All language subtitles for The Christmas Temp [2019] Solar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,279 --> 00:00:19,480
A Christmas city is big and beautiful,
bright lights everywhere.
2
00:00:20,320 --> 00:00:22,820
A place where you can meet St.
3
00:00:23,040 --> 00:00:25,080
Nick, so join our journey there.
4
00:00:25,700 --> 00:00:28,720
A Christmas city is a magical sight.
5
00:00:29,180 --> 00:00:30,640
The other place compares.
6
00:00:31,640 --> 00:00:36,460
The smell of pine trees, the crackling
fires. Christmas is in the air.
7
00:00:37,120 --> 00:00:41,820
Gifts for all, a range is racing.
Snowmen come to life.
8
00:00:42,720 --> 00:00:45,240
Christmas trees are quite the size.
9
00:00:45,540 --> 00:00:47,340
A snowball fights the rise.
10
00:00:48,280 --> 00:00:52,900
Hell's a laughing, packing presents. A
gift for one and all.
11
00:00:53,820 --> 00:00:56,180
Santa's sleigh has been to birth.
12
00:00:56,440 --> 00:00:57,440
Oh, you're right.
13
00:00:58,920 --> 00:01:00,560
Don't sneak up on me like that.
14
00:01:01,020 --> 00:01:02,020
You need to knock.
15
00:01:02,260 --> 00:01:03,260
I did.
16
00:01:03,480 --> 00:01:06,120
You're obviously in the throes of
creativity again.
17
00:01:06,400 --> 00:01:07,158
I was.
18
00:01:07,160 --> 00:01:10,680
Oh, it's us when we were little. We were
so cute.
19
00:01:10,940 --> 00:01:12,440
Would you read Mom and Dad's old home
movies?
20
00:01:12,760 --> 00:01:13,760
Yeah.
21
00:01:13,980 --> 00:01:16,940
This is my new magnum opus.
22
00:01:18,280 --> 00:01:20,840
It might be the most important art piece
I've ever conceived.
23
00:01:21,440 --> 00:01:23,940
This is the one you were telling me
about when you were finally starting.
24
00:01:24,340 --> 00:01:25,340
Good for you.
25
00:01:25,530 --> 00:01:26,730
Starting to start, anyway.
26
00:01:27,150 --> 00:01:29,970
What's it called again?
27
00:01:30,870 --> 00:01:31,870
Still life?
28
00:01:32,150 --> 00:01:34,350
No, it's still life.
29
00:01:35,550 --> 00:01:38,190
Yeah, that's what I said. You said still
life.
30
00:01:39,510 --> 00:01:41,850
It's called still life.
31
00:01:43,410 --> 00:01:44,630
With a comma in the middle.
32
00:01:44,910 --> 00:01:46,230
What are you, an English teacher?
33
00:01:47,130 --> 00:01:48,130
I'm an artist.
34
00:01:48,990 --> 00:01:50,050
Yes, you are.
35
00:01:51,400 --> 00:01:55,160
Pam, let's hope you can also finish this
one. You don't know what it's like
36
00:01:55,160 --> 00:01:56,200
letting go of your work.
37
00:01:56,880 --> 00:02:00,020
It's like sending your children off to
school for the first time.
38
00:02:00,480 --> 00:02:01,880
Out into the cruel world.
39
00:02:02,560 --> 00:02:07,480
Okay, but children do have to go to
school so that they can eventually get
40
00:02:07,480 --> 00:02:11,980
and, you know, earn a living so they
don't have to live on rice and ketchup
41
00:02:11,980 --> 00:02:12,980
the rest of their lives.
42
00:02:13,480 --> 00:02:15,180
Speaking of, how was your cash flow?
43
00:02:16,060 --> 00:02:17,060
Struggling artist here.
44
00:02:18,100 --> 00:02:21,340
Sorry, but we can't all be making a
fortune being a big -time artist agent.
45
00:02:22,100 --> 00:02:23,220
Do you want a job or not?
46
00:02:23,460 --> 00:02:25,640
What about all your hoity -toity artist
clients?
47
00:02:26,100 --> 00:02:29,300
My hoity -toity artist clients are all
on other assignments or they're off for
48
00:02:29,300 --> 00:02:31,320
the holidays. And you know, hoity -toity
is not even a word.
49
00:02:31,540 --> 00:02:32,439
Yes, it is.
50
00:02:32,440 --> 00:02:33,440
It means pretension.
51
00:02:33,940 --> 00:02:37,320
Anyways, I got a call today from someone
looking for an occasional decorator.
52
00:02:38,580 --> 00:02:41,420
Does that mean occasionally decorate or
decorate for an occasion?
53
00:02:41,640 --> 00:02:42,640
The second one.
54
00:02:42,880 --> 00:02:45,960
They're looking for someone to do a
redesign for Christmas at the lobby of
55
00:02:45,960 --> 00:02:48,260
Holly. What the... Fancy boutique hotel?
56
00:02:48,580 --> 00:02:50,100
Just bought by Luca Bloom.
57
00:02:51,240 --> 00:02:52,320
Is that a DJ?
58
00:02:52,660 --> 00:02:55,260
The English billionaire. He owns hotels
all over the world.
59
00:02:57,220 --> 00:03:01,040
Okay, well, he's going to announce the
reopening at a big Christmas event, and
60
00:03:01,040 --> 00:03:02,620
they need the lobby to look spectacular.
61
00:03:03,260 --> 00:03:07,280
I don't know. Corporate Christmas
decorations? That's not really my thing.
62
00:03:07,320 --> 00:03:11,060
that's perfect, because corporate is
exactly what they don't want. They want
63
00:03:11,060 --> 00:03:13,040
someone with a unique artistic vision.
64
00:03:13,560 --> 00:03:16,300
That's what they always say, and then
they want Santa Claus and a red -nosed
65
00:03:16,300 --> 00:03:17,560
reindeer. Not Luca Blue.
66
00:03:18,740 --> 00:03:22,060
His influence is huge. Hazel, this could
be really good for your career.
67
00:03:22,580 --> 00:03:24,080
Think of it like an upscale temp job.
68
00:03:25,100 --> 00:03:28,480
I just don't want this to be another
situation like... This will be nothing
69
00:03:28,480 --> 00:03:29,480
that.
70
00:03:29,580 --> 00:03:31,840
You know how they say those who can't
do, teach?
71
00:03:32,360 --> 00:03:35,620
Those who can't teach crush the dreams
of their young students, okay?
72
00:03:36,080 --> 00:03:40,560
And I'm sorry, Hazel, but that was a
long time ago. You kind of need to get
73
00:03:40,560 --> 00:03:41,560
that one.
74
00:03:41,660 --> 00:03:42,660
This is going to help.
75
00:03:44,580 --> 00:03:48,140
Okay, I'll meet with him. You're not
going to meet with him. You can meet
76
00:03:48,140 --> 00:03:51,500
his hotel manager, a Jonah Russell.
77
00:03:52,900 --> 00:03:57,500
Okay, I will call him. I will call you
when it's done. Correct.
78
00:03:57,800 --> 00:04:02,360
And maybe don't tell him your sister put
you up for the job because it might
79
00:04:02,360 --> 00:04:03,360
weaken your chances.
80
00:04:04,020 --> 00:04:07,140
Also, please don't screw this up.
81
00:04:15,150 --> 00:04:21,450
Be bold while acknowledging the
existential concern with the Cartesian
82
00:04:21,450 --> 00:04:27,470
of mind versus self and groupthink
versus individual
83
00:04:27,470 --> 00:04:29,530
expression. You see?
84
00:04:31,550 --> 00:04:33,370
I mean, sure.
85
00:04:34,530 --> 00:04:41,050
Anytime you're talking about Cartesian
dualism, you've got to be
86
00:04:41,050 --> 00:04:44,270
careful. It's always tasty.
87
00:04:45,440 --> 00:04:48,580
Exactly. I knew you'd understand.
88
00:04:49,340 --> 00:04:54,120
You were the best assistant manager that
I ever had at my Boston hotel.
89
00:04:54,380 --> 00:04:58,520
If you see this through successfully,
Jonah, I'm going to promote you.
90
00:04:59,100 --> 00:05:04,040
I'm going to make you the general
manager of the Vaughan in London.
91
00:05:04,980 --> 00:05:06,560
Your flagship hotel?
92
00:05:07,220 --> 00:05:10,540
Sir, I'm honored. Don't be.
93
00:05:10,800 --> 00:05:11,800
Yet.
94
00:05:13,100 --> 00:05:14,400
And remember, London.
95
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
London!
96
00:05:18,640 --> 00:05:19,640
Thank you, sir.
97
00:05:25,540 --> 00:05:26,540
Cartesian Christmas.
98
00:05:27,060 --> 00:05:30,280
What does that even mean? I got an MBA
in hotel management, remember?
99
00:05:30,920 --> 00:05:32,360
That's why I'm outsourcing.
100
00:05:32,820 --> 00:05:35,540
I've got this girl coming in today,
supposed to be a hotshot artist.
101
00:05:35,780 --> 00:05:36,800
So, fingers crossed.
102
00:05:37,400 --> 00:05:38,400
What else do we have today?
103
00:05:38,720 --> 00:05:40,840
The upholsterers are coming to do the
chairs.
104
00:05:41,400 --> 00:05:42,400
Right.
105
00:05:45,349 --> 00:05:48,450
Right. So just take a seat right here,
and Mr. Russell will be right with you.
106
00:05:48,490 --> 00:05:49,650
Okay. Thank you. You're welcome.
107
00:06:13,550 --> 00:06:14,570
Oh, good. You're on the chair.
108
00:06:17,230 --> 00:06:21,930
I'm sorry. I didn't mean to scare you.
I'm so sorry.
109
00:06:24,910 --> 00:06:29,530
Hi. Those are very, very eclectic
switches.
110
00:06:30,310 --> 00:06:31,310
You mean swatches?
111
00:06:31,950 --> 00:06:32,950
Yes.
112
00:06:33,070 --> 00:06:34,070
Swatches. That's what I meant.
113
00:06:34,630 --> 00:06:36,470
Sorry. I'm not very artistic.
114
00:06:36,810 --> 00:06:41,390
Oh, well, I think everybody has an
artistic side. Yours might just be a
115
00:06:41,390 --> 00:06:42,390
muted.
116
00:06:43,650 --> 00:06:48,470
Your shirt, for instance, it's a really
beautiful color, but it's just begging
117
00:06:48,470 --> 00:06:49,950
for an accent or something.
118
00:06:50,590 --> 00:06:51,730
You always a tie guy?
119
00:06:52,470 --> 00:06:54,790
Some days yes, some days no.
120
00:06:55,870 --> 00:06:58,050
I like to swatch it up.
121
00:07:00,830 --> 00:07:02,410
Anyways, the chairs.
122
00:07:04,030 --> 00:07:05,030
What do you think?
123
00:07:06,050 --> 00:07:07,050
They're very nice.
124
00:07:08,070 --> 00:07:11,490
Right, but how long do you think it
would take to reupholster them?
125
00:07:12,470 --> 00:07:13,470
I don't know.
126
00:07:15,490 --> 00:07:18,990
Okay. Well, if you could just give me an
estimate by the end of the day, that
127
00:07:18,990 --> 00:07:19,769
would be great.
128
00:07:19,770 --> 00:07:22,770
Oh, I don't think you... Sorry, but I'm
just a little bit rushed.
129
00:07:23,650 --> 00:07:26,570
I've got a meeting with some artists,
but I'll be back in half an hour. Why do
130
00:07:26,570 --> 00:07:27,570
you say it like that?
131
00:07:27,930 --> 00:07:28,950
What do you have against artists?
132
00:07:31,330 --> 00:07:32,330
Nothing.
133
00:07:34,070 --> 00:07:38,390
It's just they're a little bit airy
-fairy, if you ask me.
134
00:07:39,020 --> 00:07:42,640
Well, I bet most artists think hotel
managers are square pegs and square
135
00:07:44,460 --> 00:07:47,280
Besides, airy -fairy is not the worst
thing that you could call someone.
136
00:07:48,640 --> 00:07:50,800
Fairies have lots of good qualities,
actually.
137
00:07:51,880 --> 00:07:52,880
Oh, God.
138
00:07:53,000 --> 00:07:55,160
You're... You're her, are you?
139
00:07:56,120 --> 00:07:57,860
You're Hazel, the artist.
140
00:07:58,840 --> 00:08:03,280
I'm so sorry. I just... I thought
because... Okay.
141
00:08:03,580 --> 00:08:04,800
I left my wings at home.
142
00:08:05,280 --> 00:08:06,640
You would have recognized me otherwise.
143
00:08:07,260 --> 00:08:12,080
Yes, yes. I definitely would have
recognized you if you were wearing
144
00:08:14,020 --> 00:08:15,620
I'm sorry. Have a seat, please.
145
00:08:17,680 --> 00:08:19,340
I'm sorry about that.
146
00:08:19,580 --> 00:08:20,419
It's okay.
147
00:08:20,420 --> 00:08:21,420
It's been a busy day.
148
00:08:21,780 --> 00:08:28,140
This is your... Wow, this is quite the
book you have.
149
00:08:28,580 --> 00:08:33,760
So, these are older pieces, but I think
they'll give you an idea of my work.
150
00:08:34,140 --> 00:08:35,140
Excellent.
151
00:08:39,339 --> 00:08:42,380
Good. It's really important that we find
the right artist because we're going to
152
00:08:42,380 --> 00:08:44,020
be the city's premier boutique hotel.
153
00:08:44,260 --> 00:08:45,260
That's what my sister said.
154
00:08:45,780 --> 00:08:46,780
Your sister?
155
00:08:48,280 --> 00:08:53,660
Yeah, she loves hotels. She's a total
hotel junkie. She follows all of them.
156
00:08:53,780 --> 00:08:56,540
Loves room service, little mints on the
pillows.
157
00:08:58,860 --> 00:08:59,860
Who doesn't love that?
158
00:09:02,160 --> 00:09:04,940
Wow, look at this shading here, right?
159
00:09:05,819 --> 00:09:07,780
Really gives you a good sense of
perspective.
160
00:09:10,160 --> 00:09:11,780
Pretty insightful for a square peg.
161
00:09:13,340 --> 00:09:16,060
Well, you know, I'm not really a square
peg.
162
00:09:16,420 --> 00:09:20,740
A couple of edges are worn down, so it
fits in all kinds of holes.
163
00:09:23,960 --> 00:09:26,040
Let me show you the lobby. It's just
right here.
164
00:09:26,460 --> 00:09:28,980
I'll take this for you. Thank you.
165
00:09:29,640 --> 00:09:34,340
So this is the first room that our
guests will see when they enter, so we
166
00:09:34,340 --> 00:09:35,340
obviously want to make it.
167
00:09:36,420 --> 00:09:37,500
Terrific first impression.
168
00:09:38,000 --> 00:09:43,620
Oh, I should ask you, do you do any
Christmas decorating that's
169
00:09:43,620 --> 00:09:47,440
Cartesian? What does that mean?
170
00:09:47,940 --> 00:09:49,480
What does it mean to you?
171
00:09:50,700 --> 00:09:55,540
To me, it sounds like something somebody
said to impress somebody else, even
172
00:09:55,540 --> 00:09:58,460
though the first somebody didn't really
know what it meant themselves.
173
00:10:00,880 --> 00:10:04,920
Yeah, that's kind of what I thought,
too. It's the kind of thing that...
