All language subtitles for Tironoot.S01E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None Aegisub Scroll Position: 0 Aegisub Active Line: 0 Aegisub Video Zoom Percent: 1.000000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.12,0:00:03.11,Default,,0,0,0,,В предыдущих сериях Dialogue: 0,0:00:07.44,0:00:10.59,Default,,0,0,0,,- Например, этот стиль - часть проблемы,\Nо которой я говорил. - Это - мой стиль, Dialogue: 0,0:00:10.60,0:00:12.83,Default,,0,0,0,,и я утверждаю, что он не влияет на мой\Nпрофессиональный уровень Dialogue: 0,0:00:12.84,0:00:17.31,Default,,0,0,0,,и мою дисциплину. Dialogue: 0,0:00:17.32,0:00:21.90,Default,,0,0,0,,Что ты смотришь на меня, как телёнок?\NЯ должен оплачивать вещи в армии? Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.17,Default,,0,0,0,,Ответь мне. Dialogue: 0,0:00:27.84,0:00:33.19,Default,,0,0,0,,Миссия, моя и сержантов, находящихся здесь\Nс нами, в том, чтобы превратить вас в бойцов, Dialogue: 0,0:00:33.32,0:00:34.99,Default,,0,0,0,,которые не ошибаются. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:39.19,Default,,0,0,0,,Я прыгну, уходите отсюда. Dialogue: 0,0:00:39.20,0:00:42.47,Default,,0,0,0,,Ты хочешь полетать один\Nили можно присоединиться к тебе? Dialogue: 0,0:00:42.47,0:00:47.47,Default,,0,0,0,,Мама... Dialogue: 0,0:00:47.56,0:00:52.56,Default,,0,0,0,,- Сиван... - Ну, вставай.\N- Сиван... Dialogue: 0,0:00:55.40,0:00:59.95,Default,,0,0,0,,- Отец, не беспокойся, всё будет в порядке.\N- Я должен был пустить эту пулю Dialogue: 0,0:01:00.05,0:01:02.79,Default,,0,0,0,,в себя. Dialogue: 0,0:01:39.04,0:01:42.73,Default,,0,0,0,,"Курс молодого бойца" Dialogue: 0,0:01:46.99,0:01:54.27,Default,,0,0,0,,Серия 3.\N"Все за одного" Dialogue: 0,0:02:51.12,0:02:57.19,Default,,0,0,0,,"Расправил крылья...\Nпрыгнул с водонапорной башни..." Dialogue: 0,0:02:57.44,0:03:00.74,Default,,0,0,0,,- Кто-нибудь хочет получить 50 процентов\Nприбыли за 10 минут? - Я, я. Dialogue: 0,0:03:00.84,0:03:03.93,Default,,0,0,0,,- Что нужно делать. Говори. - Одолжить мне\Nкредитную карточку. - Я не говорил ничего. Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:07.35,Default,,0,0,0,,Я заказываю цветы на 200 шекелей\Nи плачу тебе на месте 300 шекелей Dialogue: 0,0:03:07.36,0:03:11.27,Default,,0,0,0,,- наличными, в руки.\N- Вряд ли у меня есть то, что ты хочешь... Dialogue: 0,0:03:11.28,0:03:16.35,Default,,0,0,0,,"Убирайся отсюда, убирайся отсюда,\Nон сказал мне "Убирайся отсюда, Dialogue: 0,0:03:16.68,0:03:22.47,Default,,0,0,0,,убирайся отсюда, убирайся отсюда,\Nубирайся, убирайся отсюда." Dialogue: 0,0:03:23.60,0:03:28.60,Default,,0,0,0,,Элиша, Элиша, Элиша... Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:39.88,Default,,0,0,0,,Элиша... Dialogue: 0,0:03:42.48,0:03:49.55,Default,,0,0,0,,Элиша, Элиша, Элиша...\NИдём, хватит. Элиша, хватит. Dialogue: 0,0:03:52.15,0:04:00.91,Default,,0,0,0,,Хватит, Элиша, хватит.\NХватит... хватит... хватит... Dialogue: 0,0:04:01.11,0:04:04.34,Default,,0,0,0,,Хватит, хватит, хватит, хватит... Dialogue: 0,0:04:04.44,0:04:12.55,Default,,0,0,0,,Хватит... хватит...\Nмы вместе... хватит... мы вместе... Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:19.27,Default,,0,0,0,,- Если б я был звездой...\N- Я бы спал со звездой. Dialogue: 0,0:04:19.60,0:04:25.83,Default,,0,0,0,,- Если б я был Идо...\N- Я бы спал с Нойей. Dialogue: 0,0:04:26.04,0:04:30.95,Default,,0,0,0,,Если б была ты со мной,\Nесли б была ты здесь, если б была ты здесь, Dialogue: 0,0:04:30.96,0:04:35.96,Default,,0,0,0,,я бы смотрел в твои глаза... Dialogue: 0,0:05:15.83,0:05:20.83,Default,,0,0,0,,- 40 секунд... Вперёд!\N- 20... - Давай, наружу. Dialogue: 0,0:05:21.64,0:05:27.11,Default,,0,0,0,,- Построиться в 3 ряда.\N- 20 секунд. - Занять места! Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:33.59,Default,,0,0,0,,- Давай. - Становись за мной.\N- Осталось 10 секунд. - 10 секунд. Dialogue: 0,0:05:34.80,0:05:36.59,Default,,0,0,0,,- Смирно.\N- Третий взвод. Dialogue: 0,0:05:36.60,0:05:39.39,Default,,0,0,0,,Третий взвод, для встречи командира,\Nравняйсь! Dialogue: 0,0:05:39.40,0:05:44.40,Default,,0,0,0,,- Два, три.\N- Смирно! Dialogue: 0,0:05:51.83,0:05:56.83,Default,,0,0,0,,- Дежурный, я жду.\N- Сожалею, лейтенант, Dialogue: 0,0:05:57.48,0:06:02.48,Default,,0,0,0,,- даже, если вы одеты,\Nмне нельзя смотреть на вас. - Почему? Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:07.47,Default,,0,0,0,,- Я кажусь тебе обнажённой?\N- Я не... я не помню, как вы выглядите. Dialogue: 0,0:06:07.48,0:06:10.83,Default,,0,0,0,,- Я - ваш офицер по физической подготовке,\Nесли вы не знаете. - Абримале, Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:15.83,Default,,0,0,0,,- ты не представляешь, что теряешь.\N- Хватит. Dialogue: 0,0:06:19.76,0:06:24.76,Default,,0,0,0,,У вас - высокий боевой дух, а, третий взвод? Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:37.31,Default,,0,0,0,,И это, несмотря на то, что вы пришли\Nна занятия, как клоуны. Что вы думаете, Dialogue: 0,0:06:37.44,0:06:43.23,Default,,0,0,0,,здесь - молодёжный лагерь? Да?\NУрок ритмики? Dialogue: 0,0:06:47.36,0:06:54.71,Default,,0,0,0,,Через минуту стоять в полном снаряжении,\Nс оружием, в касках, как солдаты, ясно? Dialogue: 0,0:06:55.00,0:07:00.00,Default,,0,0,0,,- Да, командир! - Шевелитесь!\N- Давай... Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:09.00,Default,,0,0,0,,- Что за проблема у тебя, я могу понять?\N- Это - не проблема. Dialogue: 0,0:07:09.60,0:07:13.39,Default,,0,0,0,,Это - суровый запрет Торы. Dialogue: 0,0:07:13.40,0:07:19.03,Default,,0,0,0,,Слушай меня, и слушай внимательно.\NВ ближайшие полгода Dialogue: 0,0:07:19.07,0:07:22.79,Default,,0,0,0,,ты будешь видеть меня почти каждый день.\NЯ буду объяснять вам вещи, Dialogue: 0,0:07:22.88,0:07:26.67,Default,,0,0,0,,я буду показывать вам вещи,\Nвещи, которым Тора не учит. Dialogue: 0,0:07:26.68,0:07:28.71,Default,,0,0,0,,Как ты собираешься научиться всему этому, Dialogue: 0,0:07:28.72,0:07:32.47,Default,,0,0,0,,- если не будешь смотреть на меня?