All language subtitles for 主播视频-b952tz1rq xyz-180

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,100 我和凯哥出去一趟啊。 2 00:00:07,910 --> 00:00:08,910 爸,那我走了。 3 00:00:18,170 --> 00:00:19,610 老爷子,那我们先走了。 4 00:00:34,040 --> 00:00:38,160 凯哥,那今天你的游行长那边就我去签了。 5 00:00:38,460 --> 00:00:45,380 还叫凯哥啊,叫老公。 讨 厌没中型的,这不是讨论工作的吗? 6 00:00:45,500 --> 00:00:48,040 嗯,但是我放心嘛,是不是? 7 00:00:51,490 --> 00:00:58,150 老爷子,贷款那边是没事情了,但是刘总那边还有批货没过来呢。 我今天晚上去催一下吧。 8 00:00:58,530 --> 00:01:05,310 行,我们夫妻一条心,既然我把资本交给你了,那我肯定相信你能做好。 好嘞,C. 9 00:01:05,430 --> 00:01:05,430 O. 10 00:01:05,490 --> 00:01:05,970 大爷。 11 00:01:06,170 --> 00:01:07,950 好嘞,董事长女儿,走了。 12 00:01:23,910 --> 00:01:57,140 爸,我回来了。 爸,你今天状态怎么样? 13 00:02:00,820 --> 00:02:04,660 今天跟阿凯……过得怎么样? 14 00:02:07,340 --> 00:02:08,840 就……那样呗。 15 00:02:09,100 --> 00:02:18,300 但是阿凯把好多资源都已经给了我了。 那还算他实相? 16 00:02:19,520 --> 00:02:20,520 怎么样? 17 00:02:21,340 --> 00:02:24,060 你喜欢他吗? 18 00:02:25,180 --> 00:02:43,210 喜欢倒是谈不上,但是他对公司现在有用处,而且性格跟你还挺像的, 处起来还算愉快。 性格像吗? 19 00:02:44,490 --> 00:02:46,210 那你得盼着他。 20 00:02:48,470 --> 00:02:52,050 嗯,行,爸。 这不是有你帮我看着的吗? 21 00:02:54,290 --> 00:02:57,690 傻,我还能帮你多久? 22 00:02:59,190 --> 00:03:02,990 我想要下墓,让他耕土。 23 00:03:03,650 --> 00:03:10,050 五年之内,没有什么成像,他也不敢兴风作浪。 24 00:03:12,250 --> 00:03:16,270 但是五年之后,也在公司站稳脚。 25 00:03:21,100 --> 00:03:23,120 爸,还是你对我最好了。 26 00:03:39,500 --> 00:03:41,320 去吧,去吧。 27 00:03:42,320 --> 00:03:43,940 今天不用给我弄出来。 28 00:03:46,000 --> 00:03:53,620 你把公司的事情处理好就行了。 爸,你嫌弃我吗? 29 00:03:56,680 --> 00:04:02,100 傻孩子,我知道你对爸好。 30 00:04:02,480 --> 00:04:04,060 去吧,去吧。 31 00:04:08,040 --> 00:04:12,120 那爸,那你现在好好休息,那我先去忙了。 32 00:04:20,840 --> 00:04:38,090 爸,那我走了。 气死我了。 怎么了,老婆? 33 00:04:38,510 --> 00:04:40,250 还有什么不高兴的? 34 00:04:40,390 --> 00:04:41,670 还有什么没办法做的? 35 00:04:42,810 --> 00:04:43,810 你知道吗? 36 00:04:43,910 --> 00:04:46,690 昨天那老家伙,他还能硬,你知道吗? 37 00:04:47,170 --> 00:04:49,670 我都不知道我要等到什么时候了。 38 00:04:53,110 --> 00:04:56,210 我操,这老家伙有点意思啊。 39 00:04:58,770 --> 00:05:02,470 开工,我真的等不及了。 你想想办法吗? 40 00:05:02,670 --> 00:05:06,830 把我救出去吧。 你怎么比我还急? 41 00:05:08,130 --> 00:05:10,850 你是不急,咱俩就是结婚证领了。 42 00:05:11,110 --> 00:05:14,950 他无论什么时候死,你都能领遗产。 那遭对的不是我吗,现在? 43 00:05:15,870 --> 00:05:18,950 哎,宝贝,我怎么是这个意思呢? 44 00:05:19,530 --> 00:05:24,270 我只是确认一下你的心意而已。 我还能有什么心意啊? 45 00:05:24,950 --> 00:05:32,270 这老家伙有点意思啊,学原氏物语,从小养一个义女,当姓奴。 