174
00:10:05,260 --> 00:10:07,380
art critics used to try to define art.
175
00:10:07,600 --> 00:10:11,320
But really, art defined definition.
176
00:10:12,580 --> 00:10:13,580
Feeling.
177
00:10:15,120 --> 00:10:20,600
Really? Well, I'll defer to you on that.
Like I said, art is not really my
178
00:10:20,600 --> 00:10:21,600
forte.
179
00:10:21,880 --> 00:10:24,240
Would you excuse me for one second?
180
00:10:27,260 --> 00:10:28,260
Hi.
181
00:10:28,860 --> 00:10:30,700
It's Janet, right?
182
00:10:30,920 --> 00:10:31,920
Yeah.
183
00:10:33,050 --> 00:10:38,790
I know these things are impossible, but
I learned a little trick to make it
184
00:10:38,790 --> 00:10:41,050
easier. Do you mind if I show you? Yes,
please.
185
00:10:41,390 --> 00:10:47,250
So just when you do this, I usually just
twist it three times like that, right?
186
00:10:47,570 --> 00:10:52,290
Then you can squeeze it out, and then
it's much easier to manipulate.
187
00:10:53,290 --> 00:10:54,670
There you go. Thank you.
188
00:10:55,350 --> 00:10:57,710
Sorry, it's just that it's my first day.
189
00:10:58,070 --> 00:10:59,890
No, don't be silly. You're doing fine.
190
00:11:00,510 --> 00:11:01,510
On my first day.
191
00:11:01,950 --> 00:11:05,970
I spilled soapy water all over the lobby
and ruined the Italian shoes of one of
192
00:11:05,970 --> 00:11:06,970
our most important guests.
193
00:11:07,710 --> 00:11:08,810
You're doing better than me.
194
00:11:09,950 --> 00:11:11,790
Anyway, let me know if you need anything
else.
195
00:11:12,090 --> 00:11:13,090
Thank you.
196
00:11:15,490 --> 00:11:17,710
Sorry. So, where were we?
197
00:11:18,690 --> 00:11:20,630
Christmas? Right. Felix?
198
00:11:20,970 --> 00:11:21,970
Right.
199
00:11:23,230 --> 00:11:28,430
So, what kind of feeling would you like
to inspire in people at Christmas?
200
00:11:31,720 --> 00:11:36,800
Well, to me, it's always been a holiday
where we feel the light inside of us.
201
00:11:36,940 --> 00:11:41,780
You know, that bright, beautiful light
shining out on a dark world.
202
00:11:42,780 --> 00:11:44,360
You know, bringing it hope.
203
00:11:44,880 --> 00:11:49,540
Okay, well, I'll give your agency a call
and we'll let you know what we've
204
00:11:49,540 --> 00:11:50,540
decided.
205
00:11:51,580 --> 00:11:52,580
Great.
206
00:11:52,760 --> 00:11:53,760
Great.
207
00:11:55,660 --> 00:11:57,380
I really hope you give me this job.
208
00:11:58,140 --> 00:11:59,720
I would love to do this.
209
00:12:02,660 --> 00:12:03,660
Okay. Bye.
210
00:12:04,260 --> 00:12:05,260
Bye.
211
00:12:13,220 --> 00:12:15,000
Hi. You got the job. What?
212
00:12:15,500 --> 00:12:16,500
Congratulations.
213
00:12:17,500 --> 00:12:19,280
Thank you. Thank you.
214
00:12:19,680 --> 00:12:21,780
I noticed what I'm going to do.
215
00:12:22,060 --> 00:12:23,060
Oh, good.
216
00:12:23,440 --> 00:12:25,240
I had a thought, too.
217
00:12:26,400 --> 00:12:28,960
Hazel, please promise me you're going to
finish this one.
218
00:12:29,840 --> 00:12:32,500
It's not just your reputation in the
line anymore, it's me too.
219
00:12:32,760 --> 00:12:33,459
Got it.
220
00:12:33,460 --> 00:12:37,460
Okay, I'll do it. Oh, Jonah wanted me to
remind you, though, that the hotel has
221
00:12:37,460 --> 00:12:39,580
a very elegant and upscale aesthetic.
222
00:12:39,960 --> 00:12:41,920
Nobody is more elegant and upscale than
me.
223
00:12:42,260 --> 00:12:44,420
You bring your own peanut butter and
banana sandwiches to the movies.
224
00:12:44,620 --> 00:12:45,620
Proving my point.
225
00:12:46,980 --> 00:12:48,520
Don't worry, sis, I got this.
226
00:12:49,020 --> 00:12:50,020
Okay.
227
00:12:58,800 --> 00:13:02,000
Yeah, I worked all night. When I get
inspired with a new idea, I kind of get
228
00:13:02,000 --> 00:13:04,380
tunnel vision. So, um, check it out.
229
00:13:09,800 --> 00:13:10,800
Is it?
230
00:13:11,860 --> 00:13:15,260
You know it has to be bigger, right?
231
00:13:17,500 --> 00:13:23,360
Maybe I wasn't clear in our meeting,
but, um, this is a Christmas display for
232
00:13:23,360 --> 00:13:29,260
this lobby for humans, not a lobby of a
Dollhouse.
233
00:13:30,500 --> 00:13:34,620
Yeah, I know. This is a maquette. It's a
model.
234
00:13:36,880 --> 00:13:38,460
You're messing with me. I'm sorry.
235
00:13:39,400 --> 00:13:40,540
I see. Mr.
236
00:13:40,940 --> 00:13:43,560
Square Peg fancies himself a bit of a
comedian, doesn't he?
237
00:13:44,300 --> 00:13:45,700
I've got my moments.
238
00:13:46,280 --> 00:13:47,280
All right, let's take a look.
239
00:13:49,840 --> 00:13:56,020
Oh, this is... It's interesting.
240
00:13:56,760 --> 00:13:58,340
That's what people say when they hate
something.
241
00:13:58,740 --> 00:14:01,180
No, no, no, no. It's just different.
242
00:14:01,980 --> 00:14:04,240
That's another thing people say when
they hate something.
243
00:14:05,080 --> 00:14:07,840
I'm just trying to wrap my head around
the concept.
244
00:14:09,220 --> 00:14:12,420
I mean, obviously you're going to use
nicer trees than this, right?
245
00:14:12,800 --> 00:14:13,800
No.
246
00:14:15,020 --> 00:14:18,740
No? You remember what the Charlie Brown
Christmas trees look like, right?
247
00:14:20,280 --> 00:14:22,400
Yes. That's the look I'm going for.
248
00:14:22,920 --> 00:14:25,780
We can find some old trees that someone
threw in the garbage and repurpose them.
249
00:14:26,000 --> 00:14:27,000
The garbage?
250
00:14:27,320 --> 00:14:30,800
Wait, wait, you know you have a budget,
right? You can buy nice trees.
251
00:14:31,120 --> 00:14:32,140
These are the kind I want.
252
00:14:32,620 --> 00:14:34,900
I'm making a statement about our
wasteful society.
253
00:14:36,000 --> 00:14:40,500
I'm making a statement about not using
moth -eaten trees in our lobby. I don't
254
00:14:40,500 --> 00:14:41,600
think moths eat trees.
255
00:14:42,020 --> 00:14:48,980
Hazel, Luca wants the most creative,
extra -sensational Christmas lobby
256
00:14:48,980 --> 00:14:50,680
in the city, in the history.
257
00:14:51,340 --> 00:14:54,620
Of the city. He's going to get it. With
stuff that you found in the garbage?
258
00:14:55,200 --> 00:14:58,920
My concept is the beauty within. I want
to shock viewers.
259
00:14:59,160 --> 00:15:02,520
You're going to do that? All right. Into
looking beyond the surface to see the
260
00:15:02,520 --> 00:15:04,240
precious inner beauty of objects.
261
00:15:04,820 --> 00:15:05,820
That's Christmas.
262
00:15:06,380 --> 00:15:07,380
Right.
263
00:15:08,020 --> 00:15:13,900
But, see, I think what I think you
should do, keep that idea of the inner
264
00:15:13,900 --> 00:15:17,720
beauty, which I love, but combine it
with some outer beauty. You know, some
265
00:15:17,720 --> 00:15:20,520
beautiful, nice, green surfaces and
stuff.
266
00:15:21,710 --> 00:15:23,950
This can't be a Charlie Brown Christmas
special.
267
00:15:24,370 --> 00:15:28,050
No, I'm sorry. It's just my artistic
process.
268
00:15:28,310 --> 00:15:29,750
Of course. Of course.
269
00:15:30,670 --> 00:15:35,090
The thing is, is that your artistic
process and my process of not getting
270
00:15:35,090 --> 00:15:37,630
have to kind of, you know, be...
Totally.
271
00:15:40,870 --> 00:15:46,910
I know that Christmas is light, but what
does that light illuminate?
272
00:15:47,250 --> 00:15:48,250
Fail.
273
00:15:48,450 --> 00:15:49,450
Love.
274
00:15:50,250 --> 00:15:52,070
Unconditional love. That's all that
matters.
275
00:15:52,890 --> 00:15:57,670
Hazel, I like you. I really do. And I
love all that stuff about love and
276
00:15:57,670 --> 00:15:59,130
condition. Unconditional.
277
00:15:59,530 --> 00:16:04,410
Right, whatever. But the thing is, we
need to take that idea and put it into
278
00:16:04,410 --> 00:16:08,590
something optically that's going to wow
Luca. And I really think that we need
279
00:16:08,590 --> 00:16:14,330
to, you know, just fill this place with
all that Christmas iconography. You
280
00:16:14,330 --> 00:16:17,490
know, the stuff that made us believe in
the magic of Christmas.
281
00:16:17,690 --> 00:16:19,740
Yes. That's exactly what I'm talking
about.
282
00:16:21,060 --> 00:16:22,080
In fact, you know what?
283
00:16:22,840 --> 00:16:26,320
Can I... Why don't I show you? Come with
me. I want to show you what I'm talking
284
00:16:26,320 --> 00:16:27,320
about.
285
00:16:32,360 --> 00:16:33,360
Check this out.
286
00:16:36,680 --> 00:16:37,680
Okay, aren't those cool?
287
00:16:38,980 --> 00:16:43,380
Yeah, that's certainly one way of
describing it. I just wanted to show you
288
00:16:43,380 --> 00:16:44,660
Christmas looks like to me.
289
00:16:46,410 --> 00:16:47,369
Look at that.
290
00:16:47,370 --> 00:16:50,970
Jonah, I guess I could do something with
those lights.
291
00:16:52,130 --> 00:16:55,730
You don't seem as excited about this as
I thought you'd be. I guess this stuff
292
00:16:55,730 --> 00:16:57,510
just doesn't mean a lot to me.
293
00:16:59,710 --> 00:17:02,370
This is really what Christmas looks like
through your eyes.
294
00:17:02,570 --> 00:17:03,570
Yeah, pretty much.
295
00:17:03,610 --> 00:17:05,770
And I think Luca will love it.
296
00:17:08,030 --> 00:17:10,450
Okay, I will see what I can come up
with.
297
00:17:10,690 --> 00:17:11,869
Great. Great.
298
00:17:39,950 --> 00:17:40,950
This is more like it.
299
00:17:41,510 --> 00:17:44,170
Look at that. A waving Christmas bear.
300
00:17:46,910 --> 00:17:50,850
Oh, Hazel, this is amazing.
301
00:17:51,410 --> 00:17:52,770
I mean, look at this place.
302
00:17:53,210 --> 00:17:54,290
Look at this guy.
303
00:17:54,650 --> 00:17:55,910
A funny reindeer.
304
00:17:56,430 --> 00:17:58,250
I love this place.
305
00:17:59,090 --> 00:18:01,510
This place is incredible.
306
00:18:02,570 --> 00:18:07,070
I mean, it just screams Christmas.
307
00:18:07,750 --> 00:18:08,870
It sure does.
308
00:18:09,530 --> 00:18:13,210
I mean, you did a great job. I mean,
this is Christmas. What is this?
309
00:18:16,070 --> 00:18:18,750
Uh, Christmas?
310
00:18:19,370 --> 00:18:21,030
This is cliche.
311
00:18:21,290 --> 00:18:23,630
This is dull.
312
00:18:25,390 --> 00:18:27,370
Trite. This isn't what I wanted.
313
00:18:27,610 --> 00:18:31,730
I want new, original, daring.
314
00:18:33,470 --> 00:18:34,470
Yes.
315
00:18:35,110 --> 00:18:36,230
You see it.
316
00:18:37,210 --> 00:18:40,090
Thank you so much for your insight.
What? What?
317
00:18:40,650 --> 00:18:45,710
I appreciate your understanding. This is
only my first step of the process.
318
00:18:46,350 --> 00:18:50,610
Figure out what everyone expects and
then gather together the cliche, the
319
00:18:50,610 --> 00:18:52,150
dull... What was the other word?
320
00:18:52,770 --> 00:18:54,190
Trait. Trait!
321
00:18:55,270 --> 00:18:59,190
And now that we've seen the obvious, the
Christmas trappings that everybody
322
00:18:59,190 --> 00:19:04,160
knows... We start peeling away the
external layers, discarding the kitsch
323
00:19:04,160 --> 00:19:07,340
we finally reveal the inner beauty of
Christmas.
324
00:19:07,580 --> 00:19:10,040
A season of pure light and love.
325
00:19:10,460 --> 00:19:11,960
Let me get this straight.
326
00:19:12,320 --> 00:19:18,640
What you're saying is out of ugliness
comes beauty.
327
00:19:20,480 --> 00:19:21,900
Is that what you think I'm saying?
328
00:19:22,460 --> 00:19:24,200
I think that's what you're saying.
329
00:19:24,760 --> 00:19:27,200
And you are 100 % correct.
330
00:19:27,400 --> 00:19:28,400
Bravo!
331
00:19:34,960 --> 00:19:36,980
You must be an artist yourself.
332
00:19:37,480 --> 00:19:40,060
Alas, merely a connoisseur.
333
00:19:40,520 --> 00:19:44,640
Well, now comes the time for the
refining. The stripping bear.
334
00:19:45,340 --> 00:19:47,420
I can't wait for you to see the final
installation.
335
00:19:47,720 --> 00:19:50,320
Yes, yes. Now I see your process. Good.
336
00:19:50,600 --> 00:19:51,600
Very good.
337
00:19:52,660 --> 00:19:54,260
Call me as soon as it's ready.
338
00:20:04,240 --> 00:20:06,040
How much of that was real?
339
00:20:07,220 --> 00:20:08,360
Artists always talk like that.
340
00:20:08,740 --> 00:20:11,180
I could keep it up for hours if I had
to. By this time.
341
00:20:11,380 --> 00:20:14,620
Good. How did this actually happen?
342
00:20:15,220 --> 00:20:20,320
It's my fault. I'm sorry. I got into
your head with my terrible Christmas
343
00:20:21,120 --> 00:20:23,440
And I appreciate you covering for me.
Thank you.
344
00:20:23,720 --> 00:20:24,720
It's okay.
345
00:20:24,820 --> 00:20:26,680
I should just really stick to my vision.
346
00:20:27,000 --> 00:20:28,680
What is your vision?
347
00:20:30,020 --> 00:20:31,680
I just need a little time to figure that
out.
348
00:20:31,960 --> 00:20:33,060
Okay, but it's...
349
00:20:33,790 --> 00:20:38,190
It's four days until the installation.
That's like 96 hours. I know. I know.
350
00:20:39,970 --> 00:20:41,250
Why don't you come to my studio?