\N- Я буду смотреть на того, кто смотрит на вас, Dialogue: 0,0:07:32.48,0:07:36.15,Default,,0,0,0,,и научусь через него. Dialogue: 0,0:07:36.16,0:07:39.55,Default,,0,0,0,,Я очень надеюсь, что найдёшь такого,\Nкто будет выполнять не хуже меня. Dialogue: 0,0:07:39.56,0:07:43.87,Default,,0,0,0,,- Я буду брать пример с него, командир.\N- Головные уборы! - Дать команду. Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:45.67,Default,,0,0,0,,Где ты? Где?.. Dialogue: 0,0:07:45.68,0:07:49.47,Default,,0,0,0,,В конце дня я скажу тебе подходит ли он.\NТеперь, бегом, принеси снаряжение. Dialogue: 0,0:07:49.48,0:07:54.48,Default,,0,0,0,,- Третий взвод, равняйсь! Два, три.\N- Смирно! Dialogue: 0,0:08:02.96,0:08:08.23,Default,,0,0,0,,Ты можешь убрать этот шум?\NЧто, что... Dialogue: 0,0:08:08.56,0:08:13.56,Default,,0,0,0,,- Ты можешь уменьшить громкость?\N- Оставь её уже! Dialogue: 0,0:08:14.76,0:08:18.63,Default,,0,0,0,,- Прекрати этот шум, Эсти.\N- Оставь её уже. Dialogue: 0,0:08:18.64,0:08:21.31,Default,,0,0,0,,Кроме, как с криком,\Nты с ней не разговариваешь. Dialogue: 0,0:08:21.32,0:08:24.35,Default,,0,0,0,,О чём ты хочешь, чтобы я говорил с ней?\NОна вернулась поздно ночью, Dialogue: 0,0:08:24.36,0:08:29.36,Default,,0,0,0,,спала, когда я встал утром,\Nвключает свою музыку, когда я сажусь есть. Dialogue: 0,0:08:30.64,0:08:35.47,Default,,0,0,0,,Пусть наденет свои паршивые наушники,\Nкоторые купила за 200 шекелей. Dialogue: 0,0:08:35.48,0:08:40.47,Default,,0,0,0,,Я купила их за свои деньги. Dialogue: 0,0:08:40.48,0:08:44.47,Default,,0,0,0,,Наслаждаешься жизнью,\Nкогда у нас всё здесь валится из рук? Dialogue: 0,0:08:44.48,0:08:47.71,Default,,0,0,0,,Скажи, что ты хочешь от неё?\NЧто ты хочешь от неё? Dialogue: 0,0:08:47.72,0:08:49.79,Default,,0,0,0,,Ты хочешь, чтобы она ставила теплицы\Nвместо тебя? Dialogue: 0,0:08:49.80,0:08:52.75,Default,,0,0,0,,- Опять эти теплицы.\N- Да, опять эти теплицы. Dialogue: 0,0:08:52.76,0:08:57.39,Default,,0,0,0,,Заказы цветов в декабре дают\Nотличные деньги. Они могут покрыть нам Dialogue: 0,0:08:57.40,0:09:00.11,Default,,0,0,0,,половину долга. Так, вместо этого, ты\Nшатаешься ночью, как какой-то сумасшедший, Dialogue: 0,0:09:00.12,0:09:03.91,Default,,0,0,0,,и всё ломаешь. Dialogue: 0,0:09:03.92,0:09:08.27,Default,,0,0,0,,Что ты смотришь на меня? Прекрати уже\Nэтот шум, пока я не разбил Dialogue: 0,0:09:08.28,0:09:13.28,Default,,0,0,0,,на куски. Dialogue: 0,0:09:20.44,0:09:25.44,Default,,0,0,0,,Эсти, Эсти, иди сюда. Иди сюда. Dialogue: 0,0:09:27.28,0:09:31.83,Default,,0,0,0,,Желательно быть готовыми к поставкам\Nв декабре. Теплицы должны стоять Dialogue: 0,0:09:31.84,0:09:35.27,Default,,0,0,0,,- через 2 недели, самое позднее.\N- Если бы ты меньше говорил о времени, Dialogue: 0,0:09:35.28,0:09:37.51,Default,,0,0,0,,которого у тебя нет, может быть, у тебя\Nосталось больше времени поставить их. Dialogue: 0,0:09:37.52,0:09:42.52,Default,,0,0,0,,Как я поставлю их? У меня нет ни гроша. Dialogue: 0,0:09:44.88,0:09:49.88,Default,,0,0,0,,Нечем заплатить даже таиландцам. Dialogue: 0,0:10:08.76,0:10:11.83,Default,,0,0,0,,Теперь слушайте внимательно,\Nпотому что я не повторяю дважды. Dialogue: 0,0:10:11.84,0:10:16.84,Default,,0,0,0,,Речь идёт, в конечном счёте,\Nо 90% техники и 10% силы. Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:21.71,Default,,0,0,0,,Мы считаем, что красная полоса на стенке, -\Nэто трамплин, ясно? Dialogue: 0,0:10:21.72,0:10:28.75,Default,,0,0,0,,Бежим, не спеша,\Nтолкаем ногой стенку, Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:34.39,Default,,0,0,0,,правая руки согнута в локте,\Nлевая рука под 90 градусов, Dialogue: 0,0:10:34.60,0:10:38.63,Default,,0,0,0,,чтобы перенести оружие.\NПоднимаем ногу, Dialogue: 0,0:10:38.64,0:10:43.64,Default,,0,0,0,,переходим на другую сторону,\Nпрыгаем на согнутые ноги. Dialogue: 0,0:10:48.24,0:10:53.24,Default,,0,0,0,,Давайте посмотрим, уловили ли вы мою песню. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:08.00,Default,,0,0,0,,- Давай... - Давай...\N- Прекрасно! - Очень хорошо! Dialogue: 0,0:11:08.36,0:11:11.59,Default,,0,0,0,,- Ну же. - Давайте, в конец.\N- Покажи нам, что ты умеешь делать, Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:15.03,Default,,0,0,0,,- Абримале, бегом. - Замечательно.\N- Вперёд! - Огонь в глазах. Dialogue: 0,0:11:15.04,0:11:19.95,Default,,0,0,0,,- Гулливер. - Яд! - Быстрее, Гулливер.\N- Быстрее, быстрее. Dialogue: 0,0:11:19.96,0:11:24.83,Default,,0,0,0,,- Ещё раз, Гулливер.\N- Гулливер, прыгай, прыгай. Dialogue: 0,0:11:24.84,0:11:29.75,Default,,0,0,0,,- Ну... - Вперёд, яд в глазах!\N- Вперёд, Гулливер, ногой о стену. Dialogue: 0,0:11:29.76,0:11:32.15,Default,,0,0,0,,- Давай, Гуливер, ты можешь.\N- Давай, Гуливер, Dialogue: 0,0:11:32.16,0:11:36.23,Default,,0,0,0,,- Подними ногу. - Подтягивайся!\N- Ну же, давай, Гулливер! Dialogue: 0,0:11:36.24,0:11:41.24,Default,,0,0,0,,- Яд в глазах!\N- Давай, подними ногу! Dialogue: 0,0:11:42.32,0:11:46.07,Default,,0,0,0,,Оставь, оставь его. Давай, Гулливер. Dialogue: 0,0:11:46.08,0:11:49.35,Default,,0,0,0,,Ясно? Красная черта - это трамплин.\NТы поднимаешься сейчас на эту стенку, ясно? Dialogue: 0,0:11:49.36,0:11:51.71,Default,,0,0,0,,- Если я сделала это, то и ты можешь.\N- Давай. - Вы сделали это Dialogue: 0,0:11:51.72,0:11:56.72,Default,,0,0,0,,без снаряжения. Dialogue: 0,0:12:02.60,0:12:07.60,Default,,0,0,0,,Авнер, твой жилет... Держи это. Dialogue: 0,0:12:09.48,0:12:14.48,Default,,0,0,0,,Давай... Dialogue: 0,0:12:37.12,0:12:41.51,Default,,0,0,0,,Гулливер, теперь слушай внимательно.\NЯ не буду повторять дважды. Dialogue: 0,0:12:41.52,0:12:46.63,Default,,0,0,0,,И я хочу уже перейти к следующему\Nпрепятствию. Повторяю, мы бежим, Dialogue: 0,0:12:47.67,0:12:51.47,Default,,0,0,0,,не спеша, чтобы быть готовыми\Nк толчку ногой, подпрыгиваем, Dialogue: 0,0:12:51.48,0:12:56.48,Default,,0,0,0,,рука под 90 градусов,\Nпереносим ногу, Dialogue: 0,0:12:57.44,0:13:02.44,Default,,0,0,0,,отталкиваемся не сильно от стены и прыгаем. Dialogue: 0,0:13:04.64,0:13:09.64,Default,,0,0,0,,- Я сказала, 90% техники.