Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,829 --> 00:00:05,129
.
2
00:00:05,130 --> 00:00:06,548
[upbeat music]
3
00:00:07,966 --> 00:00:10,796
- Do you think it's strange
that the highest compliment
4
00:00:10,844 --> 00:00:13,930
you can pay a chef
is to pantomime kissing
5
00:00:13,972 --> 00:00:17,058
a duck on the lips
and the duck's head explodes?
6
00:00:20,061 --> 00:00:24,024
- I'm gonna need
some more coffee.
7
00:00:24,107 --> 00:00:25,817
What are you talking about?
8
00:00:25,818 --> 00:00:28,152
- When you asked that gentleman
if he was enjoying his food,
9
00:00:28,153 --> 00:00:30,071
he did this.
10
00:00:31,948 --> 00:00:34,826
- Steve, you "quack" me up.
11
00:00:37,203 --> 00:00:40,915
- Bonjour, mes amis!
12
00:00:40,999 --> 00:00:43,168
- That's French
for howdy, y'all.
13
00:00:43,209 --> 00:00:45,128
- What's with the box?
14
00:00:45,129 --> 00:00:47,588
- For every croissant
you buy at Patsy's Pastries
15
00:00:47,589 --> 00:00:49,548
this week, you get
a raffle ticket for a trip
16
00:00:49,549 --> 00:00:53,345
to France, so voil�!
17
00:00:53,386 --> 00:00:55,764
I bought 20 croissants.
18
00:00:55,847 --> 00:00:58,266
- That's just
a silly sales tool.
19
00:00:58,350 --> 00:01:01,353
And the odds of you winning?
20
00:01:01,436 --> 00:01:02,729
Pardon my French-
21
00:01:02,854 --> 00:01:04,814
big fat zero.
22
00:01:04,898 --> 00:01:09,152
- Maybe, but isn't it worth it
to dream of Paris?
23
00:01:09,194 --> 00:01:12,989
Mm.
Mm!
24
00:01:13,073 --> 00:01:16,951
- Now I see the duck.
- Thank you.
25
00:01:17,077 --> 00:01:19,454
- Good morning, everyone.
- Morning.
26
00:01:19,621 --> 00:01:21,998
- Sorry I'm late.
27
00:01:22,123 --> 00:01:26,795
But, uh, today,
I'm not just late for work.
28
00:01:29,172 --> 00:01:31,466
- Oh, my gosh, are you-
- Gabby, are you-
29
00:01:31,591 --> 00:01:32,926
- I just may be.
30
00:01:32,967 --> 00:01:35,053
- Someone please
finish a sentence.
31
00:01:35,136 --> 00:01:36,596
- I'm pregnant!
32
00:01:36,721 --> 00:01:39,933
- [screams]
33
00:01:40,016 --> 00:01:42,727
Oh, congratulations, Gabby!
34
00:01:42,769 --> 00:01:45,397
I'm going to be T�a Isabella.
35
00:01:45,438 --> 00:01:47,607
- That's wonderful, Gabby.
36
00:01:47,608 --> 00:01:50,192
I didn't know you got your
test results back so quick.
37
00:01:50,193 --> 00:01:52,243
- Oh, no, those weren't
pregnancy tests.
38
00:01:52,244 --> 00:01:54,113
Those were just some tests
to determine my chances
39
00:01:54,114 --> 00:01:56,950
of carrying a child,
and I guess we found out
40
00:01:57,033 --> 00:01:58,493
the answer to that already.
41
00:01:58,535 --> 00:02:02,038
- Yeah, but if you didn't
take a pregnancy test,
42
00:02:02,122 --> 00:02:06,418
how can you be sure?
- Oh, Bobbie, I am sure.
43
00:02:06,543 --> 00:02:10,005
Let's just say that my body
is always on time.
44
00:02:10,046 --> 00:02:15,176
I'm like a Swiss watch,
like a Japanese train,
45
00:02:15,260 --> 00:02:17,512
like a birthday card
from my mom
46
00:02:17,637 --> 00:02:20,098
a week after my birthday.
47
00:02:20,181 --> 00:02:22,100
- Congratulations, Gabby.
48
00:02:22,183 --> 00:02:24,602
OCD hug?
- Yes.
49
00:02:24,686 --> 00:02:25,736
Oh, gosh.
50
00:02:25,812 --> 00:02:27,856
I'm just-
I'm so excited.
51
00:02:27,981 --> 00:02:30,650
I have to pee!
Ah!
52
00:02:30,734 --> 00:02:33,361
- Don't forget,
you're peeing for two.
53
00:02:33,486 --> 00:02:35,655
Ah.
This is amazing.
54
00:02:35,697 --> 00:02:39,034
- Yep, yep.
- That's your reaction?
55
00:02:39,075 --> 00:02:40,368
"Yep"?
56
00:02:40,410 --> 00:02:43,288
- Well, I think
it's just a little early
57
00:02:43,413 --> 00:02:44,706
to be celebrating.
58
00:02:44,789 --> 00:02:47,709
Sometimes Gabby can be
like a young child
59
00:02:47,792 --> 00:02:49,711
holding a big clump
of balloons.
