Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,720 --> 00:00:02,800
I conspired in the plot
to burn New York City.
2
00:00:02,920 --> 00:00:04,160
Please, if you testify...!
3
00:00:04,600 --> 00:00:06,280
I refuse to continue
to be a part of this.
4
00:00:06,400 --> 00:00:08,600
Now's not the time
to be stupid.
5
00:00:08,720 --> 00:00:10,440
I will not involve my
husband in my mistakes,
6
00:00:10,560 --> 00:00:12,600
and you will not become
free of this jail.
7
00:00:12,720 --> 00:00:15,000
We've found the plantation
to which your mother was sold.
8
00:00:15,120 --> 00:00:17,080
I personally will go
to the plantation
9
00:00:17,200 --> 00:00:19,840
and shepherd Sara's
mother to your door.
10
00:00:19,960 --> 00:00:22,120
You saved my life
when New York burnt.
11
00:00:23,480 --> 00:00:25,640
Now I saved yours.
We're square.
12
00:00:25,760 --> 00:00:27,400
Detective Maguire.
13
00:00:27,520 --> 00:00:28,800
Shake the man's hand, Detective.
14
00:01:19,560 --> 00:01:22,360
Go away, you devil! Go!
15
00:01:22,480 --> 00:01:24,480
That little brat was
looking up your skirt.
16
00:01:24,600 --> 00:01:26,040
Paper here!
17
00:01:26,160 --> 00:01:28,960
New York City celebrates
inauguration day!
18
00:01:29,080 --> 00:01:31,360
Paper!
Get your paper here!
19
00:01:40,160 --> 00:01:41,440
Detectives, sorry
to keep you waiting.
20
00:01:41,560 --> 00:01:43,160
Come on in.
21
00:01:44,880 --> 00:01:48,120
We have a man dead in
the Centre Street tenement,
22
00:01:48,240 --> 00:01:52,480
an uptown man,
wealthy, visible,
23
00:01:52,600 --> 00:01:54,640
and wouldn't you know?
Good.
24
00:01:54,760 --> 00:01:56,720
Alderman Stephen Bartlett.
25
00:01:56,840 --> 00:01:58,600
He was earnest.
26
00:01:58,720 --> 00:02:01,240
He attended to the needs
of immigrants and the poor.
27
00:02:01,360 --> 00:02:03,240
He deserves no scandal.
28
00:02:03,360 --> 00:02:05,960
Investigate prudently, discreetly.
29
00:02:06,080 --> 00:02:08,120
All specialties
of Francis Maguire.
30
00:02:08,240 --> 00:02:09,600
Careful, now.
31
00:02:09,720 --> 00:02:11,760
Collaboration is the best way
to erase the mark
32
00:02:11,880 --> 00:02:14,320
Keating left on
the Sixth Precinct.
33
00:02:14,440 --> 00:02:17,160
You and Francis Maguire
are like minded opposites--
34
00:02:17,280 --> 00:02:19,400
the best detective pairing.
35
00:02:20,960 --> 00:02:23,280
The city will be headed
to Union Square
36
00:02:23,400 --> 00:02:25,000
for inauguration festivities.
37
00:02:25,120 --> 00:02:28,160
A good distraction from
any scandalous findings.
38
00:02:41,840 --> 00:02:45,320
Sara! Oh!
39
00:02:47,720 --> 00:02:49,320
Oh!
40
00:02:49,440 --> 00:02:52,360
Oh, my darlin'!
41
00:02:55,000 --> 00:02:56,080
My darlin'.
42
00:02:56,200 --> 00:02:59,720
Oh! Let me get a look at you!
43
00:02:59,840 --> 00:03:01,120
Oh, beautiful.
44
00:03:01,240 --> 00:03:04,120
Sara Freeman!
45
00:03:04,240 --> 00:03:05,880
Look at you.
46
00:03:06,000 --> 00:03:08,840
You a married lady.
47
00:03:10,720 --> 00:03:12,680
Mama, I've been afraid
to let myself
48
00:03:12,800 --> 00:03:15,280
consider this moment,
and, now,
49
00:03:15,400 --> 00:03:17,160
praise God!
50
00:03:25,680 --> 00:03:27,600
You've changed our lives.
51
00:03:27,720 --> 00:03:30,440
How did you convince
them to free her?
52
00:03:30,560 --> 00:03:33,280
There was no freeing of
Hattie Lemaster.
53
00:03:33,400 --> 00:03:35,880
It was a purchase.
54
00:03:36,000 --> 00:03:38,440
Quite a bundle of bills.
55
00:03:38,560 --> 00:03:41,000
My family is forever
in your debt.
56
00:03:41,120 --> 00:03:44,680
Matthew, forever is a terribly
limitless void.
57
00:03:44,800 --> 00:03:47,280
Matthew! Matthew!
58
00:03:52,920 --> 00:03:54,800
Sweet Matthew.
59
00:03:58,560 --> 00:04:01,440
Thank you for looking
after my baby girl.
60
00:04:01,560 --> 00:04:04,720
Look, I have another son.
61
00:04:06,280 --> 00:04:08,960
Yet another blessing.
62
00:04:09,080 --> 00:04:10,320
How about the rest of 'em?
63
00:04:10,440 --> 00:04:13,120
Where y'all hiding
your brothers?
64
00:04:19,240 --> 00:04:23,040
No, I have had
a change of... heart.
65
00:04:23,160 --> 00:04:25,440
I will not testify
against Kennedy.
66
00:04:25,560 --> 00:04:27,960
Have you gone as mad
as our defendant?
67
00:04:28,080 --> 00:04:30,320
After all your effort
to stop that traitor from
68
00:04:30,440 --> 00:04:32,760
burning New York, you,
on the very day of the trial,
69
00:04:32,880 --> 00:04:34,920
choose to cripple
the government's case?
70
00:04:35,040 --> 00:04:37,480
Once, I myself
was termed a cripple.
71
00:04:37,600 --> 00:04:39,880
Then I recognized
another way to walk.
72
00:04:40,000 --> 00:04:43,080
Robert Cobb Kennedy
will go free.
73
00:04:43,200 --> 00:04:44,720
Colonel.
74
00:04:44,840 --> 00:04:48,400
Confederate fire will
consume this city.
75
00:04:50,200 --> 00:04:53,000
I hope you will blame yourself.
76
00:04:57,360 --> 00:05:02,000
What exactly happened
to my boys?
77
00:05:04,720 --> 00:05:07,000
The circumstance surrounding
Louis' and Thomas' deaths
78
00:05:07,120 --> 00:05:09,920
were terrible.
79
00:05:10,040 --> 00:05:11,880
When I was, uh--
80
00:05:12,000 --> 00:05:14,560
the draft riots and...
81
00:05:14,680 --> 00:05:15,880
things became--
82
00:05:16,000 --> 00:05:17,640
Chaotic.
83
00:05:20,000 --> 00:05:23,120
Louis and Thomas were called
to work extra hours
84
00:05:23,240 --> 00:05:26,960
on the ferry, as the Irish
laborers abandoned their jobs,
85
00:05:27,080 --> 00:05:29,640
abandoned normal life
in its entirety,
86
00:05:29,760 --> 00:05:32,000
and tore the city apart.
87
00:05:34,480 --> 00:05:36,640
On...