46 00:05:33,550 --> 00:05:37,030 难道说这个义女对她爹一点感情都没有吗? 47 00:05:38,570 --> 00:05:41,950 现在又不是过去原氏封闭的时候。 48 00:05:42,250 --> 00:05:44,530 那我现在的意愿,我也有我的想法。 49 00:05:44,650 --> 00:05:47,350 我现在的意愿就是恨不得她早点去死。 50 00:05:48,010 --> 00:05:53,130 她现在要是死了,她的遗产,你并不能全部继承。 你还舍她死吗? 51 00:05:54,430 --> 00:05:57,030 咱们不是已经把结婚证偷偷领了吗? 52 00:05:57,430 --> 00:05:59,210 财不财产呢,无所谓了。 53 00:05:59,370 --> 00:06:01,130 我只想和你好好在一起。 54 00:06:02,730 --> 00:06:06,150 宝贝,你不要怪凯哥想得多。 55 00:06:06,930 --> 00:06:13,970 我现在刚把资本都给你,你作为一个职业经理人,多多少少心里发点嘀咕也很正常。 56 00:06:15,310 --> 00:06:19,430 凯哥,我知道你对我好,我肯定也不会辜负你的。 57 00:06:19,870 --> 00:06:32,960 我现在只想让你快点想办法,把我给救出去。 我会想办法的。 哎,有人呢? 58 00:06:33,520 --> 00:06:34,760 没事,自己人。 59 00:06:40,180 --> 00:06:42,200 你们男人,都这么好色。 60 00:06:44,900 --> 00:06:47,600 哎,你突然想到了一个主意。 61 00:06:53,030 --> 00:06:55,510 我操好了,我真的天才,只有你也能想得出来。 62 00:06:56,190 --> 00:06:57,190 我觉得可以。 63 00:07:05,860 --> 00:07:11,580 爸, 你知道 今天是什么日子吗? 64 00:07:14,600 --> 00:07:16,540 爸没力气跟你调皮。 65 00:07:17,780 --> 00:07:23,380 可是今天的日子不同呀,今天可是你收养我二十周年的纪念日。 66 00:07:27,950 --> 00:07:39,310 我今天把医生和王阿姨他们都请去吃饭了,现在就剩咱们两个在家了。 爸,今天你好好陪陪我可以吗? 67 00:07:39,790 --> 00:07:44,850 这几天我都很想和你在一起,可是一直都没有机会。 68 00:07:47,290 --> 00:07:55,990 二十年了,我收养你二十年了,我不知道你心里怎么想我。 69 00:07:57,110 --> 00:08:03,050 爸,我今天所拥有的一切都是你给我的,我还能怎么想你呢? 70 00:08:03,770 --> 00:08:11,330 我虽然知道什么是公元计划,但是我这辈子都已经这样过来了,还能有什么改变呢? 71 00:08:13,450 --> 00:08:22,510 二十年了,可能也是因为我快要死了,突然感觉有点怅悔。 72 00:08:23,330 --> 00:08:25,770 爸,我不许你这样说。 73 00:08:31,040 --> 00:08:37,660 哎呀呀呀呀,真是人之将死,其言也善了,老狐狸也有怅悔的一天吗? 74 00:08:37,661 --> 00:08:39,940 阿凯,你怎么在这儿? 75 00:08:40,000 --> 00:08:41,680 我可以解释,你听我说。 76 00:08:42,740 --> 00:08:45,060 不用解释,不用解释。 77 00:08:45,240 --> 00:08:46,800 公元计划我都懂。 78 00:08:47,380 --> 00:08:50,700 老爷是第一次见我的时候就跟我聊原始物语。 79 00:08:51,560 --> 00:08:54,660 我就知道你这个女儿没这么简单。 80 00:08:56,260 --> 00:09:00,260 阿凯,你快出去离开我爸的私事。 离我出去? 81 00:09:02,460 --> 00:09:03,000 私事? 82 00:09:03,340 --> 00:09:12,920 现在你跟我说私事。 我为这个公司付出这么多,你跟我提一个五年计划,把我的资金全部压榨干净。 83 00:09:15,280 --> 00:09:20,620 你把你的女儿给我当女朋友,就是为了压榨我的资源和人脉。 84 00:09:21,020 --> 00:09:22,640 私事,现在你跟我说私事。 85 00:09:25,500 --> 00:09:27,100 你不要伤害我爸爸。 86 00:09:31,140 --> 00:09:35,320 不伤害,不伤害,我们一家人开开心心的多好。 87 00:09:50,780 --> 00:09:51,980 我是一家人。 88 00:09:54,560 --> 00:09:59,880 我都跟你女儿谈了这么久的恋爱了。 