60
00:02:49,878 --> 00:02:52,714
- You mean happy?
61
00:02:52,756 --> 00:02:55,550
- I mean I don't want her
floating off into space.
62
00:02:55,633 --> 00:02:58,428
- I lost an uncle that way,
63
00:02:58,553 --> 00:03:01,264
skinny guy, 80th birthday.
[whooshes]
64
00:03:01,348 --> 00:03:03,725
[snaps]
65
00:03:03,808 --> 00:03:06,603
- You know what you need?
A trip to France.
66
00:03:06,728 --> 00:03:09,138
I'm going back to Patsy's
for more croissants!
67
00:03:11,566 --> 00:03:15,820
- ? Sometimes it feels
like a big ol' fight ?
68
00:03:15,862 --> 00:03:18,073
? To get through the day ?
69
00:03:18,074 --> 00:03:19,782
? And sleep on
through the night ?
70
00:03:19,783 --> 00:03:21,659
? But here
you'll find a place ?
71
00:03:21,785 --> 00:03:25,205
? That'll surely
lift your spirits ?
72
00:03:25,288 --> 00:03:30,585
? You belong
at Happy's Place ?
73
00:03:31,127 --> 00:03:34,130
- Hey, uh,
is Gabby's skin more radiant?
74
00:03:34,214 --> 00:03:37,050
Because she just asked me
if it was.
75
00:03:37,175 --> 00:03:41,888
And, uh, I said yes.
76
00:03:41,971 --> 00:03:43,598
Was that the right answer?
77
00:03:43,682 --> 00:03:46,059
- Yes, it was.
Well done.
78
00:03:46,184 --> 00:03:47,602
- You got off easy.
79
00:03:47,686 --> 00:03:51,147
She tells me, feel my boobs.
80
00:03:51,189 --> 00:03:53,775
They're fuller.
81
00:03:53,858 --> 00:03:55,568
- That doesn't sound
so bad to me.
82
00:04:01,324 --> 00:04:03,785
- Oh, no!
- What's wrong?
83
00:04:03,868 --> 00:04:05,453
You got to the end of TikTok
84
00:04:05,495 --> 00:04:07,706
and realized
you just wasted your life?
85
00:04:09,874 --> 00:04:12,836
- The bluegrass band I booked
for tonight just canceled.
86
00:04:12,837 --> 00:04:15,087
- It's Tennessee.
Go outside and throw a rock.
87
00:04:15,088 --> 00:04:16,798
You could hit a banjo player.
88
00:04:16,923 --> 00:04:20,093
- Oh, my daddy
always used to say,
89
00:04:20,094 --> 00:04:22,636
you know the difference
between an onion and a banjo?
90
00:04:22,637 --> 00:04:24,264
- What?
91
00:04:24,389 --> 00:04:27,100
- Nobody ever cries when
they're chopping up a banjo.
92
00:04:30,270 --> 00:04:32,500
- This must have been
what "Hee Haw" was like.
93
00:04:34,190 --> 00:04:36,192
Anyway,
I've got a band to find.
94
00:04:36,276 --> 00:04:37,485
- OK.
95
00:04:39,237 --> 00:04:41,990
- Hey, if you showed up
for live music and instead,
96
00:04:41,991 --> 00:04:44,491
it was a suspiciously available
party princess,
97
00:04:44,492 --> 00:04:45,785
would you be mad?
98
00:04:45,827 --> 00:04:48,580
- I'd be confused.
What's going on?
99
00:04:48,581 --> 00:04:51,290
- Oh, our band for tonight
canceled at the last minute.
100
00:04:51,291 --> 00:04:53,126
You just can't trust musicians.
101
00:04:53,168 --> 00:04:55,587
- Rude.
My band would never do that.
102
00:04:55,670 --> 00:04:57,422
- Wait, you're in a band?
103
00:04:57,547 --> 00:05:01,217
- We're called Sunburst,
named after the flower,
104
00:05:01,301 --> 00:05:03,928
not the orange juice.
105
00:05:03,929 --> 00:05:05,763
It's just me
and a couple of other dads
106
00:05:05,764 --> 00:05:07,349
from my kids' preschool.
107
00:05:07,390 --> 00:05:10,518
- Ah, the cool dads.
You guys any good?
108
00:05:10,602 --> 00:05:12,937
- Ask Emmett and Steve.
They came to see us play.
109
00:05:12,979 --> 00:05:14,522
They said we were amazing.
110
00:05:14,647 --> 00:05:16,441
- Well, that's all
I need to hear.
111
00:05:16,483 --> 00:05:18,318
Can you guys play tonight?
112
00:05:18,443 --> 00:05:20,028
- Absolutely.
113
00:05:20,111 --> 00:05:21,780
I'll call the guys.
114
00:05:21,863 --> 00:05:25,784
Tonight, we're gonna rock,
assuming we can get sitters.
115
00:05:25,867 --> 00:05:28,328
? ?
116
00:05:28,411 --> 00:05:31,873
- OK, guys, I need you to
help me pick out a baby name,
117
00:05:31,915 --> 00:05:34,292
and it has to pass
the playground test.
