Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,920 --> 00:00:01,920
- I have informed the LEA you are not
2
00:00:01,920 --> 00:00:06,280
capable of running the school alone.
3
00:00:06,280 --> 00:00:10,520
Helen, look, if you really want to
make a go of things,
4
00:00:10,520 --> 00:00:13,960
you've got to stop surrounding
yourself in all this drama.
5
00:00:13,960 --> 00:00:16,640
- You're nothing but a bunch of thugs
yourselves!
6
00:00:16,640 --> 00:00:18,400
- Why did you apply for the job if you
didn't want to come here?
7
00:00:18,400 --> 00:00:21,720
- Because until now I thought teaching
was a worthwhile profession.
8
00:00:21,720 --> 00:00:25,240
- It feels like he's trying to take
the school from me.
9
00:00:25,240 --> 00:00:29,840
Anyway, where would we be without
these things to try us?
10
00:01:02,640 --> 00:01:07,120
- Welcome to Waterloo Road. Here's a
leaflet, have a nice day.
11
00:01:07,120 --> 00:01:10,000
- Welcome to Waterloo Road. Here's a
leaflet.
12
00:01:10,000 --> 00:01:11,840
- Welcome to Waterloo Road, ladies and
gentlemen.
13
00:01:11,840 --> 00:01:15,600
It might not be John Fosters to look
at but I can assure you,
14
00:01:15,600 --> 00:01:18,960
I'm applying the same high standards
on the inside.
15
00:01:18,960 --> 00:01:20,480
Good morning.
16
00:01:22,400 --> 00:01:25,400
Now then, ladies, no misbehaving
today, remember?
17
00:01:25,400 --> 00:01:30,160
You can show your parents how
successful the merger is. Got it?
18
00:01:30,160 --> 00:01:30,160
- Take a leaflet. Have a nice day.
19
00:01:30,160 --> 00:01:34,600
- Welcome to Waterloo Road.
20
00:01:34,600 --> 00:01:36,880
Morning, Stephanie.
- Morning, Jo.
21
00:01:36,880 --> 00:01:40,280
- Are you all ready for the open day?
- Mais oui, absolutement!
22
00:01:40,280 --> 00:01:43,360
- There you go.
- What's this?
- The next training course.
23
00:01:43,360 --> 00:01:43,360
You got so much out of it, I thought
I'd make it a regular event.
- Great!
24
00:01:43,360 --> 00:01:49,840
Look forward to it.
- Bye!
25
00:01:50,880 --> 00:01:52,400
I thought you enjoyed that course.
26
00:01:52,400 --> 00:01:55,480
- Yes, as a one-off. It doesn't mean I
want to do more.
27
00:01:55,480 --> 00:01:58,400
- Didn't look like she was giving you
too much choice.
28
00:01:58,400 --> 00:02:01,560
- Then I shall have to persuade her
otherwise, Grantly.
29
00:02:01,560 --> 00:02:04,600
A certain, um, time-honoured technique
30
00:02:04,600 --> 00:02:09,200
that I used to employ when a certain
Jack Rimmer wanted me to do extra
work.
31
00:02:09,200 --> 00:02:12,560
- You can't seriously think you can
flirt your way out of this one.
32
00:02:12,560 --> 00:02:12,560
- Why not? She likes women same as
33
00:02:12,560 --> 00:02:16,920
you lot.
- Yeah, but...
- Tom, there is absolutely no reason
34
00:02:16,920 --> 00:02:16,920
why Jo Lipsett will be any less
susceptible to my womanly charms
35
00:02:16,920 --> 00:02:22,520
than the rest of you.
36
00:02:22,520 --> 00:02:24,440
- Morning, girls.
- Morning.
37
00:02:32,800 --> 00:02:37,160
- Careful!
- What have you got in here?
- Well, it's an open day for Max.
38
00:02:37,160 --> 00:02:39,640
I'm not going to give them corn beef
sandwiches.
39
00:02:39,640 --> 00:02:43,360
- Yeah, but I didn't think a school's
catering budget extended to caviar.
40
00:02:43,360 --> 00:02:45,920
- It didn't, we did.
- What?
41
00:02:45,920 --> 00:02:49,800
- Oh, I put it on the credit card.
- Ruby!
- I think you can afford it.
42
00:02:49,800 --> 00:02:52,040
- It would've be nice to have been
asked.
43
00:02:52,040 --> 00:02:55,000
- Money you earn, I don't even need to
be here. Excuse me, young man.
44
00:02:55,000 --> 00:02:55,000
You and your little girlfriend take
this inside, you know where it goes.
45
00:02:55,000 --> 00:03:00,200
Chop, chop!
46
00:03:00,200 --> 00:03:03,600
Look, I've got some free publicity for
the company. Look, lovely.
47
00:03:03,600 --> 00:03:06,200
Right, lads, help with that. ..I'll
see you later, love.
48
00:03:06,200 --> 00:03:06,200
Don't be late for work.
49
00:03:06,200 --> 00:03:11,920
Come on, don't just stand there.
- Ruby.
- Get outside and fetch a box.
50
00:03:13,440 --> 00:03:15,800
- Good morning, Joyce.
51
00:03:15,800 --> 00:03:18,040
Hey.
- Hey.
52
00:03:18,040 --> 00:03:20,120
- New outfit?
53
00:03:20,120 --> 00:03:23,360
- Just something I like to save for
special occasions, yeah.
54
00:03:23,360 --> 00:03:27,120
Why, do you not like it?
- You don't think it might be a bit
revealing?
55
00:03:29,040 --> 00:03:31,560
No, no, sorry, stupid.
56
00:03:31,560 --> 00:03:35,200
I like it, honestly, I do.
57
00:03:36,840 --> 00:03:38,920
Kim, you look great in that thing.
58
00:03:41,600 --> 00:03:44,120
- Sorry, I forgot my file.
59
00:03:44,120 --> 00:03:46,320
- It's all right. It's your office
too.
60
00:03:46,320 --> 00:03:48,480
- We're supposed to be in the
staffroom.
61
00:03:53,720 --> 00:03:57,400
- Right. Good morning, everybody. As
you know, today's open day
62
00:03:57,400 --> 00:03:57,400
is a golden opportunity to
63
00:03:57,400 --> 00:04:01,440
demonstrate to governors and parents
64
00:04:01,440 --> 00:04:04,440
just how successful this merger has
been.
65
00:04:04,440 --> 00:04:09,600
Now, I can't stress how important it
is we use today to work together.
66
00:04:09,600 --> 00:04:10,640
United.
67
00:04:10,640 --> 00:04:14,680
HODs, you should have your subject
displays ready in the main hall.
68
00:04:14,680 --> 00:04:19,520
Throughout the day there'll be class
tours, so make sure your lessons are
running as smoothly as possible.
69
00:04:19,520 --> 00:04:24,240
These itineraries will let you know
what time you can expect us.
70
00:04:24,240 --> 00:04:24,240
Rachel, Chris, Kim, myself,
71
00:04:24,240 --> 00:04:28,680
will be doing the co-ordinating.
72
00:04:28,680 --> 00:04:31,040
Any trouble, any questions, don't
hesitate to ask.
73
00:04:31,040 --> 00:04:33,240
Have a very good day.
74
00:04:33,240 --> 00:04:37,120
- The quicker we get this over and
done with,
75
00:04:37,120 --> 00:04:41,440
the quicker we can stop pretending to
like each other and get back to
normal.
76
00:04:42,960 --> 00:04:47,400
- Max?
- Yep?
- When can I expect the tour round my
class?
77
00:04:49,240 --> 00:04:49,240
I've got the year sevens working
78
00:04:49,240 --> 00:04:54,120
on a scene from Skellig, I thought we
could do a little performance.
79
00:04:54,120 --> 00:04:56,080
- Do you think that's a good idea,
Helen?
80
00:04:56,080 --> 00:04:56,080
We both know what your classroom
81
00:04:56,080 --> 00:04:59,400
management skills are like.
82
00:04:59,400 --> 00:05:03,120
- No, I'm getting better.
- Better's fine but I need first class
today.
83
00:05:03,120 --> 00:05:06,920
- So help me get there like you used
to.
84
00:05:06,920 --> 00:05:09,840
- Perhaps you should concentrate on
helping Tom with his display,
85
00:05:09,840 --> 00:05:13,760
rather than worrying about unnecessary
performances, OK?
86
00:05:19,920 --> 00:05:21,800
- Ooh, is that for the buffet?
87
00:05:21,800 --> 00:05:21,800
- I'd prefer to call it a selection of
high-quality hors d'oeuvres.
- Really?
88
00:05:21,800 --> 00:05:27,960
Sounds expensive.
- Well, it was.
89
00:05:27,960 --> 00:05:30,080
I bought them myself.
90
00:05:30,080 --> 00:05:30,080
I thought I'd bring a little bit
91
00:05:30,080 --> 00:05:32,400
of class into school.
92
00:05:32,400 --> 00:05:34,920
It's the least I can do, seeing as I'm
not condemned
93
00:05:34,920 --> 00:05:38,640
to spend the rest of my life here like
the rest of you.
94
00:05:38,640 --> 00:05:44,120
- The governors we're not expecting
till lunch, so we can concentrate on
taking the parents round until then.
95
00:05:44,120 --> 00:05:47,760
Most will be John Fosters, so I'll do
the introductions.
96
00:05:47,760 --> 00:05:47,760
- I'm sure I could have handled that.
