Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,219 --> 00:00:13,280
Supergirl apprehended Lex Lathor.
2
00:00:14,980 --> 00:00:15,980
Finally.
3
00:00:16,720 --> 00:00:17,920
Lathor was apprehended.
4
00:00:18,600 --> 00:00:25,060
All kryptonite has been destroyed and
nothing on earth can destroy me.
5
00:00:31,140 --> 00:00:33,020
This is Supergirl. We have an emergency.
6
00:00:33,340 --> 00:00:36,940
Liberty Girl and Wonder Woman have lost
contact for 48 hours and we need your
7
00:00:36,940 --> 00:00:39,520
help. I will send you the location of
their disappearance and come to support
8
00:00:39,520 --> 00:00:40,409
you later.
9
00:00:40,410 --> 00:00:41,410
Okay.
10
00:01:49,480 --> 00:01:52,340
Seems Celebrity Girl and Wonder Woman
are in trouble.
11
00:01:52,540 --> 00:01:56,040
It's time for the invincible Supergirl
to go save them.
12
00:02:02,840 --> 00:02:07,740
Who are you, and where is Celebrity Girl
and Wonder Woman?
13
00:02:08,139 --> 00:02:09,680
Oh, Supergirl, welcome.
14
00:02:10,500 --> 00:02:11,680
I've been obeying you.
15
00:02:12,020 --> 00:02:14,320
You're just as beautiful and sexy as I
imagined.
16
00:02:14,660 --> 00:02:17,440
I'm not here to listen to this stuff.
17
00:02:18,480 --> 00:02:21,980
Just... Tell me where they are, or you
will feel the pain.
18
00:02:23,300 --> 00:02:24,840
Wait. Don't be in such a hurry.
19
00:02:25,200 --> 00:02:25,879
I'm Dr.
20
00:02:25,880 --> 00:02:28,040
Connor, and I'm the master of Liberty
Girl and Wonder Woman.
21
00:02:28,500 --> 00:02:30,580
And sure, I'm going to beat your magic,
too.
22
00:02:58,860 --> 00:02:59,799
That's it?
23
00:02:59,800 --> 00:03:02,860
That's all? That may work on Liberty
Girl and Wonder Woman.
24
00:03:03,540 --> 00:03:06,080
But I'm the invincible Supergirl.
25
00:03:06,400 --> 00:03:09,060
I'll give you one more chance to tell me
where they are.
26
00:03:11,180 --> 00:03:12,320
How about this?
27
00:03:14,460 --> 00:03:15,460
Really?
28
00:03:21,380 --> 00:03:22,620
That plane trip.
29
00:03:22,900 --> 00:03:26,560
Even though you caught me with this
blast though, it's not going to work on
30
00:03:27,560 --> 00:03:29,200
My genius is out of your imagination.
31
00:03:29,680 --> 00:03:32,520
I've cracked the secret of the Latho and
amplified its power.
32
00:03:33,020 --> 00:03:34,840
This magic works on you when you touch
it.
33
00:03:35,240 --> 00:03:38,600
Although it is still not powerful enough
to control you, the magic can keep you
34
00:03:38,600 --> 00:03:40,040
powerless if your will becomes weak.
35
00:03:41,860 --> 00:03:43,320
You may forget something.
36
00:03:43,640 --> 00:03:47,440
I am a girl of steel, and that magic
won't work on me.
37
00:03:48,620 --> 00:03:49,620
Really?
38
00:03:52,160 --> 00:03:53,580
How dare you!
39
00:03:53,840 --> 00:03:56,020
I will twist that dirty hand!
40
00:04:23,560 --> 00:04:24,560
See, it works, Supergirl.
41
00:04:24,940 --> 00:04:29,540
As long as you're around, you're just a
hot and sexy cosplay girl.
42
00:04:29,920 --> 00:04:31,760
Oh, no. This can't be happening.
43
00:04:33,260 --> 00:04:38,000
I should be invincible after all the
kryptonite is destroyed.
44
00:04:56,620 --> 00:04:57,620
No! No!
45
00:05:50,700 --> 00:05:53,700
just as good to it as Wonderslaw
mentioned.
46
00:05:55,560 --> 00:05:57,520
What do you mean?
47
00:05:58,420 --> 00:05:59,420
Wonder Woman?
48
00:05:59,920 --> 00:06:02,900
Shut up! I will kick your ass and save
her!
49
00:06:09,420 --> 00:06:13,020
What's the matter, Supergirl? Are you
feeling weak? Aren't you the Girl of
50
00:06:13,020 --> 00:06:14,020
Steel?
51
00:06:15,460 --> 00:06:17,320
Your magic didn't work on me.
52
00:06:18,000 --> 00:06:19,060
I'm not aroused.
53
00:06:19,960 --> 00:06:20,960
Take this.
54
00:06:24,420 --> 00:06:26,080
You just said that you're not aroused.