118
00:05:34,293 --> 00:05:35,751
- What's the playground test?
119
00:05:35,752 --> 00:05:37,044
- Well, you can't name
your kid anything
120
00:05:37,045 --> 00:05:38,630
that rhymes with something bad.
121
00:05:38,755 --> 00:05:42,050
You name your son Bart,
bullies call him Fart.
122
00:05:42,051 --> 00:05:44,176
Name your daughter Gabby,
bullies call her
123
00:05:44,177 --> 00:05:46,262
Blabby or Crabby
124
00:05:46,388 --> 00:05:50,016
or Jolly Blonde Giant
with No Friends.
125
00:05:50,100 --> 00:05:51,643
- What's going on?
126
00:05:51,644 --> 00:05:53,394
- Talking baby names,
uncovering childhood traumas.
127
00:05:53,395 --> 00:05:55,939
Just a typical Wednesday.
128
00:05:55,940 --> 00:05:58,607
- You have any suggestions
for Gabby's little one?
129
00:05:58,608 --> 00:06:00,478
It just shouldn't rhyme
with a curse.
130
00:06:00,527 --> 00:06:02,946
- Oh, well, I like
the way they used to do it
131
00:06:03,029 --> 00:06:04,447
back in the Middle Ages.
132
00:06:04,448 --> 00:06:06,198
Wait till the kid's
three or four years old
133
00:06:06,199 --> 00:06:09,369
and then give them a name.
134
00:06:09,370 --> 00:06:11,328
- Wow, when's the last time
you heard someone say,
135
00:06:11,329 --> 00:06:15,041
"I liked it how they did it
in the Middle Ages"?
136
00:06:15,083 --> 00:06:16,533
- Carry on.
- Well, wait, wait.
137
00:06:16,534 --> 00:06:18,043
Bobbie, don't you want to help?
138
00:06:18,044 --> 00:06:20,045
- No, I don't think
I'd pass the rhyme test,
139
00:06:20,046 --> 00:06:23,508
probably 'cause I know
too many cuss words.
140
00:06:23,550 --> 00:06:25,510
- Well, Bobbie...
- Huh?
141
00:06:25,511 --> 00:06:27,052
- I mean,
maybe it's just my hormones
142
00:06:27,053 --> 00:06:29,264
making me extra sensitive,
but I feel like
143
00:06:29,265 --> 00:06:30,931
you're not totally excited
for me.
144
00:06:30,932 --> 00:06:33,435
- Oh, no, honey,
I am excited for you.
145
00:06:33,476 --> 00:06:35,145
- But?
146
00:06:35,228 --> 00:06:37,981
- I just don't want you
to get too excited
147
00:06:37,982 --> 00:06:40,024
because then
you'll be disappointed.
148
00:06:40,025 --> 00:06:42,527
- You know, Bobbie,
that's not gonna happen, OK?
149
00:06:42,652 --> 00:06:44,821
There is something
going on in my body.
150
00:06:44,863 --> 00:06:47,282
Here, feel my boobs.
151
00:06:49,242 --> 00:06:51,619
Just feel 'em.
152
00:06:51,620 --> 00:06:55,998
- Thanks, but I have a feeling
they're just gonna be the same
153
00:06:55,999 --> 00:06:58,501
as they were this morning.
154
00:06:58,543 --> 00:07:01,921
- Bobbie, look, I have been
not pregnant my whole life,
155
00:07:01,922 --> 00:07:03,172
and I know
what that feels like.
156
00:07:03,173 --> 00:07:04,674
This is different.
157
00:07:04,716 --> 00:07:07,427
And, you know, I just want
to enjoy every moment.
158
00:07:07,510 --> 00:07:10,597
- And you should.
Don't pay any attention to me.
159
00:07:10,680 --> 00:07:12,640
- Well, you're kind of
hard to ignore,
160
00:07:12,724 --> 00:07:16,644
when you're doing this
whole Bobbie Bummer thing,
161
00:07:16,728 --> 00:07:18,855
always expecting the worst.
162
00:07:18,938 --> 00:07:22,317
Ooh, I have to pee again.
This is so exciting.
163
00:07:22,400 --> 00:07:24,486
I pee now when I'm excited.
164
00:07:28,823 --> 00:07:31,659
- "Bobbie Bummer"?
165
00:07:31,743 --> 00:07:34,788
I'm not like that, am I?
- You? No.
166
00:07:34,871 --> 00:07:38,917
[laughs awkwardly]
Not really.
167
00:07:39,042 --> 00:07:41,711
Not all the time.
Not about everything.
168
00:07:41,753 --> 00:07:43,672
Anyway, work, work.
169
00:07:46,466 --> 00:07:47,801
- That was pretty weird,
170
00:07:47,842 --> 00:07:49,969
what Gabby said
about me, right?
171
00:07:50,053 --> 00:07:51,262
- Definitely.
- Yeah.
172
00:07:51,388 --> 00:07:53,348
- You know the weirdest part?
- What?
173
00:07:53,431 --> 00:07:56,893
- Bummer and Bobbie
don't even rhyme...
