Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,864 --> 00:00:33,445
[Episode 7]
2
00:00:34,033 --> 00:00:36,092
Move your foot.
3
00:00:36,092 --> 00:00:37,693
Your foot!
4
00:00:42,834 --> 00:00:44,753
Until Heo Dong Gi pays me back every cent,
5
00:00:44,753 --> 00:00:46,504
nobody lays a finger on him.
6
00:00:46,504 --> 00:00:48,673
He needs to be careful
every second he breathes.
7
00:00:48,673 --> 00:00:51,600
If he can't pay, that body becomes mine.
8
00:00:51,600 --> 00:00:53,553
So...
9
00:00:53,553 --> 00:00:56,733
If you touch him again, I won't let it slide.
10
00:01:10,528 --> 00:01:13,072
I want that bastard
11
00:01:13,072 --> 00:01:15,709
dead.
12
00:01:15,709 --> 00:01:17,194
Kill that bastard.
13
00:01:17,194 --> 00:01:19,348
Kill him!
14
00:01:20,584 --> 00:01:22,960
Now I can hear you.
15
00:01:36,846 --> 00:01:38,331
No!
16
00:01:55,446 --> 00:01:58,076
Defendant Chu Yong Jin,
17
00:01:58,076 --> 00:02:00,691
you are hereby sentenced to death.
18
00:02:07,919 --> 00:02:09,597
No!
19
00:02:11,214 --> 00:02:13,267
Wait!
20
00:02:21,690 --> 00:02:23,601
Let him go.
21
00:02:23,601 --> 00:02:26,024
Just let him go!
22
00:02:26,024 --> 00:02:28,491
Let him go!
23
00:02:28,491 --> 00:02:30,522
Just let him go...
24
00:02:58,430 --> 00:03:00,874
Won't you regret this?
25
00:03:00,874 --> 00:03:02,912
He never truly
26
00:03:02,912 --> 00:03:05,958
apologized to my son.
27
00:03:05,958 --> 00:03:09,163
He'll say sorry a hundred times,
if it's only words.
28
00:03:09,163 --> 00:03:10,315
And for his own benefit,
29
00:03:10,315 --> 00:03:12,233
he'd kneel a thousand times.
30
00:03:12,233 --> 00:03:13,651
I know.
31
00:03:13,651 --> 00:03:17,196
I'm not asking you to release him
just to hear a false apology.
32
00:03:17,196 --> 00:03:19,079
What I want
33
00:03:19,777 --> 00:03:22,869
is for him to understand what he's done,
34
00:03:22,869 --> 00:03:26,347
and for the world to understand it too.
35
00:03:28,207 --> 00:03:31,633
Do you truly want him to stand trial?
36
00:03:33,269 --> 00:03:35,453
Do you believe in the law?
37
00:03:37,685 --> 00:03:39,163
Now that
38
00:03:39,163 --> 00:03:42,112
you've finally pushed him into the sinkhole...
39
00:03:45,518 --> 00:03:48,394
Even if I buried him right here,
40
00:03:48,394 --> 00:03:52,840
I keep wondering what good that would do.
41
00:03:55,478 --> 00:03:57,886
Then I suppose
we'll have to take this to trial.
42
00:04:00,406 --> 00:04:02,556
That works for me.
43
00:04:02,556 --> 00:04:05,059
Because I know the law well.
44
00:04:08,167 --> 00:04:10,063
Hello.
45
00:04:10,063 --> 00:04:12,085
I'm Judge Lee Han Young
46
00:04:12,085 --> 00:04:14,551
from Seoul Central District Court.
47
00:04:23,845 --> 00:04:25,792
Are you okay?
48
00:04:26,849 --> 00:04:29,026
It hurts!
49
00:04:29,026 --> 00:04:30,645
Sorry, sir.
50
00:04:30,645 --> 00:04:33,898
Watch what you're doing, you idiot.
51
00:04:36,907 --> 00:04:39,967
Still crunching sand in my teeth. Darn it.
52
00:04:39,967 --> 00:04:41,484
Hey.
53
00:04:41,484 --> 00:04:42,615
Yes, sir.
54
00:04:42,615 --> 00:04:45,870
From now on, keep you eyes on Heo Dong Gi.
Twenty-four seven.
55
00:04:45,870 --> 00:04:48,329
Those bastards are loan sharks.
56
00:04:48,329 --> 00:04:50,206
If they show up looking for money,
57
00:04:50,206 --> 00:04:53,793
break an arm, break a leg,
58
00:04:53,793 --> 00:04:56,624
and drag them to me. Got it?
59
00:04:56,624 --> 00:04:58,682
Yes, sir.
60
00:05:14,418 --> 00:05:17,050
Oh, Assemblyman Kang Jeong Tae?
61
00:05:21,155 --> 00:05:22,579
Hot!
62
00:05:22,579 --> 00:05:24,032
Ta-da!
63
00:05:24,032 --> 00:05:25,616
Wow, this is...
64
00:05:25,616 --> 00:05:27,627
Oh, right.
65
00:05:27,627 --> 00:05:30,374
Sorry... I guess I thought it was just for me.
66
00:05:30,374 --> 00:05:31,919
Want me to make more?
67
00:05:31,919 --> 00:05:33,416
That won't be enough.
68
00:05:33,416 --> 00:05:35,054
Yeah, not enough, right?
69
00:05:35,054 --> 00:05:36,375
I've got leftover rice. Want some?
70
00:05:36,375 --> 00:05:38,169
No, it's fine.
71
00:05:39,005 --> 00:05:41,323
Wow, that looks good.
72
00:05:46,124 --> 00:05:47,857
How is Na Young doing?
73
00:05:53,327 --> 00:05:55,133
She's doing okay, right?
74
00:05:57,440 --> 00:05:59,874
- Good night.
- Bye.
75
00:06:01,570 --> 00:06:03,785
She kept insisting
she'd only work till midnight,
76
00:06:03,785 --> 00:06:05,323
so I had no choice but to give in.
77
00:06:05,323 --> 00:06:07,793
She acts like she owns the place.
78
00:06:07,793 --> 00:06:09,243
You're giving in just because the kid insists?
79
00:06:09,243 --> 00:06:10,578
Do you really see her as a kid?
80
00:06:10,578 --> 00:06:11,913
You wouldn't last a minute with her either.
81
00:06:11,913 --> 00:06:13,289
Hey, I'm a judge.
82
00:06:13,289 --> 00:06:16,301
I don't get pushed around that easily.
83
00:06:16,301 --> 00:06:18,105
Welcome.
84
00:06:18,784 --> 00:06:21,005
Drunks keep coming in. Too dangerous.
85
00:06:21,005 --> 00:06:22,632
Switch to day shifts.
86
00:06:22,632 --> 00:06:25,259
If I go to a regional college,
I'll need a dorm or my own place.
87
00:06:25,259 --> 00:06:26,761
I can't afford that.
88
00:06:26,761 --> 00:06:28,679
So I have to stay in Seoul no matter what.
89
00:06:28,679 --> 00:06:30,807
Night shifts are perfect for studying.
90
00:06:30,807 --> 00:06:32,517
Still, dangerous is dangerous.
91
00:06:32,517 --> 00:06:34,769
Not being able to afford college is
more dangerous to me.
92
00:06:34,769 --> 00:06:36,836
Yeah... it is.
93
00:06:36,836 --> 00:06:38,154
Did Grandma say it was okay?
94
00:06:38,154 --> 00:06:39,179
She said yes
95
00:06:39,179 --> 00:06:42,796
when I told her I'd hardly see her
once I start a local college.
96
00:06:45,138 --> 00:06:47,073
What about the permit
for minors working nights?
97
00:06:47,073 --> 00:06:49,954
That stuff is complicated.
98
00:06:49,954 --> 00:06:52,160
So you didn't get it, right?
99
00:06:55,415 --> 00:06:56,878
[Permit for Night Work for Minors]
100
00:06:56,878 --> 00:06:57,911
See.
101
00:06:57,911 --> 00:06:59,836
It's complicated, but I got it.
102
00:06:59,836 --> 00:07:01,611
Yay! We got it!
103
00:07:02,922 --> 00:07:04,048
You're worse than me.
104
00:07:04,048 --> 00:07:06,421
Guess judges aren't all that.
105
00:07:15,018 --> 00:07:16,696
Walk her home.
106
00:07:16,696 --> 00:07:18,354
There are drunks around. It's not safe.
107
00:07:18,354 --> 00:07:20,205
Would you like a bag?
108
00:07:21,774 --> 00:07:24,965
Sir, would you like a bag?
109
00:07:33,828 --> 00:07:36,164
She worries I might get hurt at night,
110
00:07:36,164 --> 00:07:38,564
so she sleeps with the lights on.
111
00:07:39,780 --> 00:07:41,390
She hates wasting electricity,
112
00:07:41,390 --> 00:07:44,835
so she barely even turns on a fan
when she's alone.
113
00:07:44,835 --> 00:07:47,441
We've got an AC unit at the scrapyard.
114
00:07:47,441 --> 00:07:49,254
Want me to install it?
115
00:07:49,254 --> 00:07:50,539
I told you, she doesn't even use a fan
116
00:07:50,539 --> 00:07:52,847
because of the electricity fee.
117
00:07:52,847 --> 00:07:55,640
Oh, I see.
118
00:07:56,749 --> 00:07:58,436
- Bye.
- Good night.
119
00:07:58,436 --> 00:08:00,201
Bye.
120
00:08:24,962 --> 00:08:26,895
Grandma.
121
00:08:29,281 --> 00:08:30,432
Yeah.
122
00:08:30,432 --> 00:08:33,305
My sweetheart.
123
00:08:33,891 --> 00:08:35,755
- Grandma.
- Yes?
124
00:08:35,755 --> 00:08:39,201
You know the best part about my part-time job?
125
00:08:40,019 --> 00:08:43,121
Earning money?
126
00:08:43,121 --> 00:08:46,921
I like that the store owner walks me home.
127
00:08:48,675 --> 00:08:50,702
Just knowing there's an adult
128
00:08:50,702 --> 00:08:53,600
with me in the dark
129
00:08:53,600 --> 00:08:56,400
somehow makes me feel calm.
130
00:09:04,482 --> 00:09:06,282
Grandma.
131
00:09:26,297 --> 00:09:28,356
Guess you don't need to leave the light on
132
00:09:28,356 --> 00:09:30,438
until I get back anymore.
133
00:09:45,523 --> 00:09:47,749
Hey, don't push.
134
00:09:51,210 --> 00:09:52,633
Why are you pulling me?