351
00:20:41,930 --> 00:20:44,150
See if there's anything you like, and we
can go from there.
352
00:20:51,150 --> 00:20:54,770
So this is it?
353
00:20:55,210 --> 00:20:56,210
This is it.
354
00:21:00,330 --> 00:21:03,090
So, do you see anything that you like?
355
00:21:03,900 --> 00:21:06,000
It's all very interesting.
356
00:21:07,600 --> 00:21:08,840
There's that word again.
357
00:21:09,120 --> 00:21:14,600
You hate it. No, no, I don't. I swear.
It's just a little bit chaotic.
358
00:21:15,160 --> 00:21:17,540
Well, it's how I work best.
359
00:21:18,560 --> 00:21:19,560
To each their own.
360
00:21:20,500 --> 00:21:21,500
Hey, what's this?
361
00:21:21,960 --> 00:21:26,540
You watch movies old school style when
you're creatively blocked?
362
00:21:26,860 --> 00:21:27,860
No.
363
00:21:27,920 --> 00:21:30,300
This is another project of mine.
364
00:21:31,880 --> 00:21:35,240
A pretty important one, actually. I've
been thinking about it for a long time,
365
00:21:35,340 --> 00:21:37,420
but talk about creatively blocked.
366
00:21:40,480 --> 00:21:41,480
Is that you?
367
00:21:41,700 --> 00:21:42,700
Yep.
368
00:21:42,980 --> 00:21:44,000
And my sister.
369
00:21:45,200 --> 00:21:46,340
Aw, that's cute.
370
00:21:48,020 --> 00:21:50,980
So what's the story behind this one?
371
00:21:53,180 --> 00:21:56,160
Well, I call it still life.
372
00:21:57,060 --> 00:22:00,060
And the creative inspiration behind it
is...
373
00:22:02,480 --> 00:22:07,140
Even if you think that things may have
passed you by or that you've outgrown
374
00:22:07,140 --> 00:22:11,740
your past, those experiences are always
in you.
375
00:22:12,180 --> 00:22:13,720
You know, you haven't lost anything.
376
00:22:15,100 --> 00:22:19,620
Those memories are just taken on a
different form.
377
00:22:21,120 --> 00:22:22,220
It's still your life.
378
00:22:23,280 --> 00:22:26,700
And still life.
379
00:22:27,960 --> 00:22:28,960
Exactly.
380
00:22:33,480 --> 00:22:34,480
It's very cool.
381
00:22:36,180 --> 00:22:38,560
Well, hopefully it will be if I ever
finish it.
382
00:22:39,160 --> 00:22:40,980
Finishing things has been a problem of
mine.
383
00:22:42,160 --> 00:22:48,740
My last year of art school, I had this
assignment and I
384
00:22:48,740 --> 00:22:50,540
poured my soul into it.
385
00:22:51,060 --> 00:22:54,980
And my professor just ripped it apart.
386
00:22:55,420 --> 00:22:59,300
I mean, he might as well have just
ripped my heart out while he was at it.
387
00:22:59,920 --> 00:23:00,920
My sister...
388
00:23:01,200 --> 00:23:03,700
I think he was jealous because I had
more talent than him.
389
00:23:05,320 --> 00:23:08,200
But it still scarred me.
390
00:23:11,220 --> 00:23:18,140
You know, I... Maybe not finishing
things now is my
391
00:23:18,140 --> 00:23:19,640
way of not having to let them go.
392
00:23:22,240 --> 00:23:24,680
Leaving the harsh judgments of the
world.
393
00:23:28,580 --> 00:23:29,580
Well...
394
00:23:30,100 --> 00:23:32,800
Maybe if you can, you'll find that you
haven't lost it.
395
00:23:34,560 --> 00:23:35,780
It's like you said, right?
396
00:23:37,360 --> 00:23:39,400
They're still with you, but just in a
different form.
397
00:23:42,500 --> 00:23:47,160
And I think they say that scars are
supposed to be good for us.
398
00:23:47,680 --> 00:23:50,040
There's something about making us
stronger.
399
00:23:51,740 --> 00:23:54,980
That setback is just a setup for
something better.
400
00:23:56,180 --> 00:23:57,180
I read that on a mug.
401
00:24:01,260 --> 00:24:06,960
But I do know that nobody was ever moved
by an artist who didn't experience any
402
00:24:06,960 --> 00:24:07,960
kind of pain in their life.
403
00:24:08,740 --> 00:24:10,240
I never looked at it like that.
404
00:24:17,360 --> 00:24:18,360
What's that?
405
00:24:20,020 --> 00:24:21,980
That is the most important thing in
here.
406
00:24:22,640 --> 00:24:24,460
Really? That's my wishing bulb.
407
00:24:25,900 --> 00:24:28,740
Wishing bulb? I've had it nearly my
whole life.
408
00:24:31,050 --> 00:24:33,350
When I was younger, we went through a
bit of a rough time.
409
00:24:34,890 --> 00:24:39,890
My father lost his job, so my mother
tried to prepare me for a Christmas that
410
00:24:39,890 --> 00:24:42,550
wasn't as big and happy as we were used
to.
411
00:24:43,590 --> 00:24:46,510
I was miserable and too young to hide
it.
412
00:24:47,350 --> 00:24:53,830
That night, my father came into my room,
and he told me that he found a wishing
413
00:24:53,830 --> 00:24:55,490
bulb in our yard.
414
00:24:55,870 --> 00:24:57,930
I've never heard of a wishing bulb.
415
00:24:58,370 --> 00:24:59,370
Neither had I.
416
00:24:59,580 --> 00:25:04,040
And I realized eventually that he had
just painted a light bulb green.
417
00:25:04,760 --> 00:25:08,640
But back then I really believed in the
magic of it.
418
00:25:09,340 --> 00:25:15,300
He told me that it would grant me one
Christmas wish every year.
419
00:25:16,540 --> 00:25:22,040
So I wished for a Merry Christmas like
we always had.
420
00:25:24,680 --> 00:25:27,520
And he promised me that it would come
true.
421
00:25:30,830 --> 00:25:31,830
And it's it.
422
00:25:33,090 --> 00:25:36,630
Presents, decorations, a beautiful tree.
423
00:25:38,670 --> 00:25:39,670
That's beautiful.
424
00:25:39,750 --> 00:25:44,470
I keep it out year -round to remind me
of my father on that Christmas.
425
00:25:46,450 --> 00:25:47,530
You want me to? Yeah.
426
00:25:48,910 --> 00:25:51,650
Really? Just throw your hands around it.
427
00:25:52,030 --> 00:25:53,030
I'm honored.
428
00:26:01,360 --> 00:26:02,360
Now close your eyes.
429
00:26:03,200 --> 00:26:04,200
Okay.
430
00:26:04,900 --> 00:26:06,320
And make a silent wish.
431
00:26:12,240 --> 00:26:13,280
Am I supposed to tell you?
432
00:26:13,640 --> 00:26:14,640
No.
433
00:26:14,880 --> 00:26:16,120
Not until it comes true.
434
00:26:16,320 --> 00:26:18,260
Right. Of course. That's how that works,
right?
435
00:26:21,000 --> 00:26:25,540
Hey, what about the wishing bulb? Could
we use that some way for the
436
00:26:25,540 --> 00:26:26,540
installation?
437
00:26:28,180 --> 00:26:29,180
What?
438
00:26:29,520 --> 00:26:31,280
I think people would just see light
bulbs.
439
00:26:32,020 --> 00:26:36,140
I think you kind of need the story with
it. Right. Yeah. Yeah, you're right.
440
00:26:41,180 --> 00:26:43,620
I should... I should get back to the
holly.
441
00:26:44,320 --> 00:26:47,140
Oh, yeah. I'll... I'll walk with you.
442
00:26:47,600 --> 00:26:49,460
Fresh air can do wonders for
inspiration.
443
00:26:50,180 --> 00:26:51,180
Great.
444
00:26:51,600 --> 00:26:53,940
So when did you know that you wanted to
become an artist?
445
00:26:55,720 --> 00:26:56,720
Well...
446
00:26:59,280 --> 00:27:06,220
I was about eight years old, I guess,
and I was in this park and there was a
447
00:27:06,220 --> 00:27:08,480
working on a really beautiful chalk
mural.
448
00:27:08,860 --> 00:27:12,100
But I don't know where there's this
flash rainstorm and it just washes it
449
00:27:12,100 --> 00:27:16,660
away. But the second that it stopped
raining, he started drawing again.
450
00:27:17,020 --> 00:27:20,080
So I run up to him and I think, why are
you doing that? It's just going to rain
451
00:27:20,080 --> 00:27:21,080
and wash it away.
452
00:27:22,720 --> 00:27:23,720
And he looked at me.
453
00:27:24,940 --> 00:27:31,680
And he said, young lady, art is never
washed away because
454
00:27:31,680 --> 00:27:33,200
it's always in here.
455
00:27:34,160 --> 00:27:35,340
And then you were hooked.
456
00:27:37,120 --> 00:27:41,820
Hey. This is the most magical time of
year.
457
00:27:43,120 --> 00:27:44,120
Yeah, I guess.
458
00:27:46,040 --> 00:27:47,620
That doesn't sound very merry.
459
00:27:47,980 --> 00:27:52,280
I did, I did. I like Christmas, of
course, but...
460
00:27:53,260 --> 00:27:58,480
Yeah, my parents went through a messy
divorce when I was young and spent the
461
00:27:58,480 --> 00:28:00,260
holidays shuttling between them.
462
00:28:00,600 --> 00:28:02,900
Even as a kid, I was managing chaos.
463
00:28:03,700 --> 00:28:06,460
Yeah, but you still got to have a
Christmas with both of them, right? Oh,
464
00:28:06,540 --> 00:28:10,500
No, of course. Of course. But I was with
my mom first, then my dad, and we had
465
00:28:10,500 --> 00:28:12,400
two treats and two Christmas dinners.
466
00:28:12,660 --> 00:28:14,780
Two sets of presents, which was nice.
467
00:28:15,100 --> 00:28:17,380
But I was kind of subdued.
468
00:28:17,860 --> 00:28:20,000
I didn't get a magical wishing bowl, for
example.
469
00:28:23,240 --> 00:28:26,500
I don't know. I still believe that this
is the time of year when you can feel
470
00:28:26,500 --> 00:28:27,640
the most magic in the earth.
471
00:28:28,680 --> 00:28:30,760
Yeah, feelings are messy.
472
00:28:31,220 --> 00:28:32,340
They interfere with what?
473
00:28:32,820 --> 00:28:35,080
Uh, do you hear what you're saying?
474
00:28:35,780 --> 00:28:38,140
Feelings don't interfere with life.
Feelings are life.
475
00:28:38,560 --> 00:28:39,680
They won't make us human.
476
00:28:40,280 --> 00:28:43,200
Feelings are also the reason why kids
get their hearts broken when their
477
00:28:43,200 --> 00:28:45,300
split up. Well, they can also heal your
heart.
478
00:28:46,240 --> 00:28:49,960
Like if you do something spontaneous to
make you laugh.
479
00:28:52,240 --> 00:28:56,800
I'm a lot of things, but spontaneous is
not one of them. Oh, come on. Sorry.
480
00:28:58,000 --> 00:28:59,660
I dare you to do something spontaneous.
481
00:29:00,920 --> 00:29:02,240
What? Right here?
482
00:29:02,500 --> 00:29:03,500
Yeah.
483
00:29:04,240 --> 00:29:05,660
In front of all these people? Yep.
484
00:29:06,420 --> 00:29:09,680
No. What if people point and laugh?
485
00:29:10,900 --> 00:29:11,900
What if they do?
486
00:29:13,880 --> 00:29:16,940
Okay. Okay, fine. I can be spontaneous.
487
00:29:17,600 --> 00:29:18,620
All right, watch this.
488
00:29:19,980 --> 00:29:21,000
You want spontaneous?
489
00:29:23,050 --> 00:29:24,050
Here we go.
490
00:29:24,970 --> 00:29:25,970
Check this out.
491
00:29:26,490 --> 00:29:29,090
Here is spontaneity for you.
492
00:29:34,770 --> 00:29:38,230
I'm being serenaded. This is wonderful.
Okay, here we go. You ready? Uh -huh.
493
00:29:42,270 --> 00:29:46,090
I'm going to get it. I'm going to get
it. Mele Kalikimaka. Mele Kalikimaka to
494
00:29:46,090 --> 00:29:47,090
you.
495
00:29:52,520 --> 00:29:53,159
Hi, sir.
496
00:29:53,160 --> 00:29:54,160
Hi.
497
00:29:54,520 --> 00:30:00,140
Uh... I was just, uh... Being
spontaneous.
498
00:30:00,460 --> 00:30:04,020
Yes. It's all my fault. Yes. I didn't
see the wreath around your waist.
499
00:30:04,580 --> 00:30:05,580
Did I?
500
00:30:06,040 --> 00:30:11,060
This wreath? No, no. This wreath is not
around my waist. This wreath is on the
501
00:30:11,060 --> 00:30:12,980
window where it's supposed to be. That's
what I thought.
502
00:30:13,820 --> 00:30:15,700
Yeah, yeah. Look at this.
503
00:30:16,720 --> 00:30:17,720
See?
504
00:30:20,680 --> 00:30:21,680
Right there.
505
00:30:23,210 --> 00:30:24,210
Merry Christmas.
506
00:30:24,230 --> 00:30:25,230
Merry Christmas.
507
00:30:26,410 --> 00:30:27,410
Thank you.
508
00:30:32,350 --> 00:30:34,510
So, how do you feel?
509
00:30:36,270 --> 00:30:38,210
Alive, and also thankful I'm not in
jail.
510
00:30:39,810 --> 00:30:40,810
Well, then I do.
511
00:30:44,430 --> 00:30:46,510
Whoa, whoa, whoa. Deep breath.
512
00:30:46,750 --> 00:30:48,450
My breathing is not the problem.
513
00:30:48,690 --> 00:30:49,690
What happened?
514
00:30:50,350 --> 00:30:52,950
I thought that it might work, but then I
looked at it, and it was just every
515
00:30:52,950 --> 00:30:56,730
Christmas cliche in the world. So now
I'm back to the drawing board.
516
00:30:56,930 --> 00:30:58,150
Hey, calm down, okay?
517
00:30:58,650 --> 00:31:00,910
Besides, you know that you work better
when you're behind on the count.
518
00:31:01,130 --> 00:31:02,350
What's with the sports metaphors?
519
00:31:02,770 --> 00:31:04,230
I'm an agent. That's how we communicate.
520
00:31:06,050 --> 00:31:07,330
There's another problem.
521
00:31:10,110 --> 00:31:11,110
Jonah.
522
00:31:12,690 --> 00:31:13,690
What about him?
523
00:31:14,110 --> 00:31:18,020
I think... that I'm starting to... Whoa,
whoa, whoa. No, do not finish that
524
00:31:18,020 --> 00:31:20,060
sentence if you're going to say what I
think you're going to say. Okay.
525
00:31:20,640 --> 00:31:23,560
You have feelings for him, don't you?
You just told me not to say it.
526
00:31:23,800 --> 00:31:27,440
Hazel, that is a bad idea. That is a
very, very bad idea.
527
00:31:27,680 --> 00:31:31,180
I didn't mean to. He did this hula hoop
thing with a wreath and it was very
528
00:31:31,180 --> 00:31:32,180
adorkably endearing.
