Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:10,427 --> 00:00:11,929
Oh, my head!
3
00:00:12,054 --> 00:00:15,103
Time travel without a capsule,
that's a killer.
4
00:00:18,769 --> 00:00:20,863
Still, at least we made it.
5
00:00:20,938 --> 00:00:23,908
Earth, 21 st century by the looks of it.
6
00:00:24,024 --> 00:00:27,654
- Talk about lucky.
- That wasn't luck. That was me.
7
00:00:29,112 --> 00:00:32,537
Hold it still!
Don't move, hold it still...
8
00:00:32,616 --> 00:00:35,460
I'm telling you, it's broken,
it hasn't worked for years...
9
00:00:35,577 --> 00:00:38,877
That's because you didn't have me!
Martha, grab hold.
10
00:00:38,956 --> 00:00:40,583
NOW!
11
00:00:42,459 --> 00:00:44,962
The moral is, if you're gonna
get stuck at the end of the universe,
12
00:00:45,045 --> 00:00:47,764
get stuck with an ex-Time Agent
and his vortex manipulator.
13
00:00:47,839 --> 00:00:49,762
But this Master bloke,
he's got the Tardis.
14
00:00:49,841 --> 00:00:53,562
- He could be anywhere in time and space.
-No. He's here. Trust me.
15
00:00:53,637 --> 00:00:54,729
Who is he anyway?
16
00:00:54,805 --> 00:00:56,807
And that voice at the end,
that wasn't the Professor.
17
00:00:56,932 --> 00:00:59,230
If the Master's a Time Lord,
then he must've regenerated.
18
00:00:59,309 --> 00:01:02,153
- What does that mean?
-It means he's changed his face.
19
00:01:02,229 --> 00:01:05,108
Voice, body, everything, new man.
20
00:01:08,068 --> 00:01:10,491
Then how are we gonna find him?
21
00:01:12,573 --> 00:01:15,668
I'll know him. The moment I see him.
22
00:01:15,784 --> 00:01:17,411
Time Lords always do.
23
00:01:17,494 --> 00:01:20,623
But hold on, if he could be anyone...
24
00:01:20,706 --> 00:01:25,428
We missed the election.
But it can't be...
25
00:01:25,502 --> 00:01:28,051
Mr Saxon has returned from the Palace,
26
00:01:28,171 --> 00:01:32,142
and is greeting the crowds
inside Saxon Headquarters.
27
00:01:32,968 --> 00:01:35,096
I said I knew that voice.
28
00:01:35,178 --> 00:01:36,680
When he spoke, inside the Tardis,
29
00:01:36,763 --> 00:01:40,017
I've heard that voice hundreds of times.
I've seen him, we all have.
30
00:01:40,100 --> 00:01:42,728
That was the voice of Harold Saxon.
31
00:01:42,853 --> 00:01:45,572
That's him. He's Prime Minister.
32
00:01:47,649 --> 00:01:50,698
The Master is Prime Minister
of Great Britain.
33
00:01:52,946 --> 00:01:55,540
The Master and his wife?
34
00:01:55,657 --> 00:01:58,706
This country has been sick.
35
00:01:58,827 --> 00:02:00,670
This country needs healing.
36
00:02:00,746 --> 00:02:03,295
This country needs medicine.
37
00:02:03,415 --> 00:02:05,588
In fact, I'd go so far as to say,
38
00:02:05,709 --> 00:02:09,714
that what this country
really needs right now
39
00:02:09,796 --> 00:02:11,924
is a Doctor.
40
00:02:52,047 --> 00:02:54,470
- Finance report, sir.
-Military protocol, sir.
41
00:02:54,591 --> 00:02:56,434
- EC directive, sir.
-Annual budget, sir.
42
00:02:56,510 --> 00:02:58,387
Policy recommendations.
43
00:03:00,472 --> 00:03:02,395
I'm so proud of you, Harry.
44
00:03:05,602 --> 00:03:07,229
Bless.
45
00:03:07,896 --> 00:03:10,740
Sir, if you don't mind me asking.
46
00:03:10,816 --> 00:03:14,821
I'm sorry, but it's all a bit new,
what exactly do you want me to do?
47
00:03:14,945 --> 00:03:17,949
- Oh, yes, what was it...
-Tish, Letitia Jones.
48
00:03:18,031 --> 00:03:19,283
Tish.
49
00:03:19,366 --> 00:03:21,209
Well then, Tish.
50
00:03:23,120 --> 00:03:26,124
You just stand there and look gorgeous.
51
00:03:29,084 --> 00:03:31,507
A glorious day. Downing Street rebuilt.
52
00:03:32,796 --> 00:03:34,844
The Cabinet in session.
53
00:03:36,133 --> 00:03:39,307
Let the work of government begin.
54
00:03:44,558 --> 00:03:48,984
Oh, go on, crack a smile.
It's funny, isn't it?
55
00:03:49,104 --> 00:03:52,734
Albert? Funny? No? Little bit?
56
00:03:52,816 --> 00:03:55,114
Very funny, sir.
57
00:03:55,193 --> 00:03:59,164
But if we could get down to business,
there is the matter of policy,
58
00:03:59,239 --> 00:04:01,662
-of which we have very little...
-No, no, no, no.
59
00:04:01,742 --> 00:04:05,087
Before we start all that,
I just want to say...
60
00:04:07,789 --> 00:04:11,089
Thank you. Thank you one and all.
61
00:04:11,168 --> 00:04:16,049
You ugly fat-faced
bunch of wet, snivelling traitors.
62
00:04:16,173 --> 00:04:19,302
Yes, quite, very funny, but I...
63
00:04:19,384 --> 00:04:22,809
No, no, that wasn't funny.
64
00:04:25,265 --> 00:04:27,438
You see, I'm not making
myself very clear,
65
00:04:27,517 --> 00:04:29,986
funny is like this...
66
00:04:31,980 --> 00:04:34,699
Not funny is like this...
67
00:04:34,816 --> 00:04:38,662
And right now, I'm not like...
I'm like...
68
00:04:39,905 --> 00:04:43,580
Because you are traitors. Yes, you are!
69
00:04:43,658 --> 00:04:46,662
As soon as you saw the vote
swinging my way,
70
00:04:46,745 --> 00:04:52,252
you abandoned your parties and you
jumped on the Saxon bandwagon. So...
71
00:04:54,669 --> 00:04:57,798
This is your reward.
72
00:05:00,717 --> 00:05:05,097
Excuse me, Prime Minister, do you
mind my asking, what is that?
73
00:05:05,222 --> 00:05:07,395
- A gas mask.
- I beg your pardon?
74
00:05:08,683 --> 00:05:10,651
It's a gas mask.
75
00:05:10,727 --> 00:05:14,777
Yes, but why are you wearing it?
76
00:05:14,898 --> 00:05:18,027
- Oh, because of the gas.
- I'm sorry?
77
00:05:18,109 --> 00:05:20,988
- Because of the gas.
-What gas?
78
00:05:22,030 --> 00:05:23,748
This gas.
79
00:05:36,753 --> 00:05:38,676
You're insane.
80
00:05:51,810 --> 00:05:52,857
Home!
81
00:05:52,936 --> 00:05:54,859
What you got?
Computer, laptop, anything.
82
00:05:54,938 --> 00:05:56,940
Who are you phoning?
You can't tell anyone we're here!
83
00:05:57,023 --> 00:05:58,445
Just some friends of mine
but there's no reply.
84
00:05:58,525 --> 00:05:59,902
Here you go. Any good?
85
00:05:59,985 --> 00:06:02,784
I'll show you the Saxon websites,
he's been around for ages.
86
00:06:02,946 --> 00:06:05,574
That's so weird,
'cause the day after the election,
87
00:06:05,657 --> 00:06:07,705
that's only four days after I met you.
88
00:06:07,784 --> 00:06:11,505
We went flying all round the universe
while he was here all the time.