88
00:05:38,920 --> 00:05:41,520
...July 13th,
89
00:05:41,640 --> 00:05:44,880
during a crossing
to Greenpoint,
90
00:05:45,000 --> 00:05:47,560
two ferries collided.
91
00:05:48,640 --> 00:05:50,520
When the engines
caught fire,
92
00:05:50,640 --> 00:05:55,600
Louis and Thomas loaded
passengers into lifeboats
93
00:05:55,720 --> 00:05:57,240
to safety.
94
00:05:59,360 --> 00:06:01,280
A surviving crewman
told me they acted
95
00:06:01,400 --> 00:06:05,120
with no regard
for their own lives.
96
00:06:06,000 --> 00:06:08,400
He called them heroes.
97
00:06:21,680 --> 00:06:23,760
- This it?
- Aye.
98
00:06:23,880 --> 00:06:25,960
Not where Alderman Bartlett
expected to meet his end,
99
00:06:26,080 --> 00:06:28,000
I'll wager.
100
00:06:36,080 --> 00:06:38,320
Hey, copper.
101
00:06:42,520 --> 00:06:45,640
Oh, Christ, of all the--
102
00:06:45,760 --> 00:06:47,400
Jesus.
103
00:06:51,160 --> 00:06:53,560
Francis, you need me to
stand down the kitty-cat?
104
00:06:53,680 --> 00:06:55,160
Ah, shut your--
105
00:07:01,240 --> 00:07:03,200
I can't stand 'em!
They're witches!
106
00:07:03,320 --> 00:07:04,600
Don't pretend your ma
didn't warn you
107
00:07:04,720 --> 00:07:05,880
a hundred times.
108
00:07:07,240 --> 00:07:09,040
Hey! Out!
109
00:07:15,160 --> 00:07:16,880
His pocket watch survived.
110
00:07:17,000 --> 00:07:19,280
Whoever lived here
is long gone,
111
00:07:19,400 --> 00:07:21,480
but someone took
the time to pack up.
112
00:07:21,600 --> 00:07:24,000
A woman.
113
00:07:30,480 --> 00:07:33,280
Strangled, but not
with a normal rope.
114
00:07:33,400 --> 00:07:36,040
See how thin it is?
Cut right into him.
115
00:07:40,600 --> 00:07:42,880
His coat's still here.
116
00:07:44,280 --> 00:07:46,520
Alderman Bartlett,
what were you
117
00:07:46,640 --> 00:07:48,920
really up to, down
here in Five Points?
118
00:07:49,040 --> 00:07:51,960
Corky, the only reason you
end up in that position is sex.
119
00:07:52,080 --> 00:07:53,600
- No, no, miss.
- And to think,
120
00:07:53,720 --> 00:07:55,720
Teresa considered that
the best arse she could get.
121
00:07:55,840 --> 00:07:58,440
- Teresa who?
- Teresa Trembley, of course.
122
00:07:58,560 --> 00:08:01,720
And Teresa was from
outside the city?
123
00:08:01,840 --> 00:08:04,200
Came here all
by her pretty self,
124
00:08:04,320 --> 00:08:05,800
from Hamilton, Ontario.
125
00:08:05,920 --> 00:08:07,440
Who are you, again?
126
00:08:07,560 --> 00:08:08,960
Mab O'Dwyer.
127
00:08:09,080 --> 00:08:10,720
Longest tenant
in the Centre Street.
128
00:08:10,840 --> 00:08:14,360
Congratulations.
What did you see last night?
129
00:08:14,480 --> 00:08:15,920
The usual dance.
130
00:08:16,040 --> 00:08:17,760
Then, something different--
131
00:08:17,880 --> 00:08:19,960
another fella come by,
and, later,
132
00:08:20,080 --> 00:08:21,320
there was commotion.
133
00:08:21,440 --> 00:08:23,280
So the bloke,
what'd he look like?
134
00:08:23,400 --> 00:08:25,200
Ugh, they hollered
a good lot
135
00:08:25,320 --> 00:08:28,360
before I nearly knocked
through the wall.
136
00:08:28,480 --> 00:08:31,360
So, you didn't actually
see anything, then?
137
00:08:31,480 --> 00:08:33,960
The charges brought
against the defendant,
138
00:08:34,080 --> 00:08:38,040
Robert Cobb Kennedy,
are as follows.
139
00:08:38,160 --> 00:08:41,480
One-- as a captain
in the military service
140
00:08:41,600 --> 00:08:44,600
of the insurgent states,
was found acting as a spy
141
00:08:44,720 --> 00:08:46,960
in the city of New York.
142
00:08:47,080 --> 00:08:50,680
Two-- in violation
of the law of war,
143
00:08:50,800 --> 00:08:52,960
undertook irregular
and unlawful warfare
144
00:08:53,080 --> 00:08:56,640
in the city of New York
by setting fire thereto.
145
00:08:57,560 --> 00:08:59,680
How does the accused plead?
146
00:08:59,800 --> 00:09:02,400
Not guilty to all charges.
147
00:09:02,520 --> 00:09:04,640
Are you prepared to proceed
with this trial
148
00:09:04,760 --> 00:09:06,560
under the judgment of
these officers?
149
00:09:06,680 --> 00:09:08,360
I am.
150
00:09:08,480 --> 00:09:10,720
And I will defend myself.
151
00:09:17,600 --> 00:09:18,920
Get your paper!
152
00:09:22,040 --> 00:09:23,320
Good morning.
153
00:09:23,440 --> 00:09:26,280
Good mornin'.
154
00:09:26,400 --> 00:09:29,760
Oh, my God,
you're pregnant!
155
00:09:29,880 --> 00:09:31,160
You didn't know?
156
00:09:31,280 --> 00:09:32,480
Should I have?
157
00:09:32,600 --> 00:09:37,800
Hmm, the way gossip
moves in this town?
158
00:09:37,920 --> 00:09:39,800
Lovely news, actually,
that a woman can still
159
00:09:39,920 --> 00:09:41,640
have a private life.
160
00:09:41,760 --> 00:09:43,440
No, Eva, tell me.
161
00:09:43,560 --> 00:09:45,400
Should I have known?
162
00:09:45,520 --> 00:09:48,560
Personally, I've never
operated on shoulds.
163
00:09:54,640 --> 00:09:56,280
This concludes
the opening session
164
00:09:56,400 --> 00:09:57,560
of this tribunal hearing.
165
00:09:57,720 --> 00:09:58,320
We will reconvene
in one half-hour's time.
166
00:10:03,920 --> 00:10:06,480
Hey.
167
00:10:06,600 --> 00:10:07,960
Your neighbor,
Alderman Bartlett,
168
00:10:08,080 --> 00:10:09,560
what do you know
of his wife?
169
00:10:09,680 --> 00:10:11,080
Corky, you always pick
the best ones,
170
00:10:11,200 --> 00:10:12,240
but, as you can see,
we're in the middle
171
00:10:12,360 --> 00:10:13,640
of a military tribunal.
172
00:10:13,760 --> 00:10:15,520
Then give me what you
have quickly.
173
00:10:18,280 --> 00:10:19,600
The Alderman's
first wife died
174
00:10:19,720 --> 00:10:21,960
several years ago-- cholera.