97
00:05:47,760 --> 00:05:50,120
- Of course.
98
00:05:50,120 --> 00:05:52,480
I just think they might need to see a
familiar face.
99
00:05:54,000 --> 00:05:56,800
Look, these are high-achieving kids
with demanding parents.
100
00:05:56,800 --> 00:05:59,760
We need to show we can be trusted with
their education.
101
00:05:59,760 --> 00:06:04,160
- I understand that, Max. I just don't
think we should rule out our other
pupils in the process.
102
00:06:04,160 --> 00:06:08,200
- Fine. But we need to prove this
merger's been a success,
103
00:06:08,200 --> 00:06:12,400
otherwise it's not just my reputation
on the line - it's the entire
school's.
104
00:06:12,400 --> 00:06:14,840
Now, I promised the LEA I could turn
this place around.
105
00:06:14,840 --> 00:06:17,880
If they hear anything different after
today,
106
00:06:17,880 --> 00:06:21,400
they're going to look to hold someone
accountable, OK?
107
00:06:22,440 --> 00:06:25,480
- Look, Rach, he's a good guy deep
down.
108
00:06:25,480 --> 00:06:28,960
He wants the best for this school.
- You care an awful lot about him.
109
00:06:30,480 --> 00:06:33,800
- Look, I wanted to talk to you, about
earlier.
110
00:06:33,800 --> 00:06:35,720
- It's all right, Kim. I know.
111
00:06:35,720 --> 00:06:39,760
I saw you and Max together, last week,
after school.
112
00:06:39,760 --> 00:06:44,760
- Oh, God. Look, I did mean to tell
you, I just...
113
00:06:44,760 --> 00:06:49,160
- You didn't. Look, your private life
is none of my business anyway.
114
00:06:49,160 --> 00:06:49,160
- No but I didn't want you to think
115
00:06:49,160 --> 00:06:53,200
that I was going behind your back.
116
00:06:53,200 --> 00:06:55,480
Max is such a private person.
117
00:07:06,520 --> 00:07:10,040
- Ladies and gentlemen, a very warm
welcome to our open day.
118
00:07:10,040 --> 00:07:12,400
If I could make the introductions.
119
00:07:12,400 --> 00:07:16,480
Most of you will probably know me from
John Fosters, Max Tyler.
120
00:07:16,480 --> 00:07:21,960
I'm here to oversee the redevelopment
of Waterloo Road as executive head.
121
00:07:21,960 --> 00:07:26,880
Christopher Mead, you may also
remember, now acting as deputy here.
122
00:07:26,880 --> 00:07:29,400
Kim Campbell, head of pastoral care.
123
00:07:29,400 --> 00:07:34,280
And last but not least, Rachel Mason,
head teacher.
- Hello.
124
00:07:34,280 --> 00:07:38,600
- I'm going to split you into groups
and give you a couple of pupils to
take you on a tour.
125
00:07:38,600 --> 00:07:43,880
Ms Campbell has very kindly put on a
magnificent display of our best art
work down the corridor.
126
00:07:43,880 --> 00:07:47,160
Our food tech group will be preparing
your lunch
127
00:07:47,160 --> 00:07:47,160
and all our heads of department will
be back here during break
128
00:07:47,160 --> 00:07:52,480
to talk to you in person.
129
00:07:52,480 --> 00:07:56,640
So, if I could take the first few
couples, Mr and Mrs Porter,
130
00:07:56,640 --> 00:07:59,200
Mr and Mrs Mealey, if you'd like to
follow me.
131
00:07:59,200 --> 00:08:03,240
- And I'll have Lister, please, Jewitt
and Dodds.
132
00:08:03,240 --> 00:08:06,120
- Um, Power, Johnson, Bower..
133
00:08:06,120 --> 00:08:08,880
- Donaghy, Greenham and Wallis, thank
you.
134
00:08:08,880 --> 00:08:13,200
- Remember, smooth, equal slices,
everyone.
135
00:08:13,200 --> 00:08:15,240
- This way. Good morning, welcome.
136
00:08:15,240 --> 00:08:18,880
This is our new food technology block,
which we've invested in.
137
00:08:18,880 --> 00:08:22,600
Hopefully a chance to train the next
generation of Jamie Olivers.
138
00:08:22,600 --> 00:08:26,080
- Just about to make a start on the
crudites, actually.
- What?
139
00:08:26,080 --> 00:08:28,960
- It's French for raw vegetable.
140
00:08:28,960 --> 00:08:28,960
Tu imbecile!
- Some of you may
141
00:08:28,960 --> 00:08:33,040
recognise Mrs Fry from John Fosters.
142
00:08:33,040 --> 00:08:37,000
One of our most accomplished teachers
working wonders here too.
143
00:08:37,000 --> 00:08:40,640
- You're obviously on top of things as
usual, Mrs Fry.
- Oh, thank you.
144
00:08:40,640 --> 00:08:45,560
Some of them are a bit rougher than
we're used to but you just work harder
at smoothing the edges.
145
00:08:45,560 --> 00:08:48,400
No, no, no, no, no, no!
146
00:08:48,400 --> 00:08:52,520
You wouldn't expect to be served that
at Claridge's!
- She wouldn't know.
147
00:08:52,520 --> 00:08:55,600
- Miss, we're not in Claridges.
- Presentation should be just as high.
148
00:08:55,600 --> 00:09:00,200
It's as much about how something looks
as it is about how it tastes.
149
00:09:03,560 --> 00:09:05,000
Michaela.
150
00:09:06,600 --> 00:09:09,920
- Right, if you'd like to move along
perhaps.
151
00:09:16,480 --> 00:09:17,520
- Michaela.
152
00:09:19,640 --> 00:09:19,640
Right. Let's go and have a
153
00:09:19,640 --> 00:09:24,280
little chat in my office, shall we?
154
00:09:27,160 --> 00:09:29,240
Carry on.
155
00:09:38,560 --> 00:09:43,440
Zero tolerance today, Michaela. Do you
want to get thrown out?
156
00:09:43,440 --> 00:09:46,080
- Why should I care about impressing
your John Fosters lot?
157
00:09:46,080 --> 00:09:50,160
- Because we're all Waterloo Road now,
whether you like it or not.
158
00:09:50,160 --> 00:09:53,800
If we don't work together, the
reputation that will suffer is your
school's.
159
00:09:53,800 --> 00:09:57,640
- Well, it doesn't matter. You'll
still think you're better than us.
160
00:09:57,640 --> 00:09:59,960
- Mmm, yeah, well.
161
00:09:59,960 --> 00:10:05,440
That's cos we are. If you act like a
chav, I'll treat you like a chav.
162
00:10:09,960 --> 00:10:12,040
Do me a favour and stand up straight.
163
00:10:12,040 --> 00:10:14,200
Take your hands out of your pockets.
164
00:10:14,200 --> 00:10:15,720
Go on.
165
00:10:17,200 --> 00:10:19,280
Right.
166
00:10:19,280 --> 00:10:21,560
Neck straight, chin up.
167
00:10:21,560 --> 00:10:23,240
Pull your tummy in.
168
00:10:23,240 --> 00:10:24,760
Go on.
169
00:10:25,920 --> 00:10:28,080
You look about three inches taller.
170
00:10:28,080 --> 00:10:32,120
Good posture. That feels better
already, doesn't it?
171
00:10:32,120 --> 00:10:35,440
You know, it's not just how you
present your.
172
00:10:35,440 --> 00:10:35,440
It's how you present yourself.
173
00:10:35,440 --> 00:10:39,160
- Why do you care how I present
myself?
174
00:10:39,160 --> 00:10:41,240
You're not in your fancy private
school now.
175
00:10:43,760 --> 00:10:48,680
- Yes, yes, I have had a drop in
circumstance. It doesn't mean I've
dropped my standards.
176
00:10:48,680 --> 00:10:51,040
You know, you come from a deprived,
working-class school.
177
00:10:51,040 --> 00:10:55,720
You don't have to enforce the lazy,
belligerent, stereotype.
178
00:10:55,720 --> 00:10:59,520
It doesn't matter what you've got, or
where you come from.
179
00:10:59,520 --> 00:10:59,520
There's no reason you shouldn't demand
the same high standards
180
00:10:59,520 --> 00:11:04,040
from life as the rest of us.
181
00:11:04,040 --> 00:11:07,560
You just have to work a little bit
harder for them.
182
00:11:07,560 --> 00:11:10,600
- Same as you, you mean?
- Right.
183
00:11:15,160 --> 00:11:15,160
You can stay in here and sulk
184
00:11:15,160 --> 00:11:20,200
and confirm to that John Fosters lot
you're not good enough for them.
185
00:11:20,200 --> 00:11:23,680
Or you can get get out there and prove
that you are.
186
00:11:46,520 --> 00:11:50,920
- Allez.
- Allez.
- Apprendre.
- Apprendre.
- Avoir.
- Avoir.
187
00:11:50,920 --> 00:11:52,600
- Boire.
- Boire.
188
00:11:52,600 --> 00:11:57,280
- Yes, Sam?
- Miss, can you just help me with this
verb here?
- Yes, if I can.
189
00:11:57,280 --> 00:12:01,600
- As you can see, we've started to do
team teaching in some classes,
190
00:12:01,600 --> 00:12:03,720
where we feel it's appropriate.
191
00:12:03,720 --> 00:12:08,880
We find that it helps weaker pupils
and also some members of staff.