89
00:06:11,580 --> 00:06:14,459
- You gonna tell us who he is?
-He's a Time Lord.
90
00:06:14,541 --> 00:06:17,340
What about the rest of it?
I mean, who'd call himself "the Master"?
91
00:06:17,419 --> 00:06:22,676
That's all you need to know.
Come on, show me Harold Saxon.
92
00:06:22,757 --> 00:06:24,725
Martha, where are you?
I've got this new job!
93
00:06:24,801 --> 00:06:27,395
You won't believe it, it's weird.
They phoned me up out of the blue...
94
00:06:27,470 --> 00:06:29,222
Oh, like it matters!
95
00:06:29,306 --> 00:06:33,527
- I'm sorry, but you're not allowed in...
-"Harold Saxon, a modern Churchill."
96
00:06:33,602 --> 00:06:36,196
It's the definitive think-piece
on the great man himself.
97
00:06:36,313 --> 00:06:37,986
Come on, sweetheart,
you must've read it!
98
00:06:38,064 --> 00:06:40,032
Urn, not really. Sorry, I'm new.
99
00:06:40,108 --> 00:06:43,032
Mr Saxon does like a pretty face.
But I'm here to see Mrs Saxon.
100
00:06:43,153 --> 00:06:44,746
You can't just go barging in...
101
00:06:44,821 --> 00:06:48,496
Mrs Saxon, Vivien Rook, Sunday Mirror.
You've heard of me.
102
00:06:48,617 --> 00:06:51,211
Can't I just have an hour to myself?
It's been a hell of a day.
103
00:06:51,328 --> 00:06:53,330
Strike while the iron's hot,
that's what I say, Lucy...
104
00:06:53,496 --> 00:06:55,794
I can call you Lucy, can't I?
105
00:06:55,874 --> 00:06:58,878
Now, everyone's talking
about Harold Saxon,
106
00:06:58,960 --> 00:07:02,840
but I thought, what about the wife?
All I need is 20 minutes.
107
00:07:02,923 --> 00:07:05,017
Oh, I think maybe we should wait...
108
00:07:05,091 --> 00:07:08,766
The headline's waiting to print,
"The Power Behind The Throne".
109
00:07:09,846 --> 00:07:11,689
- Really?
-Britain's First Lady.
110
00:07:11,765 --> 00:07:13,233
- Gosh.
-Front page.
111
00:07:13,350 --> 00:07:15,603
Oh! Well...
112
00:07:15,685 --> 00:07:18,734
I suppose... Oh, go on then, 20 minutes.
113
00:07:18,855 --> 00:07:20,107
Excellent!
114
00:07:20,190 --> 00:07:23,740
Thank you. Go, go...
What was it... Tish?
115
00:07:23,860 --> 00:07:26,704
Now you can leave us alone.
116
00:07:26,821 --> 00:07:31,167
- No, but I'm supposed to sit in.
-No, no. It's only a profile piece.
117
00:07:31,242 --> 00:07:37,340
You know, hair and clothes and nonsense.
There's a good girl, out you go.
118
00:07:37,457 --> 00:07:38,879
That's it.
119
00:07:40,210 --> 00:07:44,181
Mrs Saxon, I have reason to believe
120
00:07:45,382 --> 00:07:48,386
that you're in very great danger.
All of us, in fact.
121
00:07:48,468 --> 00:07:50,891
Not just the country,
but the whole world.
122
00:07:50,971 --> 00:07:52,769
No, I beg of you. Hear me out.
123
00:07:52,889 --> 00:07:57,565
- What are you talking about?
-Your husband is not who he says he is.
124
00:07:57,644 --> 00:08:01,899
I'm sorry, but it's a lie.
Everything's a lie.
125
00:08:06,069 --> 00:08:09,915
I'm voting Saxon.
He can tick my box any day!
126
00:08:10,031 --> 00:08:13,160
Vote Saxon! Go Harry!
127
00:08:13,576 --> 00:08:16,830
I think Mr Saxon is exactly what
this country needs.
128
00:08:16,913 --> 00:08:20,759
He's a very fine man.
And he's handsome, too.
129
00:08:22,085 --> 00:08:24,429
Former Minister of Defence,
first came to prominence
130
00:08:24,546 --> 00:08:27,015
when he shot down
the Racnoss on Christmas Eve.
131
00:08:27,090 --> 00:08:29,434
- Nice work by the way.
-Oh, thanks.
132
00:08:29,592 --> 00:08:33,813
But he goes back years, he's famous,
everyone knows the story. Look.
133
00:08:34,973 --> 00:08:39,353
Cambridge University, rugby Blue,
won the athletics thing, wrote a novel,
134
00:08:39,436 --> 00:08:41,814
went into business,
marriage, everything.
135
00:08:41,938 --> 00:08:44,737
He's got a whole life.
136
00:08:44,941 --> 00:08:47,535
All of it, the school days, his degree,
137
00:08:47,610 --> 00:08:50,454
even his mother and father,
it's all invented.
138
00:08:50,530 --> 00:08:53,784
Look, Harold Saxon
never went to Cambridge,
139
00:08:53,908 --> 00:08:56,081
there was no Harold Saxon!
140
00:08:56,161 --> 00:08:58,163
The thing is, it's obvious.
141
00:08:58,246 --> 00:09:01,841
The forgery is screaming out
and yet no one can see it!
142
00:09:01,916 --> 00:09:04,214
It's as if he's mesmerised
the entire world.
143
00:09:04,294 --> 00:09:05,841
I think perhaps you should leave now.
144
00:09:05,920 --> 00:09:08,890
Eighteen months ago he became real.
145
00:09:08,965 --> 00:09:12,890
This is his first
honest-to-God appearance,
146
00:09:12,969 --> 00:09:16,223
just after the downfall
of Harriet Jones.
147
00:09:17,015 --> 00:09:22,647
And at the exact same time,
they launched the Archangel Network.
148
00:09:22,729 --> 00:09:24,572
Mrs Rook, now stop it!
149
00:09:24,647 --> 00:09:28,277
Even now, they've said that
the Cabinet's gone into seclusion.
150
00:09:28,359 --> 00:09:29,906
What does that mean, seclusion?
151
00:09:29,986 --> 00:09:34,162
- How should I know?
-But I've got plenty of research on you.
152
00:09:34,240 --> 00:09:38,871
Yes, good family, Roedean,
not especially bright,
153
00:09:38,995 --> 00:09:43,125
but essentially harmless,
and that's why I'm asking you.
154
00:09:43,208 --> 00:09:46,132
Lucy, I am begging you,
155
00:09:46,211 --> 00:09:50,216
if you have seen anything,
heard anything,
156
00:09:50,340 --> 00:09:53,469
even the slightest thing that
would give you cause to doubt him...
157
00:09:53,551 --> 00:09:55,428
- I think...
-Yes?
158
00:09:56,846 --> 00:10:01,818
There was a time, when we first met,
I wondered...
159
00:10:01,893 --> 00:10:04,692
But he was so good
to my father, and he said...
160
00:10:04,854 --> 00:10:07,983
- What? just tell me, sweetheart.
-The thing is...
161
00:10:10,819 --> 00:10:13,572
- I made my choice.
-I'm sorry?
162
00:10:14,447 --> 00:10:16,745
For better or for worse.
163
00:10:16,825 --> 00:10:19,044
Isn't that right, Harry?
164
00:10:20,537 --> 00:10:24,167
- My faithful companion.
-Mr Saxon.
165
00:10:25,375 --> 00:10:29,926
Prime Minister.
I was just having a little joke with...
166
00:10:30,046 --> 00:10:35,394
- Poor little Lucy, I didn't mean...
-Oh, but you're absolutely right.
167
00:10:37,137 --> 00:10:39,310
Harold Saxon doesn't exist.
168
00:10:41,349 --> 00:10:43,226
Then tell me...
169
00:10:44,561 --> 00:10:47,235
-who are you?