174
00:07:56,935 --> 00:07:59,562
but it still works.
175
00:07:59,688 --> 00:08:03,024
? ?
176
00:08:06,563 --> 00:08:07,945
.
177
00:08:07,946 --> 00:08:09,636
- I heard you hired
Takoda's band
178
00:08:09,864 --> 00:08:11,825
to play tonight.
- That's right.
179
00:08:11,826 --> 00:08:13,492
You know, I haven't
seen him this happy
180
00:08:13,493 --> 00:08:16,871
since that butterfly landed
on his shoulder.
181
00:08:16,996 --> 00:08:20,083
- OK, you cannot hire Sunburst
to play here.
182
00:08:20,208 --> 00:08:23,545
Their style is not a good fit
for the tavern.
183
00:08:23,670 --> 00:08:26,214
- Why? What type
of music do they play?
184
00:08:26,297 --> 00:08:28,883
Folk, rock, country?
185
00:08:29,009 --> 00:08:31,011
- Death metal.
186
00:08:32,303 --> 00:08:33,430
- [chuckles]
187
00:08:33,471 --> 00:08:36,391
Sunburst is
a death metal band?
188
00:08:36,392 --> 00:08:38,600
- Emmett and I watched them
play at a biker bar.
189
00:08:38,601 --> 00:08:41,396
They got fired because
they were too loud.
190
00:08:41,397 --> 00:08:43,605
- He told me you guys said
they were awesome.
191
00:08:43,606 --> 00:08:45,650
- We lied!
192
00:08:45,775 --> 00:08:48,695
- Music is subjective,
you know?
193
00:08:48,820 --> 00:08:51,614
I hear some people
don't like...
194
00:08:51,698 --> 00:08:54,034
[whispering]
Beyonc�.
195
00:08:54,075 --> 00:08:55,493
- Why are you whispering?
196
00:08:55,535 --> 00:08:57,370
- I don't want
the Hive to hear me.
197
00:09:00,373 --> 00:09:05,587
- OK, I sent you a YouTube link
of them playing in his garage.
198
00:09:05,670 --> 00:09:09,924
- [clears throat]
Aw, cute.
199
00:09:09,925 --> 00:09:11,592
Look at them,
all dressed in black and-
200
00:09:11,593 --> 00:09:13,511
oh, oh!
201
00:09:13,595 --> 00:09:15,680
That is very loud!
202
00:09:15,722 --> 00:09:18,975
Ah, so much feedback.
Is that singing?
203
00:09:19,059 --> 00:09:20,810
- No.
- Oh, when will it stop?
204
00:09:20,894 --> 00:09:23,897
Please, make it stop.
Ah!
205
00:09:23,980 --> 00:09:25,607
- Not exactly "Halo," huh?
206
00:09:27,901 --> 00:09:31,154
Listen, you cannot
hire them to play here.
207
00:09:31,237 --> 00:09:33,490
His heart will break
when all the customers
208
00:09:33,531 --> 00:09:37,243
run out screaming
just like the bikers did.
209
00:09:39,329 --> 00:09:41,039
- Guys, I just got an alert
210
00:09:41,081 --> 00:09:43,251
that Sunburst got another view
on YouTube.
211
00:09:45,293 --> 00:09:47,796
- Wow.
And how many is that?
212
00:09:47,921 --> 00:09:49,839
- 15.
213
00:09:49,923 --> 00:09:53,677
15 whole views.
Ah!
214
00:09:53,802 --> 00:09:56,137
- Ah!
[laughs]
215
00:09:57,764 --> 00:09:59,140
Oh, God.
216
00:10:01,810 --> 00:10:06,147
- Well, is it me
or did my kitchen
217
00:10:06,231 --> 00:10:08,983
just get more beautiful?
218
00:10:09,067 --> 00:10:12,320
- Don't you mean gloomier,
darker, more depressing?
219
00:10:12,445 --> 00:10:16,866
- All excellent compliments,
but no.
220
00:10:16,867 --> 00:10:18,492
I'm gonna take
a wild guess here.
221
00:10:18,493 --> 00:10:20,053
You got something on your mind?
222
00:10:20,120 --> 00:10:21,788
- It's that baby thing.
223
00:10:21,913 --> 00:10:23,957
Gabby called me Bobbie Bummer.
224
00:10:24,082 --> 00:10:26,132
She said I'm always
expecting the worst.
225
00:10:26,167 --> 00:10:27,877
Am I like that?
226
00:10:27,919 --> 00:10:30,964
- Well, if you are,
you're expecting me to say yes.
227
00:10:31,089 --> 00:10:33,383
Is that what you're expecting?
228
00:10:33,466 --> 00:10:35,635
- Yes.
229
00:10:35,719 --> 00:10:38,179
- Then you answered
your own question.
230
00:10:38,263 --> 00:10:40,098
- What's happened to me?
231
00:10:40,140 --> 00:10:41,683
I'm an optimist.
232
00:10:41,808 --> 00:10:44,477
Daddy always said,
I'm either looking
233
00:10:44,561 --> 00:10:47,063
at the bright side
or polishing a turd.