529
00:31:32,380 --> 00:31:34,060
I'm sorry, he did a what with a what?
530
00:31:34,580 --> 00:31:35,439
Never mind.
531
00:31:35,440 --> 00:31:37,420
Hazel, do I have to remind you that this
is a job?
532
00:31:38,040 --> 00:31:41,140
And you're supposed to be professional
at your job, so please tell me you could
533
00:31:41,140 --> 00:31:41,899
be professional.
534
00:31:41,900 --> 00:31:43,460
Of course I'm going to be professional.
535
00:31:44,910 --> 00:31:46,370
Just forget I said anything. It's fine.
536
00:31:47,330 --> 00:31:50,890
If you'll excuse me, I need to go and
come up with a brilliant idea.
537
00:31:51,450 --> 00:31:52,450
So I'll talk to you later.
538
00:32:04,030 --> 00:32:05,030
Hey.
539
00:32:05,530 --> 00:32:07,370
So, anything?
540
00:32:08,250 --> 00:32:09,250
It's all in here.
541
00:32:09,490 --> 00:32:10,490
It's going to be incredible.
542
00:32:11,930 --> 00:32:14,950
I'm glad you're all here. I come bearing
great news.
543
00:32:15,190 --> 00:32:20,790
My dear friend, Etienne Amaris, will be
a guest here over the holidays.
544
00:32:24,330 --> 00:32:26,290
I'm sure you've heard of him.
545
00:32:26,910 --> 00:32:33,490
The curator of the Musée d 'Art
Experimental de
546
00:32:33,490 --> 00:32:40,290
Paris. One of the most important
contemporary art critics in the world.
547
00:32:40,290 --> 00:32:41,290
here.
548
00:32:41,440 --> 00:32:43,960
over the holidays in order to attend our
grand opening.
549
00:32:44,640 --> 00:32:46,900
The man is a kingmaker.
550
00:32:47,200 --> 00:32:51,080
An endorsement from him will send
ripples across the art world.
551
00:32:51,300 --> 00:32:54,960
He has the power to put the holly on the
map.
552
00:32:56,840 --> 00:32:59,180
He's really, really that important?
553
00:32:59,720 --> 00:33:02,740
He's a force to be reckoned with.
554
00:33:03,080 --> 00:33:06,060
And he's a friend of yours. A dear
friend.
555
00:33:08,400 --> 00:33:09,680
You look nervous.
556
00:33:13,200 --> 00:33:14,200
You should be.
557
00:33:15,360 --> 00:33:19,740
His artistic integrity is unimpeachable.
558
00:33:20,500 --> 00:33:25,320
He would never give a good review to art
simply because I'm his friend.
559
00:33:26,180 --> 00:33:27,200
What a relief.
560
00:33:27,440 --> 00:33:33,180
He will apply the same rigorous standard
to your installation as he would to any
561
00:33:33,180 --> 00:33:34,420
other art.
562
00:33:35,680 --> 00:33:36,680
Wonderful.
563
00:33:37,520 --> 00:33:41,120
This could kickstart your career, young
lady.
564
00:33:42,510 --> 00:33:45,370
The whole world is watching.
565
00:33:50,110 --> 00:33:52,010
Carpe diem.
566
00:33:53,070 --> 00:33:54,150
I'm carpe.
567
00:33:59,150 --> 00:34:00,150
Okay.
568
00:34:01,570 --> 00:34:07,270
Please tell me that he's exaggerating
about how influential this person is.
569
00:34:07,270 --> 00:34:08,270
really that important.
570
00:34:10,889 --> 00:34:15,730
Okay, so what do you got? I mean, what
are you thinking about?
571
00:34:15,969 --> 00:34:17,909
What's in your head? What's your plan?
572
00:34:21,170 --> 00:34:25,050
Well, the thing is I'm having a little
bit of a dry spell.
573
00:34:26,090 --> 00:34:27,170
More of a dry patch.
574
00:34:28,590 --> 00:34:31,710
It's not helping matters that my entire
professional life is flashing before my
575
00:34:31,710 --> 00:34:33,489
eyes. Yeah, that makes both of us.
576
00:34:34,670 --> 00:34:36,290
Okay, okay, okay.
577
00:34:36,610 --> 00:34:39,770
Okay, I'm sure we can find a solution to
this.
578
00:34:40,670 --> 00:34:43,130
Hazel, how can we help you with your
process?
579
00:34:43,469 --> 00:34:48,090
Yes, yes. Natalie is right. We're all
professionals here, so we can figure
580
00:34:48,090 --> 00:34:49,090
out.
581
00:34:49,830 --> 00:34:50,830
What do you need?
582
00:34:52,110 --> 00:34:53,110
The right idea.
583
00:34:54,650 --> 00:34:59,530
Just need a little bit more to go on
than that. Just a little bit more.
584
00:35:03,970 --> 00:35:05,110
Hi. Okay.
585
00:35:06,530 --> 00:35:07,530
I've decided.
586
00:35:07,970 --> 00:35:08,970
Great.
587
00:35:09,390 --> 00:35:10,390
So?
588
00:35:10,830 --> 00:35:12,670
Well, I don't think you're going to like
it.
589
00:35:13,010 --> 00:35:14,010
Oh, no.
590
00:35:14,090 --> 00:35:16,070
Don't tell me that you're going to...
Yes.
591
00:35:16,450 --> 00:35:18,150
I'm going back to the Charlie Brown
trees.
592
00:35:19,170 --> 00:35:23,250
I know you hate them. Hate is a polite
word for how I feel about these. But
593
00:35:23,250 --> 00:35:27,150
hated what you wanted. So you think you
can make Luca go for these ugly trees?
594
00:35:27,470 --> 00:35:29,250
Jonah. Okay, ugly is unfair.
595
00:35:29,890 --> 00:35:33,890
They're more, I don't know, dead? Their
beauty is within.
596
00:35:34,250 --> 00:35:37,150
And you think that you can make other
people see that?
597
00:35:37,370 --> 00:35:38,890
Really? I have to try.
598
00:35:40,270 --> 00:35:44,610
It's my job. I've never gotten the
chance. And this is my shot, Jonah.
599
00:35:46,010 --> 00:35:47,010
Okay.
600
00:35:47,330 --> 00:35:48,330
Okay.
601
00:35:54,930 --> 00:35:56,690
Hello. Hey, how's it going?
602
00:35:57,290 --> 00:35:58,290
Just fine.
603
00:35:58,910 --> 00:36:00,830
You're never that enthusiastic about
your work.
604
00:36:01,050 --> 00:36:01,948
Something's wrong.
605
00:36:01,950 --> 00:36:07,050
No, no. It's just that... Well, okay,
yes, something's wrong. Something's very
606
00:36:07,050 --> 00:36:08,250
wrong. What happened?
607
00:36:10,600 --> 00:36:13,380
I have to create something in the next
couple of days that's going to be judged
608
00:36:13,380 --> 00:36:16,360
by one of the most important critics in
the world. Someone who could skyrocket
609
00:36:16,360 --> 00:36:18,120
my career and I'm coming up with
nothing.
610
00:36:18,760 --> 00:36:22,540
Plus, if by some miracle I do come up
with a Christmas installation that he
611
00:36:22,540 --> 00:36:25,480
actually likes, he's going to want to
see more of my work. And the one thing
612
00:36:25,480 --> 00:36:29,520
that I think might impress him, still
life, is when you're finished.
613
00:36:30,120 --> 00:36:34,400
Hazel. So, I've spent my whole life
asking for a big break and now there's
614
00:36:34,400 --> 00:36:38,140
coming right at me and I'm going to blow
it. And it's all my fault because...
615
00:36:38,570 --> 00:36:41,470
I've spent so long calling myself an
artist that I actually began to believe
616
00:36:41,470 --> 00:36:42,470
have talent.
617
00:36:42,530 --> 00:36:45,270
Hey, you do have talent.
618
00:36:46,050 --> 00:36:47,310
Okay? And you can do this.
619
00:36:48,130 --> 00:36:51,710
Trust me, I'm the person who spent my
life envying what you can do. You have?
620
00:36:52,230 --> 00:36:53,230
Uh, yeah.
621
00:36:54,670 --> 00:36:59,410
I may not know how that brain of yours
works, but if I could create even half
622
00:36:59,410 --> 00:37:00,410
what you do, I'd be happy.
623
00:37:00,710 --> 00:37:01,710
I believe in you.
624
00:37:01,770 --> 00:37:02,549
You do?
625
00:37:02,550 --> 00:37:06,430
Yes, absolutely. Now go give the wishing
bulb a squeeze or whatever you do and
626
00:37:06,430 --> 00:37:07,430
get back to work.
627
00:37:08,439 --> 00:37:09,439
Okay, right.
628
00:37:10,760 --> 00:37:14,180
Thanks, Kara. I'll keep you posted. Bye.
Okay, bye.
629
00:37:37,770 --> 00:37:39,030
Isn't Hazel supposed to be here?
630
00:37:39,910 --> 00:37:40,910
Yes, she is.
631
00:37:41,210 --> 00:37:42,310
About two hours ago.
632
00:37:43,070 --> 00:37:45,070
Well, I just wanted to show you the work
reports.
633
00:37:45,750 --> 00:37:49,730
So, the deep carpet cleaning has been
done on floors 3 and 4, and the shower
634
00:37:49,730 --> 00:37:52,390
407 has been fixed and re -grouted,
which should take care of the leaking.
635
00:37:52,650 --> 00:37:54,590
And what about the ceiling in 307?
636
00:37:54,850 --> 00:37:56,170
Patched and repainted. Great.
637
00:37:56,950 --> 00:37:59,950
Oh, these service doors have also been
replaced, and the locks changed.
638
00:38:00,250 --> 00:38:01,250
Do we have new keys?
639
00:38:01,350 --> 00:38:02,209
Yes, we do.
640
00:38:02,210 --> 00:38:04,910
I'm going to go take them to get copied
now, and I should have a new set for you
641
00:38:04,910 --> 00:38:05,910
by this afternoon.
642
00:38:05,990 --> 00:38:06,990
Excellent. Thank you.
643
00:38:07,160 --> 00:38:07,999
You're welcome.
644
00:38:08,000 --> 00:38:09,840
Any progress on the lobby?
645
00:38:11,520 --> 00:38:13,940
Just waiting on our artist.
646
00:38:15,240 --> 00:38:16,240
Good luck.
647
00:38:26,320 --> 00:38:29,780
Hours last night researching Amory's
taste in art, figuring that might give
648
00:38:29,780 --> 00:38:33,620
an idea of the direction to go in, but I
can't think of the first thing to try.
649
00:38:34,400 --> 00:38:37,480
Besides, most of my ideas come from left
field, and nobody really gets them at
650
00:38:37,480 --> 00:38:40,480
first. Well, that's okay. That happens
to a lot of great artists. Look at Van
651
00:38:40,480 --> 00:38:42,200
Gogh. He went mad and cut off his own
ear.
652
00:38:42,860 --> 00:38:43,799
Okay, bad example.
653
00:38:43,800 --> 00:38:47,020
I should just quit. You can't quit. If
you quit, think of how bad it will look
654
00:38:47,020 --> 00:38:50,180
on Jonah. He might even lose his job.
Well, maybe he could just bring in a new
655
00:38:50,180 --> 00:38:53,220
artist, you know, like they bring in
those pitchers to close and save the
656
00:38:53,480 --> 00:38:55,660
No, there's no time for that. You are
the closer.
657
00:38:56,320 --> 00:38:58,300
I'm not the closer. I'm out in left
field.
658
00:38:58,520 --> 00:39:00,200
Okay, then you make that your strength.
659
00:39:00,860 --> 00:39:02,300
Hey, you wished on the wishing bulb,
right?
660
00:39:02,860 --> 00:39:07,480
Yeah. Okay, well, I hate to tell you
this, but the wishing bulb does not
661
00:39:07,480 --> 00:39:08,700
wishes for free.
662
00:39:09,560 --> 00:39:10,560
Come here.
663
00:39:11,180 --> 00:39:14,660
Do you remember the Christmas that the
wishing bulb first came to us?
664
00:39:14,980 --> 00:39:17,600
When you wished for a Merry Christmas
like we always had?
665
00:39:17,880 --> 00:39:18,880
How could I forget?
666
00:39:19,200 --> 00:39:23,680
Do you also remember that Dad took on
three minimum wage jobs that holiday
667
00:39:23,680 --> 00:39:24,680
so he could give us?
668
00:39:24,970 --> 00:39:25,970
That Christmas?
669
00:39:27,170 --> 00:39:30,630
He worked almost 20 hours some days, but
he made you a promise and he wasn't
670
00:39:30,630 --> 00:39:31,630
going to break it.
671
00:39:33,510 --> 00:39:35,330
The bulb wasn't magical.
672
00:39:36,430 --> 00:39:37,630
What his love for us was.
673
00:39:39,090 --> 00:39:40,090
Yeah.
674
00:39:40,690 --> 00:39:41,690
Yeah.
675
00:39:42,790 --> 00:39:44,510
Be the bulb, Hazel.
676
00:39:45,330 --> 00:39:47,630
Be the Christmas magic that you want to
see in the world.
677
00:39:49,330 --> 00:39:51,350
Did you read that in a greeting card?
678
00:39:52,770 --> 00:39:53,770
You're the worst.
679
00:39:54,030 --> 00:39:55,030
You know it.
680
00:39:55,530 --> 00:39:57,010
I know, I know.
681
00:39:57,610 --> 00:40:00,350
And you're right, even if you are corny.
682
00:40:02,290 --> 00:40:03,350
I never get visitors.
683
00:40:04,790 --> 00:40:05,790
Hello?
684
00:40:07,050 --> 00:40:09,210
Hi. Sorry, I didn't mean to interrupt.
685
00:40:09,430 --> 00:40:11,650
No, actually, I was just leaving. Kara,
Jonah,
686
00:40:12,470 --> 00:40:13,830
this is my sister, Kara.
687
00:40:14,210 --> 00:40:15,210
Oh, hi.
688
00:40:15,410 --> 00:40:17,670
Nice to meet you. You're the sister who
liked hotels.
689
00:40:18,050 --> 00:40:18,908
I what?
690
00:40:18,910 --> 00:40:20,510
Yeah, she is.
691
00:40:21,610 --> 00:40:23,530
She loves hotels, don't you, sis?
692
00:40:23,950 --> 00:40:25,670
I love them. What's not to love?
693
00:40:26,090 --> 00:40:27,090
Mints on the pillows, right?
694
00:40:28,310 --> 00:40:29,630
Mini shampoo bottles.
695
00:40:30,350 --> 00:40:31,350
Room service.
696
00:40:33,450 --> 00:40:35,310
Oh, very nice to meet you.
697
00:40:35,650 --> 00:40:37,250
Nice to meet you, too. Or something.
698
00:40:37,890 --> 00:40:39,350
And I'll call you later. Okay.
699
00:40:40,510 --> 00:40:41,710
Bye. Bye.
700
00:40:43,330 --> 00:40:46,530
Sorry, I just got a little worried when
you didn't come in this morning. I was
701
00:40:46,530 --> 00:40:48,870
just wondering if you have an EPA on the
installation.
702
00:40:50,000 --> 00:40:52,940
I find it hard to come up with
predictions of exact delivery time.
703
00:40:53,420 --> 00:40:54,420
Okay.
704
00:40:54,780 --> 00:40:57,580
Well, have you at least made some
progress?
705
00:40:58,060 --> 00:40:59,060
I think so.