135
00:09:52,633 --> 00:09:54,181
Don't push.
136
00:09:54,181 --> 00:09:55,594
When did I?
137
00:09:55,594 --> 00:09:57,316
Grab it again.
138
00:10:04,979 --> 00:10:06,188
What's that?
139
00:10:06,188 --> 00:10:08,272
Oh, this?
140
00:10:08,272 --> 00:10:10,820
Didn't know what I'd need, so I brought it all.
141
00:10:10,820 --> 00:10:12,555
Geez, you big softie.
142
00:10:12,555 --> 00:10:15,161
A judge who can't even stand up to a kid.
143
00:10:15,767 --> 00:10:17,783
Your car repairs will cost
144
00:10:17,783 --> 00:10:20,088
more than the car.
145
00:10:22,436 --> 00:10:24,165
If things get rough, tell me.
146
00:10:24,165 --> 00:10:25,956
Your friend is a loan shark.
147
00:10:36,012 --> 00:10:37,995
- Sir!
- Oh, you scared me.
148
00:10:37,995 --> 00:10:39,556
Hello.
149
00:10:39,556 --> 00:10:41,178
Who...
150
00:10:42,031 --> 00:10:43,924
Angel.
151
00:10:43,924 --> 00:10:45,750
The guy who brought the car in Chungnam?
152
00:10:45,750 --> 00:10:46,797
Hi.
153
00:10:46,797 --> 00:10:48,610
What brings you...
154
00:10:49,895 --> 00:10:51,588
Straight from the showroom.
155
00:10:51,588 --> 00:10:53,154
Express delivery.
156
00:10:57,978 --> 00:10:59,808
Wow, Seok Jeong Ho.
157
00:11:00,552 --> 00:11:01,620
So...
158
00:11:01,620 --> 00:11:03,626
You like it?
159
00:11:04,789 --> 00:11:06,290
I love it.
160
00:11:06,290 --> 00:11:08,626
It's roomy. Seats are comfy.
161
00:11:08,626 --> 00:11:09,710
Hey.
162
00:11:09,710 --> 00:11:12,630
I set it up as a 60-month plan,
considering your salary.
163
00:11:12,630 --> 00:11:14,363
Sixty months?
164
00:11:16,562 --> 00:11:19,480
Ridiculous, I can't help laughing.
165
00:11:19,480 --> 00:11:21,180
Good job.
166
00:11:21,180 --> 00:11:24,040
But why'd you go with such a big car?
167
00:11:31,061 --> 00:11:32,108
You guys...
168
00:11:32,108 --> 00:11:34,865
still throwing punches?
169
00:11:34,865 --> 00:11:37,238
No, sir.
170
00:11:37,238 --> 00:11:39,782
Ever since you made me district mayor,
171
00:11:39,782 --> 00:11:41,325
never again.
172
00:11:41,325 --> 00:11:42,868
Exactly.
173
00:11:42,868 --> 00:11:46,340
If you owe your job to me,
174
00:11:46,340 --> 00:11:49,158
you should pay it back.
175
00:11:49,158 --> 00:11:50,196
Yes, sir.
176
00:11:50,196 --> 00:11:53,003
Is getting a simple victim settlement
177
00:11:53,003 --> 00:11:55,089
really that hard?
178
00:11:56,433 --> 00:11:57,459
I'm sorry.
179
00:11:57,459 --> 00:11:59,972
We'll wrap it up fast.
180
00:12:00,749 --> 00:12:04,320
Just because you're sitting in that chair,
181
00:12:04,320 --> 00:12:07,810
don't start pretending
you're all about the law.
182
00:12:07,810 --> 00:12:10,980
Stick to what you're actually good at.
183
00:12:10,980 --> 00:12:13,232
You know what I mean.
184
00:12:13,873 --> 00:12:15,689
Yeah...
185
00:12:15,689 --> 00:12:17,362
Understood.
186
00:12:17,362 --> 00:12:21,241
[119 Emergency Call Log and Transcript]
187
00:12:39,160 --> 00:12:42,034
Is the Nammyeon-gu sinkhole case going well?
188
00:12:44,430 --> 00:12:46,848
What does "going well" even mean?
189
00:12:48,740 --> 00:12:50,100
No issues, no noise.
190
00:12:50,100 --> 00:12:52,592
That's "going well."
191
00:12:52,592 --> 00:12:55,518
Then by that definition, it's not going well.
192
00:12:57,806 --> 00:13:00,459
If you need anything, let me know.
193
00:13:15,107 --> 00:13:17,053
What about Judge Lee?
194
00:13:19,846 --> 00:13:22,945
He's struggling
with the Nammyeon-gu sinkhole case.
195
00:13:23,834 --> 00:13:26,448
No other moves so far.
196
00:13:34,595 --> 00:13:36,239
[Woo Gyo Hoon]
197
00:13:44,553 --> 00:13:48,573
There's still no sign of
Prosecutor General Eom Jun Ho making a move.
198
00:13:51,247 --> 00:13:53,791
There's a prosecutor at Central District,
Kim Jin Ah.
199
00:13:53,791 --> 00:13:57,378
She's the one who recently took down
Jang Tae Sik of S Shopping.
200
00:13:57,378 --> 00:13:58,837
She won't hesitate
201
00:13:58,837 --> 00:14:01,397
to go after Woo Gyo Hoon either.
202
00:14:06,610 --> 00:14:08,095
Candidate Woo Gyo Hoon,
203
00:14:08,095 --> 00:14:10,721
do you admit to address fraud?
204
00:14:17,439 --> 00:14:20,014
When my daughter was in middle school,
205
00:14:20,014 --> 00:14:22,861
she suffered from depression.
206
00:14:22,861 --> 00:14:25,531
She had one close friend she relied on,
207
00:14:25,531 --> 00:14:27,215
but they were separated
208
00:14:27,215 --> 00:14:29,751
when they entered high school.
209
00:14:29,751 --> 00:14:33,031
I wanted her to attend
the same school as that friend.
210
00:14:40,986 --> 00:14:42,221
Regardless of the reason,
211
00:14:42,221 --> 00:14:45,491
I admit this was something
a public official should never do.
212
00:14:45,491 --> 00:14:46,683
I sincerely
213
00:14:46,683 --> 00:14:50,102
apologize to the public.
214
00:14:56,103 --> 00:14:57,187
Excuse me.
215
00:14:57,187 --> 00:14:58,692
Do you also admit to stock parking,
216
00:14:58,692 --> 00:15:01,556
transferring shares to your brother-in-law
and reclaiming them later?
217
00:15:01,556 --> 00:15:02,915
Which outlet are you with?
218
00:15:02,915 --> 00:15:05,203
I'm Han Jung Won from YTM.
219
00:15:05,824 --> 00:15:07,476
I'm surprised a legacy outlet like YTM
220
00:15:07,476 --> 00:15:10,025
would jump on fake news like that.
221
00:15:10,025 --> 00:15:11,843
Unbelievable.
222
00:15:13,454 --> 00:15:14,757
In any case,
223
00:15:14,757 --> 00:15:16,242
I'll address everything fully
224
00:15:16,242 --> 00:15:18,775
at the confirmation hearing.
225
00:15:21,151 --> 00:15:23,710
Was that your idea?
226
00:15:23,710 --> 00:15:25,821
Woo Gyo Hoon has quick instincts of his own.
227
00:15:25,821 --> 00:15:28,218
And the stock parking?
228
00:15:28,218 --> 00:15:30,691
We had a civic group file the complaint,
229
00:15:30,691 --> 00:15:33,663
so we'll say it's under investigation.
230
00:15:33,663 --> 00:15:36,251
Once he gets the appointment,
231
00:15:36,251 --> 00:15:38,062
it'll be dropped.
232
00:15:38,062 --> 00:15:39,683
You...
233
00:15:39,683 --> 00:15:43,451
Why do you think I chose Woo Gyo Hoon?
234
00:15:43,451 --> 00:15:47,004
He's as ambitious as he is vulnerable.
235
00:15:47,004 --> 00:15:49,114
In the next election cycle,
236
00:15:49,114 --> 00:15:52,816
he'll strike when told
and cover things up when ordered.
237
00:15:53,401 --> 00:15:55,222
In return,
238
00:15:55,222 --> 00:15:58,168
you protect his weaknesses
239
00:15:58,168 --> 00:16:00,468
and satisfy his ambitions.
240
00:16:03,895 --> 00:16:06,141
And what's your ambition?
241
00:16:09,312 --> 00:16:11,795
Justice in the judiciary.
242
00:16:13,472 --> 00:16:15,545
That's a lofty ambition.
243
00:16:22,256 --> 00:16:23,574
You're here.
244
00:16:23,574 --> 00:16:25,156
Yeah.
245
00:16:29,614 --> 00:16:31,117
[Student Records]
Judge Lee Han Young
246
00:16:31,117 --> 00:16:34,578
attended elementary, middle, and high school
all in Makdong, Yeongdeungpo-gu.
247
00:16:34,578 --> 00:16:35,703
Up until his junior year,
248
00:16:35,703 --> 00:16:38,396
his grades were pretty average.
249
00:16:38,396 --> 00:16:39,941
Then in his senior year,
250
00:16:39,941 --> 00:16:43,089
he suddenly shot up to the very top.
251
00:16:43,089 --> 00:16:46,509
That's likely
how he got into a regional law school.
252
00:16:47,925 --> 00:16:50,085
People don't usually change that fast
253
00:16:50,085 --> 00:16:52,811
without a reason.
254
00:16:52,811 --> 00:16:54,012
Yes.
255
00:16:54,012 --> 00:16:55,514
The year he became a senior,
256
00:16:55,514 --> 00:16:58,139
the Makdong area was designated
for redevelopment.
257
00:16:58,139 --> 00:17:00,610
Around that time, Judge Lee's father
258
00:17:00,610 --> 00:17:02,626
got into a fight with construction enforcers
259
00:17:02,626 --> 00:17:05,715
and served 18 months for aggravated assault.
260
00:17:10,875 --> 00:17:12,299
[Project Developer and Contractor]
261
00:17:12,299 --> 00:17:14,805
[Contractor: S Construction]
262
00:17:22,717 --> 00:17:24,494
Strange.
263
00:17:25,669 --> 00:17:28,677
Of all people, it was Judge Lee's father.
264
00:17:44,511 --> 00:17:47,163
Case No. 2007-Gohap-5432.