55
00:06:49,550 --> 00:06:50,970
Give me power.
56
00:06:53,610 --> 00:06:54,610
No.
57
00:06:59,830 --> 00:07:02,810
No, I won't let you win.
58
00:07:03,890 --> 00:07:05,970
I won't be aroused by you.
59
00:07:27,950 --> 00:07:28,950
Ugh!
60
00:13:49,230 --> 00:13:50,230
It's time to serve.
61
00:18:19,630 --> 00:18:20,670
Good job, Supergirl.
62
00:18:21,610 --> 00:18:23,390
Now it's time to move on to the main
theme.
63
00:18:24,150 --> 00:18:26,670
Oh, no. What are you talking about?
64
00:18:29,130 --> 00:18:34,610
What are you doing to me?
65
00:36:41,040 --> 00:36:43,600
Can you find any sign of Liberty Girl
and Wonder Woman?
66
00:36:57,820 --> 00:36:59,600
You're so lucky, Supergirl.
67
00:37:01,940 --> 00:37:04,760
Okay, I'll just take away your boots.
It's my full victory.
68
00:37:32,460 --> 00:37:36,740
I'll be the joke of superheroine.
69
00:38:57,670 --> 00:38:58,890
Welcome to my home, Supergirl.
70
00:38:59,090 --> 00:39:02,790
You look even sexier than yesterday with
your new boots and that cape there.
71
00:39:04,750 --> 00:39:06,050
Enough, Dr. Connor.
72
00:39:06,670 --> 00:39:09,370
I'm going to make you pay for disgracing
me.
73
00:39:11,370 --> 00:39:13,130
You don't stand a chance against me.
74
00:39:13,370 --> 00:39:14,890
Remember, I know your weakness.
75
00:39:15,290 --> 00:39:18,650
You're just a slut when I touch your
body. You won't beg to be fucked by me.
76
00:39:19,630 --> 00:39:22,910
I won't give you a chance to get close
to me this time.
77
00:39:23,510 --> 00:39:24,510
You're going down.
78
00:39:30,600 --> 00:39:37,560
Now, release Liberty Girl and Wonder
Woman, or else I will use my
79
00:39:37,560 --> 00:39:40,240
laser eyes on that cock of yours.
80
00:39:41,080 --> 00:39:42,080
Oh, wait.
81
00:39:42,740 --> 00:39:45,020
What are
82
00:39:45,020 --> 00:39:51,940
you doing to
83
00:39:51,940 --> 00:39:52,940
me?
84
00:39:53,080 --> 00:39:56,340
What are you doing to me?
85
00:39:56,640 --> 00:40:00,080
What have you done to me?
86
00:40:01,120 --> 00:40:03,420
Something's vibrating inside of me.
87
00:40:04,420 --> 00:40:09,000
I just had to give you a little gift
when I left last time. I put a nano
88
00:40:09,000 --> 00:40:12,540
vibrator in your pussy, and its
electricity can only last for 30
89
00:40:12,940 --> 00:40:14,000
But it's more than enough.
90
00:40:29,840 --> 00:40:30,538
Not again.
91
00:40:30,540 --> 00:40:37,520
I must piece this... I told you she's a
supergirl. She's a mess to
92
00:40:37,520 --> 00:40:38,520
me.
93
00:41:19,920 --> 00:41:21,160
get away with this, Dr.
94
00:41:21,440 --> 00:41:22,440
Connor.
95
00:41:23,080 --> 00:41:28,680
When I break free, I'm gonna burn your
dick in this new prison.
96
00:41:30,280 --> 00:41:32,460
I have different plans for you,
Supergirl.
97
00:41:36,560 --> 00:41:37,560
What is that?
98
00:41:38,160 --> 00:41:39,160
I don't know.
99
00:41:41,220 --> 00:41:44,100
It's used to break the will of sluts
like you.
100
00:41:53,100 --> 00:41:56,920
about how I must resist.
101
00:47:22,570 --> 00:47:23,570
and not Supergirl.
102
00:49:14,859 --> 00:49:15,859
Stop.
103
00:49:17,260 --> 00:49:20,060
Leave my legs alone.
104
00:49:20,540 --> 00:49:24,100
I don't want to come to sleep again.
105
00:51:39,850 --> 00:51:40,850
I mean, it's in for now.
106
00:52:17,390 --> 00:52:18,930
Submit to me now, secret girl.
107
00:53:01,070 --> 00:53:03,510
I'll need a dress like a superhero to
serve me.
108
00:53:05,810 --> 00:53:06,810
That's true.
109
00:55:29,779 --> 00:55:32,580
um oh
110
00:58:38,610 --> 00:58:40,890
What am I doing?
111
00:58:42,310 --> 00:58:45,110
I can't believe I just sucked your cock!
112
00:59:11,210 --> 00:59:12,210
I can't resist.
113
01:01:58,670 --> 01:02:00,370
You're a super girl. You're just a super
slut.
7705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.