234
00:10:47,147 --> 00:10:48,982
- Well, that's right.
235
00:10:49,024 --> 00:10:52,360
Then he had to go
and screw it all up by dying.
236
00:10:54,195 --> 00:10:57,699
- I appreciate you trying
to lift my spirits.
237
00:10:57,782 --> 00:11:01,286
- Look, I brought it up
because when Happy got sick,
238
00:11:01,327 --> 00:11:04,956
you said he wasn't gonna die,
but he did.
239
00:11:05,081 --> 00:11:06,541
- What's your point?
240
00:11:06,583 --> 00:11:08,626
- It's this.
241
00:11:08,627 --> 00:11:11,462
One reason it hurt so bad was
because you were an optimist.
242
00:11:11,463 --> 00:11:13,214
You weren't expecting
the worst.
243
00:11:13,298 --> 00:11:15,708
- Oh, and if I had have been
expecting the worst,
244
00:11:15,709 --> 00:11:17,593
it probably wouldn't have
hurt so much?
245
00:11:17,594 --> 00:11:19,012
- Probably.
246
00:11:19,013 --> 00:11:21,305
So if that's how you're
looking at things now,
247
00:11:21,306 --> 00:11:24,059
makes sense.
- Well, guess what.
248
00:11:24,142 --> 00:11:26,672
My good friend Gabby
is excited about something,
249
00:11:26,686 --> 00:11:29,189
and I'm gonna be excited
about something too.
250
00:11:29,272 --> 00:11:31,900
- Well, you just go ahead
and get excited.
251
00:11:32,025 --> 00:11:33,775
- Thanks, Emmett.
This helped a lot.
252
00:11:33,777 --> 00:11:35,945
- Glad to hear it.
253
00:11:36,029 --> 00:11:37,572
Now I'm kind of depressed.
254
00:11:41,194 --> 00:11:42,576
.
255
00:11:42,577 --> 00:11:44,627
- Let me guess,
you still haven't broken
256
00:11:44,628 --> 00:11:46,080
the news to Takoda.
- [sighs]
257
00:11:46,081 --> 00:11:47,131
- How'd you know?
258
00:11:52,837 --> 00:11:57,133
- Seeing his hair that close
to the chili makes me anxious.
259
00:11:57,175 --> 00:11:59,344
- This is awful.
260
00:11:59,427 --> 00:12:01,513
If I do fire him or if I don't,
261
00:12:01,596 --> 00:12:03,807
either way,
the sweetest man on Earth
262
00:12:03,932 --> 00:12:05,433
gets his feelings hurt.
263
00:12:05,517 --> 00:12:08,186
God, why can't Takoda
be a worse person?
264
00:12:08,311 --> 00:12:09,688
- May I make a suggestion?
265
00:12:09,771 --> 00:12:11,147
- Please.
266
00:12:11,231 --> 00:12:13,233
- Lie.
267
00:12:13,274 --> 00:12:16,486
- Or maybe
you tell him the news.
268
00:12:16,611 --> 00:12:17,696
- I would love to help,
269
00:12:17,697 --> 00:12:18,904
but I have
a doctor's appointment.
270
00:12:18,905 --> 00:12:19,955
- Oh, dang it.
271
00:12:20,073 --> 00:12:22,367
- Lying.
272
00:12:23,410 --> 00:12:26,079
- OK, OK, I can do this.
273
00:12:26,162 --> 00:12:27,414
OK.
274
00:12:27,455 --> 00:12:30,542
Takoda, I need to talk
to you about Sunburst.
275
00:12:30,709 --> 00:12:34,337
- Did I tell you that my mom's
gonna be coming to the show?
276
00:12:34,421 --> 00:12:36,506
- No.
277
00:12:36,673 --> 00:12:40,552
- She is so excited,
and she never gets a chance
278
00:12:40,593 --> 00:12:42,595
to leave the nursing home.
279
00:12:42,679 --> 00:12:45,724
- Where she works?
280
00:12:45,765 --> 00:12:47,308
- No, she lives there.
281
00:12:47,475 --> 00:12:52,313
She even wrote "Sunburst"
on her oxygen tank.
282
00:12:52,355 --> 00:12:54,524
- Wow!
283
00:12:54,607 --> 00:12:58,528
- So what did you want to say?
284
00:12:58,611 --> 00:13:01,698
- [whispering]
Lie.
285
00:13:01,823 --> 00:13:04,113
- Takoda, I'm sorry,
but Sunburst can't play
286
00:13:04,117 --> 00:13:05,377
at Happy's Place tonight.
287
00:13:05,452 --> 00:13:07,996
- Oh, no. Why?
288
00:13:09,080 --> 00:13:14,044
- Because...the stage
can't support a whole band.
289
00:13:14,210 --> 00:13:18,381
- Oh, don't be silly.
I rebuilt it last year.
290
00:13:18,465 --> 00:13:22,135
- Well, actually,
the real reason is
291
00:13:22,260 --> 00:13:25,930
because no budget for a band.
292
00:13:26,097 --> 00:13:28,683
No budget.
- No problem.
293
00:13:28,767 --> 00:13:31,353
We'll play for free,
every weekend, if you want.