265
00:17:47,163 --> 00:17:49,083
In the matter of the defendant,
Lee Bong Seok,
266
00:17:49,083 --> 00:17:51,487
charged with violating the Act
on Punishment of Violent Crimes,
267
00:17:51,487 --> 00:17:55,026
involving group assault with a deadly weapon,
268
00:17:55,026 --> 00:17:57,232
the court now delivers its verdict.
269
00:17:58,244 --> 00:17:59,895
The defendant engaged in a confrontation
270
00:17:59,895 --> 00:18:01,805
with employees of a private security firm
271
00:18:01,805 --> 00:18:03,466
and swung a weapon
272
00:18:03,466 --> 00:18:06,958
at the victim's arm and head,
causing bone fractures.
273
00:18:06,958 --> 00:18:09,104
In addition,
274
00:18:09,104 --> 00:18:11,911
the victim's testimony has been consistent,
275
00:18:11,911 --> 00:18:15,724
and it is established that
the defendant fled the scene.
276
00:18:17,679 --> 00:18:20,849
While the defendant has no prior convictions
of a similar nature,
277
00:18:20,849 --> 00:18:22,720
the victim's testimony
278
00:18:22,720 --> 00:18:24,812
aligns with the charges,
279
00:18:24,812 --> 00:18:26,789
and is supported by statements
from multiple witnesses
280
00:18:26,789 --> 00:18:28,315
as well as circumstantial evidence.
281
00:18:28,315 --> 00:18:29,650
Despite this,
282
00:18:29,650 --> 00:18:33,148
the defendant has relied solely
on implausible excuses.
283
00:18:33,148 --> 00:18:34,782
Meanwhile,
284
00:18:34,782 --> 00:18:36,975
although many people,
including displaced residents,
285
00:18:36,975 --> 00:18:38,940
were present at the scene,
286
00:18:38,940 --> 00:18:42,008
no evidence supporting the defendant's claims
287
00:18:42,008 --> 00:18:43,885
has been submitted.
288
00:18:43,885 --> 00:18:46,004
Furthermore,
despite the victim suffering serious injuries
289
00:18:46,004 --> 00:18:47,478
including fractures,
290
00:18:47,478 --> 00:18:50,879
the defendant made no genuine effort
291
00:18:50,879 --> 00:18:53,279
to compensate the victim or reach a settlement.
292
00:18:53,279 --> 00:18:55,117
Taking all of this into consideration,
293
00:18:55,117 --> 00:18:58,387
this court rules as follows.
294
00:18:58,387 --> 00:18:59,805
The court orders.
295
00:18:59,805 --> 00:19:01,471
The defendant, Lee Bong Seok,
296
00:19:01,471 --> 00:19:02,975
is hereby sentenced
297
00:19:02,975 --> 00:19:05,446
to one year and six months in prison.
298
00:19:13,884 --> 00:19:16,839
The defendant may appeal this judgment
299
00:19:16,839 --> 00:19:20,044
within seven days of sentencing.
300
00:19:20,675 --> 00:19:23,230
If no appeal is filed,
301
00:19:23,230 --> 00:19:24,988
this ruling
302
00:19:24,988 --> 00:19:27,217
shall become final.
303
00:19:48,635 --> 00:19:50,310
Yeah.
304
00:19:50,310 --> 00:19:52,316
Let's do lunch.
305
00:20:00,123 --> 00:20:03,209
Do you think the Prosecutor General
will move the way you want?
306
00:20:04,245 --> 00:20:06,596
He will.
307
00:20:06,596 --> 00:20:08,782
He's already signed on with Haenal Law Firm
308
00:20:08,782 --> 00:20:10,778
as a legal advisor.
309
00:20:10,778 --> 00:20:14,024
You graded the test before it was even taken?
310
00:20:16,328 --> 00:20:18,959
I cut off Prosecutor Eom Jun Ho's way out.
311
00:20:18,959 --> 00:20:20,025
Assemblyman Woo
312
00:20:20,025 --> 00:20:22,832
will think he just has to survive the hearing,
313
00:20:22,832 --> 00:20:25,860
but that day will be
the most humiliating of his life.
314
00:20:25,860 --> 00:20:28,304
I take down Woo Gyo Hoon,
315
00:20:28,936 --> 00:20:31,730
Haenal Law Firm gets Eom Jun Ho.
316
00:20:31,730 --> 00:20:33,533
And you?
317
00:20:35,645 --> 00:20:37,439
Me?
318
00:20:37,439 --> 00:20:39,023
Being accepted as Haenal's son-in-law
319
00:20:39,023 --> 00:20:41,502
with a proper dowry is more than enough.
320
00:20:42,574 --> 00:20:44,178
Interesting.
321
00:20:46,037 --> 00:20:48,501
You even handed over
the draft-dodging ledger to Baek Yi Seok
322
00:20:48,501 --> 00:20:51,497
without asking for anything in return.
323
00:20:51,497 --> 00:20:54,395
You said it was about revenge
on a law school classmate,
324
00:20:54,395 --> 00:20:56,763
but I know that wasn't the real reason.
325
00:21:02,014 --> 00:21:04,215
Judge Lee Han Young.
326
00:21:04,215 --> 00:21:06,854
Why did you come to me?
327
00:21:11,793 --> 00:21:13,605
I already told you.
328
00:21:13,605 --> 00:21:15,565
What kind of man do you think I am?
329
00:21:15,565 --> 00:21:18,777
Someone who can lead me.
330
00:21:18,777 --> 00:21:21,718
All I want is to be used the right way.
331
00:21:21,718 --> 00:21:23,751
What do you want from me?
332
00:21:24,911 --> 00:21:27,044
I'll tell you later.
333
00:21:29,735 --> 00:21:32,349
So you do want something. Right?
334
00:21:39,127 --> 00:21:41,611
You said you lived
in a redevelopment area once.
335
00:21:41,611 --> 00:21:43,095
Yes.
336
00:21:43,095 --> 00:21:45,521
Nothing happened back then?
337
00:21:45,521 --> 00:21:48,724
Demolition or compensation,
something like that.
338
00:21:48,724 --> 00:21:50,206
Well...
339
00:21:50,206 --> 00:21:52,138
There could've been...
340
00:21:52,138 --> 00:21:54,240
an incident.
341
00:21:55,605 --> 00:21:58,538
Kang Shin Jin knows about it.
342
00:22:03,739 --> 00:22:05,765
The truth is,
343
00:22:08,098 --> 00:22:10,057
there was an issue
344
00:22:10,057 --> 00:22:12,449
with my father.
345
00:22:14,057 --> 00:22:17,537
He resisted the demolition crew
346
00:22:17,537 --> 00:22:19,644
and served time
347
00:22:19,644 --> 00:22:21,997
for aggravated assault.
348
00:22:22,841 --> 00:22:24,477
I see.
349
00:22:27,627 --> 00:22:30,046
It's all in the past. I'm fine.
350
00:22:33,713 --> 00:22:35,944
[Man Wol]
351
00:22:35,944 --> 00:22:37,964
Alright. Take care.
352
00:22:53,414 --> 00:22:55,601
Why are those two together?
353
00:22:57,734 --> 00:23:00,954
I've got a bad feeling about Judge Lee.
354
00:23:01,814 --> 00:23:04,988
Why? Because of the Nammyeon-gu sinkhole case?
355
00:23:05,896 --> 00:23:07,715
He'll handle that trial just fine.
356
00:23:07,715 --> 00:23:09,634
You saw him in Chungnam.
357
00:23:09,634 --> 00:23:10,722
Then what worries you?
358
00:23:10,722 --> 00:23:11,980
Actually,
359
00:23:11,980 --> 00:23:13,211
on his first day in Seoul,
360
00:23:13,211 --> 00:23:17,979
I saw Judge Lee leaving
Presiding Judge Kang Shin Jin's office.
361
00:23:17,979 --> 00:23:19,499
And today,
362
00:23:19,499 --> 00:23:22,059
it looks like they even had lunch together.
363
00:23:27,348 --> 00:23:29,441
There must be a reason.
364
00:23:37,582 --> 00:23:39,866
Sir, want me to do it for you?
365
00:23:39,866 --> 00:23:41,211
Hey,
366
00:23:41,211 --> 00:23:42,254
You think
367
00:23:42,254 --> 00:23:45,118
I'm doing this because I've got time to kill?
368
00:23:45,118 --> 00:23:46,596
Like this...
369
00:23:46,596 --> 00:23:48,514
Every letter
370
00:23:48,514 --> 00:23:51,820
I press down,
371
00:23:51,820 --> 00:23:53,453
it feels like
372
00:23:53,453 --> 00:23:56,477
I'm stuffing trash straight down her throat.
373
00:23:56,477 --> 00:23:59,135
You know how satisfying that is?
374
00:23:59,135 --> 00:24:01,768
Why would I give that pleasure to you?
375
00:24:02,440 --> 00:24:03,804
But hey,
376
00:24:03,804 --> 00:24:04,943
these days
377
00:24:04,943 --> 00:24:07,928
don't people just write "you" as "U"?
378
00:24:07,928 --> 00:24:10,365
Yeah, some people use it as an abbreviation.
379
00:24:10,365 --> 00:24:11,366
Right?
380
00:24:11,366 --> 00:24:13,451
That makes more sense.
381
00:24:13,451 --> 00:24:16,913
It's a busy world out there.
382
00:24:16,913 --> 00:24:18,499
Right?
383
00:24:18,499 --> 00:24:20,626
[I LOVE U]
384
00:24:20,626 --> 00:24:21,918
There.
385
00:24:21,918 --> 00:24:23,003
Done.
386
00:24:23,003 --> 00:24:25,047
- Take these gloves off.
- Yes, sir.
387
00:24:27,352 --> 00:24:29,013
Huh?
388
00:24:29,013 --> 00:24:30,773
What is this?
389
00:24:35,287 --> 00:24:37,886
You know Prosecutor Kim Jin Ah, right?
390
00:24:37,886 --> 00:24:40,187
Put her on it.
391
00:24:40,187 --> 00:24:42,063
No matter how crazy she is,
392
00:24:42,063 --> 00:24:45,362
if the target is a justice minister nominee...
393
00:24:45,362 --> 00:24:48,810
If anything goes wrong,
I'll take responsibility.
394
00:24:48,810 --> 00:24:51,076
Yeah, understood.
395
00:24:59,122 --> 00:25:01,333
I even sent my son overseas to study,
396
00:25:01,333 --> 00:25:03,388
and now this happens...
397
00:25:31,754 --> 00:25:32,947
Honey.
398
00:25:32,947 --> 00:25:34,627
Honey!
399
00:25:35,468 --> 00:25:37,245
There are suspicious cars outside.
400
00:25:37,245 --> 00:25:39,578
What's going on?