706
00:40:59,520 --> 00:41:01,080
I just need a catalyst.
707
00:41:01,640 --> 00:41:03,580
Something that brings it all together.
708
00:41:04,880 --> 00:41:05,880
Right.
709
00:41:06,100 --> 00:41:07,100
Jonah.
710
00:41:09,860 --> 00:41:15,180
When you were a kid and spending
Christmas with each of your parents,
711
00:41:15,180 --> 00:41:16,180
that special for you?
712
00:41:17,820 --> 00:41:18,820
Christmas.
713
00:41:21,130 --> 00:41:27,070
Well, I go to bed and I wish that things
were different.
714
00:41:29,010 --> 00:41:33,330
And then I wake up.
715
00:41:36,970 --> 00:41:37,970
What?
716
00:41:39,310 --> 00:41:45,850
Whether I was at my mom's or my dad's, I
would forget everything.
717
00:41:47,820 --> 00:41:53,620
The divorce and everything. And I would
just be so happy.
718
00:41:54,180 --> 00:42:00,960
I would jump out of bed and I'd race
downstairs. I was so
719
00:42:00,960 --> 00:42:01,960
excited.
720
00:42:06,400 --> 00:42:13,400
And of course, you know, reality would
come crashing back and I'd
721
00:42:13,400 --> 00:42:14,400
remember everything.
722
00:42:14,420 --> 00:42:16,180
But just for a split second.
723
00:42:16,760 --> 00:42:23,680
Yeah, for that split second when the
morning light was in my face, I would
724
00:42:23,680 --> 00:42:26,700
just be so happy.
725
00:42:26,960 --> 00:42:28,300
You felt the magic.
726
00:42:29,940 --> 00:42:31,020
Yeah, I guess.
727
00:42:31,680 --> 00:42:34,740
That's what you want to call it. To make
me forget all the stuff that was going
728
00:42:34,740 --> 00:42:35,740
on.
729
00:42:37,920 --> 00:42:43,400
You know, sometimes I just close my eyes
and I just wish I could go back, relive
730
00:42:43,400 --> 00:42:44,319
that memory.
731
00:42:44,320 --> 00:42:45,320
Jonah.
732
00:42:46,380 --> 00:42:47,380
I think I've got it.
733
00:42:49,240 --> 00:42:50,240
No.
734
00:42:50,420 --> 00:42:51,420
Yeah, I've got it.
735
00:42:52,380 --> 00:42:53,380
Thank you.
736
00:42:54,020 --> 00:42:57,900
Great. Great. So we're going to see
something other than the anemic trees in
737
00:42:57,900 --> 00:43:00,900
lobby, right? You will. I'll be over
there in a half an hour. Amazing.
738
00:43:01,620 --> 00:43:04,700
Look, I don't want you to feel like I'm
doubting you or rushing you. It's just
739
00:43:04,700 --> 00:43:07,500
time is moving and we've got to... Don't
worry.
740
00:43:07,740 --> 00:43:09,980
What I've got in mind, it won't take
that long to set up.
741
00:43:10,620 --> 00:43:11,840
I've got this. Great. Okay.
742
00:43:12,140 --> 00:43:14,280
I'm going to let you work and I'll
just...
743
00:43:15,029 --> 00:43:16,029
Well, call me if you need to.
744
00:43:23,790 --> 00:43:24,790
Joe.
745
00:43:25,150 --> 00:43:26,150
Hi.
746
00:43:26,570 --> 00:43:30,610
I'm so sorry that this has been such a
rocky road, but I feel good now.
747
00:43:30,950 --> 00:43:33,610
Well, that's okay, right? It's a
process, so... Exactly.
748
00:43:34,090 --> 00:43:36,050
It's just like Thomas Edison said.
749
00:43:37,030 --> 00:43:38,530
It's really dark in here? No.
750
00:43:38,910 --> 00:43:42,930
After one of his experiments failed, he
said, don't call it a failure, call it
751
00:43:42,930 --> 00:43:43,930
an education.
752
00:43:44,190 --> 00:43:45,490
Now I know what doesn't work.
753
00:43:46,350 --> 00:43:47,348
Well, that's good.
754
00:43:47,350 --> 00:43:50,430
It's also good to know what works. So
what do you think?
755
00:43:50,850 --> 00:43:52,470
Well, this is where things get really
brilliant.
756
00:43:53,190 --> 00:43:57,070
You probably think that art is this
pure, pristine expression of the soul.
757
00:43:57,370 --> 00:43:58,370
Not really.
758
00:43:58,610 --> 00:43:59,610
You don't?
759
00:44:00,730 --> 00:44:03,950
Well, that sort of undermines the big
dramatic point that I was going to make.
760
00:44:03,990 --> 00:44:05,070
But you're right.
761
00:44:05,730 --> 00:44:08,970
Expressing a vision is certainly part of
it. But that's where I got hung up.
762
00:44:09,240 --> 00:44:13,360
You see, I was so worried about my
vision and about how I felt that I
763
00:44:13,360 --> 00:44:15,140
forgot that I was doing this for
somebody else.
764
00:44:16,180 --> 00:44:17,180
Luca.
765
00:44:17,380 --> 00:44:18,380
You.
766
00:44:19,040 --> 00:44:22,180
Jonah, you gave me the path forward,
whether you know it or not.
767
00:44:23,740 --> 00:44:25,000
Really? Oh.
768
00:44:25,980 --> 00:44:30,580
I didn't know that I did that, but I'm
glad that I did. Me too.
769
00:44:31,100 --> 00:44:35,320
And I also researched Amory's and all of
the artists he's ever endorsed. They're
770
00:44:35,320 --> 00:44:37,860
all unique and creating from a place of
love.
771
00:44:40,430 --> 00:44:42,530
Love. Not like love, love.
772
00:44:42,750 --> 00:44:47,850
Oh, no, I didn't mean... Like from the
heart. Yes. For pure reasons. And it's
773
00:44:47,850 --> 00:44:50,570
never just about the artists themselves.
It's about connecting to people.
774
00:44:51,810 --> 00:44:53,750
Well, connecting others is good.
775
00:44:55,010 --> 00:44:56,010
Okay.
776
00:44:56,570 --> 00:44:59,610
Great. Great. All right, I'm going to go
get to work. Yeah.
777
00:45:00,850 --> 00:45:04,310
It's my favorite time of year and now
it's here.
778
00:45:38,790 --> 00:45:39,830
Hey, I'm done.
779
00:45:40,530 --> 00:45:44,770
Great. Okay, now I need you to keep an
open mind because it's a little out of
780
00:45:44,770 --> 00:45:45,488
the ordinary.
781
00:45:45,490 --> 00:45:50,290
But do you remember telling me about the
light coming through your window at
782
00:45:50,290 --> 00:45:52,710
Christmas and how it made you forget
about your parents' divorce?
783
00:45:54,130 --> 00:45:55,130
Yes.
784
00:45:55,410 --> 00:45:59,040
So? What must exist in order for us to
comprehend light?
785
00:46:01,160 --> 00:46:02,138
A bulb?
786
00:46:02,140 --> 00:46:03,140
No.
787
00:46:03,620 --> 00:46:04,620
The sun.
788
00:46:05,100 --> 00:46:06,100
Darkness.
789
00:46:06,820 --> 00:46:09,800
If we lived in a world where it was
light all the time, it wouldn't mean
790
00:46:09,800 --> 00:46:12,420
anything because there'd be no darkness
to compare it to.
791
00:46:13,020 --> 00:46:15,380
Darkness defines light and vice versa.
792
00:46:16,280 --> 00:46:20,920
Okay. Emery's raves about an exhibition
in London done in total darkness.
793
00:46:21,260 --> 00:46:22,260
But please tell me that...
794
00:46:22,570 --> 00:46:24,130
You're not going to do this in darkness.
795
00:46:24,370 --> 00:46:27,430
I mean, we're going to be able to
actually see it, right? Of course.
796
00:46:27,690 --> 00:46:28,730
That's the whole point.
797
00:46:29,370 --> 00:46:31,850
Christmas is light, but light defined by
darkness.
798
00:46:33,730 --> 00:46:34,730
Ready?
799
00:46:35,490 --> 00:46:36,650
As I'll ever be.
800
00:46:46,010 --> 00:46:48,550
Where's the Christmas light part? Right
up there.
801
00:46:54,600 --> 00:46:55,800
It's kind of hard to see, isn't it?
802
00:46:56,020 --> 00:46:59,240
Yeah, because the perfect Christmas
feeling requires effort.
803
00:46:59,480 --> 00:47:00,419
Ah, good.
804
00:47:00,420 --> 00:47:01,420
Is it finished?
805
00:47:06,840 --> 00:47:11,080
You see, if Christmas is light, it has
to be defined by darkness, which means
806
00:47:11,080 --> 00:47:14,960
the viewer has to look inside him or
herself. No, no, no, no, no, no, no, no,
807
00:47:15,080 --> 00:47:16,080
no.
808
00:47:16,140 --> 00:47:18,600
I wanted Christmas, not Halloween.
809
00:47:19,500 --> 00:47:22,220
But this is the kind of installation
Amory's would appreciate.
810
00:47:22,660 --> 00:47:28,760
Amory's is not our only guest, although
he would be if we left this in the
811
00:47:28,760 --> 00:47:29,760
lobby.
812
00:47:30,060 --> 00:47:37,040
I only want it. Christmas is not simply
light, Hazel. You've missed out
813
00:47:37,040 --> 00:47:37,899
the obvious.
814
00:47:37,900 --> 00:47:39,080
The obvious? Color!
815
00:47:39,560 --> 00:47:44,900
I thought because Amory's raved about an
installation entirely in darkness.
816
00:47:44,920 --> 00:47:47,900
That's your problem. You're thinking too
much.
817
00:47:48,620 --> 00:47:54,740
I don't pay you to think. I pay you to
feel. That's what artists do, isn't it?
818
00:47:55,080 --> 00:48:00,720
The thing is, Luca, these are just the
bones, right?
819
00:48:01,140 --> 00:48:06,240
And you, as anyone, would know that you
can't judge an installation based solely
820
00:48:06,240 --> 00:48:07,240
on the bones.
821
00:48:08,340 --> 00:48:12,520
After all, this is art. It's not
archaeology.
822
00:48:12,820 --> 00:48:14,140
I thought it was finished.
823
00:48:14,460 --> 00:48:16,940
It is, conceptually.
824
00:48:18,000 --> 00:48:21,120
But the issues that you're talking about
haven't been ironed out yet.
825
00:48:21,320 --> 00:48:26,400
I just wanted Hazel to explain to you
her metaphor.
826
00:48:27,300 --> 00:48:31,580
But I guarantee you, once you see the
finished product, you're going to be
827
00:48:31,580 --> 00:48:32,720
away.
828
00:48:34,340 --> 00:48:37,980
Well, maybe I was being a little hasty.
829
00:48:38,760 --> 00:48:42,740
There is something rather intriguing
about that. Yes.
830
00:48:43,560 --> 00:48:46,460
But you'd better let me know as soon as
it's completed.
831
00:48:56,940 --> 00:48:59,000
Thank you for getting me out of that.
832
00:49:00,200 --> 00:49:01,200
Okay.
833
00:49:02,140 --> 00:49:03,140
I owed you one.
834
00:49:05,780 --> 00:49:06,820
What can I do to help?
835
00:49:08,320 --> 00:49:09,320
Nothing.
836
00:49:10,020 --> 00:49:11,460
I just need inspiration.
837
00:49:14,660 --> 00:49:16,260
Well, then let's go find some
inspiration.
838
00:49:18,299 --> 00:49:21,140
It's impossible to feel sad while
drinking hot chocolate.
839
00:49:22,380 --> 00:49:23,380
This is true.
840
00:49:24,640 --> 00:49:30,080
Hey, do you remember when I said that
the trees were the bones of your art
841
00:49:30,080 --> 00:49:31,080
installation? Yes.
842
00:49:31,760 --> 00:49:33,300
This is art, not archaeology.
843
00:49:33,940 --> 00:49:34,940
It's very good.
844
00:49:35,220 --> 00:49:37,160
And thank you again for buying me more
time.
845
00:49:37,540 --> 00:49:41,960
Well, I wasn't just making excuses. I
mean, I think you have some very good
846
00:49:41,960 --> 00:49:45,480
ideas, even if you are coming in from
left field every now and then.
847
00:49:48,450 --> 00:49:49,450
What? What?
848
00:49:50,610 --> 00:49:53,010
Oh, that's just something I say.
849
00:49:53,630 --> 00:49:56,670
Probably comes from getting picked last
for all the teams in high school.
850
00:49:57,710 --> 00:49:59,290
I wasn't very athletic back then.
851
00:49:59,590 --> 00:50:00,850
Unlike now, as you can tell.
852
00:50:05,930 --> 00:50:07,030
You're a true artist.
853
00:50:09,790 --> 00:50:14,630
Look at your studio and all the amazing
projects you have. And even your
854
00:50:14,630 --> 00:50:15,630
clothes.
855
00:50:17,480 --> 00:50:21,660
You might want to follow your heart a
little bit more.
856
00:50:23,560 --> 00:50:25,160
Are you sure you're not an artist?
857
00:50:26,940 --> 00:50:33,860
Definitely. But if you ask me, I do
think a Christmas installation does need
858
00:50:33,860 --> 00:50:35,060
light. And that's all I'm going to say.
859
00:50:35,640 --> 00:50:36,640
I'll leave it with you.
860
00:50:37,900 --> 00:50:42,160
I think somebody may be starting to
believe in the magic of Christmas again.
861
00:50:44,700 --> 00:50:45,700
Maybe.
862
00:50:46,570 --> 00:50:49,370
Maybe I'm inspired by art.
863
00:50:51,030 --> 00:50:53,850
Or to be more specific, an artist.
864
00:50:55,290 --> 00:50:56,530
Norman Rockwell.
865
00:50:56,930 --> 00:50:57,930
Even better.
866
00:50:58,870 --> 00:50:59,910
Hazel Desmond.
867
00:51:05,710 --> 00:51:06,710
I'm not kidding.
868
00:51:07,990 --> 00:51:12,010
You make me look at the world
differently.
869
00:51:14,240 --> 00:51:17,360
Everything. My job, my life.
870
00:51:18,620 --> 00:51:22,440
Before I met you, I thought I had
everything figured out.
871
00:51:23,120 --> 00:51:26,580
Well, I thought so, too. You seemed so
on top of it all.
872
00:51:27,140 --> 00:51:28,140
Really?
873
00:51:30,020 --> 00:51:31,500
It's Mr. Straight and Narrow, right?
874
00:51:32,240 --> 00:51:39,180
When I'm around you, when I'm talking to
you, I see the
875
00:51:39,180 --> 00:51:43,280
world and I see that there are things
that I...
876
00:51:43,600 --> 00:51:47,960
I was blind to you before. I caught
myself off guard.
877
00:51:49,080 --> 00:51:50,280
I don't know what to say.
878
00:51:52,940 --> 00:51:53,940
You're not the same.
879
00:52:02,500 --> 00:52:04,340
Skating burns a few calories, doesn't
it?
880
00:52:06,100 --> 00:52:08,120
My cardio must be going through the
roof.
881
00:52:09,920 --> 00:52:10,920
Hot.
882
00:52:13,900 --> 00:52:16,820
Okay, so we have one more stop on our
Christmas crawl.
883
00:52:17,040 --> 00:52:18,040
Oh. You ready?