-I am the Master.
170
00:10:48,940 --> 00:10:51,489
And these are my friends.
171
00:10:57,407 --> 00:10:58,784
I'm sorry.
172
00:11:01,744 --> 00:11:04,543
Can't you hear it, Mrs Rook?
173
00:11:04,622 --> 00:11:07,967
- What do you mean?
-The drumbeat.
174
00:11:08,042 --> 00:11:11,967
The drums are coming closer and closer.
175
00:11:12,922 --> 00:11:15,345
The lady doesn't like us.
176
00:11:16,551 --> 00:11:19,054
- No...
- Silly lady.
177
00:11:19,137 --> 00:11:21,731
- No...
- Dead lady.
178
00:11:35,528 --> 00:11:37,622
But she knew!
179
00:11:37,739 --> 00:11:41,164
Harry, she knew everything.
You promised.
180
00:11:41,284 --> 00:11:43,582
You said Archangel
was one hundred per cent.
181
00:11:43,661 --> 00:11:45,504
Urn. Ninety nine. Ninety eight?
182
00:11:45,580 --> 00:11:48,003
But if she's asking questions,
then who else?
183
00:11:48,082 --> 00:11:50,380
How much time have we got?
184
00:11:57,217 --> 00:12:00,187
Tomorrow morning, I promise.
185
00:12:02,388 --> 00:12:04,857
That's when everything ends.
186
00:12:06,809 --> 00:12:08,436
But he's got the Tardis.
187
00:12:08,519 --> 00:12:12,023
Maybe the Master went back in time,
and has been living here for decades.
188
00:12:12,148 --> 00:12:14,116
- No.
-Why not? Worked for me.
189
00:12:14,192 --> 00:12:15,694
When he was stealing the Tardis
190
00:12:15,777 --> 00:12:18,030
the only thing I could do
was fuse the coordinates.
191
00:12:18,112 --> 00:12:20,160
I locked them permanently.
192
00:12:22,450 --> 00:12:24,669
He can only travel between
the year one hundred trillion
193
00:12:24,744 --> 00:12:28,123
and the last place the Tardis landed.
Which is right here, right now.
194
00:12:28,206 --> 00:12:30,425
Yeah, but a little leeway?
195
00:12:30,500 --> 00:12:35,427
Well, 18 months, tops. The most
he could have been here is 18 months.
196
00:12:35,505 --> 00:12:37,883
So how's he managed all this?
197
00:12:38,007 --> 00:12:42,478
The Master was always sort of hypnotic,
but this is on a massive scale.
198
00:12:42,553 --> 00:12:44,226
- I was gonna vote for him.
-Really?
199
00:12:44,305 --> 00:12:48,060
Well, it was before I even met you.
And I liked him.
200
00:12:48,142 --> 00:12:51,021
- Me, too.
-Why do you say that?
201
00:12:52,188 --> 00:12:54,282
What was his policy,
what did he stand for?
202
00:12:54,357 --> 00:12:56,826
I don't know, he always sounded good.
203
00:12:57,986 --> 00:13:00,080
Like you could trust him.
204
00:13:01,239 --> 00:13:03,537
Just nice. He spoke about...
205
00:13:05,076 --> 00:13:07,955
I can't really remember,
but it was good.
206
00:13:09,330 --> 00:13:12,300
- Just the sound of his voice.
-What's that?
207
00:13:12,375 --> 00:13:14,252
- What?
-That! That tapping, that rhythm.
208
00:13:14,335 --> 00:13:17,259
- What are you doing?
-I don't know, it's nothing...
209
00:13:17,380 --> 00:13:19,599
I don't know!
210
00:13:22,427 --> 00:13:24,771
Our Lord and Master
is speaking to his kingdom.
211
00:13:24,846 --> 00:13:26,439
Britain, Britain, Britain.
212
00:13:27,056 --> 00:13:29,309
What extraordinary times we've had.
213
00:13:29,392 --> 00:13:32,862
Just a few years ago,
this world was so small.
214
00:13:32,937 --> 00:13:34,530
And then they came.
215
00:13:34,605 --> 00:13:37,404
Out of the unknown.
Falling from the skies.
216
00:13:37,525 --> 00:13:40,278
You've seen it happen.
Big Ben destroyed.
217
00:13:40,361 --> 00:13:42,159
A spaceship over London.
218
00:13:42,238 --> 00:13:48,211
All those ghosts and metal men,
the Christmas Star that came to kill.
219
00:13:48,286 --> 00:13:51,790
Time and time again and
the government told you nothing.
220
00:13:51,956 --> 00:13:54,755
Well, not me. Not Harold Saxon.
221
00:13:54,834 --> 00:13:57,838
Because my purpose here today
is to tell you this.
222
00:13:57,920 --> 00:14:00,173
Citizens of Great Britain...
223
00:14:02,884 --> 00:14:04,431
I have been contacted.
224
00:14:04,552 --> 00:14:07,772
A message for humanity
from beyond the stars.
225
00:14:09,724 --> 00:14:11,351
People of the Earth.
226
00:14:11,434 --> 00:14:15,109
We come in peace.
We bring you great gifts.
227
00:14:15,188 --> 00:14:18,488
We bring technology and
wisdom and protection.
228
00:14:18,608 --> 00:14:21,612
And all we ask in return
is your friendship.
229
00:14:22,111 --> 00:14:23,954
Oh, sweet.
230
00:14:24,655 --> 00:14:27,249
And this species has identified itself.
231
00:14:27,325 --> 00:14:30,124
- They're called the Toclafane.
-What?
232
00:14:30,203 --> 00:14:32,376
And tomorrow morning they will appear,
233
00:14:32,455 --> 00:14:35,755
not in secret, but to all of you.
234
00:14:35,833 --> 00:14:39,554
Diplomatic relations
with a new species will begin.
235
00:14:39,629 --> 00:14:45,102
Tomorrow, we take our place
in the universe.
236
00:14:45,301 --> 00:14:48,020
Every man, woman and child,
237
00:14:48,096 --> 00:14:51,646
every teacher and chemist
and lorry driver
238
00:14:51,766 --> 00:14:55,270
and farmer and,
oh, I don't know, every...
239
00:14:55,353 --> 00:14:57,026
medical student?
240
00:15:00,817 --> 00:15:02,569
Out!
241
00:15:16,416 --> 00:15:18,839
- All right? Martha?
-Fine, yeah, I'm fine.
242
00:15:18,918 --> 00:15:20,420
- What are you doing?
-He knows about me,
243
00:15:20,503 --> 00:15:22,801
-what about my family?
-Don't tell them anything.
244
00:15:22,880 --> 00:15:25,178
I'll do what I like!
245
00:15:26,300 --> 00:15:29,679
- Mum! Oh, my God, you're there.
-Course I'm here, sweetheart.
246
00:15:29,762 --> 00:15:32,481
- You all right?
-I'm fine, no, I'm fine.
247
00:15:32,557 --> 00:15:35,026
Mum, has there been anyone
asking about me?
248
00:15:35,101 --> 00:15:37,729
Martha, I think perhaps
you should come round.
249
00:15:37,812 --> 00:15:40,281
- I can't, not now.
-No, but it's your father.
250
00:15:40,356 --> 00:15:43,235
We've been talking, and we thought
we might give it another go.
251
00:15:43,359 --> 00:15:46,363
- Don '1' be so daft! Since when?
-just come round.
252
00:15:46,654 --> 00:15:48,827
Come to the house. We can celebrate.
253
00:15:48,906 --> 00:15:51,125
You'd never get back with him
in a million years.
254
00:15:51,200 --> 00:15:53,248
Ask him yourself.
255
00:15:56,289 --> 00:15:59,384
- Martha, it's me.
-Dad? What are you doing there?
256
00:15:59,500 --> 00:16:02,049
Like your mother said.
Come round, we can explain everything.