\N- И 10% силы, я слышал это. Dialogue: 0,0:13:09.88,0:13:13.59,Default,,0,0,0,,- По вашему мнению, в чём моя проблема -\Nв технике или силе? - Не в силе и не в технике, Dialogue: 0,0:13:13.60,0:13:18.60,Default,,0,0,0,,Гулливер. Твоя проблема - влечение. Dialogue: 0,0:13:37.32,0:13:39.27,Default,,0,0,0,,- Давай, Гулливер.\N- Давай, Гуливер, яд в глазах, яд в глазах! Dialogue: 0,0:13:39.28,0:13:42.67,Default,,0,0,0,,Огонь, огонь, огонь...\NЕщё раз, вернись на исходную позицию. Dialogue: 0,0:13:42.67,0:13:45.87,Default,,0,0,0,,- Ты можешь сделать это, Гулливер.\N- Гулливер, я хочу увидеть, Dialogue: 0,0:13:45.88,0:13:49.82,Default,,0,0,0,,- как ты преодолеваешь эту стенку.\N- Давай! - Давай, подтягивайся! Dialogue: 0,0:13:49.92,0:13:54.17,Default,,0,0,0,,Приложи все силы, все силы! Dialogue: 0,0:13:54.52,0:13:59.51,Default,,0,0,0,,Гулливер, вернись ко взводу. Он достаточно\Nстарался. Нет смысла продолжать. Dialogue: 0,0:13:59.52,0:14:04.52,Default,,0,0,0,,Гулливер, присоединись ко взводу. Dialogue: 0,0:14:11.64,0:14:17.91,Default,,0,0,0,,- Гулливер, Гулливер. - Да, командир.\N- С другой стороны. - Да, командир. Dialogue: 0,0:14:19.44,0:14:22.11,Default,,0,0,0,,- Ты никуда не пойдёшь.\N- Офицер приказала мне. Dialogue: 0,0:14:22.12,0:14:25.79,Default,,0,0,0,,Сейчас я здесь, и ты остаёшься здесь со мной,\Nпока не преодолеешь эту паршивую стенку. Dialogue: 0,0:14:25.80,0:14:29.07,Default,,0,0,0,,У меня не получается, командир,\Nя пытался миллион раз и безуспешно. Dialogue: 0,0:14:29.08,0:14:32.95,Default,,0,0,0,,Даже офицер видела, что я старался.\NВерно, командир? Dialogue: 0,0:14:32.96,0:14:37.63,Default,,0,0,0,,- Он сделал, всё что мог сегодня, с моей\Nточки зрения. - Возможно, но не с моей. Dialogue: 0,0:14:37.64,0:14:40.47,Default,,0,0,0,,- Он исчерпал свои силы. Сейчас нет смысла\Nпродолжать. - Это оставьте решать мне. Dialogue: 0,0:14:40.48,0:14:45.23,Default,,0,0,0,,- Ваш солдат, делайте, как считаете, хотя...\N- Я очень благодарен Dialogue: 0,0:14:45.24,0:14:47.91,Default,,0,0,0,,за совет.\NДавай, Гулливер, вернись к стенке. Dialogue: 0,0:14:47.92,0:14:52.19,Default,,0,0,0,,- Командир, можно поговорить с вами?\N- Шай, когда закончу Dialogue: 0,0:14:52.20,0:14:55.27,Default,,0,0,0,,- это дело.\N- Именно по данному делу. Dialogue: 0,0:14:55.28,0:14:59.07,Default,,0,0,0,,Шай, командир должен быть со своим взводом,\Nи, мне кажется, что твой взвод Dialogue: 0,0:14:59.08,0:15:04.08,Default,,0,0,0,,находится там. Dialogue: 0,0:15:05.96,0:15:10.55,Default,,0,0,0,,- На чём мы остановились, Гулливер.\N- Но, у меня не получается, командир, Dialogue: 0,0:15:10.56,0:15:13.79,Default,,0,0,0,,- вы сами видели, как я старался.\N- После первого класса никто не получает Dialogue: 0,0:15:13.80,0:15:18.80,Default,,0,0,0,,приз за усердие, только за результаты.\NДавай, на исходную позицию. Dialogue: 0,0:15:42.68,0:15:45.47,Default,,0,0,0,,Ты подпрыгиваешь и повисаешь на подмышках.\NПросто висишь. Dialogue: 0,0:15:45.48,0:15:48.11,Default,,0,0,0,,- Теперь поднимаешь ногу, и всё.\NНемного усилия. - Я не могу, командир. Dialogue: 0,0:15:48.12,0:15:51.83,Default,,0,0,0,,Я хочу, чтобы сегодня ты сделал это.\NПросто, легко. Dialogue: 0,0:15:51.84,0:15:54.39,Default,,0,0,0,,Это всё. В полном снаряжении.\NТеперь твоя очередь. Давай. Dialogue: 0,0:15:54.40,0:15:58.55,Default,,0,0,0,,- Не могу, командир.\N- Ну. Dialogue: 0,0:15:58.56,0:16:00.75,Default,,0,0,0,,подтягивайся, подтягивайся,\Nприложи усилие. Dialogue: 0,0:16:00.76,0:16:02.99,Default,,0,0,0,,Ещё раз, ещё раз, подтягивайся.\NИди сюда. Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:05.99,Default,,0,0,0,,Ещё раз, ещё раз и...\NДавай, давай, давай. Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:10.35,Default,,0,0,0,,Вверх, вверх, ну...\NТеперь, положи ногу. Dialogue: 0,0:16:10.36,0:16:13.35,Default,,0,0,0,,Левой, правой, левой...\NЛевой, правой, левой... Dialogue: 0,0:16:13.36,0:16:16.79,Default,,0,0,0,,- Поднять голову, спина прямая...\N- Командир, Dialogue: 0,0:16:16.80,0:16:21.39,Default,,0,0,0,,- они идут на обед, командир.\N- Я позабочусь, чтобы тебе принесли. Dialogue: 0,0:16:21.40,0:16:24.83,Default,,0,0,0,,Тяжело мне. Dialogue: 0,0:16:24.84,0:16:27.59,Default,,0,0,0,,В чём проблема?\NПовис уже, так подтягивайся. Dialogue: 0,0:16:27.60,0:16:30.03,Default,,0,0,0,,- Я объясняю вам, что не могу, вы не видите?\N- Ты перелезешь через эту стенку, Гулливер. Dialogue: 0,0:16:30.04,0:16:32.35,Default,,0,0,0,,- Я не могу.\N- Гулливер, Dialogue: 0,0:16:32.36,0:16:34.95,Default,,0,0,0,,ты переходишь жить сюда,\Nпока не перелезешь через эту стенку. Dialogue: 0,0:16:34.96,0:16:38.03,Default,,0,0,0,,Ты вырастишь здесь своих детей,\Nсвоих внуков, Dialogue: 0,0:16:38.04,0:16:41.79,Default,,0,0,0,,ты будешь жить здесь, есть здесь,\Nно ты перелезешь через эту стенку, ты понял? Dialogue: 0,0:16:41.80,0:16:46.51,Default,,0,0,0,,Через эту стену ты перелезешь! Dialogue: 0,0:16:46.52,0:16:51.52,Default,,0,0,0,,Давай. Dialogue: 0,0:17:07.28,0:17:12.83,Default,,0,0,0,,- Спроси её, кто она.\N- Здравствуйте, это - учебная база Гивати? Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:17.07,Default,,0,0,0,,- Здравствуйте. - Кто спрашивает?\N- Что? - Кто спрашивает? Dialogue: 0,0:17:17.08,0:17:20.51,Default,,0,0,0,,- Вы из службы безопасности?\N- Нет, я мать Авнера Элькайяма. Dialogue: 0,0:17:20.52,0:17:24.51,Default,,0,0,0,,- Он - новобранец, из последнего призыва.\N- Я спрашиваю, потому что недавно Dialogue: 0,0:17:24.52,0:17:28.31,Default,,0,0,0,,у нас была внезапная проверка.\NТы помнишь этот случай, Атари? Dialogue: 0,0:17:28.32,0:17:31.39,Default,,0,0,0,,Помню, помню хорошо. 