884
00:52:18,180 --> 00:52:20,920
What? You'll see. You'll see. Hi there.
885
00:52:21,520 --> 00:52:23,480
How much to play a song, please?
886
00:52:23,700 --> 00:52:26,140
We ask for a donation for our homeless
shelter.
887
00:52:26,340 --> 00:52:27,720
The amount is up to you.
888
00:52:27,920 --> 00:52:31,120
Great. Well, we will take two. Oh,
great. Thanks.
889
00:52:31,400 --> 00:52:32,400
What song do you want to play?
890
00:52:32,700 --> 00:52:34,320
A really not very musical.
891
00:52:34,540 --> 00:52:38,500
Oh, it's okay. It's really fun. And it's
so easy. You don't really have to know
892
00:52:38,500 --> 00:52:41,940
music. We usually recommend Joy to the
World for beginners.
893
00:52:42,620 --> 00:52:44,580
It's fun. Give it a go. Joy to the
world?
894
00:52:45,240 --> 00:52:46,240
Come on, it's going to be fun.
895
00:52:46,520 --> 00:52:47,680
Okay, watch this. It's like this.
896
00:52:47,880 --> 00:52:48,880
Okay.
897
00:52:49,100 --> 00:52:52,080
Okay. Oh. Start there. Start there.
Okay, you ready? Okay.
898
00:53:18,190 --> 00:53:19,590
And not together. You ready? Okay.
899
00:53:25,510 --> 00:53:26,610
Amazing! That was great!
900
00:53:27,290 --> 00:53:28,290
Yes!
901
00:53:29,010 --> 00:53:31,630
Okay, you know what we should do now? We
should do jingle bells because it's a
902
00:53:31,630 --> 00:53:32,950
little bit harder but not too hard. I
messed it up.
903
00:53:33,770 --> 00:53:35,050
What? Oh, who cares?
904
00:53:35,350 --> 00:53:36,790
No, I need to go back to the studio.
905
00:53:37,510 --> 00:53:40,830
What? I... It's great.
906
00:53:41,110 --> 00:53:42,089
You're so great.
907
00:53:42,090 --> 00:53:44,590
I... I don't want to let you down.
908
00:53:45,330 --> 00:53:46,330
What?
909
00:53:46,570 --> 00:53:47,570
Wait.
910
00:53:50,759 --> 00:53:54,880
Hazel. Did you understand that? I never
understand what goes on between couples.
911
00:53:55,200 --> 00:53:57,480
Oh, we're not a couple.
912
00:53:57,760 --> 00:53:58,920
You could have fooled me.
913
00:54:04,880 --> 00:54:05,940
What are you still doing here?
914
00:54:06,380 --> 00:54:07,380
Trying to catch up.
915
00:54:08,340 --> 00:54:09,340
Yeah.
916
00:54:10,000 --> 00:54:12,660
This opening is going to kill us, isn't
it?
917
00:54:13,380 --> 00:54:16,240
I mean, it's been pretty much 24 -7 for
the last few weeks.
918
00:54:16,800 --> 00:54:19,520
Not much point in going home when you
bring the office home in your pocket
919
00:54:19,520 --> 00:54:20,479
night.
920
00:54:20,480 --> 00:54:23,760
And I appreciate it. I'm going to make
it up to you when all this craziness is
921
00:54:23,760 --> 00:54:24,760
over.
922
00:54:25,560 --> 00:54:26,740
Are you near a stopping point?
923
00:54:27,220 --> 00:54:29,800
All I've had tonight is a cup of hot
chocolate. You want to grab a bite?
924
00:54:30,400 --> 00:54:33,140
I still have a few things I need to
figure out here.
925
00:54:33,960 --> 00:54:35,520
Well, let's make it a working dinner.
926
00:54:35,840 --> 00:54:37,140
I've got some questions I want to ask
you.
927
00:54:37,540 --> 00:54:38,540
I'm buying.
928
00:54:44,480 --> 00:54:46,300
But he did, right? He did.
929
00:54:46,570 --> 00:54:47,670
So, is your Amarisa set?
930
00:54:48,310 --> 00:54:49,550
Oh, uh, there's one more thing.
931
00:54:49,790 --> 00:54:52,830
Please don't tell me there's something
else you want. It's Luca, actually. He
932
00:54:52,830 --> 00:54:56,850
wants fresh flowers put in Amarisa's
suite. They're delivering tomorrow. Your
933
00:54:56,850 --> 00:54:59,670
name's on the delivery slip. If you
don't mind, can you just personally go
934
00:54:59,670 --> 00:55:02,030
there and make sure that every blossom
is perfect?
935
00:55:02,310 --> 00:55:03,310
Not a problem.
936
00:55:04,050 --> 00:55:05,750
So, what's going on with you?
937
00:55:07,810 --> 00:55:10,110
Well, there's one big problem.
938
00:55:10,650 --> 00:55:12,490
Hazel. Is it that obvious?
939
00:55:13,270 --> 00:55:14,270
Oh, yeah.
940
00:55:14,560 --> 00:55:16,640
Is she afraid she can't finish the
installation in time?
941
00:55:16,920 --> 00:55:17,920
Terrified.
942
00:55:18,220 --> 00:55:21,600
She needs to come up with something,
anything at this point. Yeah, I know.
943
00:55:21,620 --> 00:55:22,620
does she know that?
944
00:55:23,560 --> 00:55:25,580
Yes. So, what's the problem?
945
00:55:27,260 --> 00:55:28,660
I can't stop thinking about her.
946
00:55:29,660 --> 00:55:31,020
You mean... Yeah.
947
00:55:32,160 --> 00:55:34,940
I don't know what to say.
Congratulations or ouch.
948
00:55:35,240 --> 00:55:37,800
Well, you've summed up my feelings
perfectly.
949
00:55:39,040 --> 00:55:43,380
I had a great time tonight. I mean, a
really great time.
950
00:55:45,200 --> 00:55:47,600
But? But there's a huge conflict of
interest here.
951
00:55:47,880 --> 00:55:50,640
I can't seem to stay neutral.
952
00:55:51,980 --> 00:55:56,100
I think what I need to do is just put my
feelings aside and treat this like what
953
00:55:56,100 --> 00:55:57,920
it is. It's a business arrangement,
right?
954
00:55:58,260 --> 00:55:59,580
That would be the smart thing.
955
00:55:59,920 --> 00:56:01,340
I just don't know if I can do that.
956
00:56:07,340 --> 00:56:11,500
I've been worried about Hazel.
957
00:56:11,760 --> 00:56:12,920
I think she's talented.
958
00:56:13,640 --> 00:56:15,540
But she seems to be in a little over her
head.
959
00:56:16,200 --> 00:56:19,420
Speaking of conflicts of interest, I
called her agency today.
960
00:56:19,820 --> 00:56:21,880
Seems her sister recommended her for the
position.
961
00:56:22,540 --> 00:56:25,580
I don't know that she even has the
qualifications for a job this size.
962
00:56:26,840 --> 00:56:31,640
So I called around, talked to a few
agencies, and it's really late in the
963
00:56:31,640 --> 00:56:34,460
to be doing this, but they do have some
decorators that they can send over.
964
00:56:39,440 --> 00:56:41,620
I'm worried for your job, Jonah.
965
00:56:42,910 --> 00:56:43,910
We make it or break it.
966
00:56:44,390 --> 00:56:48,450
It would be horrible for this one thing
to outweigh everything that you've done
967
00:56:48,450 --> 00:56:49,450
for Luke over the years.
968
00:56:52,290 --> 00:56:54,330
You've got London hanging in the ballot.
969
00:56:58,790 --> 00:56:59,950
I really appreciate it.
970
00:57:03,150 --> 00:57:04,970
But I think I'm going to stick with
Hazel.
971
00:57:06,050 --> 00:57:07,070
For better or for worse.
972
00:57:09,930 --> 00:57:11,830
Morning. I'm afraid we're not open yet.
973
00:57:12,799 --> 00:57:13,799
Hazel.
974
00:57:13,860 --> 00:57:15,760
Hi, I'm sorry I didn't realize it was
you. Morning.
975
00:57:17,000 --> 00:57:20,300
Is Jonah in yet? Not yet. He had to meet
with some suppliers across town.
976
00:57:20,580 --> 00:57:22,880
But he did ask me to give you this.
977
00:57:25,240 --> 00:57:26,660
What is this? A work report.
978
00:57:27,160 --> 00:57:30,460
Something Jonah and I put together to
just help try and keep you on schedule.
979
00:57:30,960 --> 00:57:31,960
Figured it couldn't hurt.
980
00:57:32,280 --> 00:57:33,280
When did you do this?
981
00:57:33,780 --> 00:57:34,780
Last night over dinner.
982
00:57:36,260 --> 00:57:39,600
I mean, there is just so much going on.
I think we're all feeling a lot of
983
00:57:39,600 --> 00:57:40,538
stress.
984
00:57:40,540 --> 00:57:41,620
Yes, we are.
985
00:57:42,920 --> 00:57:45,960
Now, am I wrong or are you completely
confused about this project?
986
00:57:46,260 --> 00:57:47,260
Not completely.
987
00:57:48,580 --> 00:57:50,340
Partially confused, maybe.
988
00:57:51,420 --> 00:57:52,900
Look, I'm just going to say that.
989
00:57:53,720 --> 00:57:56,420
I think part of the trouble that you're
having is that you're becoming
990
00:57:56,420 --> 00:57:58,360
emotionally connected.
991
00:57:58,960 --> 00:58:00,940
I'm always emotionally connected to my
art.
992
00:58:01,760 --> 00:58:02,800
Not to your art.
993
00:58:03,920 --> 00:58:05,880
I think that you need to put your
feelings aside.
994
00:58:06,420 --> 00:58:07,520
It's creating confusion.
995
00:58:09,340 --> 00:58:10,720
They're certainly not helping.
996
00:58:12,130 --> 00:58:14,070
You're the professional, and he's the
client.
997
00:58:15,130 --> 00:58:18,550
I'm not sure if you realize this, but
his job and even career could be on the
998
00:58:18,550 --> 00:58:19,550
line for this.
999
00:58:20,990 --> 00:58:23,230
Hasn't Jonah worked for Luca for years?
1000
00:58:24,110 --> 00:58:26,250
That's not going to matter if the
Holly's opening is a flop.
1001
00:58:26,950 --> 00:58:30,030
Luca cares about his employees, but
first and foremost, he's a hotel owner.
1002
00:58:30,250 --> 00:58:31,710
He can't afford failure.
1003
00:58:32,790 --> 00:58:36,730
Are you and Jonah... I've got flowers
for Natalie Doyle. That's me.
1004
00:58:37,490 --> 00:58:39,670
Who are they from? They're from a Mr.
Russell.
1005
00:58:47,940 --> 00:58:52,640
They're so gorgeous.
1006
00:58:54,060 --> 00:58:55,380
And Jonah bought them?
1007
00:58:55,820 --> 00:58:57,340
I mean, he just thinks of everything.
1008
00:58:59,080 --> 00:59:01,720
Well, I better go put these in a vase.
1009
00:59:11,080 --> 00:59:12,080
So cute.
1010
00:59:17,070 --> 00:59:19,050
I really put Mr. Corporate in me.
1011
00:59:19,310 --> 00:59:21,010
What was I thinking?
1012
00:59:25,390 --> 00:59:29,030
You idiot.
1013
00:59:29,390 --> 00:59:34,390
She was right. He hired me to do a job.
Come on.
1014
00:59:59,339 --> 01:00:00,620
Hello? Hey, Hazel.
1015
01:00:01,380 --> 01:00:02,380
Hi, Jonah.
1016
01:00:02,560 --> 01:00:04,440
Natalie said that you were in earlier.
1017
01:00:04,700 --> 01:00:06,220
Yeah, I had to come back to my studio.
1018
01:00:07,840 --> 01:00:08,920
So you're going to work from there?
1019
01:00:10,400 --> 01:00:11,400
Trying to.
1020
01:00:11,500 --> 01:00:14,200
Hazel, last night... Jonah, listen.
1021
01:00:16,040 --> 01:00:19,380
Last night was really wonderful, but I
don't think we should do it again.
1022
01:00:19,720 --> 01:00:20,720
What's wrong?
1023
01:00:21,100 --> 01:00:22,160
Why'd you run off like that?
1024
01:00:22,680 --> 01:00:26,240
I just couldn't keep lying to you. What
lie are you talking about?
1025
01:00:26,860 --> 01:00:31,500
All this stuff about process and
meaning, and I don't do that. I feel it,
1026
01:00:31,500 --> 01:00:33,040
make it, and that's my whole process.
1027
01:00:33,260 --> 01:00:34,260
Yeah, I know.
1028
01:00:34,420 --> 01:00:38,140
And I shouldn't have even been up for
this job. I mean, my sister. I know, and
1029
01:00:38,140 --> 01:00:42,400
it's fine. Honestly, it's fine. We're
just different, you know? We're just,
1030
01:00:42,460 --> 01:00:46,900
we're different. I'm a temperamental
artist, and... I'm a square corporate
1031
01:00:49,200 --> 01:00:50,200
What are you trying to say?
1032
01:00:50,940 --> 01:00:52,300
I can't do this.
1033
01:00:52,860 --> 01:00:53,860
The project?
1034
01:00:57,720 --> 01:01:01,340
Both. Hazel... Just please find somebody
else. Okay, Jonah?
1035
01:01:01,600 --> 01:01:02,760
Hold on. Goodbye.
1036
01:01:03,660 --> 01:01:04,660
Hazel, just...
1037
01:01:27,350 --> 01:01:28,350
Thanks for coming.
1038
01:01:28,650 --> 01:01:30,250
How could I not after that message?
1039
01:01:30,590 --> 01:01:34,350
Well, I didn't want to tell you over the
phone. I wanted to tell you in person.
1040
01:01:35,270 --> 01:01:36,530
Tell me what?
1041
01:01:40,150 --> 01:01:43,650
I... I'm quitting the Holly Project.
1042
01:01:44,270 --> 01:01:45,149
No, you're not.
1043
01:01:45,150 --> 01:01:46,150
Kara. No.
1044
01:01:47,090 --> 01:01:48,690
No, you're not giving up on this
project.
1045
01:01:49,950 --> 01:01:52,110
Hey, I put my reputation on the line for
you.
1046
01:01:54,390 --> 01:01:55,390
Hazel.
1047
01:01:55,720 --> 01:01:57,700
You're sabotaging yourself. What are you
doing?
1048
01:01:58,420 --> 01:01:59,500
That's to say that I'm blocked.
1049
01:01:59,920 --> 01:02:00,920
No.
1050
01:02:02,140 --> 01:02:04,600
That's something people say when they
want to give up. I do want to give up.
1051
01:02:04,640 --> 01:02:05,820
Well, you're not going to. Too late.
1052
01:02:08,620 --> 01:02:10,260
You told me that this was going to be
different.
1053
01:02:11,980 --> 01:02:15,080
You promised me that you were going to
follow through and finish this one.
1054
01:02:16,760 --> 01:02:19,200
Instead, it's been the same with all of
your projects ever since.
1055
01:02:21,220 --> 01:02:23,300
Look, this time it doesn't just affect
you, okay?
1056
01:02:24,240 --> 01:02:27,580
It's me, too, and Jonah. This is
completely different. No, it's not.
1057
01:02:29,580 --> 01:02:33,600
Okay, it's fine. I just, I don't, I
don't know what else to do.
1058
01:02:35,600 --> 01:02:38,820
And on top of everything else, I broke
the wishing bulb.