257
00:16:02,128 --> 00:16:04,972
Dad, just say yes or no.
258
00:16:05,089 --> 00:16:07,387
Is there someone else there?
259
00:16:09,218 --> 00:16:13,268
- Yes. just run! Listen to me, just run!
-Clive, stop it!
260
00:16:13,389 --> 00:16:15,312
- I don't know who they are!
-You stupid man!
261
00:16:15,391 --> 00:16:17,985
- We're trying to help her!
-Dad, what's going?
262
00:16:19,645 --> 00:16:22,899
- We've got to get Martha away from him!
-I've gotta help them.
263
00:16:23,024 --> 00:16:24,776
That's exactly what they want,
it's a trap!
264
00:16:24,901 --> 00:16:26,494
I don't care!
265
00:16:29,113 --> 00:16:30,911
Get off!
266
00:16:32,450 --> 00:16:35,249
It is your fault! All of you!
267
00:16:35,369 --> 00:16:37,792
You voted Saxon! You did this!
268
00:16:41,584 --> 00:16:43,006
Corner!
269
00:16:45,505 --> 00:16:50,432
Mr Saxon, we have Condition Red on
the Jones Plan, we're taking them in.
270
00:16:51,010 --> 00:16:53,729
- All of them.
-But I was helping you!
271
00:16:56,015 --> 00:16:58,359
Come on, Tish, pick up.
272
00:17:00,561 --> 00:17:03,986
Martha, can't talk now! We've just made
First Contact, did you see?
273
00:17:04,106 --> 00:17:06,029
What are you doing! Get off!
274
00:17:06,108 --> 00:17:08,782
- Linda, tell them!
-What's happening? Tish?
275
00:17:08,861 --> 00:17:10,784
It's your fault! It's all your fault!
276
00:17:10,905 --> 00:17:13,784
I was helping you! Get off me!
277
00:17:16,786 --> 00:17:20,040
Martha! Get out of here, get out!
278
00:17:20,122 --> 00:17:21,840
Target identified!
279
00:17:21,958 --> 00:17:23,255
Martha, reverse!
280
00:17:23,334 --> 00:17:25,462
- Take aim!
-Get out now!
281
00:17:25,962 --> 00:17:27,214
Fire!
282
00:17:27,880 --> 00:17:29,553
Move it!
283
00:17:34,136 --> 00:17:36,013
Take them away!
284
00:17:41,477 --> 00:17:43,479
The only place he can go
was planet Earth!
285
00:17:43,604 --> 00:17:44,856
Careful!
286
00:17:44,939 --> 00:17:46,737
Martha, listen to me, do as I say.
287
00:17:46,816 --> 00:17:50,992
We gotta ditch this car.
Pull over. Right now!
288
00:17:58,244 --> 00:18:00,997
- Martha, come on.
-Leo!
289
00:18:01,080 --> 00:18:03,708
Oh, thank God, Leo, you've gotta listen
to me. Where are you?
290
00:18:03,791 --> 00:18:06,419
I'm in Brighton.
Yeah, we came down with Boxer.
291
00:18:06,502 --> 00:18:08,220
Did you see that Saxon thing on telly?
292
00:18:08,337 --> 00:18:10,339
Leo, just listen to me, don't go home.
293
00:18:10,464 --> 00:18:15,345
I'm telling you, don't phone Mum or Dad
or Tish, you've gotta hide.
294
00:18:15,428 --> 00:18:18,307
- Shut up.
-on my life, you've gotta trust me.
295
00:18:18,389 --> 00:18:22,019
Go to Boxer's, stay with him,
don't tell anyone, just hide.
296
00:18:22,143 --> 00:18:25,864
Ooh, nice little game
of hide and seek, I love that!
297
00:18:25,938 --> 00:18:28,782
But I'll find you, Martha Jones.
298
00:18:28,858 --> 00:18:31,327
Been a long time since
we saw each other.
299
00:18:31,402 --> 00:18:34,121
Must be, what, a hundred trillion years?
300
00:18:34,196 --> 00:18:36,619
Let them go, Saxon!
301
00:18:36,699 --> 00:18:38,576
Do you hear me? Let them go!
302
00:18:41,037 --> 00:18:43,039
I'm here.
303
00:18:54,467 --> 00:18:56,595
- Doctor.
-Master.
304
00:18:59,180 --> 00:19:01,103
I like it when you use my name.
305
00:19:01,223 --> 00:19:04,147
You chose it. Psychiatrist's field day.
306
00:19:04,644 --> 00:19:08,740
As you chose yours.
The man who makes people better.
307
00:19:09,273 --> 00:19:11,696
How sanctimonious is that?
308
00:19:11,901 --> 00:19:15,030
So, Prime Minister, then?
309
00:19:15,112 --> 00:19:17,661
I know! It's good, isn't it?
310
00:19:17,740 --> 00:19:21,244
Who are those creatures?
There's no such thing as the Toclafane.
311
00:19:21,327 --> 00:19:23,375
That's just a made-up name,
like the bogeyman.
312
00:19:23,454 --> 00:19:28,426
Do you remember all those fairy tales
about the Toclafane when we were kids?
313
00:19:28,501 --> 00:19:30,549
Back home?
314
00:19:30,670 --> 00:19:32,513
Where is it, Doctor?
315
00:19:34,382 --> 00:19:37,135
- Gone.
-How can Gallifrey be gone?
316
00:19:40,388 --> 00:19:42,106
It burnt.
317
00:19:43,432 --> 00:19:45,560
And the Time Lords?
318
00:19:46,811 --> 00:19:48,188
Dead.
319
00:19:49,271 --> 00:19:51,774
And the Daleks. More or less.
320
00:19:52,983 --> 00:19:54,405
What happened to you?
321
00:19:54,485 --> 00:19:56,453
The Time Lords only resurrected me
322
00:19:56,570 --> 00:20:00,200
because they knew I'd be
the perfect warrior for a Time War.
323
00:20:00,324 --> 00:20:04,579
I was there when the Dalek Emperor
took control of the Cruciform.
324
00:20:05,413 --> 00:20:07,040
I saw it.
325
00:20:07,748 --> 00:20:09,375
I ran.
326
00:20:10,668 --> 00:20:12,636
Iran so far.
327
00:20:14,046 --> 00:20:17,641
Made myself human
so they would never find me,
328
00:20:19,135 --> 00:20:20,478
because...
329
00:20:22,471 --> 00:20:24,144
I was so scared.
330
00:20:25,391 --> 00:20:26,813
I kn ow.
331
00:20:27,309 --> 00:20:30,529
All of them? But not you.
332
00:20:30,604 --> 00:20:32,572
Which must mean...
333
00:20:32,648 --> 00:20:35,447
I was the only one who could end it.
334
00:20:37,695 --> 00:20:39,663
And I tried, I did, I tried everything.
335
00:20:39,780 --> 00:20:42,499
What did it feel like, though?
336
00:20:43,325 --> 00:20:47,171
Two almighty civilisations burning.
337
00:20:48,414 --> 00:20:50,462
Oh, tell me, how did that feel?
338
00:20:50,541 --> 00:20:54,387
- Stop it.
-You must have been like God.
339
00:20:55,546 --> 00:20:58,595
I've been alone ever since.
340
00:20:58,674 --> 00:21:02,349
But not any more. Don't you see,
all we've got is each other?
341
00:21:02,511 --> 00:21:04,138
Are you asking me out on a date?
342
00:21:04,221 --> 00:21:06,440
You could stop this right now,
we could leave this planet.
343
00:21:06,515 --> 00:21:09,109
We can fight across the constellations
if that's what you want.
344
00:21:09,185 --> 00:21:11,279
But not on Earth.
345
00:21:12,188 --> 00:21:14,031
Too late.
346
00:21:15,566 --> 00:21:18,445
- Why do you say that?
-The drumming.
347
00:21:19,862 --> 00:21:21,956
Can't you hear it?
