> 01:44:04,605
So, my dealings with you...
1480
01:44:06,137 --> 01:44:06,938
...all done?
1481
01:44:08,904 --> 01:44:11,504
Just so, my dear.
1482
01:44:25,304 --> 01:44:28,770
...and I wish you good luck
in striking the Yankees
1483
01:44:28,903 --> 01:44:32,636
out of the skies
over your homeland.
1484
01:44:33,336 --> 01:44:39,135
You have turned my homeland
into dinner for monsters.
1485
01:44:47,502 --> 01:44:50,167
- That's Borodin.
- I know those men.
1486
01:44:51,969 --> 01:44:53,802
Did you know
of the monsters out there?
1487
01:44:53,935 --> 01:44:57,302
Mere beasts, not monsters!
1488
01:44:58,134 --> 01:45:01,801
- Beasts of burden...
- They must be the men who ambushed your team.
1489
01:45:02,568 --> 01:45:04,634
And now they're questioning
their allegiance.
1490
01:45:05,467 --> 01:45:08,534
Where are Americans?
1491
01:45:08,668 --> 01:45:10,501
Dead by now.
1492
01:45:11,634 --> 01:45:13,133
Nothing can survive out there.
1493
01:45:14,634 --> 01:45:16,567
Trying to talk Borodin
into more caution,
1494
01:45:17,133 --> 01:45:19,500
saying dinosaurs might wind up
in the Red Square.
1495
01:45:20,034 --> 01:45:21,967
Is there any chance he'll stop?
1496
01:45:22,133 --> 01:45:25,034
Nyet. Borodin used them
like he used me.
1497
01:45:25,667 --> 01:45:29,132
The only monsters
I released in this valley
1498
01:45:29,198 --> 01:45:31,165
are men like you.
1499
01:45:31,999 --> 01:45:33,799
You were told to fetch
1500
01:45:33,933 --> 01:45:37,266
and you happily went
out there looking to kill.
1501
01:45:37,399 --> 01:45:40,832
You madman!
1502
01:45:44,399 --> 01:45:47,131
Do it.
1503
01:45:48,599 --> 01:45:51,131
You are a threat to history.
To the people.
1504
01:45:54,131 --> 01:45:55,932
We need to find a way in there.
1505
01:45:57,131 --> 01:45:58,130
Come on.
1506
01:46:05,431 --> 01:46:07,130
With me! Now!
1507
01:46:29,796 --> 01:46:31,030
Americans.
1508
01:46:31,963 --> 01:46:35,296
General, I found this one
sniffing around the camp.
1509
01:46:35,895 --> 01:46:38,161
There was another one,
but he hid in the trees.
1510
01:46:39,128 --> 01:46:40,895
What is this thing, General?
1511
01:46:41,029 --> 01:46:42,728
You fool.
1512
01:46:43,329 --> 01:46:45,895
Don't you know
what you have done?
1513
01:46:57,794 --> 01:46:59,861
Shut the fuck up.
1514
01:47:03,161 --> 01:47:06,694
- Okay.
- I'm the one that helped Borodin with dinosaurs.
1515
01:47:06,827 --> 01:47:09,927
This all needs to end
or he will destroy everything.
1516
01:47:10,126 --> 01:47:11,793
The asshole needs to be stopped.
1517
01:47:12,893 --> 01:47:14,127
Do you wanna join us?
1518
01:47:14,927 --> 01:47:16,893
- Da. We will.
- Da.
1519
01:47:17,893 --> 01:47:19,726
- We got incoming.
- Incoming?
1520
01:47:19,860 --> 01:47:21,826
Yeah, big incoming.
1521
01:47:28,459 --> 01:47:29,859
What is this thing, General?
1522
01:47:31,359 --> 01:47:32,859
Get rid of it.
1523
01:47:45,492 --> 01:47:46,791
Don't shoot.
1524
01:49:37,451 --> 01:49:38,752
Go! Get inside!
1525
01:49:42,818 --> 01:49:43,685
Let's go.
1526
01:49:52,684 --> 01:49:54,417
Target on the move.
1527
01:49:54,551 --> 01:49:55,651
...out of my way!
1528
01:49:58,684 --> 01:49:59,517
Okay, let's move.
1529
01:50:00,984 --> 01:50:01,917
Fuck, fuck.
1530
01:50:03,551 --> 01:50:04,917
You sure
about this, Sarge?
1531
01:50:08,449 --> 01:50:09,984
This way! This way!
1532
01:50:12,516 --> 01:50:13,783
Back, back, back, back!