175
00:10:22,080 --> 00:10:23,600
Last winter,
he married Constance,
176
00:10:23,720 --> 00:10:25,080
a society doyenne.
177
00:10:25,200 --> 00:10:26,920
Sounds like good luck
after bad.
178
00:10:27,040 --> 00:10:28,840
Last month, Constance
went out to Paris,
179
00:10:28,960 --> 00:10:30,760
not scheduled to return
until spring.
180
00:10:30,880 --> 00:10:32,640
That'd be nice.
181
00:10:32,760 --> 00:10:34,600
It gets better.
182
00:10:34,720 --> 00:10:38,120
The Alderman has a grown son
by his first wife, a Benjamin.
183
00:10:38,240 --> 00:10:39,960
Since the wedding, there's
been uptown whisper
184
00:10:40,080 --> 00:10:41,360
that Benny's been
putting the wood
185
00:10:41,480 --> 00:10:43,880
to his stepmother,
who's younger than he is.
186
00:10:49,400 --> 00:10:51,280
I take it that Benjamin's
not in Paris?
187
00:10:53,200 --> 00:10:56,120
When Constance flitted off,
Benny moved out to his
188
00:10:56,240 --> 00:10:58,480
family estate
on the Bronx River.
189
00:11:04,640 --> 00:11:06,480
Ben fancies himself
a pianist.
190
00:11:07,800 --> 00:11:11,280
Art demands space
and beauty, Corky.
191
00:11:11,400 --> 00:11:12,800
Thank you.
192
00:11:17,400 --> 00:11:18,640
Whoa, whoa, whoa!
193
00:11:30,560 --> 00:11:32,680
Finally,
the carriage.
194
00:11:32,800 --> 00:11:34,440
Goodness, they're hiring anyone
today, aren't they?
195
00:11:34,560 --> 00:11:37,160
- Ya uppity little--
- Hey!
196
00:11:37,840 --> 00:11:40,040
Um, we're the police.
We're from the Sixth Ward.
197
00:11:40,160 --> 00:11:41,600
The Sixth? Unfortunate.
198
00:11:41,720 --> 00:11:43,760
I prefer to travel
in a bit more style.
199
00:11:43,880 --> 00:11:45,840
- Listen, we need to--
- Excuse me!
200
00:11:45,960 --> 00:11:49,440
You're smudging my Chesterfield
with downtown filth!
201
00:11:49,560 --> 00:11:51,200
We need to talk
about your father.
202
00:11:51,320 --> 00:11:52,520
Bad timing.
203
00:11:52,640 --> 00:11:54,280
I'm playing at an
inauguration party--
204
00:11:54,400 --> 00:11:55,960
For the love
of Christ, get out!
205
00:11:56,080 --> 00:11:57,560
Please!
206
00:11:59,760 --> 00:12:02,840
Help!
This is kidnapping!
207
00:12:02,960 --> 00:12:05,080
This man is a lunatic!
208
00:12:05,200 --> 00:12:06,960
Downtown filth?
209
00:12:07,080 --> 00:12:09,800
Sometimes it shines like copper.
210
00:12:09,920 --> 00:12:12,120
Get in!
211
00:12:12,240 --> 00:12:14,240
There's a good lad.
212
00:12:14,360 --> 00:12:15,960
Lovely day.
213
00:12:16,080 --> 00:12:17,840
Ha!
214
00:12:24,120 --> 00:12:25,880
Robert.
215
00:12:28,360 --> 00:12:30,800
Husband.
216
00:12:33,360 --> 00:12:35,800
So you are returned
from the South.
217
00:12:42,720 --> 00:12:46,720
I wish I had been invited
to the honeymoon.
218
00:12:46,840 --> 00:12:47,960
The Freemans--
219
00:12:48,080 --> 00:12:49,320
I've realized
in the last two weeks
220
00:12:49,440 --> 00:12:52,720
that I may not like
being in love.
221
00:12:55,840 --> 00:12:59,520
My actions were a mistake,
222
00:12:59,640 --> 00:13:03,000
borne of lies, manipulation.
223
00:13:04,920 --> 00:13:07,920
I am the woman you know,
224
00:13:08,040 --> 00:13:14,160
only now, brimming
with remorse and fear.
225
00:13:16,240 --> 00:13:19,000
If you could just--
226
00:13:19,120 --> 00:13:22,240
I have refused to testify
against Kennedy.
227
00:13:29,560 --> 00:13:31,320
Oh, thank God.
228
00:13:46,400 --> 00:13:48,760
You like Five Points?
229
00:13:48,880 --> 00:13:51,680
Seems like a good place to do
dirty work, huh?
230
00:13:51,800 --> 00:13:53,320
I have no idea
to what you refer.
231
00:13:53,440 --> 00:13:55,640
I am, however,
unprofessionally,
232
00:13:55,760 --> 00:13:56,960
uncharacteristically,
late for--
233
00:13:57,080 --> 00:13:58,440
Benjamin, we know
234
00:13:58,560 --> 00:14:00,400
your father's
recent marriage
235
00:14:00,520 --> 00:14:01,840
must have caused
a bit of stress.
236
00:14:01,960 --> 00:14:03,520
I see two explanations.
237
00:14:03,640 --> 00:14:05,720
You were jealous pappy
got himself a ladybird,
238
00:14:05,840 --> 00:14:09,720
wanted her for yourself,
or, you had her first
239
00:14:09,840 --> 00:14:13,280
and she claimed
she couldn't choose.
240
00:14:13,400 --> 00:14:16,480
This is Constance, right?
241
00:14:17,720 --> 00:14:19,040
Tell us about your stepmother.
242
00:14:19,160 --> 00:14:20,480
Oh, hold the horse.
243
00:14:20,600 --> 00:14:24,600
Christ, I'd be ridin' her, too.
244
00:14:24,720 --> 00:14:26,880
You would,
wouldn't you, Francis?
245
00:14:27,000 --> 00:14:28,920
While the Alderman was seeing
to the greater needs
246
00:14:29,040 --> 00:14:33,240
of the city, were you lying
in his bed, screwing his wife?
247
00:14:33,360 --> 00:14:34,600
No!
248
00:14:34,720 --> 00:14:36,480
What in the name of
the law and our Lord,
249
00:14:36,600 --> 00:14:38,000
do you think you're doing?
250
00:14:38,120 --> 00:14:39,880
This arrest is complete--
251
00:14:40,000 --> 00:14:41,280
Arrest?
252
00:14:41,400 --> 00:14:44,400
No, we merely invited
the lad to the precinct.
253
00:14:44,520 --> 00:14:47,080
Artsy types love the decor.
254
00:14:47,200 --> 00:14:48,680
Benjamin, here, was--
- You clowns.
255
00:14:48,800 --> 00:14:51,120
It's bad enough his father
died a tragic death.
256
00:14:51,240 --> 00:14:52,440
Now, you're trying
to blame him--
257
00:14:52,560 --> 00:14:54,360
- Father is dead?
- And now you're trying to
258
00:14:54,480 --> 00:14:56,600
blame him with the murder?
- What happened to my father?
259
00:14:56,720 --> 00:14:58,320
Where is he?
What do mean dead?!
260
00:14:58,440 --> 00:15:00,280
on. Come on!
261
00:15:00,400 --> 00:15:03,240
- What are you talking about?
- Animals!