192
00:12:08,880 --> 00:12:13,040
If you could make your way back to the
hall and we can continue with the
tour.
193
00:12:13,040 --> 00:12:16,720
- Um, listen, can you all just carry
on with your work?
194
00:12:16,720 --> 00:12:20,080
Keep the noise down. I'll be two
minutes, OK?
195
00:12:20,080 --> 00:12:21,880
Jo.
196
00:12:25,000 --> 00:12:27,920
I think we make quite a good team.
197
00:12:27,920 --> 00:12:30,360
Must be the chemistry.
198
00:12:30,360 --> 00:12:34,120
I feel like a changed person since
I've been on that course.
199
00:12:34,120 --> 00:12:37,280
- Well, you'll be looking forward to
the next one then.
200
00:12:37,280 --> 00:12:41,680
- Well, that's actually what I wanted
to talk to you about.
201
00:12:41,680 --> 00:12:43,720
No, no, no, no. I just think
202
00:12:43,720 --> 00:12:48,480
that I would benefit from some
one-to-one sessions with you.
203
00:12:48,480 --> 00:12:53,800
Well, come on, it seems mad to send me
on some daft course when I can learn
from the very best right here.
204
00:12:53,800 --> 00:12:56,760
- Right.
- We could keep things informal,
205
00:12:56,760 --> 00:12:59,200
have a few drinks,
206
00:12:59,200 --> 00:13:02,120
maybe go to one of those bars.
207
00:13:03,120 --> 00:13:06,160
- What exactly is one of those bars,
Steph?
208
00:13:06,160 --> 00:13:11,320
- One of those bars where there's no
men, so I won't be distracted.
209
00:13:11,320 --> 00:13:12,840
- Ah.
210
00:13:12,840 --> 00:13:17,040
- Well, do me good to have a change
now and again.
211
00:13:33,440 --> 00:13:37,120
- Oh, that's better, that's much
better.
212
00:13:37,120 --> 00:13:39,520
Hey, class. We have a natural here.
213
00:13:39,520 --> 00:13:43,400
Oh, I don't believe this.
- Is there a problem, Miss?
214
00:13:43,400 --> 00:13:45,800
- No, everything's fine.
215
00:13:49,560 --> 00:13:51,800
I won't be a sec.
216
00:13:55,600 --> 00:13:58,920
Helen, Helen, you couldn't do me a
favour?
217
00:13:58,920 --> 00:14:03,280
I've forgotten dips for crudites. I'm
going to have to pop home and get
them. Could you cover for me?
218
00:14:03,280 --> 00:14:07,920
- No, Max said...
- Thanks. I won't be long, 20 minutes.
Thank you.
219
00:14:07,920 --> 00:14:10,880
- BELL RINGS
220
00:14:10,880 --> 00:14:15,520
Well, admittedly, our A to C grades
aren't amazing but they are up on what
they were last year.
221
00:14:15,520 --> 00:14:20,160
- Still not a patch on John Fosters.
- No, but we are trying to improve
them.
222
00:14:20,160 --> 00:14:23,400
- Gonna have to work harder, aren't
you? Hi.
223
00:14:23,400 --> 00:14:26,600
Well, you didn't expect me to miss our
son's open day, did you?
224
00:14:26,600 --> 00:14:31,040
- No, of course not. ..Jordan, if you
could show our parents to the assembly
hall.
225
00:14:31,040 --> 00:14:33,080
Nice to meet you.
226
00:14:34,080 --> 00:14:37,600
Good to see you again. How are you
getting on, all right?
227
00:14:37,600 --> 00:14:40,880
- Great, yeah. I've just seen Josh's
latest art project.
228
00:14:40,880 --> 00:14:44,680
He's top of the class.
- Right. Excellent. Well done, mate.
229
00:14:44,680 --> 00:14:49,240
- So, how's he getting on with his
English?
- Oh, fine.
230
00:14:49,240 --> 00:14:53,400
- It's always been his worst subject.
I was hoping you'd give him help.
231
00:14:53,400 --> 00:14:58,080
- Well, you'd have to ask Mr Budgen.
He usually takes his classes.
232
00:14:58,080 --> 00:14:59,880
- All right, OK. Will do.
233
00:15:01,400 --> 00:15:04,280
Well, better get on, so...
234
00:15:04,280 --> 00:15:06,320
See you for lunch later, maybe?
235
00:15:07,520 --> 00:15:09,040
- Yeah.
236
00:15:31,880 --> 00:15:34,120
- John?
237
00:15:34,120 --> 00:15:36,160
John?
238
00:15:38,880 --> 00:15:42,320
Hello.
- Ruby. What are you doing home?
239
00:15:42,320 --> 00:15:42,320
- Well, I could ask you that! You're
240
00:15:42,320 --> 00:15:46,040
supposed to be in work, aren't you?
241
00:15:46,040 --> 00:15:46,040
- DOORBELL RINGS
242
00:15:46,040 --> 00:15:50,080
Look, don't get that.
243
00:15:50,080 --> 00:15:51,760
- Why?
244
00:15:51,760 --> 00:15:55,080
- Please, just stay here. Let me deal
with it, please.
245
00:15:55,080 --> 00:15:58,400
- Why, who are you trying to hide
from?
246
00:15:58,400 --> 00:16:00,400
- DOORBELL RINGS AGAIN
247
00:16:00,400 --> 00:16:02,640
- John?
248
00:16:05,920 --> 00:16:11,080
Oh, my God, I don't believe this.
You're having an affair, aren't you?
249
00:16:11,080 --> 00:16:14,560
- No. It's not an affair.
- You are, aren't you?
250
00:16:14,560 --> 00:16:18,400
You're having an affair and you've
invited her back here!
251
00:16:18,400 --> 00:16:20,200
- Ruby, it's not what you think.
252
00:16:22,160 --> 00:16:23,800
- Mr Fry?
253
00:16:25,960 --> 00:16:31,600
- It's through there to the left. I'll
be with you in a minute.
- John?
254
00:16:31,600 --> 00:16:33,760
Excuse me! ..What the hell's going on?
255
00:16:33,760 --> 00:16:33,760
- I wanted to tell you.
256
00:16:33,760 --> 00:16:37,640
- Tell me? What the hell's going on?
257
00:16:41,400 --> 00:16:47,120
- The company's gone under. Went into
receivership two weeks ago. We're
bankrupt. I'm sorry.
- Bankrupt?
258
00:16:47,120 --> 00:16:51,520
- We had all our money invested in new
developments,
259
00:16:51,520 --> 00:16:55,160
we couldn't shift them and then when
the market collapsed it...
260
00:16:55,160 --> 00:16:59,400
- We're having a conversation. Can you
stop, please?
- Ruby! Ruby.
261
00:16:59,400 --> 00:17:03,600
- They can't do this! You can't let
them do this!
- Ruby, we're in debt. Big time.
262
00:17:03,600 --> 00:17:03,600
We need to pay it back.
263
00:17:03,600 --> 00:17:07,440
- How much debt?
264
00:17:10,040 --> 00:17:12,080
- About half a million.
265
00:17:13,600 --> 00:17:15,240
- And the mortgage?
266
00:17:15,240 --> 00:17:18,640
- I've had to default the last four
months.
267
00:17:18,640 --> 00:17:22,960
I used everything to re-start the
business.
- Oh, not the house.
268
00:17:22,960 --> 00:17:25,000
You can't let them take the house.
269
00:17:26,120 --> 00:17:28,880
- I tried to fix it.
- But you didn't!
270
00:17:30,920 --> 00:17:33,720
- RUBY SOBS
271
00:17:46,360 --> 00:17:49,520
Have you two noticed anything strange
about Steph lately?
272
00:17:52,520 --> 00:17:56,960
Oh, c'mon, guys. Look, if there's
something going on I want to know.
273
00:17:56,960 --> 00:18:00,640
Look, if there's one thing you should
have learnt about Steph, Jo,
274
00:18:00,640 --> 00:18:05,280
she'll do anything to get out of a bit
of hard graft.
275
00:18:05,280 --> 00:18:12,120
- Including giving your side of the
fence a shot to get out of going on
another of your training courses.
276
00:18:12,120 --> 00:18:14,440
- No!
- Um-hm.
277
00:18:15,840 --> 00:18:21,880
- You can't seriously be telling me
that she'd rather try it on with me
than go on another course.
278
00:18:21,880 --> 00:18:25,000
Well, um, there's only one way to find
out.
279
00:18:50,960 --> 00:18:54,800
I thought Mrs Fry was taking this
class?
- She'll be back any minute.
280
00:18:54,800 --> 00:18:58,560
- What are we meant to do? We're
supposed to have lunch ready in an
hour.
281
00:18:58,560 --> 00:19:03,120
- Check this.
- Just...get on with what she set you
before break.
282
00:19:03,120 --> 00:19:06,840
- We were doing this taste testing,
innit?
- Oh, they're well expensive.
283
00:19:06,840 --> 00:19:11,920
- I doubt you were, so can you put
those back, please? Bolton.
- Ugh, that's minging!
- Bolton!
284
00:19:11,920 --> 00:19:15,080
- We've got to try it before we serve
it.
285
00:19:15,080 --> 00:19:15,080
- Look, can you just put it back,
286
00:19:15,080 --> 00:19:19,720
please? Bolton, just give me it.