1533
01:50:17,483 --> 01:50:18,483
- Go! Go, go!
- Go, go, go!
1534
01:50:18,616 --> 01:50:19,583
Move, move!
1535
01:50:19,715 --> 01:50:21,983
Follow me. Sergeant!
1536
01:50:22,116 --> 01:50:24,448
- Here, here.
- Inside, inside, inside!
1537
01:50:27,615 --> 01:50:29,515
We go now!
1538
01:50:29,649 --> 01:50:31,016
Wire the collider.
1539
01:50:31,148 --> 01:50:33,016
Do not wait for my command.
1540
01:50:38,181 --> 01:50:39,048
Miller!
1541
01:50:43,148 --> 01:50:44,581
Miller, where are you?
1542
01:50:48,948 --> 01:50:50,047
Demon!
1543
01:50:50,180 --> 01:50:52,080
You demon!
1544
01:50:52,214 --> 01:50:55,214
American demon!
You kill my family!
1545
01:51:11,679 --> 01:51:12,746
Oh, shit.
1546
01:51:18,914 --> 01:51:20,112
Miller!
1547
01:51:29,645 --> 01:51:31,312
- Anyone else wanna be a hero?
- Hands up!
1548
01:51:31,444 --> 01:51:33,378
'Cause this will be
a real quick conversation.
1549
01:51:35,278 --> 01:51:37,311
The collider is still charging,
could go off any minute.
1550
01:51:37,444 --> 01:51:38,311
Get on it.
1551
01:51:39,545 --> 01:51:43,411
Leon, take the Russkies. Keep planting
the C4 and rig whatever else you can.
1552
01:51:43,545 --> 01:51:45,144
- Leave nothing behind.
- Let's go.
1553
01:52:04,476 --> 01:52:05,676
Please, forgive me.
1554
01:52:05,809 --> 01:52:07,110
No forgiveness!
1555
01:52:16,342 --> 01:52:17,442
Miller!
1556
01:52:20,742 --> 01:52:24,542
You will die,
but we will rebuild!
1557
01:52:26,742 --> 01:52:30,174
God, forgive me.
God, forgive me!
1558
01:52:33,975 --> 01:52:35,241
No!
1559
01:52:41,507 --> 01:52:42,674
Miller!
1560
01:53:02,807 --> 01:53:04,807
Hey! I thought
all you had to do
1561
01:53:04,940 --> 01:53:06,473
was pull the plug.
1562
01:53:06,940 --> 01:53:09,273
It's too late.
It's set to automatic discharge.
1563
01:53:09,406 --> 01:53:11,539
I have to take console apart
and do a rewiring.
1564
01:53:11,672 --> 01:53:14,472
- How long is that gonna take?
- F... a few minutes. Then finish.
1565
01:53:15,305 --> 01:53:16,840
- Focus.
- Focus.
1566
01:53:23,672 --> 01:53:25,704
- Sofia.
- Don't worry.
1567
01:53:25,839 --> 01:53:27,939
Husband taught me fail-safes
and I'm never wrong.
1568
01:53:28,839 --> 01:53:30,272
Oh, I... I hope.
1569
01:53:34,839 --> 01:53:39,739
Vulture One, Vulture One.
Father Vulture. How copy, over.
1570
01:53:41,204 --> 01:53:43,504
Vulture, can you hear me?
This is Six.
1571
01:53:43,637 --> 01:53:48,436
Listen to me, all right?
I want that compound secured and untouched.
1572
01:53:48,570 --> 01:53:52,104
You understand me? Hello.
Mother fuck... Hello!
1573
01:53:52,169 --> 01:53:55,136
Goddammit! What the fuck?
1574
01:53:55,670 --> 01:53:57,738
All this fucking work
for nothing.
1575
01:53:58,470 --> 01:54:00,103
You don't understand me!
1576
01:54:00,603 --> 01:54:04,303
You gotta secure the perimeter,
you fucks!
1577
01:54:04,435 --> 01:54:05,602
Fuck!
1578
01:54:09,803 --> 01:54:11,669
Eli coming through!
1579
01:54:11,803 --> 01:54:13,202
Xavier too!
1580
01:54:15,602 --> 01:54:16,536
Where's Miller?
1581
01:54:18,369 --> 01:54:19,369
Miller's dead, man.
1582
01:54:22,302 --> 01:54:23,836
Leon standing by
with the last demo charge.
1583
01:54:23,969 --> 01:54:27,535
- Do you want him to blow it?