262
00:15:03,360 --> 00:15:05,000
You couldn't be bothered
to dance a step or two
263
00:15:05,120 --> 00:15:06,440
with him until we'd finished?
264
00:15:06,560 --> 00:15:09,280
I tried, obviously, but
these rich assholes--
265
00:15:09,400 --> 00:15:10,560
Captain.
266
00:15:10,680 --> 00:15:12,880
Donovan tells me
you specifically
267
00:15:13,000 --> 00:15:15,240
promised him discretion.
268
00:15:15,360 --> 00:15:18,640
Leave piano boy be for now.
269
00:15:18,760 --> 00:15:20,760
I'll get someone else who knows
how to control himself
270
00:15:20,880 --> 00:15:24,840
to follow him, make sure
he doesn't run off to Paris!
271
00:15:24,960 --> 00:15:28,760
In the meantime, you two,
solve the damn case!
272
00:15:30,640 --> 00:15:32,440
What I wouldn't give
to tear apart
273
00:15:32,560 --> 00:15:34,240
that pretentious shit's house.
274
00:15:34,360 --> 00:15:35,920
We should work
through this first.
275
00:15:36,040 --> 00:15:37,480
Go by Centre Street,
see if Teresa showed up.
276
00:15:37,600 --> 00:15:41,000
Captain, could I have a word?
277
00:15:48,920 --> 00:15:52,280
Following up on
the Keating witnesses,
278
00:15:52,400 --> 00:15:55,320
have you had any sign of
Annie Reilly at all?
279
00:15:55,440 --> 00:15:59,600
She's the devil's
brat, Corcoran.
280
00:15:59,720 --> 00:16:03,760
And, in Five Points,
that means she's half-ghost.
281
00:16:03,880 --> 00:16:07,400
We'll arrest her one day.
That's just the way it is.
282
00:16:07,520 --> 00:16:10,760
Until then,
283
00:16:10,880 --> 00:16:13,360
don't pretend she's important.
284
00:16:13,480 --> 00:16:15,560
Now, go on, get out of here.
285
00:16:23,120 --> 00:16:25,640
And so I am simply a citizen
286
00:16:25,760 --> 00:16:27,760
of the Confederate States
of America.
287
00:16:27,880 --> 00:16:31,120
You have no evidence tying me
to the so-called
288
00:16:31,240 --> 00:16:33,080
burnin' of New York.
289
00:16:33,200 --> 00:16:35,160
Now, I challenge anyone involved
with these proceedings
290
00:16:35,280 --> 00:16:38,160
to stand and state otherwise!
291
00:16:41,760 --> 00:16:44,920
You have no case, no evidence.
292
00:16:45,040 --> 00:16:48,400
I'm nothing
but an innocent man.
293
00:16:50,400 --> 00:16:51,840
Thank you.
294
00:16:51,960 --> 00:16:55,920
You may resume your station
at the defense table.
295
00:17:09,000 --> 00:17:10,680
Hey!
296
00:17:10,800 --> 00:17:12,960
Piano wire.
297
00:17:13,080 --> 00:17:16,160
Where'd you kids
come across this?
298
00:17:16,280 --> 00:17:18,440
You heard him!
299
00:17:19,800 --> 00:17:20,960
Where did you get your toy?
300
00:17:21,080 --> 00:17:22,560
It wasn't nobody's!
301
00:17:22,680 --> 00:17:24,960
I found it in the empty
apartment up top there.
302
00:17:29,120 --> 00:17:30,440
It's all right.
303
00:17:30,560 --> 00:17:32,760
Up there?
304
00:17:32,880 --> 00:17:35,920
Teresa's apartment,
and Benny plays the piano.
305
00:17:39,720 --> 00:17:42,560
There's no sign that
Benny boy has been here.
306
00:17:42,680 --> 00:17:44,800
You find anything?
307
00:17:44,920 --> 00:17:46,840
Just this letter.
308
00:17:51,040 --> 00:17:53,280
It's dated two months ago,
309
00:17:53,400 --> 00:17:55,600
from Teresa's mother.
310
00:17:55,720 --> 00:17:58,480
"Dearest daughter, your father
and I worry so about you.
311
00:17:58,600 --> 00:18:02,080
He's convinced the city of
New York is devoid of God,
312
00:18:02,200 --> 00:18:06,600
full of repulsive immigrants,
papists, and other cretins.
313
00:18:06,720 --> 00:18:08,120
Things are hard here,
but I have managed
314
00:18:08,240 --> 00:18:10,880
to put aside these
$5 to help you.
315
00:18:11,000 --> 00:18:14,280
It pains us not to have word.
Please write."
316
00:18:14,400 --> 00:18:17,080
The Protestant
orange bastards.
317
00:18:17,200 --> 00:18:18,440
Don't mind if I do.
318
00:18:18,560 --> 00:18:21,040
No. Not on my case.
319
00:18:23,000 --> 00:18:24,440
Our case.
320
00:18:29,600 --> 00:18:31,320
Aah!
321
00:18:32,800 --> 00:18:34,280
Bigger noise
and narrower streets
322
00:18:34,400 --> 00:18:38,040
are the least jarring parts
of Five Points.
323
00:18:39,800 --> 00:18:42,440
Smaller sky stunned us most.
324
00:18:42,560 --> 00:18:44,600
Some nights, you won't be able
to locate the North star.
325
00:18:44,720 --> 00:18:46,640
But you don't
need it anymore.
326
00:18:46,760 --> 00:18:50,560
Move in any direction,
you're still free.
327
00:18:50,680 --> 00:18:54,000
Mama, our home.
328
00:18:54,760 --> 00:18:56,280
Which room?
329
00:18:56,400 --> 00:19:00,600
All of them--
roof to foundation.
330
00:19:00,720 --> 00:19:03,440
You're teasin'.
331
00:19:03,560 --> 00:19:07,280
We earn money, and we pay
for the place we choose,
332
00:19:07,400 --> 00:19:09,400
same as the white man
that drove us.
333
00:19:15,880 --> 00:19:17,840
- Sybil!
- Get out!
334
00:19:17,960 --> 00:19:19,640
Honey, there are laws.
There are laws!
335
00:19:19,760 --> 00:19:20,760
- And I took an oath!
- Laws?! Laws?!
336
00:19:20,880 --> 00:19:21,880
Well, here's my law--
337
00:19:22,000 --> 00:19:23,800
find someplace else to sleep,
338
00:19:23,920 --> 00:19:25,720
and don't be lookin'
for your breakfast here.
339
00:19:31,760 --> 00:19:33,320
Straight up and a room.
340
00:19:33,440 --> 00:19:35,320
Not a chance.
341
00:19:35,440 --> 00:19:36,280
Ugh.
342
00:19:36,400 --> 00:19:39,120
You'll spot me, won't ya?!
343
00:19:39,240 --> 00:19:40,600
Ugh!
344
00:19:44,520 --> 00:19:46,440
This look like
a bank to you, huh?
345
00:19:46,560 --> 00:19:47,600
Eva.
346
00:19:47,720 --> 00:19:48,920
Sounds like Sybil is driving
347
00:19:49,040 --> 00:19:50,480
the O'Brien wagon again, huh?
348
00:19:50,600 --> 00:19:53,080
Oh, Christ. Here it is.