294
00:13:33,355 --> 00:13:34,939
- But-
295
00:13:34,981 --> 00:13:36,691
- Is something going on?
296
00:13:36,775 --> 00:13:38,818
Are you looking to fire us?
297
00:13:38,902 --> 00:13:41,404
- What?
[laughs]
298
00:13:41,488 --> 00:13:43,698
I mean, that's silly.
299
00:13:43,699 --> 00:13:45,449
Look at you,
a talented musician
300
00:13:45,450 --> 00:13:47,118
with a little silly streak.
301
00:13:47,202 --> 00:13:50,121
I'm gonna start
calling you "silly."
302
00:13:50,288 --> 00:13:53,041
- OK, so we can play.
303
00:13:53,166 --> 00:13:55,794
- Yes, silly.
304
00:13:55,835 --> 00:13:57,754
- I can't wait to tell my mom.
305
00:13:57,755 --> 00:14:00,381
At her age, it helps to have
things to look forward to.
306
00:14:00,382 --> 00:14:02,008
- All right, man.
307
00:14:04,678 --> 00:14:06,805
- Wow.
That was amazing.
308
00:14:06,888 --> 00:14:07,938
- Really?
309
00:14:08,014 --> 00:14:10,850
- No, I'm lying!
310
00:14:10,975 --> 00:14:13,436
How are you so bad at this?
311
00:14:13,520 --> 00:14:15,105
- What am I gonna do?
312
00:14:15,188 --> 00:14:17,524
- Maybe the regulars
will like it.
313
00:14:17,607 --> 00:14:21,152
People slow down
to watch a train wreck.
314
00:14:21,194 --> 00:14:23,488
- You're right.
They do.
315
00:14:23,530 --> 00:14:25,740
- What are you thinking?
316
00:14:25,865 --> 00:14:28,368
- I think I might just know
how to fix this.
317
00:14:28,451 --> 00:14:30,787
- Fix it.
Yeah!
318
00:14:30,829 --> 00:14:34,374
[upbeat music]
319
00:14:34,541 --> 00:14:37,043
- So what exactly are we doing?
320
00:14:37,127 --> 00:14:39,546
- Gabby needs help
finding a name for her baby,
321
00:14:39,629 --> 00:14:42,173
so we're throwing her
a baby name party,
322
00:14:42,298 --> 00:14:46,469
'cause I'm a fun lady
who likes to throw fun parties.
323
00:14:46,636 --> 00:14:50,140
- You know you're fun
when you have to tell everyone.
324
00:14:50,306 --> 00:14:51,725
- Oh, hush.
325
00:14:51,726 --> 00:14:53,559
Everybody, put your
babies' names in the tin,
326
00:14:53,560 --> 00:14:55,437
and let's get
this party started.
327
00:14:55,562 --> 00:14:56,855
There you go.
328
00:14:56,896 --> 00:14:58,606
- If none of these work,
329
00:14:58,773 --> 00:15:00,984
we can always
name the kid Folgers.
330
00:15:01,151 --> 00:15:03,236
[laughter]
331
00:15:03,319 --> 00:15:04,904
- What's going on?
332
00:15:04,946 --> 00:15:07,490
OK, is this because
I ate the last croissant?
333
00:15:07,532 --> 00:15:09,284
It was for the baby.
334
00:15:09,325 --> 00:15:11,870
- No, we're throwing you
a baby naming party.
335
00:15:11,911 --> 00:15:14,372
- Oh, my gosh, I love it.
336
00:15:14,373 --> 00:15:15,497
I've never heard of that.
337
00:15:15,498 --> 00:15:16,750
- Exactly.
338
00:15:16,916 --> 00:15:19,627
It's 'cause it's not a thing.
339
00:15:19,628 --> 00:15:21,337
- Well, we've got a coffee tin
full of baby names,
340
00:15:21,338 --> 00:15:22,379
so pick one.
341
00:15:22,380 --> 00:15:24,466
- Ooh, this is so exciting.
342
00:15:24,507 --> 00:15:27,010
OK.
343
00:15:27,135 --> 00:15:28,928
Terry Bradshaw.
344
00:15:30,805 --> 00:15:33,183
- You're welcome.
345
00:15:33,266 --> 00:15:34,976
- Emmett, do you really think
346
00:15:35,018 --> 00:15:37,312
I should name my baby
Terry Bradshaw?
347
00:15:37,395 --> 00:15:43,276
- I'll let his 212 career
passing touchdowns answer that.
348
00:15:43,318 --> 00:15:44,778
- OK, pick another one.
- OK.
349
00:15:44,779 --> 00:15:46,028
- I swear,
there's a good one in there.
350
00:15:46,029 --> 00:15:47,197
- All right.
351
00:15:47,280 --> 00:15:49,240
Um...
352
00:15:49,324 --> 00:15:50,533
Astrid.
353
00:15:50,575 --> 00:15:53,411
- No last name.
354
00:15:53,495 --> 00:15:57,540
Let her be born knowing
she will be a star.
355
00:15:57,582 --> 00:15:59,417
- Aw, Steve.