1059
01:02:39,200 --> 01:02:43,480
You what? Not on purpose. I threw some
clay, and it hit it, and I was upset.
1060
01:02:45,360 --> 01:02:47,560
Okay, this one I can't fix.
1061
01:02:49,100 --> 01:02:50,100
Hey,
1062
01:02:52,640 --> 01:02:53,660
you can't just...
1063
01:02:54,819 --> 01:02:56,640
You're going to have to pay for that.
Put it on her tab.
1064
01:02:58,940 --> 01:02:59,940
There you go.
1065
01:03:00,600 --> 01:03:02,120
Take it to your studio, paint it green.
1066
01:03:02,580 --> 01:03:03,580
New wishing bulb.
1067
01:03:03,820 --> 01:03:05,160
It's not the wishing bulb.
1068
01:03:05,480 --> 01:03:07,860
Well, honey, your wishing bulb wasn't
the wishing bulb.
1069
01:03:08,260 --> 01:03:09,260
What are you talking about?
1070
01:03:09,760 --> 01:03:11,200
I broke that one years ago.
1071
01:03:12,260 --> 01:03:14,220
So I got another bulb, and I painted it
green.
1072
01:03:14,520 --> 01:03:16,320
It wasn't the one that Dad gave me? No.
1073
01:03:16,720 --> 01:03:17,960
And you never noticed, right?
1074
01:03:19,420 --> 01:03:22,380
Because there's nothing magical about a
60 -watt bulb painted green.
1075
01:03:25,910 --> 01:03:27,870
Okay. Did you forget what it symbolizes?
1076
01:03:29,350 --> 01:03:30,630
The bulb is at the outside.
1077
01:03:31,410 --> 01:03:34,170
It's the light inside. That's the thing
that brings... You're right.
1078
01:03:35,150 --> 01:03:36,250
Okay. You're more than right.
1079
01:03:36,730 --> 01:03:39,070
You're brilliant. I love you.
1080
01:03:39,410 --> 01:03:41,910
Weren't you depressed like 30 seconds
ago?
1081
01:03:42,170 --> 01:03:44,210
How could I be depressed when my sister
is a genius?
1082
01:03:44,570 --> 01:03:47,850
I don't know what I said or did, but if
I'm going to be this happy, then yay for
1083
01:03:47,850 --> 01:03:49,050
me. I can see it now.
1084
01:03:51,089 --> 01:03:54,050
I know exactly what it is now. All I
have to do is build it. In time for the
1085
01:03:54,050 --> 01:03:55,050
opening. In time for the opening.
1086
01:03:56,610 --> 01:03:57,770
Honey. Yeah?
1087
01:03:58,690 --> 01:03:59,690
Get out there.
1088
01:04:00,570 --> 01:04:01,570
Right now.
1089
01:04:04,510 --> 01:04:05,510
You're brilliant.
1090
01:04:07,010 --> 01:04:10,150
You know, there's a hardware store down
the street that'll sell you a bulb for
1091
01:04:10,150 --> 01:04:11,490
half the price that I'm going to charge
you.
1092
01:04:11,710 --> 01:04:13,870
Well, whatever you charge me.
1093
01:04:15,530 --> 01:04:16,530
It's worth it.
1094
01:04:16,930 --> 01:04:20,070
Okay, just try not to pocket the salt
and pepper shakers on your way out.
1095
01:05:14,000 --> 01:05:17,860
Jonah, listen, I don't expect you to
forgive me, but I really want you to
1096
01:05:17,860 --> 01:05:18,860
me a second chance.
1097
01:05:19,160 --> 01:05:21,020
Do you think you figured it out?
1098
01:05:21,300 --> 01:05:22,300
I don't know.
1099
01:05:22,400 --> 01:05:23,400
Maybe.
1100
01:05:24,160 --> 01:05:26,680
Edison once said... What is it with you
and Edison?
1101
01:05:26,880 --> 01:05:27,880
Just listen.
1102
01:05:28,240 --> 01:05:33,460
Edison once said that I have not failed.
I've only found 10 ,000 ways that don't
1103
01:05:33,460 --> 01:05:34,460
work. Okay, wait.
1104
01:05:35,320 --> 01:05:38,900
Please don't tell me it's going to take
10 ,000... No, it's not going to take 10
1105
01:05:38,900 --> 01:05:39,900
,000 failures.
1106
01:05:41,420 --> 01:05:45,920
I can't promise this is going to be a
dazzling success, but I will promise
1107
01:05:45,920 --> 01:05:48,380
I really like it. And I usually have
pretty good instincts.
1108
01:05:49,440 --> 01:05:51,220
And I will give my utmost to this idea.
1109
01:05:52,140 --> 01:05:53,140
I think it's going to work.
1110
01:05:53,560 --> 01:05:55,220
Oh, my God.
1111
01:05:55,860 --> 01:05:59,640
This is the greatest Christmas gift I've
ever gotten in my entire life. I could
1112
01:05:59,640 --> 01:06:02,560
use some help to carry some supplies to
the holly. Could you send someone?
1113
01:06:02,840 --> 01:06:04,260
Yeah, I'll be there in 20.
1114
01:06:04,520 --> 01:06:05,218
Bring your car.
1115
01:06:05,220 --> 01:06:06,220
Okay.
1116
01:06:09,920 --> 01:06:10,799
Knock, knock.
1117
01:06:10,800 --> 01:06:11,800
Come in.
1118
01:06:12,279 --> 01:06:13,279
Hey, Bill.
1119
01:06:13,740 --> 01:06:15,680
Hello? Hi. Where are you?
1120
01:06:16,860 --> 01:06:17,860
Yeah, hi.
1121
01:06:17,920 --> 01:06:18,980
Oh, okay.
1122
01:06:19,420 --> 01:06:20,920
Let me take it. Let me take it. I got
it.
1123
01:06:21,140 --> 01:06:22,140
I got it. I got it.
1124
01:06:22,460 --> 01:06:26,260
Did you ever solve a problem by
realizing the solution was right in
1125
01:06:26,260 --> 01:06:27,260
all along?
1126
01:06:27,580 --> 01:06:29,000
Yeah, I call it my job.
1127
01:06:30,200 --> 01:06:32,220
It was still life.
1128
01:06:33,180 --> 01:06:34,720
That's what was missing from the
installation.
1129
01:06:35,560 --> 01:06:39,240
And the reason that I was so blocked on
still life was because I didn't have the
1130
01:06:39,240 --> 01:06:42,780
motivation of the installation. It all
came together when I put them together.
1131
01:06:42,940 --> 01:06:43,859
The catalyst.
1132
01:06:43,860 --> 01:06:44,860
Exactly.
1133
01:06:45,040 --> 01:06:46,040
Amazing. Okay.
1134
01:06:46,180 --> 01:06:49,940
We just need to get these bulbs and the
panels and the tree over to the holly.
1135
01:06:50,100 --> 01:06:54,480
Okay. No, no. I got it. I got it. I got
it. I got it. Get the door.
1136
01:06:55,500 --> 01:06:58,220
All right. I got it. All right. Here we
go.
1137
01:06:59,300 --> 01:07:00,300
Okay.
1138
01:07:04,559 --> 01:07:06,160
Okay, right here. All right.
1139
01:07:06,600 --> 01:07:07,600
All right.
1140
01:07:07,700 --> 01:07:08,700
I'll get started.
1141
01:07:08,720 --> 01:07:11,400
Luca calls. He'll be here with Anne
-Marie's at 5 o 'clock sharp. And the
1142
01:07:11,400 --> 01:07:14,400
opening's at 5 .30. You okay with that?
It'll be tight, but I'll be ready.
1143
01:07:14,620 --> 01:07:17,740
All right. If you need any help, just
shout. I've got this. I'm confident. I
1144
01:07:17,740 --> 01:07:19,820
see what it's going to look like. In my
mind, lit up.
1145
01:07:21,240 --> 01:07:24,340
Oh, uh, here. Is there part of it?
1146
01:07:24,760 --> 01:07:26,400
Just please give her a hand with
anything she needs.
1147
01:08:02,640 --> 01:08:03,700
My latest.
1148
01:08:04,440 --> 01:08:05,440
Bon.
1149
01:08:06,020 --> 01:08:07,020
Welcome.
1150
01:08:07,540 --> 01:08:09,560
Etienne avoids physical contact.
1151
01:08:09,880 --> 01:08:11,880
Touch detracts from the visual sense.
1152
01:08:12,360 --> 01:08:14,100
Of course. So, your pool?
1153
01:08:14,560 --> 01:08:15,660
It says to me, hotel.
1154
01:08:16,220 --> 01:08:18,240
The facade reveals its function.
1155
01:08:18,580 --> 01:08:24,640
When I first looked at it, I felt
exactly the same thing. It said, hotel.
1156
01:08:25,500 --> 01:08:26,840
It was built with hotel.
1157
01:08:27,100 --> 01:08:29,120
Is everything ready for this evening,
Jonah?
1158
01:08:29,920 --> 01:08:31,140
Yes. Everything?
1159
01:08:31,439 --> 01:08:33,020
Hazel's just putting on the finishing
touches.
1160
01:08:33,720 --> 01:08:40,040
The lobby is decorated for the season by
one of the rising stars of the city's
1161
01:08:40,040 --> 01:08:41,040
art world.
1162
01:08:41,220 --> 01:08:42,620
Her name is Hazel Desmond.
1163
01:08:42,880 --> 01:08:45,899
I have seen many such decorations in my
life.
1164
01:08:46,180 --> 01:08:49,640
None. Unimplied. Ah, but this one will.
1165
01:08:50,340 --> 01:08:51,340
Won't it, Jonah?
1166
01:08:51,920 --> 01:08:52,920
Of course.
1167
01:08:53,279 --> 01:08:54,279
Please.
1168
01:09:02,750 --> 01:09:04,410
And here we are.
1169
01:09:15,890 --> 01:09:17,050
Where is the artist?
1170
01:09:18,510 --> 01:09:20,330
Hazel Desmond, Mr. Emery.
1171
01:09:22,670 --> 01:09:23,670
Is that it?
1172
01:09:24,210 --> 01:09:26,290
Oh, it's going to be illuminated.
1173
01:09:26,510 --> 01:09:30,250
We were just waiting for the rest of the
guests to arrive before we light it up.
1174
01:09:33,080 --> 01:09:34,080
Betienne will wait.
1175
01:09:35,979 --> 01:09:37,060
Mr. Emery, please.
1176
01:09:38,660 --> 01:09:39,700
Go, Luca.
1177
01:09:48,439 --> 01:09:50,260
Hi. Is it good?
1178
01:09:51,979 --> 01:09:53,979
Is that Emery? Is he going to like it?
1179
01:09:55,060 --> 01:09:56,060
You're right. Who cares?
1180
01:09:56,300 --> 01:10:00,040
Hey, I'm so sorry about all the guilt
-trippy stuff I've been doing. It's
1181
01:10:00,760 --> 01:10:02,320
Thank you for showing me the light.
1182
01:10:03,000 --> 01:10:04,000
Unintended.
1183
01:10:04,220 --> 01:10:06,420
I'm so excited. Let me show you.
1184
01:10:10,460 --> 01:10:13,420
Ladies and gentlemen, if I could have
your attention, please.
1185
01:10:15,320 --> 01:10:17,280
Welcome to my latest creation.
1186
01:10:19,080 --> 01:10:20,080
The holly.
1187
01:10:25,580 --> 01:10:26,900
I'm sure that you're...
1188
01:10:27,120 --> 01:10:30,720
Wondering about the art installation
behind you, I know that I am.
1189
01:10:31,280 --> 01:10:36,140
So, before it's illuminated, I think we
should have a few words from the artist
1190
01:10:36,140 --> 01:10:38,920
herself to explain her unique vision.
1191
01:10:39,320 --> 01:10:43,340
Ladies and gentlemen, Hazel Desmond.
1192
01:10:44,600 --> 01:10:45,600
Thank you.
1193
01:10:45,780 --> 01:10:46,780
Thank you all.
1194
01:10:49,060 --> 01:10:52,160
I was so excited to be asked to do this.
1195
01:10:53,560 --> 01:10:57,250
Firstly... because it's an honor for any
artist to be asked to exhibit in such a
1196
01:10:57,250 --> 01:10:58,250
beautiful hotel.
1197
01:10:58,850 --> 01:11:03,570
And secondly, because I truly love
Christmas.
1198
01:11:04,970 --> 01:11:10,770
My art symbolizes our memories of
Christmas past and how we carry them
1199
01:11:10,770 --> 01:11:16,290
always. The light represents
retrospections of the lives within us.
1200
01:11:17,570 --> 01:11:21,530
It reminds us that we don't need to
mourn.
1201
01:11:22,470 --> 01:11:27,330
The lost experiences of our youth, as
long as we keep them illuminated in our
1202
01:11:27,330 --> 01:11:28,330
hearts.
1203
01:11:29,090 --> 01:11:35,390
And finally, I would like to make
dedication to the most artistic square
1204
01:11:35,390 --> 01:11:36,390
I've ever met.
1205
01:11:38,350 --> 01:11:43,350
Okay, without further ado... Alright,
1206
01:11:44,970 --> 01:11:45,970
everyone just stay calm.
1207
01:11:48,430 --> 01:11:51,530
We seem to have had an accident and
we've popped a circuit. I'm going to go
1208
01:11:51,530 --> 01:11:54,450
reset it. In the meantime, just have
another glass of champagne.
1209
01:11:54,750 --> 01:11:55,910
It should only take a couple minutes.
1210
01:11:56,150 --> 01:11:57,150
I'm going to fix this.
1211
01:12:01,730 --> 01:12:08,150
Come on.
1212
01:12:09,350 --> 01:12:10,350
Come on.
1213
01:12:10,750 --> 01:12:12,410
I need to do keys to the electrical
room.
1214
01:12:12,990 --> 01:12:13,909
Oh, no.
1215
01:12:13,910 --> 01:12:15,670
I forgot to pick up the locksmith. What?
1216
01:12:16,810 --> 01:12:17,810
Okay, where is it?
1217
01:12:18,350 --> 01:12:21,150
Two blocks down in the corner of
Delancey. Delancey. Okay, keep the
1218
01:12:21,150 --> 01:12:22,150
flowing.
1219
01:12:28,850 --> 01:12:29,850
Come on!
1220
01:12:30,650 --> 01:12:32,410
Locksmith is locked. That's not ironic
or anything.
1221
01:12:42,010 --> 01:12:42,829
Hey, guys.
1222
01:12:42,830 --> 01:12:45,490
Sorry to bother you, but I need your
help.
1223
01:12:46,030 --> 01:12:47,190
I'm the manager at the Holly.
1224
01:12:48,860 --> 01:12:52,900
Holly, the hotel just a couple blocks
away? Oh, yeah. The place was bought out
1225
01:12:52,900 --> 01:12:53,539
by somebody.
1226
01:12:53,540 --> 01:12:54,259
Oh, yeah.
1227
01:12:54,260 --> 01:12:55,860
Where about that? Some European guy.
1228
01:12:56,060 --> 01:12:57,060
No, it's Swedish or something.
1229
01:12:57,260 --> 01:13:00,940
Sweden isn't here. Guys, guys, I don't
mean to interrupt you, but it's kind of
1230
01:13:00,940 --> 01:13:01,459
an emergency.
1231
01:13:01,460 --> 01:13:05,860
See, we're having a function in the
hotel tonight, but we've lost power.