349
00:19:53,200 --> 00:19:56,760
I was kicked out when I was
already outside.
350
00:19:56,880 --> 00:19:59,000
I got what you see,
and that's the sum.
351
00:20:00,920 --> 00:20:06,160
Well, you help keep order
tonight, and you'll get a room.
352
00:20:06,280 --> 00:20:08,840
If Copperheads show up
to cause trouble,
353
00:20:08,960 --> 00:20:11,560
you'll convince them otherwise
or escort them out.
354
00:20:11,680 --> 00:20:14,000
You'll sleep in a free bed
when everyone else is
355
00:20:14,120 --> 00:20:17,600
in theirs, paying.
356
00:20:17,720 --> 00:20:21,640
You and my wife must have
been separated at birth!
357
00:20:21,760 --> 00:20:23,520
You've left me with no case.
358
00:20:23,640 --> 00:20:25,040
I am about to make
a closing statement,
359
00:20:25,160 --> 00:20:26,360
and I have no
closing statement.
360
00:20:26,480 --> 00:20:27,760
Recite every detail.
361
00:20:27,880 --> 00:20:29,000
Cataloguing all possible
implications
362
00:20:29,120 --> 00:20:30,320
will reveal Kennedy's guilt!
363
00:20:30,440 --> 00:20:31,960
You misunderstand
the mechanics of law.
364
00:20:32,080 --> 00:20:34,120
Please trust me,
I want nothing more
365
00:20:34,240 --> 00:20:35,520
than to proclaim Kennedy guilty.
366
00:20:35,640 --> 00:20:37,360
Before my statement
disintegrates into
367
00:20:37,480 --> 00:20:40,000
an embarrassment, I am begging
you to satisfy that desire.
368
00:20:40,120 --> 00:20:41,560
At any moment
before I conclude,
369
00:20:41,680 --> 00:20:42,960
we may add a witness.
370
00:20:43,080 --> 00:20:44,520
Signal to the clerk.
371
00:20:44,640 --> 00:20:48,360
Your testimony may be brief,
but it must happen.
372
00:21:00,840 --> 00:21:05,400
As you can see, the defendant,
one Robert Cobb Kennedy,
373
00:21:05,520 --> 00:21:09,400
is a Southern sympathizer,
as evidenced by his alliances
374
00:21:09,520 --> 00:21:13,080
and his history
as a combatant.
375
00:21:13,200 --> 00:21:16,920
Rail and hotel records show
that, not only was Kennedy
376
00:21:17,040 --> 00:21:18,880
in New York City
on the day of the arson
377
00:21:19,000 --> 00:21:21,440
at Barnum's Museum
and the six hotels,
378
00:21:21,560 --> 00:21:25,840
he was also registered at
Lovejoy's, one of the burned.
379
00:21:28,280 --> 00:21:33,400
While there are no, uh,
witnesses available--
380
00:21:33,520 --> 00:21:34,680
While--
381
00:21:34,800 --> 00:21:36,680
While we have, uh--
382
00:21:36,800 --> 00:21:38,640
While, uh--
383
00:21:39,840 --> 00:21:43,440
Despite registering
at Lovejoy's, the defendant
384
00:21:43,560 --> 00:21:46,280
disappeared after the fire.
385
00:21:46,400 --> 00:21:50,080
There is no explanation
for this abrupt departure.
386
00:21:50,200 --> 00:21:53,320
Of course, other individuals
were involved.
387
00:21:53,440 --> 00:21:57,640
However, it is clear
that the, uh--
388
00:21:59,600 --> 00:22:01,160
It is clear
that the, uh--
389
00:22:13,360 --> 00:22:15,960
I would like to announce
a new witness.
390
00:22:16,080 --> 00:22:19,600
I call Mr. Morehouse
to the stand.
391
00:22:28,400 --> 00:22:30,840
Mr. Norbert Morehouse.
392
00:22:52,080 --> 00:22:55,200
Benny needs to explain why his
dad was killed with piano wire.
393
00:22:58,200 --> 00:22:59,560
Knock again.
394
00:23:02,360 --> 00:23:04,920
We can't even get the butler.
395
00:23:05,040 --> 00:23:06,320
Here, I got this.
396
00:23:06,440 --> 00:23:08,360
Wait!
397
00:23:15,320 --> 00:23:17,280
Something's not right.
398
00:23:17,400 --> 00:23:20,280
Our Benny boy's in there.
I know he is.
399
00:23:20,400 --> 00:23:24,120
Let's not spook him till we get
him cuffed, and then--
400
00:23:34,040 --> 00:23:38,640
Oh! Tried to drink your guilt
away, there, Benny boy?
401
00:23:49,840 --> 00:23:52,120
Ah, tare an'ouns.
402
00:23:52,240 --> 00:23:55,200
What's this,
a suicide note?
403
00:23:58,120 --> 00:24:00,880
"When you shall these
unlucky deeds relate,
404
00:24:01,000 --> 00:24:04,040
speak of me as I am,
nothing extenuate,
405
00:24:04,160 --> 00:24:07,440
nor set down aught in malice.
406
00:24:07,560 --> 00:24:10,080
Then must you speak of one
that loved not wisely,
407
00:24:10,200 --> 00:24:11,400
but too well."
408
00:24:11,520 --> 00:24:13,840
What the hell
does that mean?
409
00:24:13,960 --> 00:24:17,080
After threatening me during our
meeting at Lovejoy's hotel,
410
00:24:17,200 --> 00:24:20,080
I had no choice but
to deliver the money,
411
00:24:20,200 --> 00:24:24,080
which he, in turn, delivered
to the doorstep of the traitors,
412
00:24:24,200 --> 00:24:26,600
Greek Fire.
413
00:24:26,720 --> 00:24:31,880
That is the extent of my
involvement and of my witness.
414
00:24:33,640 --> 00:24:36,840
I can, however, confirm
with absolute certainty
415
00:24:36,960 --> 00:24:39,960
that the arson of New York City
was organized
416
00:24:40,080 --> 00:24:44,560
and primarily executed
by that man,
417
00:24:44,680 --> 00:24:46,480
Robert Cobb Kennedy.
418
00:24:46,600 --> 00:24:48,000
Objection.
419
00:24:48,120 --> 00:24:50,680
Quiet!
420
00:24:50,800 --> 00:24:52,080
Any further questions?
421
00:24:52,200 --> 00:24:53,440
Not at the present time.
422
00:24:53,560 --> 00:24:56,800
Then we will allow
for a brief recess.
423
00:25:07,880 --> 00:25:09,120
Welcome back to New York.
424
00:25:09,240 --> 00:25:10,920
All right, get up.
425
00:25:11,040 --> 00:25:12,320
And thank you.
426
00:25:12,440 --> 00:25:14,360
To a man of contracts,
a deal is a deal.
427
00:25:14,480 --> 00:25:15,640
Let's go.
428
00:25:16,640 --> 00:25:18,080
Elizabeth.
429
00:25:18,200 --> 00:25:20,440
And you're a fool,
if you thought
430
00:25:20,560 --> 00:25:23,720
I would forgo saving Elizabeth
to stay in Atlanta.
431
00:25:23,840 --> 00:25:26,920
That city is hell
with mint juleps.
432
00:25:27,040 --> 00:25:29,480
Remember those words
because you won't be
433
00:25:29,600 --> 00:25:32,480
getting anything
beyond our agreement.