401
00:25:44,001 --> 00:25:45,921
Mr. District Mayor.
402
00:25:46,920 --> 00:25:48,362
Doesn't look like
403
00:25:48,362 --> 00:25:50,090
they'll show up today.
404
00:25:50,090 --> 00:25:51,466
Yeah?
405
00:25:51,466 --> 00:25:54,386
Then throw out some bait.
406
00:25:54,386 --> 00:25:56,346
Double the settlement.
407
00:25:56,346 --> 00:25:59,165
If that's not enough, keep raising it.
408
00:25:59,891 --> 00:26:01,851
Those money-hungry bastards...
409
00:26:01,851 --> 00:26:05,031
They'll show up once they smell cash.
410
00:26:05,031 --> 00:26:06,077
You busy?
411
00:26:06,077 --> 00:26:09,236
How many times do I have to say this?
If you call, say hello first.
412
00:26:09,236 --> 00:26:10,777
Let's talk for a minute.
413
00:26:10,777 --> 00:26:12,279
Not even a greeting?
414
00:26:12,279 --> 00:26:15,477
You owe me for getting you to Seoul.
415
00:26:15,477 --> 00:26:16,992
I'll pay it back.
416
00:26:16,992 --> 00:26:19,202
Not illegally, not through loopholes...
417
00:26:19,202 --> 00:26:21,235
most things are off-limits, but still.
418
00:26:21,235 --> 00:26:22,998
Have dinner with me.
419
00:26:22,998 --> 00:26:24,457
Why are you being so creepy?
420
00:26:24,457 --> 00:26:25,583
If you have dinner with me,
421
00:26:25,583 --> 00:26:27,502
I'll call it even.
422
00:26:27,502 --> 00:26:28,974
Really?
423
00:26:28,974 --> 00:26:30,547
No taking it back later.
424
00:26:30,547 --> 00:26:32,257
Of course not.
425
00:26:32,257 --> 00:26:34,316
By the way...
426
00:26:35,260 --> 00:26:38,820
About that junior prosecutor
you mentioned before...
427
00:26:42,401 --> 00:26:44,327
Sit here.
428
00:26:48,321 --> 00:26:50,299
We're not closing the offshore tax evasion case
429
00:26:50,299 --> 00:26:52,356
against CEO Jang Tae Sik.
430
00:26:53,371 --> 00:26:54,913
Do whatever you want.
431
00:26:54,913 --> 00:26:56,768
I like your conviction.
432
00:27:02,380 --> 00:27:03,890
What's this?
433
00:27:04,748 --> 00:27:06,373
A combo set just for you.
434
00:27:06,373 --> 00:27:08,209
Try handling this one your way, too.
435
00:27:08,209 --> 00:27:10,375
You're the only one
436
00:27:10,375 --> 00:27:12,249
I trust.
437
00:27:20,639 --> 00:27:22,885
[Prosecutor Kim Jin Ah]
438
00:27:23,694 --> 00:27:25,582
Drugs?
439
00:27:31,902 --> 00:27:34,121
She's got solid credentials, too.
440
00:27:35,638 --> 00:27:37,555
[Acceptance Letter]
441
00:27:38,242 --> 00:27:39,977
Woo Hee Young.
442
00:27:44,076 --> 00:27:46,164
[Family info]
[Father: Woo Gyo Hoon]
443
00:27:46,164 --> 00:27:47,809
Woo Gyo Hoon?
444
00:27:49,042 --> 00:27:50,731
Woo Gyo Hoon...
445
00:27:54,876 --> 00:27:57,669
The justice minister nominee?
446
00:28:00,965 --> 00:28:04,011
Is he dumping another bomb on me?
447
00:28:09,640 --> 00:28:11,247
[Senior Park Cheol Woo]
448
00:28:11,857 --> 00:28:13,450
Hello.
449
00:28:14,319 --> 00:28:16,152
Got time after work?
450
00:28:16,152 --> 00:28:17,303
Tonight?
451
00:28:17,303 --> 00:28:19,411
No plans?
452
00:28:22,196 --> 00:28:24,338
No, I'm free.
453
00:28:24,338 --> 00:28:25,496
Where should we meet?
454
00:28:25,496 --> 00:28:27,664
About that collapsed road...
455
00:28:27,664 --> 00:28:29,582
Taemyung Construction handled it,
456
00:28:29,582 --> 00:28:31,155
and there's talk the real owner is
457
00:28:31,155 --> 00:28:33,529
District Mayor Chu Yong Jin.
458
00:28:35,046 --> 00:28:37,173
Always knew he was low-life.
459
00:28:37,173 --> 00:28:39,521
Guess the ex-gangster rumors are true.
460
00:28:45,492 --> 00:28:48,059
Are both sides present?
461
00:28:48,059 --> 00:28:51,251
Plaintiff's counsel,
Attorney Hong Sang Gi, present.
462
00:28:52,392 --> 00:28:53,510
Hello.
463
00:28:53,510 --> 00:28:56,383
I'm Attorney Yoo Ha Na from Haenal Law Firm.
464
00:28:57,184 --> 00:28:59,836
Long time no see, sis-in-law.
465
00:29:07,002 --> 00:29:08,938
Hello.
466
00:29:12,965 --> 00:29:15,634
Oh, you went on a blind date
with Se Hee, right?
467
00:29:15,634 --> 00:29:17,161
Yes.
468
00:29:19,883 --> 00:29:21,593
Solo civil bench?
469
00:29:21,593 --> 00:29:24,096
- Yes.
- Perfect.
470
00:29:24,822 --> 00:29:28,159
We were looking for someone on the civil side.
471
00:29:28,879 --> 00:29:30,418
From now on, for Haenal cases,
472
00:29:30,418 --> 00:29:33,326
talk to me before you draft the ruling.
473
00:29:35,398 --> 00:29:36,999
What?
474
00:29:38,943 --> 00:29:41,289
Why so surprised?
475
00:29:41,289 --> 00:29:44,821
Don't tell me you thought
I'd make you write the ruling.
476
00:29:44,821 --> 00:29:45,874
Well...
477
00:29:45,874 --> 00:29:47,514
That KTX ride from Chungnam to Seoul
478
00:29:47,514 --> 00:29:49,465
after you became Haenal's son-in-law...
479
00:29:49,465 --> 00:29:51,654
it wasn't free.
480
00:29:51,654 --> 00:29:52,749
Still,
481
00:29:52,749 --> 00:29:55,210
our family doesn't care about
pedigree or background.
482
00:29:55,210 --> 00:29:57,930
You just have to do as you're told.
483
00:30:08,515 --> 00:30:09,724
First,
484
00:30:09,724 --> 00:30:11,303
we extend our deepest condolences
485
00:30:11,303 --> 00:30:13,175
to the sinkhole victims...
486
00:30:13,175 --> 00:30:15,197
Which victims?
487
00:30:15,879 --> 00:30:17,402
Pardon?
488
00:30:18,066 --> 00:30:19,111
[Plaintiff's Bench]
489
00:30:19,111 --> 00:30:21,178
One person died,
490
00:30:21,965 --> 00:30:23,935
and others were
491
00:30:23,935 --> 00:30:25,715
injured...
492
00:30:25,715 --> 00:30:27,264
weren't they?
493
00:30:27,264 --> 00:30:29,666
Are you questioning the judge?
494
00:30:31,156 --> 00:30:33,513
No, not at all.
495
00:30:33,513 --> 00:30:35,640
You just asked so suddenly...
496
00:30:54,031 --> 00:30:55,103
Dad, it's me.
497
00:30:55,103 --> 00:30:56,563
The hearing date will be set soon.
498
00:30:56,563 --> 00:31:00,331
It's a case Assemblyman Kang Jeong Tae
personally pushed.
499
00:31:00,331 --> 00:31:01,949
You're confident, right?
500
00:31:01,949 --> 00:31:03,611
Don't worry.
501
00:31:03,611 --> 00:31:05,704
We're insured.
502
00:31:07,490 --> 00:31:08,491
Mister...
503
00:31:08,491 --> 00:31:09,676
you said
504
00:31:09,676 --> 00:31:12,520
we'd tell the world together.
505
00:31:12,520 --> 00:31:13,963
You have to tell me
506
00:31:13,963 --> 00:31:16,573
what really happened that day.
507
00:31:17,177 --> 00:31:19,252
I'm sorry.
508
00:31:20,971 --> 00:31:22,039
Mister.
509
00:31:22,039 --> 00:31:23,119
Honey...
510
00:31:23,119 --> 00:31:24,446
Looks like they're back again.
511
00:31:24,446 --> 00:31:26,401
Mr. Heo!
512
00:31:26,401 --> 00:31:28,344
- Hey!
- I'll call the police first.
513
00:31:28,344 --> 00:31:29,383
- Wait.
- Are you inside?
514
00:31:29,383 --> 00:31:31,304
Just a second, please.
515
00:31:34,021 --> 00:31:36,102
They'll come back again.
516
00:31:36,102 --> 00:31:38,021
Next time, don't resist. Settle with them.
517
00:31:38,021 --> 00:31:39,230
Chu Yong Jin's crimes
518
00:31:39,230 --> 00:31:41,896
will all come out in court.
519
00:31:42,775 --> 00:31:44,901
I plan to settle with them.
520
00:31:45,786 --> 00:31:46,863
What?
521
00:31:46,863 --> 00:31:48,953
Honey.
522
00:31:48,953 --> 00:31:51,118
It's okay. Go open the door.
523
00:31:51,118 --> 00:31:52,269
But...
524
00:31:52,269 --> 00:31:54,233
It's okay.
525
00:31:54,233 --> 00:31:55,962
Open it.
526
00:32:02,847 --> 00:32:05,225
I don't want any more trouble,
527
00:32:05,225 --> 00:32:08,033
and I think Min Gu will understand.
528
00:32:08,741 --> 00:32:09,787
Mister,
529
00:32:09,787 --> 00:32:11,804
you might regret this.
530
00:32:11,804 --> 00:32:13,431
I'll call the police
531
00:32:13,431 --> 00:32:14,853
and report everything.
532
00:32:14,853 --> 00:32:17,076
Thank you for
533
00:32:17,076 --> 00:32:19,271
everything you've done.
534
00:32:19,271 --> 00:32:21,264
I truly mean it.
535
00:32:23,166 --> 00:32:24,609
But this time,
536
00:32:24,609 --> 00:32:27,336
please respect my decision.
537
00:32:27,336 --> 00:32:29,530
I'm asking you.
538
00:32:29,530 --> 00:32:31,606
Please don't say anything.