287
00:19:19,720 --> 00:19:21,840
Give me it, Bolton! Bolton!
288
00:19:23,360 --> 00:19:25,760
- Ruby!
289
00:19:25,760 --> 00:19:28,080
- What are you doing?
290
00:19:28,080 --> 00:19:32,920
- We need to talk, get this sorted.
- No, you need to get it sorted and I
need to get back to work.
291
00:19:32,920 --> 00:19:36,400
- Please, you don't have to be like
this.
292
00:19:36,400 --> 00:19:41,240
- How do you expect me to be, John?
Hurrah, you've thrown it all away!
293
00:19:41,240 --> 00:19:43,120
- Ruby, wait.
294
00:19:45,280 --> 00:19:47,680
LOUD MUSIC PLAYS
295
00:19:47,680 --> 00:19:49,920
HUBBUB
296
00:20:10,960 --> 00:20:13,280
- Sit down, right now! All of you!
297
00:20:17,120 --> 00:20:19,160
Not you, Miss Hopewell.
298
00:20:20,960 --> 00:20:23,720
- I trusted you to keep us safe and
you failed.
299
00:20:23,720 --> 00:20:28,160
- I tried but it's not as...
- You didn't! You've lost us
everything.
300
00:20:28,160 --> 00:20:31,320
- I took a risk, that's how we got all
our stuff in the first place.
301
00:20:31,320 --> 00:20:35,240
- Take another one. Get it back.
- I've tried. Can you not see that?
302
00:20:35,240 --> 00:20:40,640
- Do you know, all I see is you lying
to me the last couple of months
telling me everything's fine.
303
00:20:40,640 --> 00:20:43,200
How could you let me find out like
that, John?
304
00:20:43,200 --> 00:20:48,960
- Cos I knew you'd act like this when
you did, caring more about your
precious lifestyle than about me.
305
00:20:48,960 --> 00:20:54,000
- You what?!
- Have you asked me how I feel about
this yet?
306
00:20:54,000 --> 00:20:55,920
- It's you who got us into this mess!
307
00:20:55,920 --> 00:20:59,200
- Yeah, and it's me who's killed
himself getting us out of it.
308
00:20:59,200 --> 00:21:03,800
Whilst you spend any money we've got
left on expensive, pointless CRAP
309
00:21:03,800 --> 00:21:05,400
just to show off what you've got!
310
00:21:05,400 --> 00:21:09,680
- Our house is about to be repossessed
and we've lost everything!
311
00:21:09,680 --> 00:21:14,280
And you want to blame it on me
spending some money on a few
ingredients.
312
00:21:14,280 --> 00:21:16,880
- And designer clothes, boxes full of
jewellery
313
00:21:16,880 --> 00:21:18,960
and top-of-the-range everything else
you just had to have.
314
00:21:18,960 --> 00:21:22,880
- Sit down.
- It's not my wardrobe that's bankrupt
the flaming company!
315
00:21:22,880 --> 00:21:25,080
- No, but it didn't exactly help.
316
00:21:25,080 --> 00:21:27,160
It's all you seem to care about, Ruby.
317
00:21:27,160 --> 00:21:30,040
Would you have preferred it if I had
been having an affair?
318
00:21:30,040 --> 00:21:33,720
- At least we could've got through
that and got back to normal.
319
00:21:33,720 --> 00:21:38,280
Because now I've got no choice whether
I work in this dump or not!
320
00:21:38,280 --> 00:21:42,400
I'm trapped here, like the rest of
them.
321
00:21:42,400 --> 00:21:44,680
- RUBY SOBS
322
00:21:47,040 --> 00:21:48,560
- Ruby.
323
00:21:48,560 --> 00:21:50,720
Shall we have a little chat?
324
00:21:50,720 --> 00:21:52,360
In private.
325
00:21:53,520 --> 00:21:56,360
- Yeah, OK.
326
00:22:00,960 --> 00:22:04,520
- Do you mind telling me what the
hell's going on?
327
00:22:04,520 --> 00:22:09,760
- I'm... We're having a few issues.
- Yes, I heard.
328
00:22:09,760 --> 00:22:13,600
So did most of the flaming school.
- I did tell John that..
329
00:22:13,600 --> 00:22:13,600
- Ruby, things might be tough but
today is important and I can do
330
00:22:13,600 --> 00:22:19,120
without a key member of my staff
331
00:22:19,120 --> 00:22:23,760
having a screaming match while I'm
trying to show parents around.
332
00:22:23,760 --> 00:22:25,600
- I'm sorry. It won't happen again.
333
00:22:27,360 --> 00:22:33,200
- I need every one of my John Fosters
team on top form right now,
particularly you.
334
00:22:33,200 --> 00:22:33,200
Can you handle that?
335
00:22:33,200 --> 00:22:37,320
- KNOCK AT DOOR
336
00:22:37,320 --> 00:22:40,080
- Yep?
- Is there a problem?
- No.
337
00:22:40,080 --> 00:22:42,560
We're done now, aren't we, Ruby?
338
00:22:42,560 --> 00:22:44,080
- Yes.
- Good.
339
00:22:50,960 --> 00:22:54,320
- The LEA rep's arrived.
- They're early.
340
00:22:54,320 --> 00:22:56,440
- It's all right, I can speak with
her.
341
00:22:56,440 --> 00:22:58,720
- No, it's fine, I'll do the
introductions myself.
342
00:22:59,680 --> 00:23:03,920
- Max, this is Jennifer Headley from
the LEA. Have you met before?
343
00:23:03,920 --> 00:23:05,640
- Of course.
344
00:23:07,360 --> 00:23:09,080
Good to see you again.
345
00:23:09,080 --> 00:23:13,520
- I've just been telling Jennifer
about the tours and things. Do you
want me to show her round?
346
00:23:13,520 --> 00:23:17,600
- Do you know what, I'll take Jennifer
round myself, one to one.
347
00:23:17,600 --> 00:23:19,240
Gives us a chance to catch up.
348
00:23:25,760 --> 00:23:29,840
What's going on? Why are you here?
- Oh, nice! Pleased to see you too.
349
00:23:29,840 --> 00:23:32,400
- I thought we were expecting your
deputy.
350
00:23:32,400 --> 00:23:35,920
- Margaret's sick so I stepped in. You
should be pleased to see me.
351
00:23:35,920 --> 00:23:35,920
- I am, it's just...
- It's OK, Max,
352
00:23:35,920 --> 00:23:40,360
I'll keep our secret.
353
00:23:40,360 --> 00:23:44,200
I don't want our relationship in the
way any more than you do.
354
00:23:46,680 --> 00:23:48,960
- Did you see how crazy she went?
355
00:23:48,960 --> 00:23:50,760
- Divorce.
- Divorce.
356
00:24:10,360 --> 00:24:13,560
- Everything all right?
- Yes, it's fine, thank you, Helen.
357
00:24:22,080 --> 00:24:24,360
I'll just...
358
00:24:28,240 --> 00:24:32,840
Right, let's pick up where we left off
before break, shall we?
359
00:24:35,040 --> 00:24:36,760
- Miss, are you OK?
360
00:24:36,760 --> 00:24:39,080
- Yes, I'm fine, thank you.
361
00:24:43,280 --> 00:24:43,280
Let's carry on where we left off
362
00:24:43,280 --> 00:24:49,800
before the break, shall we, like I
just said?
363
00:24:49,800 --> 00:24:53,480
- Miss, we can't. Half your stuff's
missing.
364
00:25:03,920 --> 00:25:05,440
- Where's it gone?
365
00:25:09,600 --> 00:25:14,440
This is £150 a pot.
366
00:25:14,440 --> 00:25:15,680
It's not Pot Noodle.
367
00:25:15,680 --> 00:25:19,040
- Well, I hope you kept the receipt
cos you might need your money back.
368
00:25:22,440 --> 00:25:24,160
- Do you think this is funny?
369
00:25:24,160 --> 00:25:28,280
- Just saying. Sounds like you need to
make some cutbacks.
- Michaela!
370
00:25:32,360 --> 00:25:35,200
- No, I think she's right, actually.
371
00:25:38,560 --> 00:25:42,440
Oh, I suppose my life is one big joke
to you all now, isn't it?
372
00:25:42,440 --> 00:25:44,280
Ha!
373
00:25:44,280 --> 00:25:46,800
Ha. Ha. HA! HA!
374
00:25:46,800 --> 00:25:49,280
- What you doing?
- Ha!
375
00:25:49,280 --> 00:25:52,360
- Miss, miss, miss!
376
00:26:01,960 --> 00:26:03,640
- So how are things going today?
377
00:26:03,640 --> 00:26:08,560
- A lot easier if certain members of
staff would let me get on with my job.
- Rachel?
378
00:26:08,560 --> 00:26:10,520
- She thinks she has an answer for
everything.
379
00:26:10,520 --> 00:26:15,680
- Sounds like someone else!
- Isn't there a clause to get rid of
her?
380
00:26:15,680 --> 00:26:18,000
- I'm not here to make an assessment,
Max.
381
00:26:18,000 --> 00:26:18,000
The governors can make up their own
mind.
- And our relationship
382
00:26:18,000 --> 00:26:22,640
stands for nothing, does it?
383
00:26:22,640 --> 00:26:25,120
- No, this is business, remember?
384
00:26:25,120 --> 00:26:31,040
- When you see what I've done with her
kids, just remember it's my
initiatives that have done it.