348
00:21:22,031 --> 00:21:24,534
I thought it would stop,
but it never does.
349
00:21:24,658 --> 00:21:28,037
It never, ever stops. Inside my head.
350
00:21:28,120 --> 00:21:32,091
The drumming, Doctor,
the constant drumming.
351
00:21:32,750 --> 00:21:34,923
I can help you. Please let me help.
352
00:21:35,002 --> 00:21:38,723
It's everywhere. Listen, listen, listen.
353
00:21:42,885 --> 00:21:44,887
Here come the drums.
354
00:21:45,429 --> 00:21:48,478
Here come the drums.
355
00:21:52,186 --> 00:21:54,280
What have you done?
356
00:21:54,563 --> 00:21:58,033
Tell me how you've done this.
What are those creatures? Tell me!
357
00:21:58,108 --> 00:21:59,610
Ooh, look, you're on TV!
358
00:21:59,735 --> 00:22:03,080
- Stop it. Answer me.
-No, really, you're on telly!
359
00:22:03,948 --> 00:22:06,292
You and your little band.
360
00:22:06,408 --> 00:22:09,582
Which, by the way, is ticking
every demographic box.
361
00:22:09,662 --> 00:22:12,916
So congratulations on that.
Look, there you are!
362
00:22:13,791 --> 00:22:17,421
They are known to be armed
and extremely dangerous.
363
00:22:17,503 --> 00:22:21,724
You're public enemies
number one, two and three!
364
00:22:21,799 --> 00:22:24,848
Oh, and you can tell handsome Jack
365
00:22:24,927 --> 00:22:29,524
that I've sent his little gang off on
a wild goose chase to the Himalayas
366
00:22:29,598 --> 00:22:32,101
so he won't be getting
any help from them.
367
00:22:33,060 --> 00:22:37,486
Now go on, off you go.
Why not start by turning to the...right?
368
00:22:39,608 --> 00:22:41,235
He can see us.
369
00:22:41,318 --> 00:22:43,821
Ooh, you public menace.
370
00:22:43,946 --> 00:22:46,950
Better start running! Go on, run!
371
00:22:50,035 --> 00:22:51,833
He's got control of everything.
372
00:22:51,954 --> 00:22:56,175
- What do we do?
-We've got nowhere to go.
373
00:22:56,250 --> 00:23:00,596
- Doctor, what do we do?
-Run, Doctor!
374
00:23:01,463 --> 00:23:04,558
- Run for your life!
-We run.
375
00:23:09,430 --> 00:23:11,432
I said, run!
376
00:23:14,894 --> 00:23:18,819
Tomorrow morning, Britain will be
welcoming an extraterrestrial species...
377
00:23:19,231 --> 00:23:20,983
The President is said to be furious that
378
00:23:21,108 --> 00:23:23,202
Great Britain's
taken unilateral action...
379
00:23:42,796 --> 00:23:44,798
Have you seen these things?
380
00:23:45,925 --> 00:23:48,428
This planet's amazing.
381
00:23:48,844 --> 00:23:54,317
Television in their stomach.
Now that is evolution!
382
00:23:55,142 --> 00:23:58,612
- Is the machine ready?
-Tomorrow morning.
383
00:23:59,688 --> 00:24:03,784
It reaches critical at 8:02 precisely.
384
00:24:03,901 --> 00:24:07,781
We have to escape
because it's coming, sir, the darkness.
385
00:24:07,863 --> 00:24:12,118
The never-ending darkness
and the terrible, terrible cold.
386
00:24:12,201 --> 00:24:14,545
We have to run and run and run.
387
00:24:14,620 --> 00:24:17,214
8:00, tomorrow morning.
388
00:24:19,083 --> 00:24:23,213
Tell your people the world is waiting.
389
00:24:38,811 --> 00:24:40,654
How was it?
390
00:24:40,729 --> 00:24:42,823
I don't think anyone saw me.
Anything new?
391
00:24:42,898 --> 00:24:44,821
I got this tuned into
the government wavelength
392
00:24:44,900 --> 00:24:48,154
-so we can follow what Saxon's doing.
-I meant about my family.
393
00:24:48,237 --> 00:24:51,662
Still says the Jones family
taken in for questioning.
394
00:24:51,740 --> 00:24:54,118
Tell you what, though,
no mention of Leo.
395
00:24:54,243 --> 00:24:56,541
He's not as daft as he looks.
396
00:24:57,454 --> 00:25:00,173
I'm talking about my brother,
on the run, how did this happen?
397
00:25:00,249 --> 00:25:03,753
- Nice chips.
-Actually, they're not bad.
398
00:25:09,425 --> 00:25:12,520
So, Doctor, who is he?
399
00:25:12,594 --> 00:25:16,349
How come the ancient society of
Time Lords created a psychopath?
400
00:25:16,515 --> 00:25:17,858
And what is he to you?
401
00:25:17,933 --> 00:25:20,561
- Like a colleague, or...
-A friend at first.
402
00:25:20,644 --> 00:25:24,945
Thought you were gonna say he was
your secret brother or something.
403
00:25:25,024 --> 00:25:27,868
You've been watching too much TV.
404
00:25:27,943 --> 00:25:30,822
But all the legends of Gallifrey
made it sound so perfect.
405
00:25:30,946 --> 00:25:35,577
Well, perfect to look at, maybe.
And it was, it was beautiful.
406
00:25:37,077 --> 00:25:40,627
They used to call it
the Shining World of the Seven Systems.
407
00:25:41,623 --> 00:25:44,376
And on the continent of Wild Endeavour,
408
00:25:45,461 --> 00:25:48,635
in the mountains of Solace and Solitude,
409
00:25:48,756 --> 00:25:51,635
there stood the Citadel
of the Time Lords.
410
00:25:54,928 --> 00:25:58,182
The oldest and most mighty
race in the universe,
411
00:26:00,184 --> 00:26:03,108
looking down an the galaxies below,
412
00:26:03,979 --> 00:26:05,731
sworn never to interfere.
413
00:26:06,607 --> 00:26:08,154
Only to watch.
414
00:26:08,942 --> 00:26:10,910
Children of Gallifrey,
415
00:26:11,028 --> 00:26:13,827
taken from their families
at the age of eight
416
00:26:13,947 --> 00:26:15,745
to enter the Academy.
417
00:26:15,866 --> 00:26:18,745
And some say that's where it all began.
418
00:26:19,787 --> 00:26:21,630
When he was a child.
419
00:26:23,665 --> 00:26:26,339
That's when the Master saw eternity.
420
00:26:29,546 --> 00:26:31,594
As a novice,
he was taken for initiation.
421
00:26:31,673 --> 00:26:35,098
He stood in front of
the Untempered Schism,
422
00:26:35,177 --> 00:26:38,021
it's a gap in the fabric of reality
423
00:26:38,097 --> 00:26:40,941
through which could be seen
the whole of the Vortex.
424
00:26:41,016 --> 00:26:42,689
You stand there,
425
00:26:44,186 --> 00:26:45,859
eight years old.
426
00:26:48,023 --> 00:26:51,778
staring at the raw power of
time and space- just a child.
427
00:26:55,114 --> 00:26:57,116
Some would be inspired.
428
00:26:58,659 --> 00:27:00,536
Some would run away.
429
00:27:03,705 --> 00:27:05,958
And some would go mad.
430
00:27:14,967 --> 00:27:18,346
- I don't know.
- What about you?
431
00:27:18,428 --> 00:27:22,103
Oh, the ones that ran away.
I never stopped.
432
00:27:26,061 --> 00:27:28,439
Encrypted channel with files attached.
433
00:27:28,522 --> 00:27:31,571
- Don't recognise it.
-Hmm, patch it through to the laptop.
434
00:27:31,692 --> 00:27:35,617
Since we're telling stories,
there's something I haven't told you.
435
00:27:40,325 --> 00:27:41,998
You work for Torchwood?