539
00:32:32,450 --> 00:32:34,123
But...
540
00:32:36,462 --> 00:32:37,738
Oh, come on.
541
00:32:37,738 --> 00:32:40,856
Let's stop seeing each other now, huh?
542
00:32:47,677 --> 00:32:49,384
Make sure you count it properly.
543
00:32:49,384 --> 00:32:51,470
It's one hundred million.
544
00:32:52,462 --> 00:32:54,015
But...
545
00:32:54,015 --> 00:32:55,598
will that really settle it?
546
00:32:55,598 --> 00:32:57,273
The way those guys operate,
547
00:32:57,273 --> 00:32:58,732
if the money doesn't come through,
548
00:32:58,732 --> 00:33:00,954
they'll tear him apart, piece by piece.
549
00:33:00,954 --> 00:33:04,164
Honey, what is he talking about?
550
00:33:04,164 --> 00:33:05,608
Mister.
551
00:33:05,608 --> 00:33:07,151
It's okay.
552
00:33:07,151 --> 00:33:10,062
Do you think those loan sharks dragged him off
553
00:33:10,062 --> 00:33:12,522
just to take him on a picnic?
554
00:33:12,522 --> 00:33:14,555
Geez, innocent souls.
555
00:33:18,887 --> 00:33:20,599
Is that enough?
556
00:33:28,715 --> 00:33:30,508
When you see them,
557
00:33:30,508 --> 00:33:32,803
tell them I've been missing them.
558
00:33:32,803 --> 00:33:34,850
Make sure they hear it.
559
00:33:37,190 --> 00:33:39,084
Then, goodbye.
560
00:33:42,896 --> 00:33:44,397
Mister.
561
00:33:44,397 --> 00:33:46,315
No way... I'll call the police.
562
00:33:46,315 --> 00:33:48,037
Honey...
563
00:33:52,280 --> 00:33:53,715
[Settlement Agreement]
564
00:33:53,715 --> 00:33:56,888
[Plaintiff: Heo Dong Gi]
[Defendant: Chu Yong Jin]
565
00:33:59,942 --> 00:34:01,787
Assemblyman Kang Jeong Tae?
566
00:34:01,787 --> 00:34:03,416
Yes.
567
00:34:03,416 --> 00:34:07,128
The final settlement has been taken care of.
568
00:34:07,128 --> 00:34:08,649
Yes.
569
00:34:18,118 --> 00:34:19,597
Ms. Kim Jin Ah?
570
00:34:27,949 --> 00:34:29,422
Excuse me...
571
00:34:34,937 --> 00:34:36,541
Where are you?
572
00:34:42,724 --> 00:34:44,750
- Jin Ah!
- Hello.
573
00:34:48,294 --> 00:34:50,671
This is a judge
I've known since my days in Chungnam.
574
00:34:50,671 --> 00:34:52,340
And this is my junior
at the Seoul Central Prosecutors' Office,
575
00:34:52,340 --> 00:34:54,984
Prosecutor Kim Jin Ah.
She's known for her integrity.
576
00:34:54,984 --> 00:34:56,510
Hello, I'm Lee Han Young.
577
00:34:56,510 --> 00:34:58,766
Kim Jin Ah.
578
00:34:58,766 --> 00:35:00,418
What's going on?
579
00:35:00,418 --> 00:35:01,549
Sorry.
580
00:35:01,549 --> 00:35:04,029
I didn't realize I double-booked.
581
00:35:05,566 --> 00:35:07,563
Actually, I came out today
582
00:35:07,563 --> 00:35:09,094
to talk to you about something.
583
00:35:09,094 --> 00:35:11,620
- Huh?
- Let's just meet another time.
584
00:35:11,620 --> 00:35:14,920
Something you can't say in front of a judge?
585
00:35:14,920 --> 00:35:16,248
What?
586
00:35:16,248 --> 00:35:19,499
Sounds like something
you can't say in front of a judge.
587
00:35:21,935 --> 00:35:24,129
You're crossing a line for a first meeting.
588
00:35:24,129 --> 00:35:25,282
Come on.
589
00:35:25,282 --> 00:35:27,755
- Me?
- Cheol Woo.
590
00:35:27,755 --> 00:35:30,302
- Let's just meet another time.
- Yeah...
591
00:35:30,302 --> 00:35:33,022
Is it something you're not proud of?
592
00:35:41,309 --> 00:35:42,950
Hey.
593
00:35:42,950 --> 00:35:45,123
We've met before, haven't we?
594
00:35:47,990 --> 00:35:49,595
In a past life?
595
00:35:50,501 --> 00:35:52,487
Oh, right.
596
00:35:52,487 --> 00:35:54,989
When I was heading to work,
597
00:35:54,989 --> 00:35:56,863
you acted like you knew me.
598
00:35:56,863 --> 00:35:58,698
- I don't think so.
- You did.
599
00:35:58,698 --> 00:36:01,529
You greeted me like we were close.
600
00:36:01,529 --> 00:36:04,328
I was greeting a colleague
who came up from Chungnam with me.
601
00:36:04,328 --> 00:36:06,431
It looked pretty awkward.
602
00:36:06,431 --> 00:36:07,915
What looks more awkward to me
603
00:36:07,915 --> 00:36:09,417
is a prosecutor
604
00:36:09,417 --> 00:36:11,127
trying to take down
605
00:36:11,127 --> 00:36:13,317
a justice minister nominee.
606
00:36:16,760 --> 00:36:18,703
So this meeting wasn't a coincidence.
607
00:36:18,703 --> 00:36:20,508
What are you doing right now?
608
00:36:20,508 --> 00:36:22,243
You said you just wanted to say hello.
609
00:36:22,243 --> 00:36:24,803
- Prosecutor Park!
- I'm sorry.
610
00:36:25,892 --> 00:36:28,853
Actually, Prosecutor Park owes me a favor.
611
00:36:28,853 --> 00:36:30,398
I see.
612
00:36:31,063 --> 00:36:33,830
I should really get going.
613
00:36:33,830 --> 00:36:36,163
- You two talk.
- Okay.
614
00:36:39,906 --> 00:36:42,646
- What the hell are you...
- "I love you?"
615
00:36:44,109 --> 00:36:46,835
I love you.
616
00:36:46,835 --> 00:36:49,317
I just want
617
00:36:49,317 --> 00:36:51,695
Prosecutor Kim Jin Ah to know
618
00:36:51,695 --> 00:36:54,075
how much I love her.
619
00:36:58,901 --> 00:37:00,843
Is that blood?
620
00:37:00,843 --> 00:37:02,328
Wow.
621
00:37:02,328 --> 00:37:05,894
Guess he loved you so much,
he coughed up blood.
622
00:37:09,921 --> 00:37:11,619
Well...
623
00:37:11,619 --> 00:37:14,620
Looks like one of the guys I put away sent it.
624
00:37:14,620 --> 00:37:15,938
At least there's some effort.
625
00:37:15,938 --> 00:37:18,205
Not a bad souvenir.
626
00:37:18,205 --> 00:37:19,445
I don't think
627
00:37:19,445 --> 00:37:21,807
it's someone you put away.
628
00:37:22,718 --> 00:37:24,119
How long are you going to keep
629
00:37:24,119 --> 00:37:26,810
receiving souvenirs like this
from Jang Tae Sik?
630
00:37:26,810 --> 00:37:28,712
You mean the S-Shopping CEO?
631
00:37:28,712 --> 00:37:30,398
You take down Woo Gyo Hoon's daughter.
632
00:37:30,398 --> 00:37:33,310
Then I'll make sure Jang Tae Sik goes down too.
633
00:37:33,918 --> 00:37:35,566
You've got quite the imagination, Judge.
634
00:37:35,566 --> 00:37:38,297
Bringing down Woo Gyo Hoon
by arresting Woo Hee Young.
635
00:37:38,297 --> 00:37:40,370
That was my design.
636
00:37:45,154 --> 00:37:48,534
Wasn't Jang Tae Sik your real target?
637
00:37:48,534 --> 00:37:49,606
If possible,
638
00:37:49,606 --> 00:37:52,361
I'd prefer it to happen
on the day of Woo Gyo Hoon's hearing.
639
00:38:00,011 --> 00:38:02,464
Could I get the check, please?
640
00:38:03,191 --> 00:38:05,301
Oh, sir.
641
00:38:05,301 --> 00:38:06,794
Hello.
642
00:38:09,652 --> 00:38:11,671
I'm starving.
643
00:38:18,487 --> 00:38:19,938
Sir...
644
00:38:19,938 --> 00:38:21,879
You hungry?
645
00:38:24,492 --> 00:38:26,393
Give me your card.
646
00:38:32,077 --> 00:38:33,187
Wow.
647
00:38:33,187 --> 00:38:35,442
I made this to look like you.
648
00:38:35,442 --> 00:38:36,739
Me?
649
00:38:36,739 --> 00:38:38,441
Is that why it's smiling?
650
00:38:38,441 --> 00:38:40,209
Judge Lee Han Young...
651
00:38:40,209 --> 00:38:42,189
What kind of person is he?
652
00:38:43,346 --> 00:38:45,239
I'm not really sure.
653
00:38:45,239 --> 00:38:46,534
But...
654
00:38:46,534 --> 00:38:49,533
I think I know what's in his heart.
655
00:38:50,494 --> 00:38:52,524
Inside Judge Lee Han Young,
656
00:38:52,524 --> 00:38:54,810
there's hostility, not justice.
657
00:38:55,558 --> 00:38:58,377
He empathizes with victims more than he should.
658
00:39:01,119 --> 00:39:03,486
That guy is dangerous.
659
00:39:13,726 --> 00:39:15,912
Seriously...
660
00:39:58,970 --> 00:40:00,038
I'm eating this
661
00:40:00,038 --> 00:40:02,529
to suit your taste, Mr. Jang.
662
00:40:11,140 --> 00:40:12,333
You know...
663
00:40:12,333 --> 00:40:15,166
you've got a surprisingly cute side.
664
00:40:20,015 --> 00:40:22,842
I was hoping for something stronger.
665
00:40:25,865 --> 00:40:27,762
This is a bit disappointing.
666
00:40:31,973 --> 00:40:36,284
So my confession wasn't your thing.
667
00:40:36,284 --> 00:40:39,857
Maybe normal works better in moments like this?
668
00:40:42,059 --> 00:40:43,585
Go on.
669
00:40:44,206 --> 00:40:45,607
Finish it.
670
00:40:47,795 --> 00:40:50,281
- Let's go, Attorney Byun.
- Yes, sir.