做一下爱不也很正常吗? 89 00:10:00,640 --> 00:10:01,640 是不是? 90 00:10:02,220 --> 00:10:03,980 不要,不要伤害我。 91 00:10:08,000 --> 00:10:33,740 不要。 不要伤害,自己我也挺舒服的。 可以跟你解释的。 解释什么? 92 00:10:34,140 --> 00:10:36,640 大家一起开心一下嘛,不用解释。 93 00:10:55,700 --> 00:10:57,580 老婆,快起来看。 94 00:10:58,060 --> 00:11:00,080 老婆,不要睡了。 95 00:11:01,200 --> 00:11:02,260 起 来看一下,快点。 96 00:11:02,840 --> 00:11:04,780 让我跟你女儿来多开心。 97 00:11:08,380 --> 00:11:09,480 你个死老狐狸。 98 00:11:11,200 --> 00:11:12,960 这公司老是欺负我。 99 00:11:14,920 --> 00:11:22,100 我就要报复你。 不要。 爽不爽? 100 00:11:22,860 --> 00:11:23,860 没有, 101 00:11:29,070 --> 00:11:29,070 没有。 102 00:11:29,490 --> 00:11:37,630 老 婆,看你女儿多爽。 不是。 不是什么? 103 00:11:38,110 --> 00:11:39,110 有这个水。 104 00:11:39,950 --> 00:11:41,670 是你抢给我的。 105 00:11:42,170 --> 00:11:43,910 我不想那样子了。 106 00:11:58,380 --> 00:12:00,060 不要欺负我爸爸。 107 00:12:02,640 --> 00:12:06,960 死老狐狸,死到临头了。 死到临头了,还有那么久。 108 00:12:07,980 --> 00:12:09,100 真白痴。 109 00:12:09,520 --> 00:12:12,720 女 儿,好痛啊。 110 00:12:12,840 --> 00:12:15,280 我要杀了你。 111 00:12:15,600 --> 00:12:16,900 快起来,上厕所。 112 00:12:17,200 --> 00:12:18,840 死老狐狸,死狐狸。 113 00:12:23,000 --> 00:12:24,120 好好歇着。 114 00:12:48,700 --> 00:13:05,290 你不要伤害我妈妈。 现在说这些还有意义吗? 115 00:13:05,490 --> 00:13:08,310 好好 享受吧。 116 00:13:46,780 --> 00:13:49,240 死老狐狸,你真不要脸。 117 00:13:50,240 --> 00:13:51,900 死到临头了,鸡鸡还这么硬。 118 00:13:52,860 --> 00:13:56,300 看到我前妻你女儿,鸡巴还这么硬。 119 00:13:56,660 --> 00:13:57,660 你真不要脸。 120 00:13:59,240 --> 00:14:00,240 你真不是个人。 121 00:14:15,190 --> 00:14:16,190 气不起死老狐狸。 122 00:15:27,990 --> 00:15:38,370 死老狐狸,你女儿真好。 好紧啊,好爽啊。 死老狐狸,你气不起? 123 00:15:40,030 --> 00:15:47,750 好爽啊。 你女儿好吧? 124 00:15:48,650 --> 00:15:49,690 不想死你女儿。 125 00:16:08,420 --> 00:16:11,050 死老狐狸,给你女儿干尿了。 126 00:16:14,840 --> 00:16:19,540 死老狐狸,真羡慕你。 这么好的体质,让你干了二十多年。 127 00:16:19,700 --> 00:16:20,980 现在终于轮到我了。 128 00:16:35,700 --> 00:16:36,700 希望你爸爸没事。 129 00:16:37,060 --> 00:16:38,260 你自己跟他坐上来。 130 00:16:47,540 --> 00:16:49,560 爸爸,这不是我愿意的。 131 00:16:56,740 --> 00:17:01,740 死老狐狸,看你女儿多爽啊。 132 00:17:06,260 --> 00:17:08,420 你女儿,这是我的那个东西,你放开。 133 00:17:13,560 --> 00:17:14,560 你去你的。 134 00:17:30,340 --> 00:17:38,320 爸爸,看你女儿多爽啊,叫得多好听。 135 00:18:26,010 --> 00:18:28,930 爸爸,我看你女儿激动了。 136 00:18:29,330 --> 00:18:30,330 多好啊。 137 00:18:30,950 --> 00:18:34,870 再看你死老狐狸,好爽啊。 