436
00:27:42,077 --> 00:27:44,250
I swear to you, it's different,
it's changed.
437
00:27:44,329 --> 00:27:45,831
There's only half a dozen of us now.
438
00:27:45,914 --> 00:27:47,666
Everything Torchwood did
and you're part of it?
439
00:27:47,749 --> 00:27:49,922
The old regime was destroyed
at Canary Wharf.
440
00:27:50,043 --> 00:27:53,468
I rebuilt it, I changed it,
and when I did that, I did it for you.
441
00:27:53,589 --> 00:27:55,762
In your honour.
442
00:28:04,141 --> 00:28:07,315
If I haven 't returned to my desk by 2200
443
00:28:07,436 --> 00:28:09,985
this file will be emailed to Torchwood.
444
00:28:10,063 --> 00:28:13,363
Which means if you're watching this,
then I'm...
445
00:28:14,151 --> 00:28:17,155
Anyway, the Saxon files are attached
446
00:28:17,279 --> 00:28:20,123
but take a look
at the Archangel document.
447
00:28:20,199 --> 00:28:23,373
Thaf's when it all started
when Harry Saxon became Minister
448
00:28:23,452 --> 00:28:26,547
in charge of launching
the Archangel Network.
449
00:28:26,622 --> 00:28:29,967
- What's the Archangel Network?
- I've got Archangel, everyone's got it.
450
00:28:30,042 --> 00:28:32,761
It's the mobile phone network.
'Cause look, it's gone worldwide.
451
00:28:32,836 --> 00:28:34,713
They've got 15 satellites in orbit.
452
00:28:34,796 --> 00:28:38,517
Even the other networks,
they're all carried by Archangel.
453
00:28:38,592 --> 00:28:41,766
It's in the phones!
Oh, I said he was a hypnotist.
454
00:28:41,845 --> 00:28:44,815
Wait, wait, wait. Hold on.
455
00:28:47,100 --> 00:28:50,604
There it is! That rhythm.
It's everywhere.
456
00:28:50,687 --> 00:28:53,361
Ticking away in the subconscious.
457
00:28:53,440 --> 00:28:56,740
- What is it, mind control?
-No, no, no, no. Subtler than that.
458
00:28:56,818 --> 00:28:58,616
Any strong-willed people
would question it.
459
00:28:58,695 --> 00:29:00,743
But contained in that rhythm,
in layers of code,
460
00:29:00,822 --> 00:29:04,372
"Vote Saxon. Believe in me."
Whispering to the world.
461
00:29:05,202 --> 00:29:07,580
Oh! Yes!
That's how he hid himself from me!
462
00:29:07,663 --> 00:29:09,916
'Cause I should've sensed
there was another Time Lord on Earth.
463
00:29:09,998 --> 00:29:12,672
I should've known way back,
but the signal cancelled him out.
464
00:29:12,751 --> 00:29:14,344
Any way you can stop it?
465
00:29:14,419 --> 00:29:16,888
Not from down here.
But now we know how he's doing it.
466
00:29:16,964 --> 00:29:19,342
- And we can fight back?
-Oh, yes!
467
00:29:39,069 --> 00:29:41,367
Three Tardis keys,
three pieces of the Tardis,
468
00:29:41,446 --> 00:29:42,914
all with low-level perception properties
469
00:29:42,990 --> 00:29:45,209
because the Tardis
is designed to blend in.
470
00:29:45,284 --> 00:29:46,456
Well, sort of, but now,
471
00:29:46,535 --> 00:29:49,004
the Archangel Network's got
a second low-level signal.
472
00:29:49,079 --> 00:29:52,379
Weld the key to the network,
and Martha...
473
00:29:52,499 --> 00:29:53,967
Look at me, you can see me, yes?
474
00:29:54,042 --> 00:29:56,170
- Yep!
-What about now?
475
00:30:04,803 --> 00:30:06,805
No, I'm here, look at me.
476
00:30:06,888 --> 00:30:11,064
It's like I know you're there,
but I don't want to know.
477
00:30:11,184 --> 00:30:12,481
And back again!
478
00:30:12,561 --> 00:30:15,235
See? It just shifts your perception,
a tiny little bit.
479
00:30:15,397 --> 00:30:18,367
Doesn't make us invisible.
just unnoticed.
480
00:30:18,442 --> 00:30:20,615
Oh! I know what it's like! It's like...
481
00:30:20,694 --> 00:30:23,413
It's like when you fancy someone,
and they don't even know you exist.
482
00:30:23,572 --> 00:30:25,916
That's what it's like. Come on!
483
00:30:28,410 --> 00:30:30,378
You too, huh?
484
00:30:34,458 --> 00:30:35,960
Don't run.
485
00:30:37,044 --> 00:30:39,888
Don't shout, just keep your voice down.
486
00:30:40,630 --> 00:30:43,304
Draw attention to yourself
and the spell is broken.
487
00:30:43,383 --> 00:30:45,511
Just keep to the shadows.
488
00:30:45,594 --> 00:30:46,891
- Like ghosts.
-Yeah.
489
00:30:46,970 --> 00:30:50,099
That's what we are. Ghosts.
490
00:31:11,119 --> 00:31:14,669
And as the eyes of the world
turn to wards Great Britain
491
00:31:14,790 --> 00:31:19,421
sources indicate that Air Force One
has landed on British soil tonight.
492
00:31:30,138 --> 00:31:31,890
Mr President, sir!
493
00:31:32,849 --> 00:31:35,477
Mr Saxon, the British Army
will stand down.
494
00:31:35,602 --> 00:31:38,321
From now on, UNIT has control
of this operation.
495
00:31:38,397 --> 00:31:40,616
You make it sound like an invasion.
496
00:31:40,690 --> 00:31:44,411
The First Contact Policy was decided by
the Security Council in 1968
497
00:31:44,486 --> 00:31:45,908
and you've just gone and ignored it.
498
00:31:45,987 --> 00:31:49,116
Well, you know what it's like,
new job, all that paperwork.
499
00:31:49,199 --> 00:31:50,917
I think it's down
the back of the settee.
500
00:31:50,992 --> 00:31:53,871
I did have a quick look,
I found a pen, a sweet,
501
00:31:53,995 --> 00:31:57,374
a bus ticket, and...
Have you met the wife?
502
00:31:58,917 --> 00:32:01,011
Mr Saxon,
I'm not sure what your game is,
503
00:32:01,086 --> 00:32:02,679
but there are provisions at the UN
504
00:32:02,754 --> 00:32:06,509
to have you removed from office
unless you are very, very careful.
505
00:32:06,633 --> 00:32:08,385
Is that understood?
506
00:32:10,178 --> 00:32:14,524
Are you taking this seriously?
To business.
507
00:32:14,599 --> 00:32:18,479
We've accessed your files
on these Toclafane.
508
00:32:18,562 --> 00:32:21,691
But First Contact cannot take
place on any sovereign soil.
509
00:32:21,773 --> 00:32:25,198
To that purpose, the aircraft carrier
Valiant is en route.
510
00:32:25,277 --> 00:32:27,951
The rendezvous
will take place there at 8:00 am.
511
00:32:30,031 --> 00:32:32,454
You're trying my patience, sir.
512
00:32:35,036 --> 00:32:39,758
- So America is completely in charge?
-Since Britain elected an ass, yes.
513
00:32:39,833 --> 00:32:41,301
I'll see you on board the Valiant.
514
00:32:41,376 --> 00:32:45,051
It still will be televised, though,
won't it?
515
00:32:45,130 --> 00:32:48,600
Because I promised,
and the whole world is watching.
516
00:32:48,675 --> 00:32:52,976
Since it's too late to pull out,
the world will be watching.
517
00:32:53,054 --> 00:32:54,727
Me.
518
00:32:59,519 --> 00:33:01,863
The last President of America.
519
00:33:04,983 --> 00:33:08,112
We have a private plane
ready and waiting.