671
00:41:10,065 --> 00:41:12,696
So, the prosecutor's dad is in the hospital?
672
00:41:12,696 --> 00:41:13,976
Yes.
673
00:41:13,976 --> 00:41:16,712
Most of her paycheck goes to medical bills,
674
00:41:16,712 --> 00:41:19,799
so she's living in a tiny studio right now.
675
00:41:19,799 --> 00:41:22,058
She's seriously nuts.
676
00:41:22,058 --> 00:41:24,315
She actually thinks she can live
677
00:41:24,315 --> 00:41:26,573
on a prosecutor's salary alone?
678
00:41:26,573 --> 00:41:28,783
Tell me about it.
679
00:41:29,519 --> 00:41:30,647
So what do we do?
680
00:41:30,647 --> 00:41:32,793
Well...
681
00:41:32,793 --> 00:41:37,188
We should stuff her throat full of money.
682
00:41:37,188 --> 00:41:40,234
She just hasn't had a real taste of cash yet.
683
00:41:42,162 --> 00:41:44,861
She's a really interesting one.
684
00:41:48,364 --> 00:41:49,549
Hey,
685
00:41:49,549 --> 00:41:51,575
Why aren't those guys showing up?
686
00:41:51,575 --> 00:41:53,928
Did they already get paid or what?
687
00:41:53,928 --> 00:41:56,774
No one from the family has gone out.
688
00:41:58,450 --> 00:42:00,648
Then what the hell are they doing?
689
00:42:00,648 --> 00:42:03,676
What kind of loan sharks
don't show up for money?
690
00:42:05,575 --> 00:42:06,974
Hey.
691
00:42:06,974 --> 00:42:09,791
You delivered the cash properly, right?
692
00:42:09,791 --> 00:42:11,254
Yes.
693
00:42:21,747 --> 00:42:24,511
By now, a civic group has probably filed
694
00:42:24,511 --> 00:42:27,058
a complaint against you for stock parking.
695
00:42:29,463 --> 00:42:30,681
What?
696
00:42:30,681 --> 00:42:32,923
Who the hell would dare...
697
00:42:33,685 --> 00:42:36,711
But it's Saturday.
698
00:42:37,883 --> 00:42:40,216
They can take it until one o'clock.
699
00:42:46,863 --> 00:42:49,543
So what do I do now?
700
00:42:49,543 --> 00:42:50,821
You say,
701
00:42:50,821 --> 00:42:53,954
"This matter is currently under investigation"
702
00:42:55,065 --> 00:42:57,689
"so it wouldn't be appropriate to comment."
703
00:43:04,987 --> 00:43:07,723
What a hassle.
704
00:43:13,822 --> 00:43:15,648
Fine.
705
00:43:19,282 --> 00:43:23,253
[Candidate Woo declines to comment on stock parking allegations,
citing an ongoing investigation]
706
00:43:23,253 --> 00:43:26,072
Smells like a pretty obvious setup.
707
00:43:29,940 --> 00:43:31,648
Ta-da!
708
00:43:31,648 --> 00:43:34,445
Rental fee just came in. This one's on me.
709
00:43:34,445 --> 00:43:36,818
Since when are you a landlord?
710
00:43:37,875 --> 00:43:39,633
It's mine.
711
00:43:43,285 --> 00:43:45,164
Seriously? This is your building?
712
00:43:45,164 --> 00:43:46,332
Didn't you know?
713
00:43:46,332 --> 00:43:47,737
You never told me!
714
00:43:47,737 --> 00:43:49,592
Wow!
715
00:43:50,605 --> 00:43:53,047
You could've bought me a car, then.
716
00:43:53,047 --> 00:43:54,548
No way.
717
00:43:54,548 --> 00:43:55,716
You'd be in real trouble.
718
00:43:55,716 --> 00:43:58,082
Isn't there some law about that?
719
00:44:03,302 --> 00:44:05,075
[Judge Lee Han Young]
720
00:44:09,678 --> 00:44:10,829
Yeah.
721
00:44:10,829 --> 00:44:12,513
Hello.
722
00:44:12,513 --> 00:44:14,673
One of the sinkhole victims
723
00:44:14,673 --> 00:44:16,366
lost their pet dog.
724
00:44:16,366 --> 00:44:18,639
Would you like to check it out?
725
00:44:18,639 --> 00:44:20,342
No.
726
00:44:20,342 --> 00:44:22,620
I'm focusing on the victim
727
00:44:22,620 --> 00:44:25,871
who lost his son.
728
00:44:25,871 --> 00:44:27,581
You should still go.
729
00:44:27,581 --> 00:44:29,630
It'll help.
730
00:44:31,460 --> 00:44:34,254
Aren't you on Yoo Se Hee's side?
731
00:44:34,254 --> 00:44:36,840
Haenal Law Firm won't like this.
732
00:44:36,840 --> 00:44:38,665
Since when does a judge take sides?
733
00:44:38,665 --> 00:44:40,764
I'll text you the address.
734
00:44:42,778 --> 00:44:44,515
Who was that? A woman?
735
00:44:44,515 --> 00:44:47,002
No, a reporter.
736
00:44:47,002 --> 00:44:49,683
[Judge Lee Han Young:
Chorim-ro 12, Nammyeon-gu, Seoul]
737
00:44:49,683 --> 00:44:52,447
You think I'd go just because you said so?
738
00:44:52,447 --> 00:44:54,896
You're not even on my side.
739
00:44:55,548 --> 00:44:58,409
Since when does a judge take sides?
740
00:44:58,409 --> 00:45:00,425
Seriously.
741
00:45:03,700 --> 00:45:05,327
Fine.
742
00:45:05,327 --> 00:45:07,704
Since when does a reporter take sides either?
743
00:45:07,704 --> 00:45:09,677
Let's just go.
744
00:45:18,451 --> 00:45:20,365
Who are you?
745
00:45:20,365 --> 00:45:21,416
Hello.
746
00:45:21,416 --> 00:45:24,602
I'm Song Na Yeon,
a reporter from the Daejin Daily.
747
00:45:27,177 --> 00:45:28,744
[Bamtoll]
748
00:45:33,955 --> 00:45:36,324
Nice to meet you.
749
00:45:37,105 --> 00:45:39,245
What brings you here?
750
00:45:40,321 --> 00:45:43,107
[Sister's Homemade Dumplings & Noodles]
751
00:45:58,172 --> 00:46:00,116
Could you tell me
752
00:46:00,116 --> 00:46:02,422
what happened?
753
00:46:05,904 --> 00:46:07,389
Actually...
754
00:46:07,389 --> 00:46:10,562
The day before the accident,
I noticed cracks in the road.
755
00:46:10,562 --> 00:46:11,880
It didn't seem right,
756
00:46:11,880 --> 00:46:14,764
so I reported it to the district office.
757
00:46:21,739 --> 00:46:23,689
[Defendant's table]
758
00:46:25,209 --> 00:46:26,694
It appears there was a settlement
759
00:46:26,694 --> 00:46:29,238
reached between the plaintiffs and the defense.
760
00:46:29,238 --> 00:46:30,481
Yes, Your Honor.
761
00:46:30,481 --> 00:46:33,876
All twelve plaintiffs agreed to the settlement.
762
00:46:34,793 --> 00:46:36,978
Very well.
763
00:46:36,978 --> 00:46:39,786
In light of the parties' agreement,
764
00:46:39,786 --> 00:46:42,397
this court will conclude the proceedings.
765
00:46:42,397 --> 00:46:44,257
Thank you.
766
00:46:45,140 --> 00:46:46,655
Your Honor.
767
00:46:46,655 --> 00:46:50,348
We have evidence
the defense coerced the settlement.
768
00:46:51,563 --> 00:46:53,541
Hold on!
769
00:46:54,548 --> 00:46:55,771
Hello.
770
00:46:55,771 --> 00:46:59,376
You're Mr. Heo Dong Gi's attorney, right?
771
00:46:59,376 --> 00:47:00,652
Yes.
772
00:47:00,652 --> 00:47:03,054
This is video footage
of a district office employee
773
00:47:03,054 --> 00:47:06,024
threatening victims
while pressuring them to settle.
774
00:47:06,706 --> 00:47:09,539
- Your Honor!
- Objection denied.
775
00:47:09,539 --> 00:47:11,912
- What?
- Sit down, please.
776
00:47:17,546 --> 00:47:19,278
A million won is more than enough
777
00:47:19,278 --> 00:47:21,664
for a dead dog like that.
778
00:47:21,664 --> 00:47:23,382
What more do you want?
779
00:47:23,382 --> 00:47:25,080
The one who died in that sinkhole
780
00:47:25,080 --> 00:47:26,227
wasn't a dog!
781
00:47:26,227 --> 00:47:28,055
It was our family!
782
00:47:28,055 --> 00:47:29,853
You push a dog around in a stroller too?
783
00:47:29,853 --> 00:47:32,356
- Yes!
- Go have kids and do your duty.
784
00:47:32,356 --> 00:47:34,386
You're just a traitor.
785
00:47:43,026 --> 00:47:44,604
Why is that on?
786
00:47:44,604 --> 00:47:45,922
Turn it off now!
787
00:47:45,922 --> 00:47:47,673
Be quiet!
788
00:47:52,636 --> 00:47:56,540
So there was a settlement,
but not a voluntary one.
789
00:47:56,540 --> 00:47:57,700
Your Honor,
790
00:47:57,700 --> 00:47:59,100
after reviewing the footage,
791
00:47:59,100 --> 00:48:01,628
we cannot deny
that inappropriate conduct occurred.
792
00:48:01,628 --> 00:48:04,607
However, this was the misconduct
of a single district employee.
793
00:48:04,607 --> 00:48:06,633
You cannot generalize from one incident
794
00:48:06,633 --> 00:48:08,936
and claim other victims were treated the same.
795
00:48:08,936 --> 00:48:10,507
This was not an isolated case.
796
00:48:10,507 --> 00:48:12,264
We've confirmed threats were also made
797
00:48:12,264 --> 00:48:14,766
against a snack bar owner
who filed a complaint.
798
00:48:14,766 --> 00:48:17,936
What did the district officials say
when they came?
799
00:48:17,936 --> 00:48:19,728
"Say?"
800
00:48:19,728 --> 00:48:22,116
They never showed up.
801
00:48:22,116 --> 00:48:23,685
They didn't come at all?
802
00:48:23,685 --> 00:48:24,893
Not even to inspect the site?
803
00:48:24,893 --> 00:48:27,603
No one from the district.
804
00:48:28,548 --> 00:48:31,074
Not even someone who looked like an official.
