All language subtitles for SUPERGIRL PINK KRYPTONITE EMMA SIRUS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,630 --> 00:00:25,350 Mine, Superman's victory over the League of Evil will make front page news. 2 00:00:26,570 --> 00:00:29,930 I may order some pizza before I head home. 3 00:00:31,550 --> 00:00:32,549 Oh. 4 00:00:33,890 --> 00:00:35,110 This is Supergirl. 5 00:00:36,110 --> 00:00:41,690 Hello, Supergirl. This is Director Reeds. Dr. Sinister has stolen fragments 6 00:00:41,690 --> 00:00:43,790 mysterious meteorite from Psylab. 7 00:00:44,290 --> 00:00:48,270 I have reports about him creating a superweapon against superheroines. 8 00:00:48,960 --> 00:00:52,380 We need you to apprehend him before he completes his new weapon of destruction. 9 00:00:54,060 --> 00:00:56,180 I'll apprehend him. Give me his location. 10 00:00:57,140 --> 00:01:01,160 I am sending the information now. He is at the outskirts of National City. 11 00:01:01,380 --> 00:01:02,380 Good luck. 12 00:01:02,780 --> 00:01:04,319 I'll call you after I apprehend him. 13 00:01:21,000 --> 00:01:23,300 there will be a challenge for me. 14 00:02:03,020 --> 00:02:06,400 Thinster, your evil plans are over. I'm bringing you to justice. 15 00:02:07,180 --> 00:02:09,900 Supergirl, I've been expecting you. 16 00:02:10,740 --> 00:02:13,280 My ultimate weapons are ready to take you down. 17 00:02:14,760 --> 00:02:19,440 Dr. Thinster, you must have been expecting me to defeat you, because you 18 00:02:19,440 --> 00:02:22,460 defeat me. Hand over your illegal weapons and surrender. 19 00:02:24,360 --> 00:02:27,340 My ultimate weapon would be eating superheroine. 20 00:02:27,680 --> 00:02:29,060 Allow me to finish me. 21 00:02:31,440 --> 00:02:32,440 Really? 22 00:02:33,520 --> 00:02:34,520 you feel that? 23 00:02:35,220 --> 00:02:39,840 Impossible. My blaster had no effect on you. It didn't even leave a scratch. 24 00:02:40,600 --> 00:02:43,900 I'm Supergirl. Your weapons cannot harm me. 25 00:02:50,760 --> 00:02:54,860 Give up, Dr. Sinister. None of your weapons can harm me. 26 00:02:56,900 --> 00:03:00,060 I have another special weapon just for you, Supergirl. 27 00:03:11,500 --> 00:03:12,500 What happened with being bigger? 28 00:03:13,340 --> 00:03:16,860 It's not the size that matters, my dear Supergirl. It's what I'll do with it. 29 00:03:47,150 --> 00:03:50,270 When you're discovered, it causes you to become aroused and fills you with a 10 30 00:03:50,270 --> 00:03:54,070 -plus. It is far more beneficial for me than green kryptonite. 31 00:03:57,210 --> 00:04:00,310 Get the pink kryptonite away from me! 32 00:04:01,530 --> 00:04:03,930 Pink kryptonite's ability to bust. 33 00:04:04,310 --> 00:04:06,630 Soon you will be my super -select girlfriend. 34 00:04:10,510 --> 00:04:13,570 Oh no, I have such dirty thoughts in the back. 35 00:04:41,040 --> 00:04:43,360 I want the girl heart experience with you, Supergirl. 36 00:04:49,340 --> 00:04:51,880 I'll be your super slut girlfriend. No! 37 00:04:52,700 --> 00:04:59,300 I can't believe what I'm thinking of doing with a cute and geeky villain like 38 00:04:59,300 --> 00:05:00,300 you. 39 00:30:43,399 --> 00:30:46,200 Mwah! Mwah! 40 00:30:46,900 --> 00:30:48,040 Mwah! 41 00:31:27,980 --> 00:31:33,320 Oh, my God. 42 00:32:39,180 --> 00:32:40,180 Wow 43 00:58:54,799 --> 00:58:56,200 Blah! 44 01:00:34,350 --> 01:00:35,350 Ah. 45 01:16:40,330 --> 01:16:41,330 so 46 01:17:50,120 --> 01:17:51,120 Good to hear. 3421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.