520
00:33:08,195 --> 00:33:11,495
We should reach the Valiant
within the hour.
521
00:33:11,573 --> 00:33:13,075
My darling...
522
00:33:46,358 --> 00:33:48,031
Hi, guys!
523
00:33:48,109 --> 00:33:50,532
What are you doing!
524
00:33:50,612 --> 00:33:53,832
- All! All will be revealed.
-Saxon!
525
00:33:53,907 --> 00:33:55,204
Oh, my God!
526
00:33:55,325 --> 00:33:56,827
- Don't move.
-But...
527
00:33:56,952 --> 00:33:59,000
Don't!
528
00:33:59,162 --> 00:34:01,290
I'm gonna kill him.
529
00:34:01,373 --> 00:34:03,341
What say I use this perception filter
530
00:34:03,416 --> 00:34:06,295
to walk up behind him
and break his neck?
531
00:34:06,836 --> 00:34:09,214
Now that sounds like Torchwood.
532
00:34:10,048 --> 00:34:11,800
Still a good plan.
533
00:34:12,467 --> 00:34:16,813
He's a Time Lord.
Which makes him my responsibility.
534
00:34:17,639 --> 00:34:21,815
I'm not here to kill him.
I'm here to save him.
535
00:34:23,979 --> 00:34:27,483
Aircraft carrier Valiant
that's a UNIT ship,
536
00:34:27,607 --> 00:34:32,158
at 58.2 North, 10.02 East.
537
00:34:32,237 --> 00:34:34,239
How do we get on board?
538
00:34:34,322 --> 00:34:37,952
- Does that thing work as a teleport?
-Since you revamped it, yeah.
539
00:34:38,034 --> 00:34:39,707
Coordinates set.
540
00:34:47,210 --> 00:34:50,555
- Oh, that thing is rough!
- I've had worse nights.
541
00:34:53,049 --> 00:34:56,679
- Welcome to the Valiant.
-It's dawn.
542
00:34:58,513 --> 00:35:01,232
Hold on, I thought this was a ship,
where's the sea?
543
00:35:01,349 --> 00:35:03,977
A ship for the 21 st century.
544
00:35:04,436 --> 00:35:07,064
Protecting the skies of planet Earth.
545
00:35:19,242 --> 00:35:21,119
Europe now online.
546
00:35:21,202 --> 00:35:25,378
A waiting confirmation from South America
and keep tracking japan.
547
00:35:28,126 --> 00:35:30,845
I want the whole thing branded with
my Seal of Office, not the UN,
548
00:35:30,920 --> 00:35:32,797
have you got that?
549
00:35:35,216 --> 00:35:36,763
Anything I can do?
550
00:35:36,885 --> 00:35:39,513
I could make the tea?
Or isn't that American enough?
551
00:35:39,638 --> 00:35:42,608
I don't know, I could make grits.
What are grits anyway?
552
00:35:42,724 --> 00:35:44,647
If you could just sit.
553
00:35:46,603 --> 00:35:51,234
Misery guts.
What do you think? It's good, isn't it?
554
00:35:51,566 --> 00:35:53,159
It's beautiful.
555
00:35:54,319 --> 00:35:56,162
Some of my best work.
556
00:35:56,237 --> 00:36:01,243
Ministry of Defence,
I helped design this place.
557
00:36:05,038 --> 00:36:06,790
Every detail.
558
00:36:13,213 --> 00:36:17,184
- We've no time for sight-seeing!
-No, wait, shh, shh.
559
00:36:17,258 --> 00:36:19,101
- Can't you hear it?
-Hear what?
560
00:36:19,177 --> 00:36:22,226
- Doctor, my family's on board...
-Brilliant!
561
00:36:23,223 --> 00:36:24,600
This way!
562
00:36:37,987 --> 00:36:40,240
- Oh, at last!
-Oh, yes!
563
00:36:40,323 --> 00:36:42,746
What's it doing on the Valiant?
564
00:36:46,413 --> 00:36:48,336
- What the hell's he done?
- Don't touch it!
565
00:36:48,456 --> 00:36:49,708
I'm not going to!
566
00:36:49,791 --> 00:36:53,546
What's he done, though?
Sounds like it's sick.
567
00:36:53,628 --> 00:36:55,630
It can't be.
568
00:36:55,755 --> 00:36:58,634
No, no, no, no, no, no, it can't be.
569
00:36:58,717 --> 00:37:01,596
- Doctor, what is it?
-He's cannibalised the Tardis.
570
00:37:01,678 --> 00:37:04,147
Is this what I think it is?
571
00:37:04,222 --> 00:37:06,316
It's a paradox machine.
572
00:37:07,976 --> 00:37:09,899
Two minutes, everyone.
573
00:37:11,563 --> 00:37:13,941
According to the treaty,
all armed personnel
574
00:37:14,023 --> 00:37:17,243
are requested to leave the flight deck
immediately, thank you.
575
00:37:19,070 --> 00:37:20,287
Jelly baby?
576
00:37:20,363 --> 00:37:22,331
Broadcasting at 7:58,
577
00:37:22,407 --> 00:37:25,707
with the arrival timed for
0800 hours exactly.
578
00:37:25,827 --> 00:37:28,831
And good luck to all of us.
579
00:37:30,290 --> 00:37:32,839
As soon as this hits red, it activates.
580
00:37:32,959 --> 00:37:36,884
At this speed, it'll trigger at 8:02.
581
00:37:36,963 --> 00:37:39,557
First Contact is at 8:00,
then two minutes later...
582
00:37:39,674 --> 00:37:41,676
But what's it for?
What does a paradox machine do?
583
00:37:41,801 --> 00:37:45,180
- More important, can you stop it?
-Not till I know what it's doing.
584
00:37:45,305 --> 00:37:47,433
Touch the wrong bit,
blow up the solar system.
585
00:37:47,515 --> 00:37:49,267
Then we've gotta get to the Master!
586
00:37:49,350 --> 00:37:52,650
- Yeah, how we gonna stop him?
-Oh, I've got a way.
587
00:37:52,854 --> 00:37:55,027
Sorry, didn't I mention it?
588
00:37:56,274 --> 00:38:00,404
And in just 30 seconds' time,
we 'll be going live to First Contact.
589
00:38:00,528 --> 00:38:02,496
It's been announced that Harold Saxon
590
00:38:02,572 --> 00:38:05,246
has invited Pres/dent Winters
to take the address.
591
00:38:05,325 --> 00:38:08,704
It's 3:00 am in the morning
on the Eastern Seaboard
592
00:38:08,828 --> 00:38:13,550
and President Winters has been chosen
to lead the world into a new age.
593
00:38:15,752 --> 00:38:19,302
My fellow Americans, patriots,
people of the world.
594
00:38:19,380 --> 00:38:23,635
I stand before you today
as ambassador for humanity.
595
00:38:23,718 --> 00:38:26,972
A role I will undertake
with the utmost solemnity.
596
00:38:27,055 --> 00:38:30,275
Perhaps our Toclafane cousins
can offer us much.
597
00:38:30,391 --> 00:38:33,816
But what is important is not
that we gain material benefits,
598
00:38:33,895 --> 00:38:37,240
but that we learn to see ourselves anew.
599
00:38:37,357 --> 00:38:40,486
For as long as man
has looked to the stars
600
00:38:40,568 --> 00:38:43,492
he has wondered what
mysteries they hold.
601
00:38:43,613 --> 00:38:45,240
Now we know we are not alone.
602
00:38:45,365 --> 00:38:48,118
This plan, you gonna tell us?
603
00:38:48,243 --> 00:38:50,712
If I can get this around
the Master's neck,
604
00:38:50,787 --> 00:38:53,165
cancel out his perception,
they'll see him for real.
605
00:38:53,248 --> 00:38:57,754
It's just hard to go unnoticed
when everyone is on red alert.
606
00:38:58,086 --> 00:39:00,714
If they stop me, you've got a key.