434
00:25:32,600 --> 00:25:35,520
Still, it is immensely
satisfying to hear you admit
435
00:25:35,640 --> 00:25:38,120
your mistake in
supporting Kennedy.
436
00:25:38,240 --> 00:25:40,520
The only mistake I made
was getting caught.
437
00:25:40,640 --> 00:25:42,040
- Gentlemen.
- Excuse me?
438
00:25:42,160 --> 00:25:43,720
Might I suggest that we embrace
this opportunity for
439
00:25:43,840 --> 00:25:48,680
a fresh start,
a new beginning for us all?
440
00:25:48,800 --> 00:25:50,320
Absolutely.
441
00:25:50,440 --> 00:25:52,520
I'd like to see
the two of you behave
442
00:25:52,640 --> 00:25:55,120
like father and son,
just this once.
443
00:25:55,240 --> 00:25:57,320
In memory of your mother.
444
00:26:11,680 --> 00:26:13,120
Needs sugar.
445
00:26:13,240 --> 00:26:15,840
Sugar, in your corn dodger?
446
00:26:16,360 --> 00:26:18,560
You have become a Yankee.
447
00:26:18,680 --> 00:26:20,320
If your collards are
as salty as I remember,
448
00:26:20,440 --> 00:26:22,640
we will be clinging to this
sweet Yankee cornbread
449
00:26:22,760 --> 00:26:23,720
for dear life.
450
00:26:28,120 --> 00:26:33,920
Mama, here, in the North, I have
become the woman I want to be.
451
00:26:34,040 --> 00:26:37,360
That's as clear as well water.
452
00:26:37,480 --> 00:26:39,360
I'm proud to be your mother.
453
00:26:42,600 --> 00:26:44,680
Mama, you were almost
a grandmother.
454
00:26:48,080 --> 00:26:51,120
Two months ago,
I lost a child.
455
00:26:51,240 --> 00:26:54,920
I know my loss is common,
but with you here,
456
00:26:55,040 --> 00:26:59,120
I want so badly for my womb
to be able to carry.
457
00:26:59,240 --> 00:27:01,960
I lost four babies
before their births,
458
00:27:02,080 --> 00:27:05,000
two before Louis
came out alive.
459
00:27:05,120 --> 00:27:08,840
Many of us begin motherhood
with miscarriage.
460
00:27:10,920 --> 00:27:14,080
Pregnancy is a feat,
darlin'.
461
00:27:14,200 --> 00:27:16,280
Children are
a blessing, but also,
462
00:27:16,400 --> 00:27:19,080
a part of you
that's gone forever.
463
00:27:21,440 --> 00:27:23,600
The things I never
dreamed would happen
464
00:27:23,720 --> 00:27:26,920
between my first baby
and today.
465
00:27:29,240 --> 00:27:32,120
There's all sorts of unexpected
ahead of you.
466
00:27:37,360 --> 00:27:39,720
I'm going to see
if this oven's hot.
467
00:27:44,560 --> 00:27:47,200
"I took by the throat
the circumcised dog
468
00:27:47,320 --> 00:27:48,800
and smote him thus."
469
00:27:48,920 --> 00:27:52,120
Signed, Benjamin Bartlett.
470
00:27:52,240 --> 00:27:54,200
Sounds more
like Shakespeare.
471
00:27:54,320 --> 00:27:56,960
Othello's suicide
speech, in fact.
472
00:27:57,080 --> 00:28:00,880
A fella named Hello
gives a goodbye speech?
473
00:28:01,000 --> 00:28:04,600
You may finally be getting
a sense of humor.
474
00:28:04,720 --> 00:28:07,880
A good detective or a captain
educates himself in all culture,
475
00:28:08,000 --> 00:28:11,680
so he may be fluent
in any crime.
476
00:28:11,800 --> 00:28:13,440
Edwin Booth is scheduled
to play the title role
477
00:28:13,560 --> 00:28:16,000
in "Oth-Hello" at the
Winter Garden next month.
478
00:28:16,120 --> 00:28:17,400
I'll get you a ticket.
479
00:28:17,520 --> 00:28:19,400
So Benjamin kills himself
480
00:28:19,520 --> 00:28:22,440
and admits to murdering
his father.
481
00:28:22,560 --> 00:28:25,480
We know that because this
Othello killed his?
482
00:28:25,600 --> 00:28:27,400
No, the Moor killed his wife.
483
00:28:27,520 --> 00:28:28,880
He believed her unfaithful.
484
00:28:29,000 --> 00:28:32,800
Although she had just misplaced
a handkerchief.
485
00:28:32,920 --> 00:28:34,760
Benjamin seemed
genuinely surprised
486
00:28:34,880 --> 00:28:36,080
to learn of his father's death.
487
00:28:36,200 --> 00:28:38,280
Don't be naive!
488
00:28:38,400 --> 00:28:40,680
Every guilty man's most
rehearsed expression
489
00:28:40,800 --> 00:28:42,440
is disbelief.
490
00:28:42,560 --> 00:28:45,520
And you do cling to cases like
a swooning debutante
491
00:28:45,640 --> 00:28:47,920
to her folding fan,
and nearly as emotional.
492
00:28:52,040 --> 00:28:55,000
I heard about the scene
at the Bartlett mansion.
493
00:28:55,120 --> 00:28:57,480
On the spectrum of humanity,
let's move toward urban man
494
00:28:57,600 --> 00:29:00,280
and away from pillaging
Viking, shall we?
495
00:29:00,400 --> 00:29:03,600
But what is life, if we do not
have improvements
496
00:29:03,720 --> 00:29:06,440
to which to aspire to?
497
00:29:06,560 --> 00:29:09,880
To approaching grace.
498
00:29:10,000 --> 00:29:11,520
Slainte.
499
00:29:23,440 --> 00:29:27,040
Spring certainly has
inspired Five Points.
500
00:29:27,160 --> 00:29:29,320
I carry another child?
501
00:29:29,440 --> 00:29:32,000
Yes.
502
00:29:32,120 --> 00:29:34,960
Kevin has left our home.
503
00:29:35,080 --> 00:29:36,760
I heard such, but that
doesn't mean--
504
00:29:36,880 --> 00:29:38,280
Has he taken up
at the whorehouse?
505
00:29:38,400 --> 00:29:42,800
Ellen, it is not my position
to sort this out.
506
00:29:44,000 --> 00:29:46,360
I think you know
what you need to do.
507
00:29:46,480 --> 00:29:49,640
Go find him.
Find a way to talk to him.
508
00:29:57,720 --> 00:30:00,200
I would very much like to
commend the detectives of
509
00:30:00,320 --> 00:30:02,760
the Sixth Precinct for their
commitment to order,
510
00:30:02,880 --> 00:30:07,560
especially on this,
a national day of celebration.
511
00:30:07,680 --> 00:30:12,200
From tragic suicide and murder,
we move forward to a better
512
00:30:12,320 --> 00:30:14,400
and more ordered community.
513
00:30:14,520 --> 00:30:15,920
Of course, our thoughts
and prayers
514
00:30:16,040 --> 00:30:18,560
are with the Bartlett
family and friends.
515
00:30:18,680 --> 00:30:20,040
Anything else, gentlemen?