385
00:26:31,040 --> 00:26:34,200
- PUPILS CHANT: Go Fry, Go Fry, Go
Fry!
386
00:26:37,520 --> 00:26:37,520
- QUIET!
387
00:26:37,520 --> 00:26:41,000
- It wasn't us, it was her.
- RUBY!
388
00:26:41,000 --> 00:26:44,680
Right, everyone out, now!
389
00:26:44,680 --> 00:26:48,120
Michaela, you stay and clean this mess
up.
- What?!
390
00:26:48,120 --> 00:26:49,880
- Do it!
391
00:26:52,880 --> 00:26:55,600
Ruby, what's got into you?
392
00:26:57,680 --> 00:27:00,080
- Jen, long time no see. How are you?
393
00:27:00,080 --> 00:27:04,360
- Good, thanks, you?
- Same as always, keeping Max in
check.
394
00:27:04,360 --> 00:27:07,160
- You need to keep a closer eye.
- Why?
395
00:27:07,160 --> 00:27:11,000
- Chris, could you close this corridor
off? I don't want parents coming down
here.
396
00:27:11,000 --> 00:27:13,800
- Sure. Is Ruby OK?
- Yes, she'll be fine.
397
00:27:13,800 --> 00:27:16,520
- Is there anything I can do?
398
00:27:16,520 --> 00:27:16,520
- Maybe you could wait in the hall
399
00:27:16,520 --> 00:27:20,160
while I've got this sorted out?
400
00:27:20,160 --> 00:27:20,160
- Oh, we should have you round
401
00:27:20,160 --> 00:27:24,720
to dinner soon, it's been too long.
- Sounds great.
402
00:27:26,840 --> 00:27:31,520
- Chris, I could do with people not
knowing I'm married, OK?
403
00:27:31,520 --> 00:27:34,040
Especially not Kim.
404
00:27:34,040 --> 00:27:35,560
- What's going on?
405
00:27:39,320 --> 00:27:41,480
You and Kim?
406
00:27:41,480 --> 00:27:45,600
- I could really do with your help
today, Chris.
- Oh, for God's sake!
407
00:27:45,600 --> 00:27:50,120
- Just help me sort this out and keep
an eye on Jennifer, OK?
408
00:27:50,120 --> 00:27:52,240
Please?
409
00:27:52,240 --> 00:27:53,920
- Is this a boys-only chat, is it?
410
00:27:53,920 --> 00:27:57,080
- No, just got a bit of a situation in
there.
- Right.
411
00:27:57,080 --> 00:28:01,280
Do you want to have a word?
- Yeah. I'll leave this with you,
yeah?
412
00:28:01,280 --> 00:28:02,800
- Yeah.
413
00:28:25,360 --> 00:28:27,160
- I don't know why you look so upset,
414
00:28:27,160 --> 00:28:29,400
I'm the one who's got to clean up your
mess.
415
00:28:32,280 --> 00:28:34,280
Miss?
416
00:28:40,680 --> 00:28:42,160
Miss?
417
00:28:45,960 --> 00:28:47,480
Hello?
418
00:28:48,520 --> 00:28:50,480
Hello?
419
00:29:05,040 --> 00:29:08,840
So go left, please.
- If you could carry on to the next
class, please.
420
00:29:08,840 --> 00:29:11,320
I'm afraid we've had a bit of a
spillage up here.
421
00:29:11,320 --> 00:29:15,080
- Oh, I'll come and catch up with you.
..What's going on?
422
00:29:15,080 --> 00:29:17,640
- There's been a bit of an incident
with Ruby.
423
00:29:17,640 --> 00:29:17,640
- Not serious, is it?
- I'm not sure.
424
00:29:17,640 --> 00:29:21,280
You'd have to ask Max.
- OK.
425
00:29:21,280 --> 00:29:26,160
Oh, Chris, you know this woman we've
got in from the LEA, do you know
anything about her?
426
00:29:26,160 --> 00:29:29,800
- She's just the usual local authority
trouble-shooter, I think.
427
00:29:38,360 --> 00:29:40,640
- Right, this way, please.
- Max.
428
00:29:40,640 --> 00:29:42,720
- Er, Nicole, could you show them the
way?
429
00:29:44,360 --> 00:29:46,560
- I've just come from Ruby's. What
happened?
430
00:29:46,560 --> 00:29:50,080
- It's a long story. I need to keep
the parents and governors busy
431
00:29:50,080 --> 00:29:55,600
and I need you to have a word with
Candice and Rose and sort lunch.
- They're not here. It's a day off.
432
00:29:55,600 --> 00:29:58,200
- Well, call them back. I need this
sorted, Rachel.
433
00:29:58,200 --> 00:30:00,040
- What about Ruby? What about her?
434
00:30:00,040 --> 00:30:00,040
- She's better off out of the way.
435
00:30:00,040 --> 00:30:05,480
I've got a tough enough job selling
this school as it is.
436
00:30:12,800 --> 00:30:15,520
- Max, I can explain about earlier.
437
00:30:15,520 --> 00:30:19,240
- I'm not interested, I've got more
important things to worry about.
438
00:30:19,240 --> 00:30:21,120
- Like your wife being in school?
439
00:30:21,120 --> 00:30:26,840
I thought you liked to keep your
private and your professional life
separate, Max, what happened?
440
00:30:26,840 --> 00:30:29,320
- Another lapse in judgement.
441
00:30:29,320 --> 00:30:29,320
- Well, maybe I'll go have a little
chat with her whilst she's here,
442
00:30:29,320 --> 00:30:34,440
see if I can help in any way.
443
00:30:34,440 --> 00:30:37,840
- The only chat you'll be having is
with the job centre, tomorrow,
444
00:30:37,840 --> 00:30:42,080
if you're not careful. If I was you,
I'd stay well out of her way.
445
00:30:49,920 --> 00:30:52,480
- Jennifer, are you OK?
446
00:30:52,480 --> 00:30:56,560
Max was looking for you.
- He was busy, I thought I'd show
myself around.
447
00:30:56,560 --> 00:30:58,480
Maybe we could have a chat instead.
448
00:30:58,480 --> 00:31:00,520
I could do with a different
perspective.
449
00:31:00,520 --> 00:31:05,240
- Have you and Max met before, then?
- You could say that.
- Jennifer?
450
00:31:05,240 --> 00:31:09,440
Max has asked me to talk to you about
some of the things we're doing in
science.
451
00:31:09,440 --> 00:31:11,400
Is now a good time?
- Yeah.
452
00:31:11,400 --> 00:31:11,400
Looks like we'll have to do this
453
00:31:11,400 --> 00:31:15,560
later then.
- Yep, enjoy.
454
00:31:18,120 --> 00:31:20,000
- Bonjour, monsieur, et voila.
455
00:31:20,000 --> 00:31:22,000
Madame,
456
00:31:22,000 --> 00:31:25,520
et madame, bienvenue.
457
00:31:25,520 --> 00:31:29,760
Hey, we've got much more interest than
the other departments.
458
00:31:29,760 --> 00:31:32,880
- It'll be down to that chemistry you
mentioned earlier.
459
00:31:35,040 --> 00:31:38,600
Regular Thelma and Louise, you and me.
460
00:31:38,600 --> 00:31:42,200
- Well, you bring the Cadillac, I'll
bring the gun.
461
00:31:44,960 --> 00:31:49,800
- Call me crazy, Steph, but I... No
forget it, it's ridiculous.
462
00:31:49,800 --> 00:31:51,440
- No, no, no, go on.
463
00:31:53,120 --> 00:31:59,560
- Well, I can't help but feel there's
been a bit of a different vibe between
us lately.
464
00:32:00,560 --> 00:32:02,800
- C'est possible.
465
00:32:02,800 --> 00:32:08,400
- I mean more than just a work
colleagues thing, right?
466
00:32:10,320 --> 00:32:13,960
Only, it's just that I'm starting to
see you in a different light.
467
00:32:15,480 --> 00:32:19,280
And, you know, I can make sure that
you never, ever,
468
00:32:19,280 --> 00:32:22,560
have to go to another training course
again
469
00:32:22,560 --> 00:32:25,360
if you and I become a tight unit.
470
00:32:26,840 --> 00:32:29,640
Je ne suis pas ne hier!
471
00:32:29,640 --> 00:32:32,000
Je te vois venir.
472
00:32:34,440 --> 00:32:35,960
- Mais oui.
473
00:32:39,480 --> 00:32:43,440
- Meet me in my room in five minutes,
talk about this in private.
474
00:33:11,720 --> 00:33:14,800
- Look! Waddya know?
475
00:33:14,800 --> 00:33:18,280
Someone must have dropped them down
there.
476
00:33:20,600 --> 00:33:25,480
I don't know what the big deal is,
they don't even taste nice.
477
00:33:25,480 --> 00:33:28,880
Come on, aren't you gonna thank me,
you can get money back off them.
478
00:33:31,640 --> 00:33:33,560
- £9.50.
479
00:33:35,920 --> 00:33:37,520
It's caviar substitute.
480
00:33:37,520 --> 00:33:41,720
They're £4.75 a jar. You didn't think
I'd trust you lot with the real thing,
did you?
481
00:33:44,840 --> 00:33:47,600
- Well, you got 'em back now.
482
00:33:47,600 --> 00:33:50,640
At least you got something to smile
about.
483
00:33:51,880 --> 00:33:56,840
- Do you have any idea what I'm having
to deal with right now?