1232
01:13:06,180 --> 01:13:10,380
So I'm wondering if you could find it in
your heart to lend me this generator
1233
01:13:10,380 --> 01:13:11,380
just for an hour.
1234
01:13:11,480 --> 01:13:14,740
Sorry, we can't. Got a cracked line down
here. Okay. Hey, hey, look, I'll pay.
1235
01:13:14,820 --> 01:13:15,820
I'll pay you.
1236
01:13:16,240 --> 01:13:17,580
We could get fired for that.
1237
01:13:18,280 --> 01:13:20,580
Half an hour, then. Just half an hour.
Name your price.
1238
01:13:20,900 --> 01:13:21,980
Sorry, we can't help you.
1239
01:13:28,580 --> 01:13:29,960
All right, what's going on?
1240
01:13:30,440 --> 01:13:31,440
Oh,
1241
01:13:32,580 --> 01:13:34,660
being spontaneous again.
1242
01:13:36,740 --> 01:13:39,340
Officer, please help me.
1243
01:13:39,920 --> 01:13:44,000
I'm sorry I took the generator. Guys,
I'm sorry. That's my bad. I shouldn't
1244
01:13:44,000 --> 01:13:47,320
done that. But the thing is that I'm the
manager.
1245
01:13:47,900 --> 01:13:48,900
At the Holly Hotel.
1246
01:13:49,060 --> 01:13:53,640
And tonight's our grand opening. And we
have this big, beautiful art
1247
01:13:53,640 --> 01:13:56,960
installation in the lobby that's
supposed to light up. But the thing is
1248
01:13:56,960 --> 01:13:58,140
we've lost our power.
1249
01:13:58,360 --> 01:14:03,100
Okay? We've lost our power. And if the
thing doesn't light up, then I'm going
1250
01:14:03,100 --> 01:14:04,100
lose my job.
1251
01:14:05,160 --> 01:14:09,040
But you know what? I don't care. Okay? I
don't care if I lose my job.
1252
01:14:10,380 --> 01:14:14,400
The truth is that I'm in love.
1253
01:14:17,200 --> 01:14:19,240
I'm in love with the artist.
1254
01:14:19,780 --> 01:14:24,020
And if the thing doesn't light up, then
her career is probably over. And I just
1255
01:14:24,020 --> 01:14:28,200
can't stand by and let that happen. I
can't stand anything bad happening to
1256
01:14:28,260 --> 01:14:31,840
So I'm begging you, please. I'm begging
you guys as well, okay? All of you guys,
1257
01:14:31,940 --> 01:14:37,900
all right? Just please help me. In the
name of love, please help me. Listen, I
1258
01:14:37,900 --> 01:14:38,879
need that generator.
1259
01:14:38,880 --> 01:14:39,880
I need it for an hour.
1260
01:14:40,340 --> 01:14:41,340
I'm going to bring it back.
1261
01:14:41,760 --> 01:14:42,760
Calm down.
1262
01:14:44,660 --> 01:14:45,660
I, uh...
1263
01:14:47,310 --> 01:14:49,190
I shouldn't have grabbed you.
1264
01:14:49,410 --> 01:14:50,790
I'm sorry. That was unfortunate.
1265
01:14:51,090 --> 01:14:53,150
I'm just compassionate.
1266
01:14:55,890 --> 01:14:56,930
Did he leave you money?
1267
01:14:57,170 --> 01:14:59,450
Yeah, he left it right there. Yeah,
right there. Right there.
1268
01:15:07,770 --> 01:15:08,950
There's $300 here.
1269
01:15:09,830 --> 01:15:10,830
Yes, there is.
1270
01:15:11,050 --> 01:15:12,730
You really want the generator that bad?
1271
01:15:13,910 --> 01:15:14,910
Yes, I do.
1272
01:15:18,470 --> 01:15:21,370
Hey fellas, know what I'm thinking?
1273
01:15:22,510 --> 01:15:24,770
I'm thinking it's a little too dangerous
for you two to be working out here on
1274
01:15:24,770 --> 01:15:27,070
the street without the proper warning
signs on either end of the block.
1275
01:15:27,310 --> 01:15:28,470
Yeah, because we can still see us.
1276
01:15:30,570 --> 01:15:33,270
Are you asking us to stop work to put up
said warning signs?
1277
01:15:33,730 --> 01:15:36,030
No, you know, safety first.
1278
01:15:36,910 --> 01:15:37,910
Agreed.
1279
01:15:39,410 --> 01:15:43,250
Since we left the safety signs back at
the garage, aren't we just too big
1280
01:15:43,250 --> 01:15:44,250
sillies, huh?
1281
01:15:44,590 --> 01:15:46,890
Should take us at least an hour to go
there and come back.
1282
01:15:47,900 --> 01:15:51,300
Really? I guess there's no reason to
keep this light burning while you're not
1283
01:15:51,300 --> 01:15:53,560
here. I get it. We're just going to let
him take this.
1284
01:15:54,060 --> 01:15:56,560
And you're going to prevent an accident
while at the same time keeping the city
1285
01:15:56,560 --> 01:15:57,560
streets clean. Yeah.
1286
01:15:58,180 --> 01:15:59,300
What are you doing? Come on.
1287
01:16:06,680 --> 01:16:07,920
I'll be back here in an hour.
1288
01:16:08,180 --> 01:16:10,600
I want to see you in that January then.
You understand?
1289
01:16:13,200 --> 01:16:16,640
Thank you. All right. Thank you. Thank
you.
1290
01:16:17,240 --> 01:16:18,240
Let's do my job.
1291
01:16:21,600 --> 01:16:22,600
Hey!
1292
01:16:23,800 --> 01:16:25,000
Mele Kalikimaka.
1293
01:16:26,520 --> 01:16:28,000
Mele Kalikimaka to you.
1294
01:16:47,400 --> 01:16:50,560
Just got to plug it in. This is going to
be rectified very shortly.
1295
01:16:52,940 --> 01:16:54,340
Nothing happened?
1296
01:16:54,820 --> 01:16:58,120
I got to turn on the generator.
1297
01:16:58,540 --> 01:16:59,540
Okay, here we go.
1298
01:17:04,600 --> 01:17:05,920
Third time's a charm.
1299
01:17:52,030 --> 01:17:56,350
Hazel, my dear, you are to be
congratulated.
1300
01:17:56,590 --> 01:18:02,770
You have transported me back to my
youth, to the Christmas market with my
1301
01:18:02,770 --> 01:18:05,130
mother and my brother.
1302
01:18:07,970 --> 01:18:10,330
Thank you for this wonderful gift.
1303
01:18:11,090 --> 01:18:12,270
Thank you, Luca.
1304
01:18:17,150 --> 01:18:19,130
I admit I had a little inspiration.
1305
01:18:20,970 --> 01:18:22,090
A lot, actually.
1306
01:18:22,430 --> 01:18:25,710
It is indeed amazing.
1307
01:18:27,970 --> 01:18:31,410
This is what Twismith feels like inside.
1308
01:18:32,750 --> 01:18:37,570
We're all imprisoned within the confines
of the superego.
1309
01:18:38,710 --> 01:18:43,810
Restrained by the perception we feel we
must project to the world.
1310
01:18:44,710 --> 01:18:48,390
But what really matters is the heart.
1311
01:18:48,950 --> 01:18:50,030
The id.
1312
01:18:51,630 --> 01:18:53,910
The light in life.
1313
01:18:55,410 --> 01:19:00,050
Only most people have forgotten how to
bring that feeling to life.
1314
01:19:02,090 --> 01:19:06,310
Your work is transformational.
1315
01:19:10,210 --> 01:19:12,070
Inspirational. Mr.
1316
01:19:12,290 --> 01:19:13,990
Emery, I don't know what to say.
1317
01:19:14,330 --> 01:19:15,330
I do.
1318
01:19:15,630 --> 01:19:17,770
You will be my protege.
1319
01:19:18,230 --> 01:19:19,230
I...
1320
01:19:20,390 --> 01:19:23,410
I don't even have anything else that's
finished that I can show you. You don't
1321
01:19:23,410 --> 01:19:26,290
need to show me anything else. This is a
masterpiece.
1322
01:19:32,110 --> 01:19:34,130
Great work, dynamite stuff.
1323
01:19:34,350 --> 01:19:35,670
You're going to make a fortune.
1324
01:19:36,250 --> 01:19:37,450
What happened to your accent?
1325
01:19:37,690 --> 01:19:39,950
Nobody listens to an art critic from
Cleveland.
1326
01:19:40,890 --> 01:19:41,890
Magnifique!
1327
01:19:42,930 --> 01:19:48,550
You have bridged the divide between mind
and body.
1328
01:19:53,450 --> 01:19:56,110
Enjoy the exhibit. Please come on
through. Come on through.
1329
01:19:59,350 --> 01:20:00,350
Oh.
1330
01:20:00,630 --> 01:20:01,630
What do you think?
1331
01:20:02,930 --> 01:20:04,950
It's very... Don't say it.
1332
01:20:06,270 --> 01:20:08,690
What? Interesting? Oh, the kiss of
death.
1333
01:20:09,810 --> 01:20:10,850
Oh, it's spectacular.
1334
01:20:12,430 --> 01:20:13,790
It's a true work of art.
1335
01:20:15,170 --> 01:20:17,990
I'm sorry if I ever doubted you.
1336
01:20:18,570 --> 01:20:20,970
Are you kidding? I couldn't have done
this without you.
1337
01:20:21,610 --> 01:20:22,610
Come on.
1338
01:20:22,670 --> 01:20:23,309
It's crazy.
1339
01:20:23,310 --> 01:20:24,310
I'm serious.
1340
01:20:24,870 --> 01:20:26,070
I was wrong before.
1341
01:20:26,490 --> 01:20:28,030
The true catalyst is you.
1342
01:20:29,510 --> 01:20:33,070
You're the one who inspired me through
all of this. You brought the light,
1343
01:20:33,230 --> 01:20:34,230
literally.
1344
01:20:35,270 --> 01:20:40,250
And you say you're not an artist, but
what you do for people and the way that
1345
01:20:40,250 --> 01:20:43,570
you do it, it's true artistry.
1346
01:20:45,450 --> 01:20:46,450
I don't know what to say.
1347
01:20:47,310 --> 01:20:48,530
You don't have to say anything.
1348
01:20:52,990 --> 01:20:53,990
Congratulations, Hazel.
1349
01:20:54,550 --> 01:20:57,930
I didn't think you could pull it off,
but you proved me wrong.
1350
01:20:59,410 --> 01:21:00,410
Thank you.
1351
01:21:01,210 --> 01:21:04,090
Well, I am going to go mingle and let
you two enjoy this moment.
1352
01:21:09,890 --> 01:21:11,170
I am so proud of you.
1353
01:21:11,530 --> 01:21:12,610
I knew you could do it.
1354
01:21:12,910 --> 01:21:15,030
Thank you for being my shoulder to cry
on.
1355
01:21:15,790 --> 01:21:17,590
Always. It's my job as your sister.
1356
01:21:18,910 --> 01:21:19,910
And your agent?
1357
01:21:21,090 --> 01:21:22,090
Agent?
1358
01:21:22,730 --> 01:21:25,470
Rumor has it you are instantly my new
hottest client.
1359
01:21:28,130 --> 01:21:31,590
Anyway, I should go and look around
because this is a hotel, right?
1360
01:21:32,070 --> 01:21:33,170
And I love hotels.
1361
01:21:35,210 --> 01:21:36,210
Can you shampoo?
1362
01:21:36,450 --> 01:21:38,250
Yeah. Okay. Thank you.
1363
01:21:40,330 --> 01:21:41,410
Watch yourself out.
1364
01:21:43,490 --> 01:21:45,010
Should we, um, yeah.
1365
01:22:00,880 --> 01:22:02,320
Well, I guess the wishing ball worked.
1366
01:22:02,880 --> 01:22:05,880
Well, I thought you weren't supposed
to... You can tell if it comes true.
1367
01:22:07,600 --> 01:22:09,860
Oh, I... Well, let me guess.
1368
01:22:11,620 --> 01:22:14,940
You wished that this would be a smashing
success.
1369
01:22:18,240 --> 01:22:19,420
I wished we did.
1370
01:22:26,440 --> 01:22:28,480
You know, it's funny. I think we...
1371
01:22:29,020 --> 01:22:30,300
Had very similar wishes.
1372
01:22:34,600 --> 01:22:35,600
Griffin Hazel.
1373
01:22:38,960 --> 01:22:42,060
Luca offered me that job at the Vaughn
Hotel.
1374
01:22:43,020 --> 01:22:44,260
The flagship hotel.
1375
01:22:44,560 --> 01:22:45,299
In London?
1376
01:22:45,300 --> 01:22:49,620
Yeah. I mean, it's a lot more money and
it's more prestigious.
1377
01:22:50,100 --> 01:22:51,240
And to move overseas.
1378
01:22:52,280 --> 01:22:53,280
That's a big step.
1379
01:22:53,660 --> 01:22:57,500
I'd be a fool to turn it down. Oh, yeah.
More money, more recognition.
1380
01:22:58,390 --> 01:23:01,750
I'm guessing after working there, you
could write your ticket for any hotel in
1381
01:23:01,750 --> 01:23:02,750
the world.
1382
01:23:03,370 --> 01:23:04,370
Yeah, I probably could.
1383
01:23:06,990 --> 01:23:08,350
I don't know what to say.
1384
01:23:10,050 --> 01:23:11,050
Why don't you say this?
1385
01:23:12,750 --> 01:23:14,450
Why don't you do another installation
here?
1386
01:23:14,710 --> 01:23:16,270
A non -holiday installation.
1387
01:23:16,590 --> 01:23:21,770
In fact, I'd love you to exhibit here on
a permanent basis.
1388
01:23:23,670 --> 01:23:26,930
But you're... I'm not taking the job.
1389
01:23:27,600 --> 01:23:31,620
I told him to give it to Natalie. She's
terrific, and she deserves a break.
1390
01:23:32,440 --> 01:23:33,600
I'm staying at the holiday.
1391
01:23:34,400 --> 01:23:41,320
Why would... Because if I went to
London, the wish I made on the wishing
1392
01:23:41,320 --> 01:23:44,500
wouldn't come true, and I don't want to
make the wishing bulb a liar.
1393
01:23:45,080 --> 01:23:46,300
So what did you wish for?
1394
01:23:47,500 --> 01:23:50,640
Every Christmas, and every day in
between.
1395
01:24:08,880 --> 01:24:12,760
We are opening a hotel in your hometown.
I thought you would be perfect to head
1396
01:24:12,760 --> 01:24:14,700
up the launch team. This holiday season.
1397
01:24:14,960 --> 01:24:15,619
You're right.
1398
01:24:15,620 --> 01:24:17,260
I had a crush on you back in the day.
1399
01:24:17,520 --> 01:24:18,520
Fucking early.
1400
01:24:18,800 --> 01:24:21,700
It is my job to create the perfect hotel
for Garland Grove.
1401
01:24:22,000 --> 01:24:23,380
For Christmas magic.
1402
01:24:23,600 --> 01:24:25,780
Garland Grove Christmas Hotel.
1403
01:24:27,440 --> 01:24:30,000
Tatiana Ali and Sean Patrick Thomas.
1404
01:24:30,360 --> 01:24:31,540
What you're doing here is really
special.
1405
01:24:33,240 --> 01:24:36,240
Christmas Hotel premieres tomorrow at 8.
103850