805
00:48:31,074 --> 00:48:33,725
The district says they reviewed the report
806
00:48:33,725 --> 00:48:36,278
and found no issues.
807
00:48:38,352 --> 00:48:42,245
And you didn't tell anyone about this?
808
00:48:42,245 --> 00:48:44,480
I tried to.
809
00:48:45,103 --> 00:48:46,212
When the district mayor
810
00:48:46,212 --> 00:48:49,588
went on TV and lied through his teeth,
811
00:48:49,588 --> 00:48:50,979
I was speechless.
812
00:48:50,979 --> 00:48:54,231
I tried to tell the TV crew here
813
00:48:54,231 --> 00:48:57,182
that the district mayor was lying.
814
00:48:57,182 --> 00:49:00,435
Then someone suddenly grabbed
815
00:49:00,435 --> 00:49:03,175
my shoulder from behind.
816
00:49:03,175 --> 00:49:04,988
Yeah, it was him.
817
00:49:04,988 --> 00:49:07,069
He stared me down.
818
00:49:07,069 --> 00:49:08,448
I was scared,
819
00:49:08,448 --> 00:49:10,843
so I couldn't say a word.
820
00:49:11,783 --> 00:49:13,402
I see.
821
00:49:19,035 --> 00:49:20,103
In that case,
822
00:49:20,103 --> 00:49:22,292
we must determine whether
823
00:49:22,292 --> 00:49:26,543
the other settlements
were also coerced by violence.
824
00:49:26,543 --> 00:49:27,902
Your Honor!
825
00:49:27,902 --> 00:49:29,701
Objection denied.
826
00:49:32,047 --> 00:49:34,888
The conduct shown in the video
827
00:49:34,888 --> 00:49:37,844
constitutes violence and criminal coercion.
828
00:49:37,844 --> 00:49:39,746
This is a criminal matter,
829
00:49:39,746 --> 00:49:42,318
and there is clear evidence.
830
00:49:43,362 --> 00:49:46,191
We will proceed with criminal charges first.
831
00:49:46,191 --> 00:49:47,609
Criminal charges?
832
00:49:47,609 --> 00:49:49,175
What are we going to do now?
833
00:49:49,175 --> 00:49:51,571
You shouldn't have threatened the victims.
834
00:49:51,571 --> 00:49:53,276
Darn it...
835
00:49:58,151 --> 00:50:01,318
Now, it begins.
836
00:50:01,318 --> 00:50:03,083
Depending on the truth behind the violence,
837
00:50:03,083 --> 00:50:05,228
the outcome of this case will change.
838
00:50:05,228 --> 00:50:06,962
Accordingly, these civil proceedings
839
00:50:06,962 --> 00:50:10,795
are stayed pending the outcome
of the criminal trial.
840
00:50:10,795 --> 00:50:13,060
We'll also learn why force was used
841
00:50:13,060 --> 00:50:15,120
to rush a settlement
842
00:50:15,120 --> 00:50:18,860
in a damages claim under 500 million won.
843
00:50:19,594 --> 00:50:22,728
You will first submit
to a prosecutor's investigation.
844
00:50:22,728 --> 00:50:24,701
That will be all.
845
00:50:43,945 --> 00:50:45,540
Good work.
846
00:50:45,540 --> 00:50:47,267
You're welcome.
847
00:50:53,717 --> 00:50:56,993
During the trial, a video surfaced showing
district officials threatening victims.
848
00:50:56,993 --> 00:51:00,219
Judge Lee Han Young requested
a criminal investigation.
849
00:51:00,219 --> 00:51:01,537
But
850
00:51:01,537 --> 00:51:03,493
the prosecutor assigned to the case
851
00:51:03,493 --> 00:51:06,691
is Park Cheol Woo, the same prosecutor
who caught the serial killer
852
00:51:06,691 --> 00:51:09,125
with Judge Lee in Chungnam.
853
00:51:09,125 --> 00:51:12,908
They also moved to Seoul around the same time.
854
00:51:12,908 --> 00:51:14,309
If District Mayor Chu goes down,
855
00:51:14,309 --> 00:51:17,167
Assemblyman Kang Jeong Tae is at risk too.
856
00:51:18,016 --> 00:51:21,297
How much money came in through Kang?
857
00:51:21,297 --> 00:51:23,883
About two billion won.
858
00:51:24,868 --> 00:51:26,478
Contact Assemblyman Kang.
859
00:51:26,478 --> 00:51:28,293
Tell him to cut off all contact with Chu,
860
00:51:28,293 --> 00:51:30,629
and wipe anything that leaves a trail.
861
00:51:30,629 --> 00:51:32,594
Yes, sir.
862
00:51:32,594 --> 00:51:34,313
By the way...
863
00:51:35,010 --> 00:51:38,177
what are you going to do
about Judge Lee?
864
00:51:39,560 --> 00:51:41,730
I don't consider him
865
00:51:41,730 --> 00:51:44,276
to be on our side.
866
00:51:46,110 --> 00:51:47,823
Same.
867
00:51:49,957 --> 00:51:51,546
A video has emerged showing victims
868
00:51:51,546 --> 00:51:54,092
being threatened by district officials.
869
00:51:54,850 --> 00:51:56,621
So it's moving to a criminal trial.
870
00:51:56,621 --> 00:51:58,201
Yes.
871
00:51:58,201 --> 00:52:00,243
But you...
872
00:52:02,697 --> 00:52:05,187
don't you have something to say to me?
873
00:52:05,187 --> 00:52:06,544
What is this?
874
00:52:06,544 --> 00:52:08,707
Does he know something?
875
00:52:11,876 --> 00:52:14,643
This was a case you entrusted to me,
876
00:52:14,643 --> 00:52:17,563
and I regret I couldn't see it through.
877
00:52:18,687 --> 00:52:20,201
No.
878
00:52:20,201 --> 00:52:22,728
If you ever need to talk, come see me.
879
00:52:22,728 --> 00:52:25,101
A favor, too.
880
00:52:32,374 --> 00:52:35,153
It's not time to tell the truth yet.
881
00:52:42,348 --> 00:52:45,620
Why did this suddenly surface in court?
882
00:52:46,532 --> 00:52:49,059
That district mayor has a gang background.
883
00:52:49,059 --> 00:52:52,381
Looks like he threatened victims
to get the settlements.
884
00:52:54,140 --> 00:52:57,132
All our clients are dirty one way or another.
885
00:52:57,132 --> 00:52:59,497
Gangsters, or serial killers...
886
00:52:59,497 --> 00:53:01,259
you should've locked this down beforehand.
887
00:53:01,259 --> 00:53:02,536
Be quiet.
888
00:53:02,536 --> 00:53:04,309
Clean it up.
889
00:53:04,309 --> 00:53:06,033
Minimize the risk.
890
00:53:06,033 --> 00:53:07,518
Yes.
891
00:53:10,712 --> 00:53:11,863
Oh my.
892
00:53:11,863 --> 00:53:13,902
Why is everyone so tense?
893
00:53:14,961 --> 00:53:16,958
This looks good on me, right?
894
00:53:16,958 --> 00:53:18,751
We cashed out the policy.
895
00:53:18,751 --> 00:53:20,071
Get it cleaned and put it back.
896
00:53:20,071 --> 00:53:21,295
What?
897
00:53:21,295 --> 00:53:25,175
Do you know how much we lose breaking it early?
898
00:53:26,356 --> 00:53:27,789
Well...
899
00:53:30,203 --> 00:53:32,532
Hello.
900
00:53:32,532 --> 00:53:36,410
I heard you're dealing with
the Nammyeon District case.
901
00:53:36,410 --> 00:53:39,649
It's hardly worth worrying about.
902
00:53:41,826 --> 00:53:44,027
That's Judge Lee Han Young.
903
00:53:44,027 --> 00:53:46,378
He'll be one of us soon.
904
00:53:46,378 --> 00:53:48,033
One of us?
905
00:53:49,077 --> 00:53:50,640
I'm Yoo Jin Gwang.
906
00:53:50,640 --> 00:53:51,682
Lee Han Young.
907
00:53:51,682 --> 00:53:53,063
Long time, Yoo Jin Gwang.
908
00:53:53,063 --> 00:53:55,983
Presiding Judge Lee Han Young.
909
00:53:55,983 --> 00:53:58,086
Delivery for you.
910
00:53:58,086 --> 00:53:59,587
What is it?
911
00:53:59,587 --> 00:54:02,250
The final ruling in the S Group case.
912
00:54:02,250 --> 00:54:04,636
You'll be writing your own final judgment
913
00:54:04,636 --> 00:54:06,290
in prison.
914
00:54:06,290 --> 00:54:07,832
You have a pleasant smile.
915
00:54:07,832 --> 00:54:09,510
Have a seat.
916
00:54:16,833 --> 00:54:18,234
If you were that worried,
917
00:54:18,234 --> 00:54:21,687
you shouldn't have admitted
the victim video at all.
918
00:54:22,938 --> 00:54:26,565
If I'd dismissed it
after hearing it showed intimidation,
919
00:54:26,565 --> 00:54:28,091
the press and the victims
920
00:54:28,091 --> 00:54:32,104
would've questioned my ties to Haenal Law Firm.
921
00:54:32,104 --> 00:54:35,266
Yeah, a judge must be impartial.
922
00:54:35,266 --> 00:54:36,892
Dad.
923
00:54:38,113 --> 00:54:39,932
Soon, evidence will surface
924
00:54:39,932 --> 00:54:42,445
of District Mayor Chu's slush-fund payoffs.
925
00:54:43,187 --> 00:54:44,465
Are you sure?
926
00:54:44,465 --> 00:54:45,781
Cutting him loose
927
00:54:45,781 --> 00:54:49,098
is the best way
to minimize Haenal Law Firm's risk.
928
00:54:53,560 --> 00:54:57,112
Unfortunate for the client...
929
00:55:07,186 --> 00:55:09,205
I couldn't believe people chose this
930
00:55:09,205 --> 00:55:10,705
over all the fancy food out there,
931
00:55:10,705 --> 00:55:12,738
but wow... this is amazing.
932
00:55:20,173 --> 00:55:21,282
Eat up.
933
00:55:21,282 --> 00:55:23,090
Don't worry about it.
934
00:55:24,032 --> 00:55:25,934
Two more orders of tripe!
935
00:55:25,934 --> 00:55:28,157
Coming right up.
936
00:55:30,136 --> 00:55:31,731
Thanks.
937
00:55:41,801 --> 00:55:44,580
Slow down on the drinks.