484
00:33:58,480 --> 00:34:00,480
- Yeah, we heard you out there.
485
00:34:00,480 --> 00:34:04,280
Didn't catch me freaking out like that
when Bolton broke up with me.
486
00:34:06,600 --> 00:34:10,120
- Do you honestly think this is
anywhere near the same?
487
00:34:10,120 --> 00:34:14,760
Michaela, this is not some teenage
break-up. It's serious.
488
00:34:14,760 --> 00:34:17,160
- Yeah, me and Bolton were serious.
489
00:34:20,320 --> 00:34:23,160
- It's not even in the same league.
490
00:34:24,760 --> 00:34:28,520
I've lost everything...everything.
491
00:34:34,680 --> 00:34:39,280
- This morning you told me it didn't
matter what you had or where you came
from.
492
00:34:41,120 --> 00:34:42,720
You not mean that, then?
493
00:34:57,320 --> 00:35:01,000
- I think I might have gone and done
it this time.
494
00:35:01,000 --> 00:35:03,320
Been a bit too friendly with Jo.
495
00:35:04,840 --> 00:35:08,400
I mean, I can't blame her, but I
didn't think she'd be this keen.
496
00:35:08,400 --> 00:35:10,440
- Given your experience with men,
497
00:35:10,440 --> 00:35:13,000
I'd have thought you'd be only too
happy
498
00:35:13,000 --> 00:35:15,000
to give the other side a chance.
499
00:35:15,000 --> 00:35:15,000
- Give over! The nearest I've ever
500
00:35:15,000 --> 00:35:18,440
had to a gay experience
501
00:35:18,440 --> 00:35:21,800
is using the wrong towel in the
ladies' changing room.
502
00:35:22,840 --> 00:35:26,760
All right, there was that once on the
French Exchange trip,
503
00:35:26,760 --> 00:35:30,560
but that was 32 years ago after a
bottle of eggnog!
504
00:35:30,560 --> 00:35:32,960
I wouldn't know what to do with a
woman.
505
00:35:32,960 --> 00:35:35,880
- Remove reason and logic, you're
halfway there.
506
00:35:35,880 --> 00:35:37,480
- I'm being serious, Grantly.
507
00:35:37,480 --> 00:35:39,920
- What's the worst that could happen,
eh?
508
00:35:39,920 --> 00:35:43,760
Give her a quick peck on the lips and
save a lifetime of grief?
509
00:35:43,760 --> 00:35:46,400
- Yes, but what if she wants more?
510
00:35:46,400 --> 00:35:52,880
- Well, you could turn her down, safe
in the knowledge that you are
irresistible to either sex.
511
00:35:52,880 --> 00:35:55,400
Afternoon.
- All right.
512
00:35:57,080 --> 00:36:01,120
- Or, you find yourself on a nice
cushty pay rise next term
513
00:36:01,120 --> 00:36:04,440
and realise what you've been missing
your entire life.
514
00:36:04,440 --> 00:36:07,440
I mean, you've got to like the sound
of those odds.
515
00:36:19,280 --> 00:36:23,440
- If you're going to do a job, can you
just do it properly?
516
00:36:23,440 --> 00:36:25,560
- You know what?
517
00:36:25,560 --> 00:36:28,400
Do it yourself! You made the mess.
518
00:36:28,400 --> 00:36:32,640
- Mr Tyler asked you to do it.
- Yeah, Mr Tyler asked you to do
lunch.
519
00:36:35,400 --> 00:36:39,720
- Yeah, well, not going to be able to
rescue any of that lot, am I?
520
00:36:39,720 --> 00:36:45,080
- Fine, give up! Prove you're no
better than the rest of us.
521
00:36:46,600 --> 00:36:46,600
Gonna have to get used to doing
without all that fancy crap anyway,
522
00:36:46,600 --> 00:36:52,080
like us chavs.
- Ruby, are you OK?
523
00:36:52,080 --> 00:36:54,120
I heard there was a problem.
524
00:36:54,120 --> 00:36:59,640
- Um, no, I'm fine, thank you.
- What's happened?
525
00:36:59,640 --> 00:37:01,880
- Um...
526
00:37:04,160 --> 00:37:07,000
..I had a little wobble earlier.
527
00:37:08,240 --> 00:37:13,640
- OK, well, Rose and Candice are on
their way in now.
- Oh, right.
528
00:37:16,920 --> 00:37:21,840
Great, because they can give us a
little hand getting lunch together.
529
00:37:21,840 --> 00:37:26,240
Rachel, do you think they might have
some leftovers in their fridge?
530
00:37:28,400 --> 00:37:31,760
- I'm sure they have, yeah, I'll get
some kids to help out.
531
00:37:31,760 --> 00:37:33,280
- OK.
532
00:37:40,120 --> 00:37:43,560
- It's great you're getting the kids
so involved with the sciences.
533
00:37:43,560 --> 00:37:45,840
- Well, my teacher always made it so
exciting.
534
00:37:45,840 --> 00:37:49,000
If I can enthuse them half as much as
he did me...
535
00:37:49,000 --> 00:37:52,600
- Hi, Christopher looking after you?
- Yes, he's been very attentive.
536
00:37:52,600 --> 00:37:52,600
- I need to have a word with him. If
537
00:37:52,600 --> 00:37:57,840
you go to the hall, we'll join you.
538
00:37:57,840 --> 00:38:00,640
- I think I can move around a hall
unaided, Max.
539
00:38:02,160 --> 00:38:06,000
- All OK?
- I'm really not happy about being
dragged into all this.
540
00:38:06,000 --> 00:38:08,440
- I know. I appreciate it.
- How long are you going to keep it
up?
541
00:38:08,440 --> 00:38:11,360
And Kim, you going to tell her you're
married?
542
00:38:11,360 --> 00:38:14,400
- Look, Jen and I have been on the
rocks for a long time.
543
00:38:14,400 --> 00:38:16,160
Whatever you think, I'm serious about
Kim.
544
00:38:16,160 --> 00:38:19,480
- Just not serious enough to be honest
with her.
545
00:38:26,040 --> 00:38:28,800
- What's happening with lunch? Some
are starting to get hungry.
546
00:38:28,800 --> 00:38:31,880
- They'll have to wait. If you'd
follow me,
547
00:38:31,880 --> 00:38:36,640
we'll see Mr Clarkson and the football
match before lunch, OK?
548
00:38:47,880 --> 00:38:50,400
- Come on, you can do it.
549
00:38:55,400 --> 00:39:00,880
- I thought you were never coming.
- Oh, yes, just freshening up.
550
00:39:09,320 --> 00:39:12,360
- You don't know how long I've waited
for this, Steph.
551
00:39:14,000 --> 00:39:14,000
- Does that mean you won't be
breathing down my neck with
552
00:39:14,000 --> 00:39:19,080
any more self-improvement courses?
553
00:39:19,080 --> 00:39:23,320
- Well, I can't vouch for the
breathing part but whatever you want.
554
00:39:23,320 --> 00:39:26,280
STEPH CLEARS HER THROAT
555
00:39:26,280 --> 00:39:28,800
As long as you give me what I want.
556
00:39:31,120 --> 00:39:36,840
You see, I knew it the first time I
ever laid eyes on you, that you were
one of us.
557
00:39:36,840 --> 00:39:39,120
- Did you?
- Course I did.
558
00:39:39,120 --> 00:39:41,640
All the signals were there.
559
00:39:43,880 --> 00:39:46,440
Just not sure that you knew yourself
yet, right?
560
00:39:46,440 --> 00:39:48,080
- Nope.
561
00:39:49,920 --> 00:39:52,200
- I mean, this is what you want,
562
00:39:52,200 --> 00:39:54,440
isn't it, Steph?
563
00:39:54,440 --> 00:39:58,560
Cos if it is, I can make your life so
much easier for you.
564
00:40:13,680 --> 00:40:15,680
You can drop the act, Steph.
565
00:40:15,680 --> 00:40:17,720
I know exactly what you're playing at.
566
00:40:19,240 --> 00:40:22,320
And if you seriously think that you
can flirt your way out of
567
00:40:22,320 --> 00:40:26,680
being in trouble with me, you're even
more naive than I thought you were.
568
00:40:26,680 --> 00:40:29,160
- It was worth a try.
569
00:40:29,160 --> 00:40:31,640
- No, it wasn't.
570
00:40:40,080 --> 00:40:43,200
- I don't see our names on your little
menu.
571
00:40:43,200 --> 00:40:46,120
- Well, I can fix that, I can get some
more done.
572
00:40:46,120 --> 00:40:49,960
- And have us sponsored by a bankrupt
company, too?
573
00:40:49,960 --> 00:40:53,600
- Right, look, there's been, there's
been a change of plan,
574
00:40:53,600 --> 00:40:57,800
and I really, really need your help.
575
00:40:57,800 --> 00:41:00,080
Please.
576
00:41:04,800 --> 00:41:07,880
- Right, I'll have a look and see what
I've got in the fridges.
577
00:41:07,880 --> 00:41:11,360
- But you'll be hard pressed to get
anything from what we've got left.
578
00:41:11,360 --> 00:41:13,920
Stock delivery doesn't come till
tomorrow.
579
00:41:26,480 --> 00:41:26,480
- Well, we'll just have to make do
with what we've got, won't we?
580
00:41:26,480 --> 00:41:31,320
Come on.