607
00:39:00,839 --> 00:39:02,762
- Yes, sir.
-I'll get him.
608
00:39:03,466 --> 00:39:07,061
And I ask you now,
I ask of the human race,
609
00:39:07,136 --> 00:39:10,515
to join with me
in welcoming our friends.
610
00:39:10,598 --> 00:39:13,317
I give you the Toclafane.
611
00:39:21,609 --> 00:39:23,532
My name is Arthur Coleman Winters,
612
00:39:23,611 --> 00:39:25,864
President Elect of
the United States of America,
613
00:39:25,947 --> 00:39:29,076
and Designated Representative
of the United Nations.
614
00:39:29,158 --> 00:39:33,208
I welcome you to the planet Earth
and its associated moon.
615
00:39:33,288 --> 00:39:35,040
You're not the Master.
616
00:39:35,123 --> 00:39:37,091
We like the Mr Master.
617
00:39:37,166 --> 00:39:41,967
- We don't like you.
- I can be master if you so wish.
618
00:39:44,382 --> 00:39:47,886
I will accept mastery over you
if that is God's will.
619
00:39:47,969 --> 00:39:49,846
Man is stupid.
620
00:39:49,971 --> 00:39:51,894
Master is our friend.
621
00:39:51,973 --> 00:39:55,398
Where's my Master, pretty please?
622
00:39:55,476 --> 00:39:58,150
Oh, all right, then. It's me!
623
00:39:58,396 --> 00:40:01,115
Ta-da! Sorry!
624
00:40:01,316 --> 00:40:03,785
Sorry, I have this effect,
people just get obsessed.
625
00:40:03,860 --> 00:40:08,866
Is it the smile, is it the aftershave,
is it the capacity to laugh at myself?
626
00:40:08,948 --> 00:40:10,791
I don't know! It's crazy!
627
00:40:10,909 --> 00:40:13,753
Saxon, what are you talking about?
628
00:40:13,828 --> 00:40:17,924
I'm taking control, Uncle Sam.
Starting with you.
629
00:40:19,292 --> 00:40:20,839
Kill him!
630
00:40:30,845 --> 00:40:34,520
Guards, nobody move! Nobody move!
631
00:40:34,641 --> 00:40:36,109
Now then!
632
00:40:36,184 --> 00:40:39,814
Peoples of the Earth,
please attend carefully.
633
00:40:39,896 --> 00:40:42,024
Stop him!
634
00:40:43,566 --> 00:40:46,570
We meet at last, Doctor.
635
00:40:46,653 --> 00:40:48,781
Oh! I love saying that!
636
00:40:48,863 --> 00:40:50,365
Stop this! Stop it now!
637
00:40:50,448 --> 00:40:52,871
As if a perception filter is gonna
work on me.
638
00:40:52,951 --> 00:40:56,831
And look, it's the girlie and the freak.
639
00:40:56,913 --> 00:40:59,382
Although I'm not sure which one's which.
640
00:41:03,378 --> 00:41:05,972
Laser screwdriver. Who'd have sonic?
641
00:41:06,047 --> 00:41:09,472
And the good thing is, he's not dead
for long. I get to kill him again!
642
00:41:09,550 --> 00:41:11,143
Master, just calm down.
643
00:41:11,219 --> 00:41:13,267
Just look at what you're doing,
just stop.
644
00:41:13,346 --> 00:41:14,973
If you could see yourself.
645
00:41:15,765 --> 00:41:18,735
Do excuse me, little bit of personal
business. Back in a minute.
646
00:41:18,810 --> 00:41:20,403
Let him go.
647
00:41:21,479 --> 00:41:24,608
It's that sound, the sound in your head.
What if I can help?
648
00:41:24,691 --> 00:41:27,410
Oh! How to shut him up?
649
00:41:27,527 --> 00:41:29,700
I know! Memory lane!
650
00:41:31,531 --> 00:41:36,082
Professor Lazarus, remember him?
And his genetic manipulation device!
651
00:41:39,747 --> 00:41:42,842
What, did you think little Tish
got that job merely by coincidence?
652
00:41:42,917 --> 00:41:45,591
I've been laying traps for you
all this time!
653
00:41:45,670 --> 00:41:47,547
And if I can concentrate all that
654
00:41:47,630 --> 00:41:51,680
Lazarus technology into
one little screwdriver...
655
00:41:53,177 --> 00:41:58,104
But, ooh, if only I had
the Doctor's biological code.
656
00:41:58,599 --> 00:42:01,398
Oh! Wait a minute! I do!
657
00:42:02,311 --> 00:42:04,109
I've got his hand!
658
00:42:04,981 --> 00:42:10,158
And if Lazarus made himself younger,
what if I reverse it?
659
00:42:10,278 --> 00:42:12,997
Another 100 years?
660
00:42:19,328 --> 00:42:21,251
- Teleport.
-I can't.
661
00:42:22,040 --> 00:42:24,213
We can't stop him.
662
00:42:24,292 --> 00:42:25,965
Get out of here.
663
00:42:27,295 --> 00:42:28,638
Get out.
664
00:42:39,766 --> 00:42:42,610
Doctor, I've got you.
665
00:42:42,685 --> 00:42:45,234
Ah, she's a would-be doctor.
666
00:42:45,646 --> 00:42:48,741
But tonight, Martha Jones,
667
00:42:48,816 --> 00:42:52,662
we've flown them in,
all the way from prison.
668
00:42:57,784 --> 00:43:00,128
- Mum.
-I'm sorry.
669
00:43:04,248 --> 00:43:07,923
The Toclafane. What are they?
670
00:43:09,796 --> 00:43:11,264
Who are they?
671
00:43:11,339 --> 00:43:16,596
Doctor, if I told you the truth,
your hearts would break.
672
00:43:17,428 --> 00:43:20,272
- Is it time?
- Is it ready?
673
00:43:20,348 --> 00:43:22,350
Is the machine singing?
674
00:43:24,852 --> 00:43:26,695
Two minutes past!
675
00:43:30,024 --> 00:43:33,449
So, Earthlings!
676
00:43:34,529 --> 00:43:37,624
Basically, um...
677
00:43:38,699 --> 00:43:40,417
End of the world.
678
00:43:41,577 --> 00:43:44,922
Here come the drums!
679
00:44:19,615 --> 00:44:23,586
- How many do you think?
-I don't know!
680
00:44:23,661 --> 00:44:25,755
Six billion!
681
00:44:27,665 --> 00:44:29,417
Down you go, kids!
682
00:44:52,815 --> 00:44:54,817
Shall we decimate them?
683
00:44:55,943 --> 00:44:59,163
That sounds good, nice word, decimate.
684
00:45:01,532 --> 00:45:05,457
Remove one tenth of the population!
685
00:45:11,125 --> 00:45:13,719
This is Geneva!
We 're getting slaughtered down here!
686
00:45:13,794 --> 00:45:16,718
Valiant, report! Help us!
For God's sake help us!
687
00:45:18,966 --> 00:45:22,220
This is London, Valiant.
This is London. What do we do?
688
00:45:22,303 --> 00:45:26,774
They're killing us! The Toclafane...
They're killing us!
689
00:46:17,149 --> 00:46:18,822
I'm coming back.
690
00:46:21,362 --> 00:46:23,865
And so it came to pass
691
00:46:24,031 --> 00:46:28,912
that the human race fell
and the Earth was no more.
692
00:46:30,246 --> 00:46:35,878
And I looked down upon my new dominion
as master of all.
693
00:46:37,003 --> 00:46:40,598
And I thought it good.
694
00:47:42,443 --> 00:47:44,161
Ever since I was a child
695
00:47:44,236 --> 00:47:47,490
I looked into the Vortex,
that's when it chose me.
696
00:47:47,573 --> 00:47:50,452
The drumming, the call to war.
697
00:48:05,633 --> 00:48:07,727
Can't you hear it?54462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.