938
00:55:44,580 --> 00:55:46,475
You come here a lot?
939
00:55:46,475 --> 00:55:48,815
This is the place where Se Hee,
who swore she'd just have one bite,
940
00:55:48,815 --> 00:55:51,398
ended up eating three servings.
941
00:55:51,398 --> 00:55:53,246
Here.
942
00:55:53,246 --> 00:55:56,392
I came once with someone I know.
943
00:55:57,295 --> 00:55:59,415
Someone you know?
944
00:55:59,415 --> 00:56:02,079
Why won't you just tell me who it is?
945
00:56:02,079 --> 00:56:03,323
So, where are we going next?
946
00:56:03,323 --> 00:56:06,118
- I already have plans.
- You're the worst.
947
00:56:06,118 --> 00:56:08,405
Hey, more tripe, please!
948
00:56:09,331 --> 00:56:10,607
Seeing a girl?
949
00:56:10,607 --> 00:56:11,978
Just someone I know.
950
00:56:11,978 --> 00:56:13,967
I'm not asking you to give me her name.
951
00:56:13,967 --> 00:56:16,748
Why do you keep saying "someone I know"?
952
00:56:16,748 --> 00:56:18,460
Someone I know.
953
00:56:19,612 --> 00:56:21,104
So...
954
00:56:22,257 --> 00:56:24,285
Someone he knows...
955
00:56:25,592 --> 00:56:27,781
Someone he knows.
956
00:56:27,781 --> 00:56:29,567
An acquaintance?
957
00:56:31,217 --> 00:56:33,134
Someone he knows...
958
00:56:35,765 --> 00:56:37,796
Who the hell is she?
959
00:56:37,796 --> 00:56:39,718
Beats me.
960
00:57:12,726 --> 00:57:14,962
Chu Yong Jin's backstop is
Assemblyman Kang Jeong Tae.
961
00:57:14,962 --> 00:57:16,447
If you're not ready to go that high,
962
00:57:16,447 --> 00:57:18,573
don't start this at all.
963
00:57:30,010 --> 00:57:32,697
Taemyung Construction is yours, right?
964
00:57:36,065 --> 00:57:38,496
It's time for my meds.
965
00:57:38,496 --> 00:57:40,496
Go ahead.
966
00:57:43,282 --> 00:57:45,059
I'm not sick or anything...
967
00:57:45,059 --> 00:57:47,132
Just supplements.
968
00:57:47,132 --> 00:57:49,884
They say Koreans run on food,
969
00:57:49,884 --> 00:57:53,037
but city business takes more than that.
970
00:57:53,037 --> 00:57:54,863
Pills help.
971
00:57:56,897 --> 00:57:58,132
Why do you think
972
00:57:58,132 --> 00:58:01,037
I called you before Cheon Hak Su,
973
00:58:01,037 --> 00:58:03,227
the one who committed the assault?
974
00:58:04,406 --> 00:58:07,021
Assemblyman Kang Jeong Tae is the one
975
00:58:07,021 --> 00:58:09,906
who laundered Chu Yong Jin, the Obok boss,
976
00:58:09,906 --> 00:58:11,932
into a district mayor. Right?
977
00:58:18,703 --> 00:58:20,663
Since when do lawmakers run laundromats?
978
00:58:20,663 --> 00:58:21,696
You...
979
00:58:21,696 --> 00:58:24,167
the moment you sat down,
you were already done.
980
00:58:24,167 --> 00:58:26,191
Before they mop the floor with you,
981
00:58:26,191 --> 00:58:27,604
take my hand.
982
00:58:27,604 --> 00:58:29,830
You're running for re-election?
983
00:58:53,936 --> 00:58:56,299
Chu Yong Jin just left.
984
00:58:56,299 --> 00:58:57,992
Once Kang Jeong Tae hears Chu was cut loose,
985
00:58:57,992 --> 00:59:01,151
he'll start second-guessing things.
986
00:59:07,456 --> 00:59:08,609
Hi, Assemblyman Kang.
987
00:59:08,609 --> 00:59:11,056
Looks like he already picked up.
988
00:59:11,786 --> 00:59:15,263
Their distrust is growing faster than expected.
989
00:59:15,263 --> 00:59:18,662
- How about my name?
- Your name didn't come up.
990
00:59:18,662 --> 00:59:20,334
You're sure?
991
00:59:20,334 --> 00:59:21,554
Absolutely.
992
00:59:21,554 --> 00:59:23,528
Good.
993
00:59:23,528 --> 00:59:24,721
Until I call,
994
00:59:24,721 --> 00:59:27,525
do nothing. Just wait.
995
00:59:27,525 --> 00:59:28,995
What?
996
00:59:32,501 --> 00:59:34,429
"Wait?"
997
00:59:34,429 --> 00:59:36,768
Do you think I'm your dog?
998
00:59:51,586 --> 00:59:53,986
[Closed]
999
01:00:10,355 --> 01:00:13,661
Chu Yong Jin shouldn't be a problem.
1000
01:00:15,656 --> 01:00:17,138
Assemblyman Kang.
1001
01:00:17,138 --> 01:00:21,217
This needs to end with Chu Yong Jin.
1002
01:00:21,217 --> 01:00:22,277
Yes.
1003
01:00:22,277 --> 01:00:24,065
If this reaches you,
1004
01:00:24,065 --> 01:00:27,433
it will affect
the next election's approval ratings.
1005
01:00:28,093 --> 01:00:29,161
Chief Kang.
1006
01:00:29,161 --> 01:00:31,063
There won't be any issues
with Chu's trial, right?
1007
01:00:31,063 --> 01:00:33,882
I heard he has a gang background.
1008
01:00:33,882 --> 01:00:35,576
Is that true?
1009
01:00:37,876 --> 01:00:40,207
Yes, but now
1010
01:00:40,207 --> 01:00:43,096
he's gone clean and is focused on city affairs.
1011
01:00:47,132 --> 01:00:48,383
Someone like him
1012
01:00:48,383 --> 01:00:51,682
runs Taemyung Construction
packed with gangsters?
1013
01:00:52,902 --> 01:00:55,142
Geez...
1014
01:00:57,612 --> 01:01:01,163
When the tail wants to survive,
it shakes the body.
1015
01:01:02,100 --> 01:01:03,829
Then...
1016
01:01:22,777 --> 01:01:24,963
Then we cut it off first.
1017
01:01:40,568 --> 01:01:42,524
Hello.
1018
01:01:42,524 --> 01:01:44,992
Until things cool down,
1019
01:01:44,992 --> 01:01:46,846
think of it as a vacation.
1020
01:01:46,846 --> 01:01:48,339
Yes.
1021
01:01:48,339 --> 01:01:49,615
Understood.
1022
01:01:49,615 --> 01:01:51,137
Yes, sir.
1023
01:01:55,881 --> 01:01:57,855
- Passport is clear.
- Good.
1024
01:01:57,855 --> 01:01:59,094
Everything ready?
1025
01:01:59,094 --> 01:02:01,640
Yes, but...
1026
01:02:01,640 --> 01:02:03,220
what if we can't come back?
1027
01:02:03,220 --> 01:02:05,109
Don't worry.
1028
01:02:10,151 --> 01:02:14,415
I've got records of the slush money
paid to Assemblyman Kang.
1029
01:02:14,415 --> 01:02:15,849
What can he do?
1030
01:02:15,849 --> 01:02:18,476
If he wants another term instead of prison,
1031
01:02:18,476 --> 01:02:21,467
he'd better treat me right.
1032
01:02:21,467 --> 01:02:23,049
Right?
1033
01:02:25,466 --> 01:02:26,742
Hak Su.
1034
01:02:26,742 --> 01:02:27,994
What time's the boat?
1035
01:02:27,994 --> 01:02:29,954
Departs at 3 a.m., sir.
1036
01:02:29,954 --> 01:02:31,122
Alright.
1037
01:02:31,122 --> 01:02:33,458
Being district mayor is over for me.
1038
01:02:33,458 --> 01:02:36,511
Guess I'll serve Assemblyman Kang now.
1039
01:02:36,511 --> 01:02:38,613
Cleaning up after that guy
1040
01:02:38,613 --> 01:02:40,662
nearly killed me.
1041
01:02:40,662 --> 01:02:42,116
Yeah.
1042
01:02:42,116 --> 01:02:43,392
Han Young.
1043
01:02:43,392 --> 01:02:47,193
Chu Yong Jin boards a ship in Incheon at dawn.
1044
01:02:47,193 --> 01:02:48,498
I'll send the meet location.
1045
01:02:48,498 --> 01:02:49,557
[Lighthouse Bookstore]
1046
01:02:49,557 --> 01:02:51,309
I'm heading out now.
1047
01:02:51,309 --> 01:02:52,685
Do not approach first.
1048
01:02:52,685 --> 01:02:54,198
Got it?
1049
01:03:22,799 --> 01:03:25,879
[Lighthouse Bookstore]
1050
01:03:41,350 --> 01:03:45,001
Man, this dust will kill me before we board.
1051
01:03:45,001 --> 01:03:46,326
Sir.
1052
01:03:46,326 --> 01:03:47,967
Hold on a second.
1053
01:03:47,967 --> 01:03:49,046
Why?
1054
01:03:49,046 --> 01:03:50,826
You get seasick, right?
1055
01:03:52,194 --> 01:03:53,976
Kind of you.
1056
01:03:53,976 --> 01:03:55,484
Go on.
1057
01:04:37,332 --> 01:04:40,472
[Lighthouse Bookstore]
1058
01:04:48,646 --> 01:04:50,265
I knew it.
1059
01:05:37,269 --> 01:05:38,772
How much do you trust me?
1060
01:05:38,772 --> 01:05:41,152
The rumors about Kang Shin Jin are bad.
1061
01:05:41,152 --> 01:05:42,332
Prosecutor Park Cheol Woo?
1062
01:05:42,332 --> 01:05:45,084
This isn't for a judge.
It's a prosecutor's job.
1063
01:05:45,084 --> 01:05:46,855
Move fast, Prosecutor Kim Jin Ah.
1064
01:05:46,855 --> 01:05:49,955
Once this starts,
your life will be on the line.
1065
01:05:49,955 --> 01:05:52,705
Looks like you already are.
1066
01:05:54,522 --> 01:05:56,846
I told you. I set this whole thing up.
1067
01:05:56,846 --> 01:05:59,472
Lee Han Young is not on our side yet.
1068
01:05:59,472 --> 01:06:02,593
I'm curious why you approached me.
1069
01:06:02,593 --> 01:06:05,680
How much do you trust me?67656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.