581
00:41:41,160 --> 00:41:41,160
- Come on, Josh, put your back into
it.
582
00:41:41,160 --> 00:41:44,040
Don't be scared.
583
00:41:44,040 --> 00:41:46,880
- The facilities will all be upgraded
in time.
584
00:41:46,880 --> 00:41:50,000
Mr Clarkson here, he's had to re-work
the line-up since
585
00:41:50,000 --> 00:41:52,160
John Fosters joined, isn't that right?
586
00:41:52,160 --> 00:41:56,000
- Yeah. They get on great when they've
got a mutual enemy to work against.
587
00:41:57,960 --> 00:42:00,240
- I see that Josh is getting stuck in
there.
588
00:42:00,240 --> 00:42:03,120
- Yeah, must get that from his dad,
then.
589
00:42:03,120 --> 00:42:05,560
Sorry, have I said something?
590
00:42:05,560 --> 00:42:08,920
- No, it's fine, I just hadn't got
round to telling anyone yet.
591
00:42:08,920 --> 00:42:10,640
- Right.
592
00:42:10,640 --> 00:42:13,880
- Telling us what?
- Josh is my son.
593
00:42:16,680 --> 00:42:20,200
- Right, well, congratulations.
594
00:42:20,200 --> 00:42:24,040
We should be just about getting to
lunch.
595
00:42:51,560 --> 00:42:54,320
- Ruby, for you.
596
00:42:56,040 --> 00:42:59,920
- Right, gloves please, Michaela. One
each.
597
00:43:34,360 --> 00:43:35,400
Lovely.
598
00:43:37,960 --> 00:43:40,320
- Rachel, what's happened about this
lunch?
599
00:43:40,320 --> 00:43:41,720
- Ruby's handling it.
600
00:43:41,720 --> 00:43:44,000
- I thought I told you to keep her out
of it.
601
00:43:44,000 --> 00:43:47,040
Are you deliberately trying to
undermine everything I do?
602
00:43:51,440 --> 00:43:54,840
Ladies and gentlemen, if I could just
have your attention.
603
00:43:54,840 --> 00:43:57,920
I'm afraid we've had a slight
technical hitch with your lunch.
604
00:43:57,920 --> 00:44:00,600
- Don't speak too soon.
605
00:44:04,880 --> 00:44:10,760
- But, it now seems that we're ready
for you.
606
00:44:10,760 --> 00:44:13,560
Um, apologies for the delay.
607
00:44:28,360 --> 00:44:31,480
- Chris, I don't think I can take much
more of this.
- What?
608
00:44:31,480 --> 00:44:35,200
- He's been bad-mouthing Waterloo Road
all day, hanging his own staff out
609
00:44:35,200 --> 00:44:39,600
to dry and is acting like everything's
OK when it just isn't.
610
00:44:39,600 --> 00:44:43,440
And I think someone should let
Jennifer know the truth.
- Rachel...
- What?
611
00:44:44,280 --> 00:44:48,520
- There's something you should know
about her and Max before you say
anything.
612
00:44:49,560 --> 00:44:50,600
Come on.
613
00:44:53,040 --> 00:44:53,040
- You know Josh hates football.
- He
614
00:44:53,040 --> 00:44:56,480
told me he was starting to like it.
615
00:44:56,480 --> 00:44:58,880
- That's because he wants you to like
him.
616
00:44:58,880 --> 00:45:02,240
You've obviously got a lot to learn
about each other.
617
00:45:02,240 --> 00:45:04,960
- Well, not exactly been given much
time, have we?
618
00:45:04,960 --> 00:45:08,840
- Yeah I know, I did a stupid thing.
619
00:45:08,840 --> 00:45:11,080
I'm sorry.
620
00:45:11,080 --> 00:45:12,920
He needs you in his life, Tom.
621
00:45:14,440 --> 00:45:18,000
I just wish I hadn't taken that long
to realise it.
622
00:45:19,600 --> 00:45:23,080
- Look, I wouldn't have been ready
then, to be honest.
623
00:45:25,320 --> 00:45:27,480
What's done is done,
624
00:45:27,480 --> 00:45:29,400
there's no point worrying about it.
625
00:45:29,400 --> 00:45:31,800
If we're gonna be any sort of a family
to him then
626
00:45:31,800 --> 00:45:34,400
we've got to get over it, start
getting on for his sake.
627
00:45:35,560 --> 00:45:39,120
I need to start paying more attention
to what's going on in his life.
628
00:45:39,120 --> 00:45:42,160
There's still time to teach him he
likes football.
629
00:45:43,160 --> 00:45:44,400
- Josh!
630
00:45:44,400 --> 00:45:46,480
- They're married?
631
00:45:46,480 --> 00:45:49,000
- Yeah, he's full of surprises.
632
00:45:49,000 --> 00:45:51,880
- Oh, you don't know the half of it.
633
00:45:51,880 --> 00:45:54,200
- You know about Kim, then?
634
00:45:57,760 --> 00:45:57,760
- Chris, I can't keep pretending to
myself that I stand a chance here
635
00:45:57,760 --> 00:46:01,680
any more.
636
00:46:01,680 --> 00:46:05,000
Max clearly wants me out, his wife's
in charge of the borough.
637
00:46:05,000 --> 00:46:05,000
- If he wanted to use his wife to get
rid of you,
638
00:46:05,000 --> 00:46:08,600
he'd have done it ages ago.
639
00:46:08,600 --> 00:46:12,560
Look, trust me, he's got far more to
worry about in this than you have.
640
00:46:12,560 --> 00:46:17,080
Look, if people start thinking that he
only got the job because of her,
641
00:46:17,080 --> 00:46:20,160
he'd be finished, believe me.
642
00:46:26,600 --> 00:46:30,200
- Ruby, you've really done wonders
with this lunch.
643
00:46:30,200 --> 00:46:32,200
- Corn beef?
644
00:46:32,200 --> 00:46:33,720
- Well done, Ruby.
645
00:46:33,720 --> 00:46:36,440
Makes a refreshing change to have some
good honest
646
00:46:36,440 --> 00:46:39,360
fare instead of the usual poncey
nonsense.
647
00:46:39,360 --> 00:46:42,760
- Lucky to get anything at all after
this afternoon's performance.
648
00:46:44,280 --> 00:46:44,280
- Look, I am sorry about what happened
earlier and I know that I didn't
649
00:46:44,280 --> 00:46:50,280
handle it very well.
650
00:46:50,280 --> 00:46:52,400
- I wouldn't dwell on it, Ruby,
really.
651
00:46:52,400 --> 00:46:56,720
We've all allowed our personal lives
to affect our work at some point,
haven't we?
652
00:46:56,720 --> 00:46:59,520
We try to support our staff whenever
we can, don't we, Max?
653
00:46:59,520 --> 00:47:01,120
Yes, Max.
654
00:47:01,120 --> 00:47:06,680
Why don't you show your support to
your team for once instead of trying
to take all the credit for yourself?
655
00:47:07,720 --> 00:47:11,520
Excuse me everyone, if I could have
your attention, please?
656
00:47:13,840 --> 00:47:20,200
- Er, I'd just like to say a very big,
a very big thank you
657
00:47:20,200 --> 00:47:23,480
and congratulations to all our staff,
658
00:47:23,480 --> 00:47:27,800
old and new, who have been working
behind the scenes today to make sure
659
00:47:27,800 --> 00:47:32,640
that this merger and Open Day has been
such a great success.
660
00:47:32,640 --> 00:47:37,080
I'm sure that all our visitors will
agree with me when I say that
661
00:47:37,080 --> 00:47:40,760
we couldn't have found a better school
to join than Waterloo Road.
662
00:47:52,280 --> 00:47:52,280
- Kim, I'm so sorry we didn't get a
chance to speak earlier today.
663
00:47:52,280 --> 00:47:56,480
- No, no.
664
00:47:56,480 --> 00:47:59,320
- Jennifer, I think that we'd better
get you going,
665
00:47:59,320 --> 00:48:01,160
your taxi will be waiting.
- Right.
666
00:48:01,160 --> 00:48:04,880
- It was nice to meet you though,
maybe next time.
- Yes, bye-bye.
667
00:48:19,480 --> 00:48:23,400
- Voila, fully registered. Start the
course next week.
668
00:48:23,400 --> 00:48:26,600
- It's all right. You've made it clear
that you didn't want to go.
669
00:48:26,600 --> 00:48:30,400
- No, I do, I do and I've got to stop
avoiding responsibility.
670
00:48:33,000 --> 00:48:33,000
- And start working with me?
- Mm-hm.
671
00:48:33,000 --> 00:48:36,560
- Honestly?
- Mm-hm.
672
00:48:40,560 --> 00:48:43,440
- There's someone else who could do
with an apology.
- Hey, why?
673
00:48:43,440 --> 00:48:46,640
I didn't make her smash the classroom
up.
674
00:48:46,640 --> 00:48:50,080
- No, but you've not exactly been
supportive since she's been here.
675
00:48:59,160 --> 00:49:02,520
- Look, if you've come to gloat, let's
get it over and done with.
676
00:49:02,520 --> 00:49:04,960
- Well, I haven't actually.
677
00:49:04,960 --> 00:49:10,440
Me and Jo are thinking of going out
for a drink, and we wondered if you
fancied it?
678
00:49:10,440 --> 00:49:12,440
- Thank you.
679
00:49:12,440 --> 00:49:17,240
But I should be getting home, really,
see if I've still got one.