21 день назад. Dialogue: 0,0:17:31.40,0:17:36.40,Default,,0,0,0,,Нет, чего вдруг? У меня есть\Nудостоверение личности. Вот. Dialogue: 0,0:17:37.24,0:17:42.24,Default,,0,0,0,,И данные Авнера внутри. Dialogue: 0,0:17:42.28,0:17:47.28,Default,,0,0,0,,- Ты знаешь Авнера Элькайяма? -Авнера\NЭлькаяма? - Да, Авнера Элькайяма, знаешь? Dialogue: 0,0:17:49.84,0:17:53.75,Default,,0,0,0,,- Как он выглядит? - Как он выглядит?\N- Что это значит "как он выглядит"? Dialogue: 0,0:17:53.76,0:17:58.76,Default,,0,0,0,,Как он выглядит? Он... высокий,\Nнизкий, толстый, особые приметы?.. Dialogue: 0,0:17:59.11,0:18:04.11,Default,,0,0,0,,- Он выглядит... он выглядит обычно.\N- Не ясно мне пока. Dialogue: 0,0:18:05.35,0:18:08.03,Default,,0,0,0,,Спроси её, хочет ли она сэндвич.\NУ меня есть здесь один будке. Dialogue: 0,0:18:08.04,0:18:11.95,Default,,0,0,0,,- Хотите сэндвич, госпожа? - Нет, спасибо,\Nнемного воды, если есть. - Немного воды. Dialogue: 0,0:18:11.96,0:18:14.47,Default,,0,0,0,,Есть кола в будке.\NСпроси её, хочет ли она колу. Dialogue: 0,0:18:14.48,0:18:17.51,Default,,0,0,0,,- Хотите колу? У него есть в будке.\N- Спасибо. В самом деле, спасибо. Dialogue: 0,0:18:17.52,0:18:22.75,Default,,0,0,0,,- Давайте, заходите, госпожа. - Пропусти,\Nпропусти её. - Мы принесём вам колу. Dialogue: 0,0:18:23.60,0:18:25.28,Default,,0,0,0,,Входите, входите, дайте мне вашу сумку. Dialogue: 0,0:18:25.38,0:18:28.71,Default,,0,0,0,,- 30. -30.\N- 31. - 31. Dialogue: 0,0:18:28.72,0:18:31.47,Default,,0,0,0,,- 32. - Верно.\N- 33. - Нет. Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:34.71,Default,,0,0,0,,- 34. - Вниз.\N- 35. - В воду. Dialogue: 0,0:18:34.72,0:18:38.27,Default,,0,0,0,,- 36. - Бежать.\N- 37. - Возврат. Dialogue: 0,0:18:38.28,0:18:41.59,Default,,0,0,0,,- 38. - Делать.\N- 39. - Стирать. Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:45.23,Default,,0,0,0,,- 39. - Стирать.\N- 39. - Стирать. Dialogue: 0,0:18:45.24,0:18:51.59,Default,,0,0,0,,- 40. - Нет таких, как Фаркаш. - Что это?\NЕщё раз. 40. - Не таких, как Фаркаш. Dialogue: 0,0:18:51.80,0:18:55.59,Default,,0,0,0,,Хорошо. Всем встать. Dialogue: 0,0:18:55.60,0:19:00.60,Default,,0,0,0,,Поднять руки вверх. Завинтить лампочки... Dialogue: 0,0:19:00.80,0:19:04.15,Default,,0,0,0,,Жжёт, жжёт, жжёт руки,\Nразбить их. Dialogue: 0,0:19:04.16,0:19:09.16,Default,,0,0,0,,Хорошо. Дежурный, дать команду. Dialogue: 0,0:19:10.08,0:19:14.19,Default,,0,0,0,,- Третий взвод, равняйсь! Два, три.\N- Смирно! Dialogue: 0,0:19:14.20,0:19:16.67,Default,,0,0,0,,Хорошо, третий взвод.\NИдём в столовую. Dialogue: 0,0:19:16.68,0:19:21.68,Default,,0,0,0,,- Едим то, что есть. Чего нет...\N- Не едим. - Хорошо. Dialogue: 0,0:19:21.72,0:19:25.31,Default,,0,0,0,,Через 60 секунд, после того,\Nкак помыли руки, перед столовой. Разойдись! Dialogue: 0,0:19:25.32,0:19:28.71,Default,,0,0,0,,60 секунд... Dialogue: 0,0:19:28.72,0:19:33.23,Default,,0,0,0,,Асаф, Асаф... можно сейчас визу? Dialogue: 0,0:19:33.24,0:19:36.11,Default,,0,0,0,,- Ей-богу, Асаф, я должен послать эти цветы.\N- 50 секунд. Dialogue: 0,0:19:36.11,0:19:39.15,Default,,0,0,0,,- 200 шекелей максимум, Гиди.\N- Сколько бы ни стоило, я плачу тебе сразу, Dialogue: 0,0:19:39.16,0:19:41.51,Default,,0,0,0,,- плюс бонус 50%.\N- Не надо бонусов, Dialogue: 0,0:19:41.52,0:19:44.99,Default,,0,0,0,,- и вернёшь мне, при случае.\N- Возьми. - При случае. Dialogue: 0,0:19:45.00,0:19:50.00,Default,,0,0,0,,- 40 секунд. - 40 секунд.\N- Вольно. Dialogue: 0,0:19:56.20,0:20:01.27,Default,,0,0,0,,Авнер, Авнер Элькайям, прибыть в канцелярию.\NАвнер Элькайям, прибыть в канцелярию. Dialogue: 0,0:20:09.72,0:20:14.72,Default,,0,0,0,,Так что? Есть результаты твоей системы?\NОн уже перелезает через стенку? Dialogue: 0,0:20:14.96,0:20:18.55,Default,,0,0,0,,В следующий раз, когда я буду давать\Nуказание своему солдату, Dialogue: 0,0:20:18.56,0:20:21.51,Default,,0,0,0,,- не вмешивайся со своими соображениями.\N- Если бы ты позволил мне дать ему отдохнуть, Dialogue: 0,0:20:21.52,0:20:23.23,Default,,0,0,0,,то я прошла бы с ним это\Nзавтра или послезавтра, Dialogue: 0,0:20:23.24,0:20:26.27,Default,,0,0,0,,- и, поверь мне, он перелезет через стенку.\N- Ты думаешь, что проблема в стенке? Dialogue: 0,0:20:26.28,0:20:30.15,Default,,0,0,0,,- Нет? Тогда, в чём же проблема?\N- Поверь мне, что через несколько месяцев Dialogue: 0,0:20:30.16,0:20:32.11,Default,,0,0,0,,эти солдаты столкнуться с проблемами,\Nзначительно более сложными, Dialogue: 0,0:20:32.11,0:20:35.03,Default,,0,0,0,,чем преодоление этой несчастной стенки,\Nкоторая у вас там. Dialogue: 0,0:20:35.04,0:20:37.35,Default,,0,0,0,,Значит, ты думаешь, что ты лучше меня\Nи более подходящий, чем я, Dialogue: 0,0:20:37.35,0:20:42.35,Default,,0,0,0,,- чтобы обучать их этому, так?\N- С какой точки зрения? Лучший, как человек? Dialogue: 0,0:20:42.68,0:20:46.35,Default,,0,0,0,,Я не знаю. Может быть, ты, как человек,\Nлучше меня. Лучший, как солдат? Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:51.35,Default,,0,0,0,,Нет у меня ни малейшего сомнения, что ты\Nничего не понимаешь в солдатской службе. Dialogue: 0,0:20:52.60,0:20:56.51,Default,,0,0,0,,Нет? Dialogue: 0,0:20:56.52,0:21:00.63,Default,,0,0,0,,- Я этот курс прошла, как и ты.\N- Может быть, да, а может быть и нет. Dialogue: 0,0:21:00.64,0:21:03.27,Default,,0,0,0,,И это тоже стоит однажды проверить.\NСтоит обратить внимание на пропорции Dialogue: 0,0:21:03.28,0:21:07.99,Default,,0,0,0,,на этой базе. Но, данный вопрос\Nвообще не относится к курсу. Dialogue: 0,0:21:08.00,0:21:14.47,Default,,0,0,0,,- Не относится к курсу... - Почему ты думаешь,\Nчто служба - это перелезать через стенку Dialogue: 0,0:21:14.68,0:21:19.68,Default,,0,0,0,,или держать равновесие на паршивом бревне,\Nкоторое у вас там? Dialogue: 0,0:21:20.60,0:21:26.75,Default,,0,0,0,,- Служба начинается здесь, в голове.\N- Если моча ударит в голову, Dialogue: 0,0:21:26.96,0:21:31.96,Default,,0,0,0,,останется место\Nдля чего-нибудь другого. Dialogue: 0,0:21:32.40,0:21:37.40,Default,,0,0,0,,Да... послушайте. 42 цветка всего.\NДа? Dialogue: 0,0:21:40.00,0:21:47.71,Default,,0,0,0,,21 - жёлтые и 21 - фиалки. Да. Dialogue: 0,0:21:47.88,0:21:50.51,Default,,0,0,0,,И послушайте, послушайте.