- You don't want to do that.
1584
01:54:32,968 --> 01:54:34,368
Oh, you don't know me at all.
1585
01:54:35,101 --> 01:54:39,101
Think about what you could do
with all this power
1586
01:54:39,234 --> 01:54:41,467
and my knowledge. Hmm?
1587
01:54:41,600 --> 01:54:43,902
I've seen enough of your power
and your knowledge.
1588
01:54:45,233 --> 01:54:47,400
Sofia.
1589
01:54:48,100 --> 01:54:50,867
I guess all is fair
in love and war.
1590
01:54:51,001 --> 01:54:53,100
Oh.
1591
01:54:53,934 --> 01:54:58,432
You cannot trust this woman.
She is fucking traitor.
1592
01:55:00,266 --> 01:55:02,599
Oh, fuck.
1593
01:55:07,866 --> 01:55:12,000
Your husband,
he cry like baby.
1594
01:55:15,431 --> 01:55:16,265
Do it.
1595
01:55:20,799 --> 01:55:22,999
They were all better men
than you.
1596
01:55:29,765 --> 01:55:31,698
- Is it done?
- I've done it.
1597
01:55:42,230 --> 01:55:43,430
Fuck's going on?
1598
01:55:48,097 --> 01:55:49,664
Baker, need you here!
1599
01:55:50,429 --> 01:55:51,463
Son of a bitch.
1600
01:55:52,864 --> 01:55:53,831
Oh, fuck.
1601
01:56:06,930 --> 01:56:09,228
You said there were only
six of them that came through.
1602
01:56:09,362 --> 01:56:12,195
Da, depending if Keyes
killed them on his way out.
1603
01:56:24,160 --> 01:56:25,762
Maybe I could have been wrong.
1604
01:56:27,461 --> 01:56:28,528
What the fuck?
1605
01:56:42,828 --> 01:56:44,994
- Holy shit!
- We need to blow this shit up now.
1606
01:56:45,126 --> 01:56:46,561
Gotta get outta here first!
1607
01:56:46,694 --> 01:56:49,393
Sarge, pop smoke
and get everyone top side.
1608
01:56:49,528 --> 01:56:52,093
Top side? This is the only exit.
1609
01:56:52,226 --> 01:56:54,093
No, there is other side
of collider.
1610
01:56:54,159 --> 01:56:55,527
Pop smoke. Eli.
1611
01:56:59,593 --> 01:57:02,292
- Leon, C4 good to go?
- Oh, yeah, good to go.
1612
01:57:02,425 --> 01:57:03,560
Rig the blow.
1613
01:57:03,693 --> 01:57:05,125
- Frag out.
- Frag out!
1614
01:57:05,859 --> 01:57:07,826
Fall back.
1615
01:57:07,959 --> 01:57:09,726
Fall back!
1616
01:57:12,092 --> 01:57:14,092
Fall back! Go, go, go!
1617
01:57:22,626 --> 01:57:24,324
Run, Sergei!
1618
01:57:27,525 --> 01:57:29,191
Claymore! Set up!
1619
01:57:29,323 --> 01:57:30,791
Setting, Sarge!
1620
01:57:35,290 --> 01:57:38,390
Come on. Fire.
1621
01:57:39,290 --> 01:57:42,624
Come on. Come on. Come on.
1622
01:58:01,623 --> 01:58:04,122
Okay. Uh.
1623
01:58:04,789 --> 01:58:06,556
- Fresh mags.
- Ready.
1624
01:58:07,121 --> 01:58:08,823
You're a vulture now.
1625
01:58:08,955 --> 01:58:10,523
Where the fuck are we going?
1626
01:58:10,656 --> 01:58:11,421
That way.
1627
01:58:24,722 --> 01:58:25,922
Pick it up, pick it up!
1628
01:58:27,921 --> 01:58:29,988
Move, move! Let's go!
1629
01:58:35,921 --> 01:58:37,087
Keep going, keep going!
1630
01:58:37,821 --> 01:58:39,353
Next one.
1631
01:58:43,420 --> 01:58:44,953
- Go! Go!
- Go, go, go.
1632
01:58:45,086 --> 01:58:46,786
Move, move. Go, go, go, go.
1633
01:58:46,920 --> 01:58:48,853
Holy shit!
1634
01:58:50,119 --> 01:58:52,553
Help me!
1635
01:59:02,952 --> 01:59:04,685
- Eli!
- Help me, God!
1636
01:59:08,719 --> 01:59:09,652
Don't leave me.