356
00:15:59,418 --> 00:16:01,460
You really think
she's gonna be a star?
357
00:16:01,461 --> 00:16:02,879
- Absolutely.
358
00:16:02,921 --> 00:16:05,840
Star quarterback.
359
00:16:05,841 --> 00:16:07,675
- Honey, boy or girl,
we're gonna love
360
00:16:07,676 --> 00:16:10,053
this kid to bits and pieces.
- Yeah.
361
00:16:10,178 --> 00:16:13,973
I can't wait to gobble
on its little baby toes.
362
00:16:14,015 --> 00:16:15,934
- Your kid can play
in my kids' band.
363
00:16:15,975 --> 00:16:18,144
- Aw.
You know what?
364
00:16:18,228 --> 00:16:19,896
You guys are really great.
365
00:16:19,897 --> 00:16:22,481
- Why don't we take a selfie
so we can remember this moment?
366
00:16:22,482 --> 00:16:23,858
- All right, I got it.
367
00:16:23,859 --> 00:16:25,526
- And I bet someday,
we'll be showing it
368
00:16:25,527 --> 00:16:28,238
to little
Terry Astrid Bradshaw,
369
00:16:28,321 --> 00:16:30,615
the bass-playing
quarterback with...
370
00:16:30,782 --> 00:16:32,450
both:
Tasty toes.
371
00:16:32,492 --> 00:16:34,494
- [laughs]
- OK, here we go.
372
00:16:34,536 --> 00:16:37,038
[phone rings]
Ooh. All right.
373
00:16:37,039 --> 00:16:38,497
Oh, it's my doctor.
I'll be right back.
374
00:16:38,498 --> 00:16:41,167
- OK.
375
00:16:41,209 --> 00:16:43,503
- Doesn't really matter
what you name a kid.
376
00:16:43,586 --> 00:16:45,922
They're gonna call you
Shortstack anyway,
377
00:16:45,964 --> 00:16:50,093
till you hit a growth spurt
and start pounding 'em.
378
00:16:50,218 --> 00:16:52,929
- Did they call you Shortstack
because you were short
379
00:16:53,054 --> 00:16:56,224
or because you were sweet
like syrupy pancakes?
380
00:16:56,266 --> 00:16:59,144
- Do you remember
the second half of that story?
381
00:16:59,227 --> 00:17:01,855
- Knock it off, you two.
This is Happy's Place.
382
00:17:02,022 --> 00:17:04,566
Everybody, get happy.
Come on.
383
00:17:04,733 --> 00:17:06,860
- Wow, that's
a change in attitude.
384
00:17:06,901 --> 00:17:09,112
What's gotten into you?
- Emmett.
385
00:17:09,195 --> 00:17:11,364
- Uh-
- Emmett's thoughts.
386
00:17:11,489 --> 00:17:15,326
Emmett's thoughts got into me.
That's it.
387
00:17:18,538 --> 00:17:21,041
- You're so cute
when you're embarrassed.
388
00:17:21,082 --> 00:17:25,003
I'm proud of you.
- Thank you.
389
00:17:25,086 --> 00:17:28,006
- Oh, here she is,
star of the party.
390
00:17:28,131 --> 00:17:29,507
What's wrong, honey?
391
00:17:29,591 --> 00:17:33,636
- Um, yeah, we don't need
to find a name for the baby.
392
00:17:33,762 --> 00:17:35,847
I'm not pregnant.
393
00:17:35,930 --> 00:17:38,641
- [sighs]
394
00:17:38,683 --> 00:17:39,851
[somber music]
395
00:17:39,934 --> 00:17:41,936
? ?
396
00:17:45,726 --> 00:17:47,107
.
397
00:17:47,108 --> 00:17:49,277
- Hey.
- Hi.
398
00:17:49,652 --> 00:17:52,572
[sniffing]
399
00:17:55,700 --> 00:17:57,660
- You poor thing.
400
00:17:57,744 --> 00:18:00,205
What did the doctor say?
401
00:18:00,288 --> 00:18:04,751
- Oh, he said there was
a very simple reason
402
00:18:04,834 --> 00:18:06,836
I wasn't pregnant.
403
00:18:06,961 --> 00:18:10,757
Turns out, I'm infertile.
404
00:18:10,840 --> 00:18:14,552
- Oh, honey, I'm so sorry.
405
00:18:14,678 --> 00:18:18,223
- I'm such an idiot.
406
00:18:18,348 --> 00:18:20,558
- No, you're not.
Let me just-
407
00:18:20,684 --> 00:18:22,727
- Oh.
- There you go.
408
00:18:22,811 --> 00:18:29,401
- Who orders 12 pairs of
maternity pants on final sale?
409
00:18:29,484 --> 00:18:31,834
- Well, they'll come in handy
after Christmas.
410
00:18:35,031 --> 00:18:36,991
- I just-
411
00:18:37,075 --> 00:18:39,369
I just wanted a baby so bad.
412
00:18:39,411 --> 00:18:42,163
- I know.
I know.
413
00:18:45,875 --> 00:18:47,210
- Oh, hey.
414
00:18:47,293 --> 00:18:49,170
- Hey.