\NОчень важно, чтобы ровно в 8 вечера Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:54.15,Default,,0,0,0,,она получила цветы, потому что её сестра\Nустраивает ей день рождения и... Dialogue: 0,0:21:54.16,0:21:59.47,Default,,0,0,0,,чтобы не ошиблись с временем, хорошо?\NХорошо. Что? Имя владельца карточки Dialogue: 0,0:21:59.68,0:22:04.68,Default,,0,0,0,,Асаф... у меня был провал памяти,\Nя... просто, призвался на этой неделе Dialogue: 0,0:22:04.80,0:22:11.35,Default,,0,0,0,,в Гивати. Так... просветление. Да. 4580... Dialogue: 0,0:22:13.24,0:22:18.24,Default,,0,0,0,,- А кто всегда шагает во главе?\N- Третий взвод. Dialogue: 0,0:22:20.92,0:22:25.92,Default,,0,0,0,,Солдат, которого ожидает мать,\Nприглашается на проходную. Dialogue: 0,0:22:26.28,0:22:30.51,Default,,0,0,0,,- Мама, дорогая...\N- Дорогая. Dialogue: 0,0:22:30.52,0:22:35.23,Default,,0,0,0,,- Мама, милая...\N- Милая. Dialogue: 0,0:22:35.24,0:22:39.55,Default,,0,0,0,,Мамочка хорошая моя,\Nона любит лишь меня... Dialogue: 0,0:22:39.56,0:22:44.56,Default,,0,0,0,,- Лишь меня. - Мама слушает...\N- Лишь меня. Dialogue: 0,0:22:46.60,0:22:50.39,Default,,0,0,0,,- Она любит лишь меня...\N- Лишь меня. Dialogue: 0,0:22:50.40,0:22:53.15,Default,,0,0,0,,Нет, его там нет. Dialogue: 0,0:22:53.16,0:22:58.16,Default,,0,0,0,,Вопрос времени.\NМы уже сообщили в отдел кадров... Dialogue: 0,0:22:59.48,0:23:04.35,Default,,0,0,0,,- Сократить интервал...\N- Вперёд, третий взвод. Dialogue: 0,0:23:04.35,0:23:12.11,Default,,0,0,0,,Прыгать подальше от меня. Хорошо, Ран,\Nрасслабься. Опа! Замечательно! Dialogue: 0,0:23:12.68,0:23:14.87,Default,,0,0,0,,Давай, давай, давай. Поднимать ноги. Dialogue: 0,0:23:14.88,0:23:18.87,Default,,0,0,0,,Вперёд, вперёд, вперёд,\Nвперёд, вперёд. Dialogue: 0,0:23:18.88,0:23:23.91,Default,,0,0,0,,- Хорошо, хорошо. Рука - рука. Рука - рука.\N- Давай, поднимать ноги! Dialogue: 0,0:23:24.11,0:23:29.11,Default,,0,0,0,,Ты не привык к этому?\NЭй, шлюха, давай. Dialogue: 0,0:23:30.84,0:23:35.84,Default,,0,0,0,,Хорошо, хорошо, хорошо. Dialogue: 0,0:23:38.80,0:23:42.39,Default,,0,0,0,,Быстрей, быстрей, быстрей.\NРука - рука, рука - рука. Dialogue: 0,0:23:42.40,0:23:44.45,Default,,0,0,0,,Вперёд! Dialogue: 0,0:23:47.76,0:23:53.76,Default,,0,0,0,,Бегом, бегом, бегом, бегом...\NДавай, давай... Dialogue: 0,0:23:58.20,0:24:03.20,Default,,0,0,0,,- Парни, вытащить фляги.\N- Командир, я могу поговорить с вами? Dialogue: 0,0:24:03.72,0:24:11.87,Default,,0,0,0,,- В чём проблема? - Эта женщина\Nу входа... - Да, что с ней? - Это - моя мать. Dialogue: 0,0:24:12.72,0:24:19.51,Default,,0,0,0,,Твоя мать? Почему ты не сказал?\NТы хочешь подойти поговорить с ней? Dialogue: 0,0:24:21.40,0:24:26.40,Default,,0,0,0,,Я хотел бы, чтобы вы, если можете,\Nподошли и поговорили с ней, командир. Dialogue: 0,0:24:34.28,0:24:39.28,Default,,0,0,0,,Госпожа Элькайям...\NГоспожа Элькайям... Dialogue: 0,0:24:42.28,0:24:46.03,Default,,0,0,0,,- Пожалуйста.\N- Спасибо. Dialogue: 0,0:24:46.04,0:24:51.04,Default,,0,0,0,,- Я сожалею. Сожалею. Не заметила,\Nкак заснула. - Всё в порядке. Dialogue: 0,0:24:52.11,0:24:57.11,Default,,0,0,0,,Шай, командир взвода Авнера. Dialogue: 0,0:24:57.52,0:25:02.39,Default,,0,0,0,,Мне жаль, что вам пришлось так долго ждать,\Nпросто... только сейчас я узнал, что... Dialogue: 0,0:25:02.40,0:25:05.85,Default,,0,0,0,,- Не страшно, не страшно. - Вы не видели\NАвнера здесь раньше, когда мы проходили? Dialogue: 0,0:25:05.95,0:25:08.40,Default,,0,0,0,,- С солдатами, которые пели?\N- Да. Dialogue: 0,0:25:09.72,0:25:14.15,Default,,0,0,0,,- Не важно сейчас. - Как он?\N- Отлично. Но, конечно, вы приехали сюда Dialogue: 0,0:25:14.16,0:25:19.16,Default,,0,0,0,,не для того, чтобы услышать, что у вас\Nпрекрасный сын. Вы знаете это и так. Dialogue: 0,0:25:20.40,0:25:25.71,Default,,0,0,0,,- Запутанное дело. - Давайте подойдём\Nв кабинет офицера социальной службы. Dialogue: 0,0:25:25.92,0:25:30.92,Default,,0,0,0,,Там я смогу приготовить вам чашку кофе. Dialogue: 0,0:25:31.28,0:25:39.04,Default,,0,0,0,,Большое спасибо, спасибо.\NЧай предпочтительнее. Dialogue: 0,0:25:41.84,0:25:46.03,Default,,0,0,0,,Путь посреди, путь в стороне\Nпроходим по одному, Dialogue: 0,0:25:46.04,0:25:50.75,Default,,0,0,0,,какая чистота и порядок,\Nкак хорошо играть. Dialogue: 0,0:25:50.76,0:25:55.67,Default,,0,0,0,,Путь посреди, путь в стороне\Nпроходим по одному, Dialogue: 0,0:25:55.68,0:26:00.68,Default,,0,0,0,,какая чистота и порядок,\Nкак хорошо играть. Dialogue: 0,0:26:08.32,0:26:14.11,Default,,0,0,0,,- Командир. - С другой стороны.\N- Командир! Dialogue: 0,0:26:17.48,0:26:20.35,Default,,0,0,0,,- Я вижу, ты подготовился к длительному\Nпоселению здесь. - Я, просто, реалист, Dialogue: 0,0:26:20.35,0:26:23.91,Default,,0,0,0,,- командир. Если я должен жить здесь до...\N- Нет, нет, нет, нет. Dialogue: 0,0:26:23.92,0:26:27.87,Default,,0,0,0,,Я не думаю, что у нас есть время на это,\Nхотя ты и думаешь, что есть. Dialogue: 0,0:26:27.88,0:26:30.98,Default,,0,0,0,,Ещё этой ночью мы решим проблему.\NДавай. Каску. Dialogue: 0,0:26:31.08,0:26:34.59,Default,,0,0,0,,- Жилет. Оружие. Всё на себя. Вперёд,\Nна линию рывка. - Сейчас, командир? Dialogue: 0,0:26:34.60,0:26:39.60,Default,,0,0,0,,Нет, завтра утром. Давай, ну. Dialogue: 0,0:26:48.11,0:26:50.67,Default,,0,0,0,,Я сделал всё, что мог, командир.\NНе могу больше видеть эту стенку. Dialogue: 0,0:26:50.68,0:26:55.55,Default,,0,0,0,,Я думаю, ты перелезешь с закрытыми глазами. Dialogue: 0,0:26:55.56,0:27:01.87,Default,,0,0,0,,Гуливер, желательно, чтобы в таких случаях\Nты брал с собой винтовку, Dialogue: 0,0:27:02.40,0:27:10.59,Default,,0,0,0,,чтобы нейтрализовать террориста, который,\Nвозможно, находится с другой стороны. Давай. Dialogue: 0,0:27:12.88,0:27:16.11,Default,,0,0,0,,Но, как, как я смогу пройти\Nэту стенку, командир? Dialogue: 0,0:27:16.11,0:27:23.27,Default,,0,0,0,,Я вижу три возможности:\Nнад ней, под ней и сквозь неё. Dialogue: 0,0:27:25.00,0:27:32.11,Default,,0,0,0,,С днём рожденья тебя,\Nс днём рожденья тебя, Dialogue: 0,0:27:32.44,0:27:40.59,Default,,0,0,0,,день рожденья у мамы,\Nс днём рожденья тебя. Dialogue: 0,0:27:41.16,0:27:44.63,Default,,0,0,0,,- Мама, поздравляем..