138 00:18:35,050 --> 00:18:36,570 给你女儿玩点多爽啊。 139 00:18:41,600 --> 00:18:42,600 我受 140 00:18:57,110 --> 00:19:06,830 不了 了。 小 王,是我干的爽还是给你老爸干的爽? 141 00:19:07,150 --> 00:19:08,230 爸爸干的爽。 142 00:19:08,510 --> 00:19:09,510 你再说一次。 143 00:19:10,950 --> 00:19:15,230 我干的爽。 死老狐狸,听到没有? 144 00:19:16,970 --> 00:19:17,970 你女儿就这么说了。 145 00:19:23,010 --> 00:19:26,810 小王,你再告诉你爸爸一次。 是谁干的爽? 146 00:19:27,470 --> 00:19:30,690 我干的爽,我干的爽。 147 00:19:41,310 --> 00:19:45,890 小王,再告诉你爸爸,我们已经出了结婚证了。 148 00:19:46,010 --> 00:19:51,830 我不要,爸爸,我不要。 死老狐狸,听到没有? 149 00:19:52,790 --> 00:20:01,530 等你死后,你的女儿,还有你的遗产,全部是我的了。 还不开心? 150 00:20:08,990 --> 00:20:12,950 死老狐狸,我来看,看你女儿多爽。 151 00:20:13,990 --> 00:20:15,870 爸爸,我爽。 152 00:20:26,840 --> 00:20:29,320 死老狐狸,再告诉你一次。 153 00:20:30,780 --> 00:20:39,090 今天起死你的这个计划,是你女儿,是你宝贝女儿。 亲自想出来的,开心吗? 154 00:21:04,190 --> 00:21:09,130 这时候真死了,没办法绝啊。 155 00:21:09,230 --> 00:21:14,630 行,练习了。 你的事结束了,我的事还没结束。 156 00:21:15,110 --> 00:21:16,110 等我死了先。 157 00:22:02,630 --> 00:22:06,070 爽,爽,爽,爽。 158 00:22:06,190 --> 00:22:09,610 爽,爽,爽,爽。 159 00:22:09,710 --> 00:22:10,710 还是要爽。 160 00:23:12,670 --> 00:23:13,670 爽, 161 00:24:02,840 --> 00:24:03,840 爽, 爽,爽。 162 00:25:17,690 --> 00:25:33,010 啊……啊……啊……啊……啊…… 再笑,你也是个小狐狸啊。 又怎么了,你说什么呢? 163 00:25:33,450 --> 00:25:42,470 刚刚,你在没确定你爸死之前,你一直不主动说气话,说难听的话。 是 吧? 164 00:25:42,950 --> 00:25:44,730 看来你还是给自己留个后路啊。 165 00:25:47,130 --> 00:25:47,690 后路? 166 00:25:47,870 --> 00:25:49,450 我还不整一条呢。 167 00:25:51,170 --> 00:25:53,690 正常,人之常情嘛。 168 00:25:54,110 --> 00:25:57,950 不过现在一切都是我们的了,值得庆祝。 169 00:25:58,850 --> 00:25:59,850 我们? 170 00:26:00,570 --> 00:26:02,810 你未必想的想多了吧? 171 00:26:03,870 --> 00:26:06,550 不会吧,我们结婚任务领了的。 172 00:26:07,390 --> 00:26:12,830 在我自己的消息里面,老同志可是没有第一组的哦。 173 00:26:13,090 --> 00:26:16,510 那你刚才强奸我,你可能还会有遗产吗? 174 00:26:16,730 --> 00:26:17,730 强奸? 175 00:26:17,850 --> 00:26:22,910 不是吧,我们可是扯了结婚证的,而且这个计划还是你提出来的。 176 00:26:23,370 --> 00:26:26,890 刚才因为你强奸我,然后把我爸气死了。 177 00:26:27,390 --> 00:26:31,330 你现在作为加害人,你可能还会有遗产生到吗? 178 00:26:31,331 --> 00:26:32,331 你什么意思? 179 00:26:32,890 --> 00:26:34,230 你翻脸不认人了是吧? 180 00:26:34,410 --> 00:26:36,330 我把我所有的人脉的同学都给你了。 181 00:26:37,270 --> 00:26:40,810 我陪你们两个玩这么久,这些都是我应得的。 182 00:26:42,810 --> 00:26:47,530 你现在就留在这里跟老同志,等着警察过来想想怎么解释吧。 14841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.