415
00:18:49,254 --> 00:18:51,172
- How's Gabby doing?
416
00:18:51,256 --> 00:18:55,552
- As well as can be expected:
sad, disappointed.
417
00:18:55,593 --> 00:18:59,264
The doctor said
she's not able to get pregnant.
418
00:18:59,389 --> 00:19:01,683
- Oh, man, that's rough.
- Yeah.
419
00:19:01,725 --> 00:19:07,105
- So her boobs weren't
really, you know...
420
00:19:07,188 --> 00:19:08,815
I mean, it was all in her head?
421
00:19:11,359 --> 00:19:14,738
- Really?
That's your question?
422
00:19:14,739 --> 00:19:16,613
- Well, I've never been
in this situation before.
423
00:19:16,614 --> 00:19:18,700
I don't know what to say.
- Well, not that.
424
00:19:18,742 --> 00:19:20,201
- OK.
425
00:19:20,285 --> 00:19:22,287
How are you?
426
00:19:22,412 --> 00:19:23,830
- What do you mean?
427
00:19:23,955 --> 00:19:26,458
- Well, turns out,
Bobbie Bummer
428
00:19:26,499 --> 00:19:28,126
had the right idea after all.
429
00:19:28,168 --> 00:19:31,046
- Ha-ha, no, no, I didn't.
430
00:19:31,047 --> 00:19:32,838
I don't think it would have
hurt any less,
431
00:19:32,839 --> 00:19:34,591
knowing this was coming.
432
00:19:34,758 --> 00:19:37,427
Maybe there's just
no good way to handle this.
433
00:19:37,552 --> 00:19:41,598
- Well, I guess all we can do
is hope for the best,
434
00:19:41,639 --> 00:19:45,727
prepare for the worst,
and leave the rest up to God.
435
00:19:45,810 --> 00:19:49,731
- Well, look at you,
talking all deep and stuff.
436
00:19:49,898 --> 00:19:51,941
- My granny had that
on a quote pillow.
437
00:19:52,108 --> 00:19:53,693
- [laughs]
438
00:19:53,694 --> 00:19:55,361
- Hey, should I go in
and talk to her?
439
00:19:55,362 --> 00:19:56,905
- Nah.
440
00:19:56,946 --> 00:19:59,032
I think she wants
to be alone for a while.
441
00:19:59,157 --> 00:20:01,267
I don't think she's ready
to talk about it.
442
00:20:01,268 --> 00:20:02,618
- Well, aren't you done
with your shift?
443
00:20:02,619 --> 00:20:05,372
What are you doing
hanging around here?
444
00:20:05,455 --> 00:20:07,290
- For when she is.
445
00:20:07,332 --> 00:20:10,293
[light music]
446
00:20:10,335 --> 00:20:13,171
[upbeat music]
447
00:20:13,254 --> 00:20:14,839
? ?
448
00:20:14,881 --> 00:20:18,593
- Wow, impressive crowd.
449
00:20:18,635 --> 00:20:23,390
And I mean numbers,
not sense of fashion.
450
00:20:23,515 --> 00:20:25,558
- Didn't think
he'd have a crowd.
451
00:20:25,559 --> 00:20:27,559
- He wasn't going to,
till I reached out
452
00:20:27,560 --> 00:20:29,521
to his 15 subscribers
on YouTube.
453
00:20:29,522 --> 00:20:31,021
Two of them were Russian bots,
454
00:20:31,022 --> 00:20:32,690
but the other ones
were actual fans
455
00:20:32,691 --> 00:20:35,068
who love a good train wreck.
456
00:20:37,070 --> 00:20:40,240
- Nice work, Isabella.
You did it.
457
00:20:40,365 --> 00:20:42,784
- I always like to support
local musicians.
458
00:20:42,826 --> 00:20:46,162
Have you got any earplugs?
- Yes, I do.
459
00:20:46,204 --> 00:20:49,290
- We'd like to dedicate
this first song to Isabella
460
00:20:49,457 --> 00:20:53,253
for giving us a shot.
- Sunburst. Ah!
461
00:20:53,420 --> 00:20:55,964
- And to my mom for coming out.
462
00:20:56,089 --> 00:21:00,719
Not so close
to the oxygen tank there, Mom.
463
00:21:00,885 --> 00:21:03,138
One, two, three, four!
464
00:21:03,221 --> 00:21:06,016
[heavy metal music playing]
465
00:21:06,099 --> 00:21:10,645
? ?
466
00:21:10,812 --> 00:21:14,482
- They sound just as good
as I remember!
467
00:21:14,524 --> 00:21:16,985
- The good thing is,
their pyrotechnics guy
468
00:21:17,068 --> 00:21:19,863
couldn't find a babysitter.
469
00:21:19,946 --> 00:21:22,323
- ? Disconnect, reconnect ?
470
00:21:22,365 --> 00:21:24,576
? ?
471
00:21:24,617 --> 00:21:26,828
? I'm insane, I'm alive ?
472
00:21:26,870 --> 00:21:28,663
? ?
473
00:21:28,713 --> 00:21:33,263
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.