\N- Поздравляем... - Алло... Dialogue: 0,0:27:44.64,0:27:49.64,Default,,0,0,0,,- Кто это? - Как, кто это? Гиди и ансамбль\Nфиолетовых беретов... Dialogue: 0,0:27:49.88,0:27:58.11,Default,,0,0,0,,- Гиди, Гиди. - Ты уже не узнаёшь меня?\N- Гиди, как дела? Dialogue: 0,0:27:58.56,0:28:03.03,Default,,0,0,0,,- Хорошо. - Не тяжело тебе?\N- Нет, не тяжело, как и думал. Dialogue: 0,0:28:03.04,0:28:07.11,Default,,0,0,0,,- Скажи, цветы принесли?\N- Да, да. Цветы принесли. - Да? Dialogue: 0,0:28:07.11,0:28:13.23,Default,,0,0,0,,- Какие цветы принесли? - Ирисы и розы.\N- Замечательно, это - то, что я заказал. Dialogue: 0,0:28:13.40,0:28:20.76,Default,,0,0,0,,- Каких цветов?\N- Фиолетовые и зелёные. Dialogue: 0,0:28:21.44,0:28:27.31,Default,,0,0,0,,- Жёлтых, жёлтых не было?\N- Жёлтых? Да, да, и жёлтые. Dialogue: 0,0:28:28.08,0:28:35.11,Default,,0,0,0,,Да, и... и жёлтые.\NСкажи, как оплатил это оттуда? Dialogue: 0,0:28:35.64,0:28:41.15,Default,,0,0,0,,- У меня есть способ. - Ладно, мужик.\N- А, кроме этого, скажи, Dialogue: 0,0:28:41.36,0:28:51.11,Default,,0,0,0,,кроме этого, всё хорошо? Мама? Мама... Dialogue: 0,0:28:56.56,0:29:02.59,Default,,0,0,0,,- Ладно, цензура... - Мама...\N- Опять он... - Давай, дорогой... Dialogue: 0,0:29:02.96,0:29:07.96,Default,,0,0,0,,- здесь очередь, заканчивай.\N- Что, тебе жить надоело? Dialogue: 0,0:29:10.50,0:29:13.70,Default,,0,0,0,,Что с тобой? Dialogue: 0,0:29:18.84,0:29:23.84,Default,,0,0,0,,Мама, ты знаешь, что это лучше всего\Nзаводит его, - когда ты плачешь. Dialogue: 0,0:29:32.16,0:29:34.63,Default,,0,0,0,,- Что случилось, мужик?\N- Ничего? Dialogue: 0,0:29:34.64,0:29:39.64,Default,,0,0,0,,- Как ничего? Чуть не убил его?\N- Ничего, я сказал тебе, ничего. Dialogue: 0,0:29:40.60,0:29:44.85,Default,,0,0,0,,Извини, я не... не хотел. Я не... Dialogue: 0,0:29:48.32,0:29:53.32,Default,,0,0,0,,- Авнер, подойди, подойди.\N- Да, командир-сержант. Dialogue: 0,0:29:54.96,0:29:59.96,Default,,0,0,0,,- Подойди к своему командиру взвода.\NОн ждёт тебя возле знамени. - Сейчас? Dialogue: 0,0:30:07.76,0:30:11.67,Default,,0,0,0,,Авнер, ты не говорил мне на собеседовании,\Nчто дома такое тяжёлое положение. Dialogue: 0,0:30:11.68,0:30:14.99,Default,,0,0,0,,Не думал, что это поможет, командир. Dialogue: 0,0:30:15.00,0:30:16.95,Default,,0,0,0,,Командир роты сказал,\Nчто должен подумать дважды, Dialogue: 0,0:30:16.96,0:30:21.87,Default,,0,0,0,,- прежде, чем подавать особую просьбу.\N- Ты думаешь, что за неделю Dialogue: 0,0:30:21.88,0:30:26.88,Default,,0,0,0,,- тебе удастся вместе с отцом\Nпоставить теплицы? - За неделю? Dialogue: 0,0:30:28.20,0:30:31.91,Default,,0,0,0,,Возможно, если будем работать,\Nкак лошади. Возможно. Dialogue: 0,0:30:31.92,0:30:35.91,Default,,0,0,0,,У тебя есть неделя с завтрашнего дня,\Nпосле тренировок. Dialogue: 0,0:30:35.92,0:30:40.99,Default,,0,0,0,,- Это вы также сказали моей матери?\NСпасибо, командир. - Свободен. Dialogue: 0,0:30:46.08,0:30:51.87,Default,,0,0,0,,Так, Идо, у меня 38 в наличии,\Nодин в изоляторе. Dialogue: 0,0:30:52.20,0:30:55.75,Default,,0,0,0,,- Кто это? - Рауль Розенберг.\NСолдат без семьи из Аргентины. Dialogue: 0,0:30:55.76,0:30:59.27,Default,,0,0,0,,- Подскочи навестить его. - Окей.\N- Проблемы? - Да. Dialogue: 0,0:30:59.28,0:31:02.51,Default,,0,0,0,,- Есть проблема с Авнером Элькайямом.\N- Да. Dialogue: 0,0:31:02.52,0:31:07.47,Default,,0,0,0,,- Их хозяйство сейчас в катастрофическом\Nсостоянии. - Ты знакома с проблемой? Dialogue: 0,0:31:07.48,0:31:12.48,Default,,0,0,0,,- Да, его мать была здесь сегодня.\N- Что ты предлагаешь сделать? Dialogue: 0,0:31:15.12,0:31:17.63,Default,,0,0,0,,Получилось так, что они должны сейчас\Nсосредоточить усилия Dialogue: 0,0:31:17.64,0:31:22.11,Default,,0,0,0,,- на цветах. - Господа, господа.\NБлижайший период должен заложить Dialogue: 0,0:31:22.12,0:31:25.47,Default,,0,0,0,,професональную основу всей их службы.\NЭто - время самое важное. Dialogue: 0,0:31:25.48,0:31:29.55,Default,,0,0,0,,И до окончания тренировок\Nникто не пойдёт в специальный отпуск. Dialogue: 0,0:31:29.56,0:31:33.75,Default,,0,0,0,,Да, но отцу нужна его помощь сейчас.\NЭто крайне необходимо. Dialogue: 0,0:31:33.76,0:31:38.47,Default,,0,0,0,,- Не через 2 месяца, верно?\N- Хорошо, не будем терять время. Альмог... Dialogue: 0,0:31:38.48,0:31:40.47,Default,,0,0,0,,- Кратко.\N- Идо, я хочу понять кое-что. Dialogue: 0,0:31:40.48,0:31:42.95,Default,,0,0,0,,Эти встречи, что, только для отчёта?\NМы не должны Dialogue: 0,0:31:42.96,0:31:46.27,Default,,0,0,0,,- помогать в решении их проблем?\N- В третьей роте до окончания тренировок Dialogue: 0,0:31:46.28,0:31:49.95,Default,,0,0,0,,никто не пойдёт в специальный отпуск, точка.\NЭто - решение достаточно ясное, Dialogue: 0,0:31:49.96,0:31:52.35,Default,,0,0,0,,- для тебя, Шай? - Это совершенно ясно,\Nно не приемлемо... - Тогда я... Dialogue: 0,0:31:52.36,0:31:57.36,Default,,0,0,0,,удовлетворюсь тем, что это\Nдостаточно ясно для тебя. Dialogue: 0,0:31:58.20,0:32:01.75,Default,,0,0,0,,Потом мы заходим в Ливан\Nи выясняется, что солдаты не имеют Dialogue: 0,0:32:01.76,0:32:07.55,Default,,0,0,0,,должной выучки и погибают.\NПогибают по глупости. По глупости! Dialogue: 0,0:32:10.00,0:32:14.71,Default,,0,0,0,,- Давай, Альмог. - Личный состав -\N43 солдата, из них в строю 41, Dialogue: 0,0:32:14.72,0:32:19.27,Default,,0,0,0,,- Двое больных дома.\N- Я уже разрешил ему отпуск на неделю. Dialogue: 0,0:32:19.28,0:32:22.75,Default,,0,0,0,,- Что? - Я разрешил...\N- Я слышал то, что ты сказал. Dialogue: 0,0:32:22.76,0:32:25.63,Default,,0,0,0,,- Идо, положение у него дома тяжёлое.