680
00:49:17,240 --> 00:49:19,280
- Well, let me give you a lift, then.
681
00:49:19,280 --> 00:49:20,920
- Look, it's really sweet of you...
682
00:49:20,920 --> 00:49:26,440
- Ruby listen, we don't have to be
best friends but you're stuck with us
now so we might as well get on.
683
00:49:26,440 --> 00:49:29,400
And anyway, it's the least I can do.
684
00:49:29,400 --> 00:49:31,040
Give something back.
685
00:49:31,040 --> 00:49:35,160
- Great, that means the gossip vine'll
be twice as powerful.
686
00:49:35,160 --> 00:49:39,200
- I wouldn't worry, I'd give it a week
before they're back at each other's
throats.
687
00:49:43,320 --> 00:49:45,240
- You all right to give us a lift
home?
688
00:49:45,240 --> 00:49:48,760
- Yeah, course I can, come in a
minute.
689
00:49:55,440 --> 00:49:56,520
Er, everyone...
690
00:49:56,520 --> 00:49:58,720
this is Josh.
691
00:49:58,720 --> 00:50:01,080
My son.
692
00:50:07,720 --> 00:50:08,760
- Rachel.
693
00:50:08,760 --> 00:50:10,640
- Oh, Jennifer, I thought you'd gone.
694
00:50:10,640 --> 00:50:12,840
- I want to say, thanks, for today.
695
00:50:12,840 --> 00:50:15,080
I think you've done a really great job
here.
696
00:50:15,080 --> 00:50:18,000
- Oh, it wasn't all my doing. It was a
team effort, you know.
697
00:50:18,000 --> 00:50:20,680
- Of course. But I wanted to
congratulate you personally.
698
00:50:20,680 --> 00:50:25,400
I know Max can be tough and I'm glad
to see you're up to the job.
- Thank you, that's good to know.
699
00:50:25,400 --> 00:50:28,120
- His bark's worse than his bite,
trust me.
700
00:50:28,120 --> 00:50:30,800
Look, if you ever need my help, just
give me a call.
701
00:50:30,800 --> 00:50:34,160
I know a trick or two to keep him in
line.
702
00:50:34,160 --> 00:50:36,520
- Thank you, Jennifer.
- OK, bye.
- See you.
703
00:50:48,360 --> 00:50:53,880
- Max, can I have a word?
704
00:50:53,880 --> 00:50:57,080
- Can it wait until tomorrow?
- Not really.
705
00:50:58,120 --> 00:50:59,640
- I'll wait...
706
00:51:01,600 --> 00:51:08,240
- What is it now? What's this?
707
00:51:08,240 --> 00:51:13,400
- Just a little video reminder of what
we got up to last year on the school
trip.
708
00:51:13,400 --> 00:51:16,720
Something I'm sure you'd hate to get
into the wrong hands.
709
00:51:18,480 --> 00:51:21,640
- What are you trying to say, Helen?
- I'm saying that...
710
00:51:24,880 --> 00:51:28,480
I'm saying you'd just better be
careful how you treat me in future.
711
00:51:39,480 --> 00:51:46,440
- Just you listen here...
- No, you listen to me, Max! I'm sick
of being pushed aside all the time.
712
00:51:46,440 --> 00:51:51,600
Pretending nothing ever happened. So
unless you start treating me with a
bit more respect...
713
00:51:53,120 --> 00:51:56,640
then there's plenty more copies where
this came from.
714
00:51:58,480 --> 00:52:00,000
- Go home, Helen.
715
00:52:05,880 --> 00:52:10,280
- What was all that about?
- Nothing.
716
00:52:31,480 --> 00:52:34,840
- CAR RADIO BLARES
717
00:52:37,360 --> 00:52:39,080
- Wow, is that it?
718
00:52:39,080 --> 00:52:43,000
No wonder you're gutted, anywhere's
gonna seem pokey after that!
- Steph.
719
00:52:43,000 --> 00:52:43,000
- Well, look on the bright side
though, Ruby, at least you'll
720
00:52:43,000 --> 00:52:47,520
save on your heating bills.
721
00:52:50,440 --> 00:52:56,000
- Are you all right, Ruby?
- Yeah, yeah.
722
00:53:04,160 --> 00:53:05,240
- What?
723
00:53:40,880 --> 00:53:46,160
- The bailiffs had to take anything of
value but I managed to save some of
your things.
724
00:53:46,160 --> 00:53:48,600
I wasn't sure what you wanted to do
with them.
725
00:53:55,400 --> 00:53:57,320
- Sell them.
726
00:53:59,400 --> 00:54:03,000
I don't need them, John.
727
00:54:03,000 --> 00:54:05,920
I need you.
728
00:54:05,920 --> 00:54:09,880
I'm so sorry, I've said some stupid
things today.
729
00:54:13,360 --> 00:54:16,840
- We used to be about more than what
we had.
730
00:54:16,840 --> 00:54:19,760
- And we still are, that doesn't have
to change.
731
00:54:21,280 --> 00:54:21,280
I'm sorry.
- I should have
732
00:54:21,280 --> 00:54:26,440
told you about it all sooner.
733
00:54:28,360 --> 00:54:31,040
I was just scared of losing you as
well.
734
00:54:34,040 --> 00:54:34,040
- Oh, I can do without any of that
735
00:54:34,040 --> 00:54:39,480
other...crap.
736
00:54:41,800 --> 00:54:45,680
We should be able to get by on my
salary.
737
00:54:45,680 --> 00:54:48,720
You know, we can manage until you get
yourself back on your feet.
738
00:54:48,720 --> 00:54:50,320
- I thought you hated that school?
739
00:54:52,240 --> 00:54:55,440
- Um, well maybe it's not as bad as it
seems.
740
00:54:55,440 --> 00:54:58,120
I might have actually made some
progress today.
741
00:55:00,040 --> 00:55:00,040
- Well, the money from the house and
the rest of our stuff should pay off
742
00:55:00,040 --> 00:55:06,280
most of the debt.
743
00:55:08,120 --> 00:55:09,840
Rest of it I can write off
744
00:55:09,840 --> 00:55:12,600
but it means I'm going to be on credit
black-lists.
745
00:55:14,120 --> 00:55:17,040
And it might be a while before I can
find another job.
746
00:55:19,480 --> 00:55:22,880
- We'll manage, OK.
747
00:55:22,880 --> 00:55:26,200
- I spoke to my parents today,
748
00:55:26,200 --> 00:55:29,080
there's a spare room at theirs for as
long as we need it.
749
00:55:32,160 --> 00:55:34,720
- Right.
750
00:55:34,720 --> 00:55:37,400
- MUSIC: "Something Kinda Ooooh" by
Girls Aloud
751
00:55:47,920 --> 00:55:50,120
- There's not many men in here.
752
00:55:50,120 --> 00:55:52,960
- Well, I thought you wanted something
a bit different.
753
00:55:54,880 --> 00:55:58,280
- Well, here's to something a bit
different.
754
00:55:58,280 --> 00:55:59,440
Ey up.
755
00:56:05,800 --> 00:56:09,240
What's she saying?
- She wants a dance.
756
00:56:11,800 --> 00:56:12,840
- Oi, legs.
757
00:56:14,480 --> 00:56:16,880
Do one... She's all mine.
758
00:56:20,240 --> 00:56:25,040
Hey, I could get used to this, being
the man in the relationship.
759
00:56:25,040 --> 00:56:27,000
- Looks like we make a good couple.
760
00:56:29,400 --> 00:56:32,240
So tell me, Steph, because I'm dying
to know.
761
00:56:33,520 --> 00:56:37,400
Would you have let me kiss you if I'd
have gone for it this afternoon?
762
00:56:38,400 --> 00:56:40,840
- That's for me to know.
763
00:56:40,840 --> 00:56:43,480
Come on.
764
00:56:46,440 --> 00:56:47,920
Let's dance.
765
00:57:49,760 --> 00:57:52,280
- SHE MOUTHS
766
00:57:57,480 --> 00:57:59,600
- You won't believe the morning I've
had.
767
00:57:59,600 --> 00:58:01,760
- I'm afraid it's not about to get any
better.
768
00:58:02,000 --> 00:58:03,720
- Where do you think you're going?
769
00:58:03,720 --> 00:58:06,520
- I didn't have you down as a perv, is
this what you lot do?
770
00:58:06,520 --> 00:58:10,440
- That friend of mine, she did me a
favour, and maybe,
771
00:58:10,440 --> 00:58:13,120
maybe I can do the same for you.
772
00:58:13,120 --> 00:58:15,000
- Get away from me, paedo.
773
00:58:15,000 --> 00:58:17,360
- What did you just say?
- Don't even try to deny it.
774
00:58:17,360 --> 00:58:20,440
- Lindsay, get back here, come on! I
need to talk to her.
775
00:58:20,440 --> 00:58:23,120
- I said, I said leave it.
- I know what I'm doing, Max.
776
00:58:23,120 --> 00:58:23,120
- It's all my fault.
- It is not your
777
00:58:23,120 --> 00:58:28,400
fault, don't you ever think that.
778
00:58:28,400 --> 00:58:30,160
- It is.
779
00:58:39,840 --> 00:58:41,880
- Subtitles by Red Bee Media Ltd
780
00:58:41,880 --> 00:58:43,920
E-mail subtitling@bbc.co.uk
66792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.