516
00:30:20,160 --> 00:30:22,120
Do you have any motive
why Benjamin Bartlett...?
517
00:30:22,240 --> 00:30:25,720
Feels good to close
a case with you again.
518
00:30:25,840 --> 00:30:28,320
We solved the case
from some poetry?
519
00:30:28,440 --> 00:30:30,040
Makes the bosses happy.
520
00:30:30,160 --> 00:30:32,840
What about the stuff
you can touch, the evidence?
521
00:30:32,960 --> 00:30:35,640
You know what touches me?
A stiff drink.
522
00:30:35,760 --> 00:30:37,560
Eva's got me roughing
copperheads for
523
00:30:37,680 --> 00:30:39,240
her room tonight.
524
00:30:39,360 --> 00:30:42,320
Come round, save me from some
inauguration idiots, will ya?
525
00:30:42,440 --> 00:30:44,600
There's a wife and a mistress
unaccounted for,
526
00:30:44,720 --> 00:30:46,600
a mansion with no staff of
any kind,
527
00:30:46,720 --> 00:30:48,280
and a murderer who
supposedly destroys
528
00:30:48,400 --> 00:30:51,400
his most prized possession
to build his murder weapon.
529
00:30:51,520 --> 00:30:53,320
This case isn't done.
530
00:30:53,440 --> 00:30:56,760
I asked Sullivan about Annie.
He didn't lie.
531
00:30:56,880 --> 00:30:59,760
Kevin, some things
this city just swallows.
532
00:30:59,880 --> 00:31:01,440
Come to Eva's.
533
00:31:01,560 --> 00:31:04,240
Toastin' a beginning
might do you some good.
534
00:31:19,520 --> 00:31:21,520
Francis?
535
00:31:31,760 --> 00:31:34,320
Ellen, why are you here?
536
00:31:35,800 --> 00:31:39,920
"The said Kennedy shall be hung
by the neck until he be dead,
537
00:31:40,040 --> 00:31:44,840
at such time and place as the
commanding general may direct."
538
00:31:44,960 --> 00:31:48,640
Per our agreement, I did not
testify against you.
539
00:31:48,760 --> 00:31:52,640
As you claim to be a man of
honor, I entrust that you will
540
00:31:52,760 --> 00:31:54,440
keep your end of the bargain.
541
00:31:54,560 --> 00:31:57,000
Knowledge of Elizabeth's
involvement will end
542
00:31:57,120 --> 00:31:58,560
with your death.
543
00:32:03,480 --> 00:32:06,320
Oh, Robert,
544
00:32:06,440 --> 00:32:09,440
your cleverness
has always lacked
545
00:32:09,560 --> 00:32:12,840
a certain vision, hasn't it?
546
00:32:12,960 --> 00:32:14,280
Such leaps in logic.
547
00:32:14,400 --> 00:32:17,040
How could I possibly
accuse your wife
548
00:32:17,160 --> 00:32:21,720
when I, myself, am innocent?
549
00:32:21,840 --> 00:32:25,480
Do you think your choices
will not haunt you?!
550
00:32:36,240 --> 00:32:40,000
This silence
551
00:32:40,120 --> 00:32:42,240
makes me mad.
552
00:32:47,040 --> 00:32:49,200
This silence...
553
00:32:51,120 --> 00:32:53,760
...that isn't silence.
554
00:32:55,920 --> 00:32:57,560
It fills me.
555
00:33:02,800 --> 00:33:06,000
Christ, I've missed you.
556
00:33:43,760 --> 00:33:45,480
I can't, Francis!
557
00:33:45,600 --> 00:33:48,160
I can't. We can't.
558
00:33:50,440 --> 00:33:52,560
We shouldn't make
the same mistakes.
559
00:33:52,680 --> 00:33:54,320
Mistakes?
560
00:33:54,440 --> 00:33:57,640
You're here because you want
to say to my face
561
00:33:57,760 --> 00:34:00,440
I'm a mistake?
562
00:34:00,560 --> 00:34:02,320
You thought of me
because I'm a glaring,
563
00:34:02,440 --> 00:34:03,960
overwhelming mistake?
564
00:34:04,080 --> 00:34:07,760
I need life back,
Francis, real life.
565
00:34:07,880 --> 00:34:10,760
Don't treat me like a fool who
invented a world.
566
00:34:10,880 --> 00:34:12,240
What we had--
567
00:34:12,360 --> 00:34:13,760
I'm talking about a return
568
00:34:13,880 --> 00:34:15,920
to real living,
not sitting at home,
569
00:34:16,040 --> 00:34:17,600
feeling something has
crawled into my heart.
570
00:34:17,720 --> 00:34:19,600
- Ellen--
- I can't take a full breath!
571
00:34:19,720 --> 00:34:21,320
You wonder why you
feel half-alive?
572
00:34:21,440 --> 00:34:24,520
You spend your days pining after
a man who will never forgive ya,
573
00:34:24,640 --> 00:34:27,880
a man who despises you
to his very core!
574
00:34:28,000 --> 00:34:29,920
You want to play the role
of doting wife?
575
00:34:30,040 --> 00:34:30,920
Go right ahead!
576
00:34:31,040 --> 00:34:32,280
But don't you dare insult me
577
00:34:32,400 --> 00:34:34,120
by acting like
what we had wasn't good,
578
00:34:34,240 --> 00:34:35,520
won't be forever a part of ya.
579
00:34:35,640 --> 00:34:38,880
Don't disrespect
our child like that.
580
00:34:39,000 --> 00:34:42,800
Our child would be
six months old now.
581
00:34:42,920 --> 00:34:44,200
Do you count his birthdays?
582
00:34:44,320 --> 00:34:46,080
Not just the months,
but the mornings?
583
00:34:46,200 --> 00:34:48,920
Do you wake up thinkin' of his
wee hands so fiercely
584
00:34:49,040 --> 00:34:51,000
that you look down,
expecting to be holding
585
00:34:51,120 --> 00:34:54,560
a soft thing, all love and need?
586
00:34:54,680 --> 00:34:57,520
Eyes of your green,
587
00:34:57,640 --> 00:34:59,720
hair of me Brown.
588
00:35:10,000 --> 00:35:15,720
If you had chosen me,
I never would have left you.
589
00:35:19,560 --> 00:35:22,880
Remember that...
590
00:35:23,000 --> 00:35:25,440
in the middle of the night
591
00:35:25,560 --> 00:35:27,400
as you lie in bed alone.
592
00:35:41,360 --> 00:35:44,080
"Dearest daughter, your father
and I worry so about you.
593
00:35:44,200 --> 00:35:46,200
He's convinced the city of
New York is devoid of God...
594
00:35:46,320 --> 00:35:47,680
Things are hard here,
but I've managed
595
00:35:47,800 --> 00:35:50,480
to put aside
these $5 to help you.
596
00:35:50,600 --> 00:35:52,680
It pains us not to have word.
Please write.
597
00:35:52,800 --> 00:35:54,920
Your loving mother."
598
00:36:00,560 --> 00:36:05,200
♪ Behold, the chief
who now commands ♪
599
00:36:05,320 --> 00:36:10,840
♪ Once more to serve
his country stands ♪
600
00:36:10,960 --> 00:36:12,960
Donovan!
601
00:36:13,720 --> 00:36:15,640
Corky, I need to talk to you.