\N- Ты разрешил ему отпуск на неделю, Dialogue: 0,0:32:25.64,0:32:28.87,Default,,0,0,0,,- не получив моего разрешения? - Это всего\Nнеделя, армия не пострадает из-за этого. Dialogue: 0,0:32:28.88,0:32:33.51,Default,,0,0,0,,Шай, окажи любезность, ты должен\Nнемного вырасти, чтобы говорить такое. Dialogue: 0,0:32:33.52,0:32:37.75,Default,,0,0,0,,Идо, так или иначе, его мысли были дома.\NЛучше пойти навстречу солдату, Dialogue: 0,0:32:37.76,0:32:40.27,Default,,0,0,0,,который потом набросится, как пантера,\Nи освоит всё, что пропустил, Dialogue: 0,0:32:40.28,0:32:43.43,Default,,0,0,0,,а не тащить солдата, измученного депресией,\Nна тренировки. Он не научится Dialogue: 0,0:32:43.44,0:32:46.35,Default,,0,0,0,,ничему в таком состоянии.\NЯ персонально ручаюсь, что он освоит Dialogue: 0,0:32:46.36,0:32:49.51,Default,,0,0,0,,- весь материал. Хорошо?\N- Пустая болтовня, в самом деле. Dialogue: 0,0:32:49.52,0:32:54.03,Default,,0,0,0,,- Альмог, давай.\N- Я думаю, что как офицеру, Dialogue: 0,0:32:54.04,0:32:56.51,Default,,0,0,0,,- мне позволено задействовать...\N- Ты можешь делать лишь то, что я Dialogue: 0,0:32:56.52,0:33:01.51,Default,,0,0,0,,разрешил тебе сделать,\Nи ни миллиметра больше, ясно? Dialogue: 0,0:33:01.52,0:33:04.59,Default,,0,0,0,,- Не для этого я пошёл на курсы офицеров.\N- Утром ты Dialogue: 0,0:33:04.60,0:33:06.91,Default,,0,0,0,,- спорил со мной в присутствии солдат.\N- Идо, я с тобой не спорил. Dialogue: 0,0:33:06.92,0:33:09.79,Default,,0,0,0,,Потом ты разрешил отпуск, хотя у тебя нет\Nникаких полномочий разрешать, а сейчас ты Dialogue: 0,0:33:09.80,0:33:13.15,Default,,0,0,0,,споришь со мной в присутствии всех офицеров.\NСкажи, у тебя нет никакой системы контроля Dialogue: 0,0:33:13.16,0:33:18.16,Default,,0,0,0,,над своим ртом? Dialogue: 0,0:33:25.20,0:33:29.99,Default,,0,0,0,,- Давай, Альмог.\N- Возможно, я допустил промашку, Dialogue: 0,0:33:30.00,0:33:35.00,Default,,0,0,0,,но этот солдат, конечно же, не виноват.\NЧто мне теперь делать с ним? Dialogue: 0,0:33:35.40,0:33:40.40,Default,,0,0,0,,- Ты объянишь ему, то его отпуск отложен.\N- Я не могу сделать этого. Dialogue: 0,0:33:41.76,0:33:46.76,Default,,0,0,0,,Ты хочешь, чтобы я сделал это за тебя? Dialogue: 0,0:34:50.32,0:34:54.47,Default,,0,0,0,,Не своди меня с ума, не своди меня с ума, Dialogue: 0,0:34:54.48,0:34:59.48,Default,,0,0,0,,- дай мне Punto, возьми...\N- Авнер... Dialogue: 0,0:35:01.04,0:35:06.04,Default,,0,0,0,,- Вольно. Подойди, я хочу поговорить с тобой\N- Со мной? Dialogue: 0,0:35:08.16,0:35:11.87,Default,,0,0,0,,по поводу этой истории с отпуском. Dialogue: 0,0:35:11.88,0:35:16.99,Default,,0,0,0,,- Я сожалею, но он отменяется.\N- Отменяется? - Да, не получается. Dialogue: 0,0:35:19.60,0:35:23.11,Default,,0,0,0,,- Но ведь вы обещали моей матери,\Nчто я приду домой. - Я знаю, но... Dialogue: 0,0:35:23.12,0:35:26.19,Default,,0,0,0,,выяснилось, что в это время будут\Nкрайне важные тренировки. Dialogue: 0,0:35:26.20,0:35:29.23,Default,,0,0,0,,По-видимому, я так хотели помочь,\Nчто не обратил на это внимания. Dialogue: 0,0:35:29.23,0:35:31.39,Default,,0,0,0,,Знаете, это не проблема.\NЯ смогу пройти их очень быстро. Dialogue: 0,0:35:31.40,0:35:36.40,Default,,0,0,0,,Это не так просто. Dialogue: 0,0:35:37.00,0:35:39.99,Default,,0,0,0,,Но, теперь мои родители ждут,\Nчто я приду домой, вы знаете. Dialogue: 0,0:35:40.00,0:35:44.87,Default,,0,0,0,,Если хочешь, я позвоню им и объясню. Dialogue: 0,0:35:44.88,0:35:47.82,Default,,0,0,0,,Не хочу, лучше... не помогайте вообще,\Nладно? Не хочу... Dialogue: 0,0:35:47.92,0:35:51.13,Default,,0,0,0,,- Авнер, вернись сюда. - Не хочу.\N- Авнер! Dialogue: 0,0:37:06.52,0:37:10.39,Default,,0,0,0,,- Гуливер!\N- Командир. Dialogue: 0,0:37:10.40,0:37:15.40,Default,,0,0,0,,Командир! Dialogue: 0,0:37:17.71,0:37:22.47,Default,,0,0,0,,Нашёл свой, должен признаться,\Nоригинальный, Dialogue: 0,0:37:22.48,0:37:27.48,Default,,0,0,0,,но очень убедительный способ. Dialogue: 0,0:37:30.04,0:37:35.04,Default,,0,0,0,,- Ты вправе вернуться во взвод.\N- Командир! Dialogue: 0,0:37:58.64,0:38:02.39,Default,,0,0,0,,Третий взвод, 30 секунд, построиться\Nв 3 ряда перед палаточным лагерем... Dialogue: 0,0:38:02.40,0:38:06.23,Default,,0,0,0,,- Давай, давай.\N- 30 секунд. Ну, ну, ну, все наружу. Dialogue: 0,0:38:06.23,0:38:13.84,Default,,0,0,0,,- Наружу... - Ну же. - 20 секунд...\N- В три ряда. Dialogue: 0,0:38:14.40,0:38:20.23,Default,,0,0,0,,- Мужики... - 10 секунд.\N- 10 секунд, 10 секунд. - 10 секунд... Dialogue: 0,0:38:20.40,0:38:25.19,Default,,0,0,0,,- Головные уборы на голову. - Дай пройти.\N- Абримале, время. Dialogue: 0,0:38:25.20,0:38:29.67,Default,,0,0,0,,- Для встречи командира взвода, равняйсь!\NДва, три... - Смирно! Dialogue: 0,0:38:29.68,0:38:34.68,Default,,0,0,0,,- Это - "смирно"? Ещё раз.\N- Два, три... - Смирно! Dialogue: 0,0:38:38.92,0:38:43.11,Default,,0,0,0,,- Рапорт о личном составе, дежурный.\N- Присутствуют 23, один в отпуске по болезни, Dialogue: 0,0:38:43.12,0:38:48.12,Default,,0,0,0,,два в дежурстве на кухне,\Nодин у зубного врача. Командир! Dialogue: 0,0:38:50.36,0:38:55.36,Default,,0,0,0,,Отсутствует ещё один\Nиз личного состава, дежурный. Dialogue: 0,0:38:55.60,0:39:00.60,Default,,0,0,0,,Я не вижу Элькайяма, командир. Dialogue: 0,0:39:04.12,0:39:09.12,Default,,0,0,0,,Напоминаю, не забывать\Nо состоянии готовности. Dialogue: 0,0:39:10.60,0:39:14.95,Default,,0,0,0,,Раздвинуть ноги. Dialogue: 0,0:39:14.96,0:39:20.39,Default,,0,0,0,,Выстрел только тогда,\Nкогда в лёгких нет воздуха. Раздвинуть... Dialogue: 0,0:39:24.80,0:39:29.71,Default,,0,0,0,,Что ты делаешь? И в слона не попадёшь так. Dialogue: 0,0:39:29.71,0:39:33.31,Default,,0,0,0,,- Командир, здесь проблема.\N- Что ты делаешь? Хочешь убить меня? Dialogue: 0,0:39:33.32,0:39:36.75,Default,,0,0,0,,- Я сожалею.\N- Смотреть всем, как целиться. Dialogue: 0,0:39:36.76,0:39:42.43,Default,,0,0,0,,- Прекратить! - Прекратить!\N- Всем поставить на предохранитель! Dialogue: 0,0:39:42.76,0:39:48.63,Default,,0,0,0,,Следующий, кто допустит подобную ошибку\Nс оружием, лишается увольнения, ясно? Dialogue: 0,0:39:49.04,0:39:54.27,Default,,0,0,0,,- Да, командир. - Я спросил, ясно ли?