1637
01:59:10,552 --> 01:59:11,552
Come on buddy.
1638
01:59:13,485 --> 01:59:14,785
Don't let me dying, Sarge.
1639
01:59:14,919 --> 01:59:16,084
- Let's go!
- Eli!
1640
01:59:16,184 --> 01:59:17,685
He's gone! He's gone! Let...
1641
01:59:17,819 --> 01:59:20,985
Let... Let's go! Sergeant!
1642
01:59:25,885 --> 01:59:26,918
Now, Leon!
1643
01:59:27,684 --> 01:59:29,351
Get up there. Focus!
1644
01:59:30,150 --> 01:59:32,417
- You look after her. You have to...
- No...
1645
01:59:32,551 --> 01:59:34,718
Go now.
1646
01:59:36,850 --> 01:59:38,618
You're not killing
any more of my men.
1647
01:59:40,783 --> 01:59:42,517
Come on! Come on!
1648
02:00:04,549 --> 02:00:07,081
Spread out! Spread out!
Let's go, 180.
1649
02:00:07,214 --> 02:00:09,415
Let's go! Let's go!
1650
02:00:09,549 --> 02:00:11,516
I need a SITREP, Sergeant!
1651
02:00:11,649 --> 02:00:12,781
Let's go!
1652
02:00:12,915 --> 02:00:14,081
What the hell was that?
1653
02:00:18,348 --> 02:00:19,781
Dinosaurs, sir.
1654
02:00:26,781 --> 02:00:29,448
Where's Baker?
I wanna see that son of a bitch.
1655
02:00:29,581 --> 02:00:30,780
He's not coming!
1656
02:00:32,480 --> 02:00:35,347
Open fire!
1657
02:00:49,313 --> 02:00:51,479
Eat that!
1658
02:01:01,479 --> 02:01:04,078
Incoming.
Stop this fucking shit!
1659
02:01:05,346 --> 02:01:06,412
Hang on!
1660
02:01:38,410 --> 02:01:39,277
Come on, fuckers.
1661
02:01:43,643 --> 02:01:45,443
Keep it coming.
1662
02:02:16,708 --> 02:02:22,073
Colonel, we need
to get the fuck out of here!
1663
02:03:14,605 --> 02:03:15,871
Load up!
1664
02:04:20,133 --> 02:04:22,434
What the hell was
that shit show back there?
1665
02:04:23,634 --> 02:04:27,067
We're supposed to seize
the technology, not destroy it.
1666
02:04:27,167 --> 02:04:29,533
I guess you got
some explaining to do, sir.
1667
02:04:29,666 --> 02:04:31,666
It's all about escalation.
1668
02:04:31,800 --> 02:04:35,433
It's not gonna end with the
destruction of that fucking machine.
1669
02:04:35,566 --> 02:04:37,199
No, It won't. Look!
1670
02:04:52,565 --> 02:04:53,765
Did you know, Colonel?
1671
02:04:54,732 --> 02:04:55,931
Know about all this?
1672
02:04:57,465 --> 02:05:00,065
- That's classified.
- Just tell us the fucking truth!
1673
02:05:00,131 --> 02:05:01,865
Truth is what I tell you,
all right?
1674
02:05:02,065 --> 02:05:03,731
Well, you wanna know
that the war could end
1675
02:05:03,865 --> 02:05:06,331
with that down there?
That the world could end?
1676
02:05:06,965 --> 02:05:09,564
Colonel! You need to hear this!
1677
02:05:10,931 --> 02:05:12,698
We're getting overrun here.
1678
02:05:12,831 --> 02:05:15,097
It looks like
giant goddamn lizards.
1679
02:05:15,231 --> 02:05:16,297
What the hell's going on?
1680
02:05:19,064 --> 02:05:22,830
Hurry up let's move!
Go, go, go! Come on! Let's go!
1681
02:05:26,563 --> 02:05:28,063
Hey, check this out...
1682
02:05:28,163 --> 02:05:29,663
Hey, get over here!
Check this out!
1683
02:05:30,163 --> 02:05:31,129
Holy cow!
1684
02:05:35,497 --> 02:05:36,529
Come on, check this out!
1685
02:05:58,128 --> 02:06:00,394
Shit.
1686
02:06:48,825 --> 02:06:50,258
The president this morning
1687
02:06:50,391 --> 02:06:53,692
addressed the press
about the presence of dinosaurs.
1688
02:06:53,825 --> 02:06:57,191
That's right. Dinosaurs.
In the South East Asian warzone.
116150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.