602
00:36:15,760 --> 00:36:17,480
- Not now.
- Just for a moment.
603
00:36:17,600 --> 00:36:18,920
I can't.
604
00:36:19,040 --> 00:36:21,320
Hey, Donovan,
about the Bartlett case--
605
00:36:21,440 --> 00:36:23,280
When I was on the force,
I used to love
606
00:36:23,400 --> 00:36:25,280
cases like the Bartletts.
607
00:36:25,400 --> 00:36:27,920
Wrap 'em up,
get down to the pub
608
00:36:28,040 --> 00:36:29,400
for a wee one on the way home.
609
00:36:29,520 --> 00:36:31,960
But something tells me
you are not as pleased.
610
00:36:32,080 --> 00:36:34,440
The solution was too easy.
611
00:36:34,560 --> 00:36:36,240
Sometimes crimes
are just that easy,
612
00:36:36,360 --> 00:36:38,360
turning on base human
nature and nothing more.
613
00:36:38,480 --> 00:36:41,080
Sometimes you have to
learn to accept
614
00:36:41,200 --> 00:36:43,600
the animal inside of us, hm?
615
00:36:43,720 --> 00:36:49,400
Respect the opportunity to move
on towards the more evolved.
616
00:36:49,520 --> 00:36:52,360
♪ Rallying around our liberty
617
00:36:53,680 --> 00:36:55,680
I'm certain the
Alderman's farm girl
618
00:36:55,800 --> 00:36:58,040
knows exactly what
happened in that room,
619
00:36:58,160 --> 00:36:59,440
and, if Teresa Trembley
doesn't know
620
00:36:59,560 --> 00:37:00,880
why it happened, I can find out.
621
00:37:01,000 --> 00:37:03,400
Okay, now, I understand.
I understand.
622
00:37:03,520 --> 00:37:05,280
You see the full story.
623
00:37:05,400 --> 00:37:08,240
Clean might be comforting,
but you really think,
624
00:37:08,360 --> 00:37:11,440
in solving these cases,
it explains why happenstance
625
00:37:11,560 --> 00:37:12,840
seizes hold of our lives.
626
00:37:12,960 --> 00:37:15,280
You, Kevin Corcoran,
think the full story
627
00:37:15,400 --> 00:37:18,520
helps us solve ourselves,
and, while I rarely share
628
00:37:18,640 --> 00:37:23,120
your precise incentive,
I am always fascinated
629
00:37:23,240 --> 00:37:25,280
by your dedication.
630
00:37:25,400 --> 00:37:27,280
Thank you, sir.
631
00:37:27,400 --> 00:37:30,440
♪ With equal skill,
with God-like power ♪
632
00:37:30,560 --> 00:37:33,920
♪ He governs in the fearful
633
00:37:34,040 --> 00:37:39,360
We rarely imbibe, but this
is the rarest of days.
634
00:37:45,000 --> 00:37:49,640
To you, here, safe.
635
00:37:50,640 --> 00:37:52,160
To this fine home.
636
00:37:52,280 --> 00:37:55,680
And to Lincoln, for what he has
done and what he will do.
637
00:38:01,960 --> 00:38:03,920
When the president
first took office,
638
00:38:04,040 --> 00:38:06,720
I realized real pride,
national belonging,
639
00:38:06,840 --> 00:38:08,520
could rise in my chest.
640
00:38:08,640 --> 00:38:11,440
I felt connected to this
country, as to a grand being.
641
00:38:11,560 --> 00:38:13,880
Unfortunately, that grand being
was more comfortable
642
00:38:14,000 --> 00:38:16,760
with you as a slave,
and you still aren't allowed
643
00:38:16,880 --> 00:38:18,600
to elect your fair hero.
644
00:38:18,720 --> 00:38:20,640
Well, Lincoln is
a champion of education,
645
00:38:20,760 --> 00:38:24,040
land for the poor,
and, I believe, in the end,
646
00:38:24,160 --> 00:38:25,520
true emancipation.
647
00:38:25,640 --> 00:38:27,520
We will have
the right to vote.
648
00:38:27,640 --> 00:38:31,280
Well, I don't trust a white
man's good intentions
649
00:38:31,400 --> 00:38:33,680
until they're gone so far,
he can't undo 'em.
650
00:38:36,320 --> 00:38:37,520
Whoo-hoo-hoo!
651
00:38:37,640 --> 00:38:40,120
Are we certain that
they celebratin'?
652
00:38:40,240 --> 00:38:42,480
With the Irish, sometimes
celebration and riot
653
00:38:42,600 --> 00:38:44,920
are notes of the same song.
654
00:38:47,200 --> 00:38:50,200
"With high hope for the future,
no prediction in regard
655
00:38:50,320 --> 00:38:52,000
to it is ventured.
656
00:38:52,120 --> 00:38:55,600
On the occasion corresponding to
this four years ago,
657
00:38:55,720 --> 00:38:59,440
all thoughts were anxiously
directed to an impending
658
00:38:59,560 --> 00:39:01,160
civil war.
659
00:39:01,280 --> 00:39:04,280
Insurgent agents were in the
city seeking to destroy it
660
00:39:04,400 --> 00:39:07,880
without war, seeking to
dissolve the union.
661
00:39:08,000 --> 00:39:11,880
Neither party expected for
the war, the magnitude,
662
00:39:12,000 --> 00:39:16,600
or the duration which it has
already attained.
663
00:39:16,720 --> 00:39:19,400
Each looked for an easier
triumph, and a result
664
00:39:19,520 --> 00:39:22,600
less fundamental
and less astounding."
665
00:39:22,720 --> 00:39:25,800
And so he says,
"With charity for all,
666
00:39:25,920 --> 00:39:29,000
with firmness in the right--"
667
00:39:29,120 --> 00:39:31,360
I need to use your
telegraph machine
668
00:39:31,480 --> 00:39:33,200
to Ontario, police business.
669
00:39:33,320 --> 00:39:36,040
Happy inauguration to
you, too, Corky.
670
00:39:36,160 --> 00:39:38,320
The system's been overwhelmed,
but now the address
671
00:39:38,440 --> 00:39:42,600
has come through, everyone seems
to be feting our leader.
672
00:39:42,720 --> 00:39:44,200
Have a go.
673
00:39:49,080 --> 00:39:51,800
This will be sent to the family
of Teresa Trembley.
674
00:39:51,920 --> 00:39:53,760
Where was I?
675
00:39:53,880 --> 00:39:57,280
"Let us strive on to finish
the work we are in,
676
00:39:57,400 --> 00:39:59,600
to bind up the nation's wounds,
677
00:39:59,720 --> 00:40:02,640
to care for him who shall
have borne the battle
678
00:40:02,760 --> 00:40:05,480
and for his widow
and his orphan,
679
00:40:05,600 --> 00:40:07,480
to do all which may
achieve and cherish
680
00:40:07,600 --> 00:40:11,200
a just and lasting peace."
681
00:40:12,720 --> 00:40:13,800
To peace.
682
00:40:13,920 --> 00:40:15,600
- Peace.
- Peace.
683
00:40:17,240 --> 00:40:18,800
And to Lincoln.
684
00:40:18,920 --> 00:40:19,960
- And to Lincoln.
- To Lincoln.
49838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.