\N- Да, командир. - Не слышу. Dialogue: 0,0:39:54.56,0:39:59.56,Default,,0,0,0,,- Да, командир.\N- Два, три... - Смирно! Dialogue: 0,0:40:05.23,0:40:08.71,Default,,0,0,0,,- Я понял, что у тебя исчез солдат.\N- Выясняем. - Или не потрудился известить его Dialogue: 0,0:40:08.71,0:40:11.11,Default,,0,0,0,,- об отмене отпуска?\N- Нет, я известил его, Dialogue: 0,0:40:11.12,0:40:14.83,Default,,0,0,0,,- несмотря на то, что считаю это ошибкой.\N- Эту мысль ты уже разъяснил. Dialogue: 0,0:40:14.84,0:40:16.95,Default,,0,0,0,,Идо, если бы мы были менее непреклонны, Dialogue: 0,0:40:16.96,0:40:19.95,Default,,0,0,0,,- эту самовольную отлучку можно было бы\Nпредотвратить. - Твоя роль - превратить их Dialogue: 0,0:40:19.96,0:40:23.35,Default,,0,0,0,,в хороших солдат.\NПотом, если не изменишь свои взгляды, Dialogue: 0,0:40:23.36,0:40:27.83,Default,,0,0,0,,- начнёшь заботиться об их гражданских\Nпроблемах. - Я думаю, это взаимосвязано. Dialogue: 0,0:40:27.84,0:40:30.75,Default,,0,0,0,,Если нас будут беспокоить их домашние\Nпроблемы, мы превратим их в лучших солдат. Dialogue: 0,0:40:30.76,0:40:35.19,Default,,0,0,0,,- Пока что, твоя политика привела\Nк самоволке. - Следующей ночью, Dialogue: 0,0:40:35.20,0:40:37.43,Default,,0,0,0,,после тренировок я поеду к нему и верну его. Dialogue: 0,0:40:37.44,0:40:42.03,Default,,0,0,0,,Ты никуда не поедешь, ты никого не вернёшь,\Nты не сдвинешься отсюда. Dialogue: 0,0:40:42.04,0:40:46.39,Default,,0,0,0,,С данного момента этот солдат переходит\Nпод мой контроль. Я превращу его самоволку Dialogue: 0,0:40:46.40,0:40:50.31,Default,,0,0,0,,в урок для всей роты. Dialogue: 0,0:40:50.32,0:40:55.32,Default,,0,0,0,,- Почему они без касок на голове?\N- Это с разрешения комбата. Dialogue: 0,0:41:20.56,0:41:25.56,Default,,0,0,0,,Тихо, тихо. Заглуши двигатель, заглуши. Dialogue: 0,0:41:31.84,0:41:34.75,Default,,0,0,0,,Всё, отсюда мы идём пешком.\NОн узнает нас Dialogue: 0,0:41:34.76,0:41:38.75,Default,,0,0,0,,и сбежит. Я знаю этих типов. Dialogue: 0,0:41:38.76,0:41:43.76,Default,,0,0,0,,- Тихо...\N- Порядок, тихо, порядок. Dialogue: 0,0:41:58.60,0:42:02.08,Default,,0,0,0,,Сукин сын, попался прямо нам в руки. Dialogue: 0,0:42:05.20,0:42:08.75,Default,,0,0,0,,- Я пойду приведу его. - Минуту, минуту.\N- Что такое? Dialogue: 0,0:42:08.76,0:42:13.19,Default,,0,0,0,,Иди, подгони джип. Я пока возьму его. Dialogue: 0,0:42:13.20,0:42:17.79,Default,,0,0,0,,Идо, уже три, три.\NМы должны вернуться к подъёму. Dialogue: 0,0:42:17.80,0:42:21.63,Default,,0,0,0,,Я думаю, что мы должны вернуться\Nс подкреплением. Dialogue: 0,0:42:21.64,0:42:26.64,Default,,0,0,0,,Что? Какое подкрепление?\NЧто, он - Брюс Ли? Dialogue: 0,0:42:27.16,0:42:30.15,Default,,0,0,0,,Поверь мне, я один возьму его\Nвместе с его электродами. Dialogue: 0,0:42:30.16,0:42:32.51,Default,,0,0,0,,- Как я ненавижу таких.\N- Минуту, минуту. Dialogue: 0,0:42:32.52,0:42:34.79,Default,,0,0,0,,- В чём дело, ну?\N- Всё-таки, Dialogue: 0,0:42:34.80,0:42:38.71,Default,,0,0,0,,я думаю, что мы должны вернуться\Nс подкреплением. Dialogue: 0,0:42:38.71,0:42:43.71,Default,,0,0,0,,Идём, идём. Dialogue: 0,0:43:20.68,0:43:25.68,Default,,0,0,0,,Отец. Dialogue: 0,0:43:51.23,0:43:56.19,Default,,0,0,0,,У меня здесь 50 человек. Для вас. Dialogue: 0,0:43:56.20,0:44:00.45,Default,,0,0,0,,Вы сможете поставить все теплицы до утра? Dialogue: 0,0:44:07.17,0:44:10.60,Default,,0,0,0,,Давай... Dialogue: 0,0:44:15.68,0:44:21.91,Default,,0,0,0,,- Авнер, как дела, братан?\N- Как живёшь? - Подвинься, где он? Dialogue: 0,0:44:29.92,0:44:34.92,Default,,0,0,0,,- Третий взвод, равняйсь! Два три...\N- Смирно! Dialogue: 0,0:44:36.44,0:44:39.72,Default,,0,0,0,,Прекрасно. Ещё раз "смирно" для отца Авнера.\NТретий взвод, равняйсь! Dialogue: 0,0:44:39.82,0:44:42.44,Default,,0,0,0,,- Два, три...\N- Смирно! Dialogue: 0,0:44:42.68,0:44:47.68,Default,,0,0,0,,Вы смеётесь над моей командой? Dialogue: 0,0:45:14.88,0:45:20.19,Default,,0,0,0,,В эту сторону, так, по ширине.\NВ прямые ряды, в прямые ряды. Dialogue: 0,0:45:22.44,0:45:28.83,Default,,0,0,0,,- Подвинься, подвинься. - Минуту, минуту.\N- Нет, нет. Какой вор. Dialogue: 0,0:45:29.12,0:45:32.23,Default,,0,0,0,,Гиди, осторожно. Не называй меня вором.\NЗакрой свой рот, Dialogue: 0,0:45:32.23,0:45:33.91,Default,,0,0,0,,и не называй меня вором. Dialogue: 0,0:45:33.92,0:45:37.91,Default,,0,0,0,,Как ставим это? Очень легко.\NСмотрите, кладём это на это Dialogue: 0,0:45:37.92,0:45:41.75,Default,,0,0,0,,и соединяем вот так винтами.\NВидите эти винты? Dialogue: 0,0:45:41.76,0:45:46.61,Default,,0,0,0,,Ужасно просто. Здесь есть гайка.\NЭто будет стоять под углом. Dialogue: 0,0:45:46.71,0:45:48.85,Default,,0,0,0,,Асаф... Dialogue: 0,0:45:49.56,0:45:53.89,Default,,0,0,0,,Хорошо, хорошо, прекрасно.\NНасыпь ещё немного цемента. Dialogue: 0,0:45:53.99,0:45:58.15,Default,,0,0,0,,- Вы здесь справляетесь?\N- Отлично, отлично. Dialogue: 0,0:46:09.12,0:46:14.12,Default,,0,0,0,,Элиша, Элиша... Dialogue: 0,0:46:17.88,0:46:22.88,Default,,0,0,0,,Нойя, Нойя...\NДавай, Нойя. Dialogue: 0,0:46:30.36,0:46:35.36,Default,,0,0,0,,Командир-сержант. Командир-сержант... Dialogue: 0,0:46:36.28,0:46:41.28,Default,,0,0,0,,Три, четыре... Давай... Dialogue: 0,0:46:43.04,0:46:48.04,Default,,0,0,0,,Хорошо, хорошо. Все вместе. Все вместе. Dialogue: 0,0:47:29.68,0:47:34.03,Default,,0,0,0,,Ещё не ели,\Nещё не пили, Dialogue: 0,0:47:34.04,0:47:37.47,Default,,0,0,0,,просохло горло... Dialogue: 0,0:47:37.48,0:47:43.43,Default,,0,0,0,,- Дай мне, дай мне...\N- Мама дорогая, дорогая... Dialogue: 0,0:47:44.16,0:47:49.43,Default,,0,0,0,,Мама дорогая, дорогая... Dialogue: 0,0:47:49.44,0:47:53.95,Default,,0,0,0,,Мамочка прекрасная моя,\Nона любит лишь меня, Dialogue: 0,0:47:53.96,0:47:58.96,Default,,0,0,0,,лишь меня, лишь меня. Dialogue: 0,0:48:44.77,0:48:48.23,Default,,0,0,0,,Особая благодарность служащим бригады Гивати,\Nпресс-службе армии и министерству обороны. 65368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.