Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,640 --> 00:00:05,760
In the last round, Vebjørn
saw death in broad daylight.
2
00:00:05,840 --> 00:00:07,840
You are dead.
3
00:00:07,920 --> 00:00:10,520
The Traitors survived yet
another council meeting,
4
00:00:10,600 --> 00:00:12,680
-while Faithful
Bertine was exiled.
5
00:00:12,760 --> 00:00:17,080
Good luck! The next few days
are going to be a bloodbath.
6
00:00:18,920 --> 00:00:22,160
The net is tightening
more and more.
7
00:00:22,240 --> 00:00:23,880
Could it be Sophie?
8
00:00:23,960 --> 00:00:27,120
Rasmus comes across
as the perfect Traitor.
9
00:00:27,200 --> 00:00:29,880
The lions are
starting to smell blood.
10
00:00:31,200 --> 00:00:35,960
As the Faithfuls approach, it's
amusing to have yet another challenge.
11
00:00:36,040 --> 00:00:39,160
You will create a death
list with three names.
12
00:00:39,240 --> 00:00:43,160
There’s no doubt that the
super-Faithfuls must be on it.
13
00:00:43,240 --> 00:00:48,480
The most exciting part is the
third name we put on the list.
14
00:00:48,560 --> 00:00:54,480
The super-Faithfuls and...
what’s the tactic here?
15
00:00:54,560 --> 00:00:59,560
- Sval and Ida are out.
- Tor-Håkon or Trygve?
16
00:00:59,640 --> 00:01:03,560
Is Trygve crazy enough...
he is crazy after all.
17
00:01:03,640 --> 00:01:09,160
It will probably be a mission where
one of the three on the list wins a shield.
18
00:01:09,240 --> 00:01:12,280
The other two face
an uncertain future.
19
00:01:12,360 --> 00:01:17,960
Why am I or Espen not on
the list? That’s suspicious.
20
00:01:18,040 --> 00:01:21,080
Do you dare to put
yourself on the death list?
21
00:01:21,160 --> 00:01:23,480
I think we should
avoid ourselves.
22
00:01:23,560 --> 00:01:28,960
The risk with the death list is that
we don’t know what the task will be.
23
00:01:29,040 --> 00:01:34,080
If we put Rasmus on the list,
and he doesn’t get the shield,
24
00:01:34,160 --> 00:01:39,520
-and he comes back the next
day... "There he is, the Traitor."
25
00:01:39,600 --> 00:01:45,040
- Should we have put Espen on it?
- The super-Faithfuls plus Espen?
26
00:01:45,120 --> 00:01:50,200
Would I put my best friend on a
death list? Yes, that’s the answer to that.
27
00:01:50,280 --> 00:01:53,600
It’s always risky to
put yourself on a list.
28
00:01:53,680 --> 00:01:56,880
Maybe it’s a bit cowardly
to put Espen there.
29
00:01:56,960 --> 00:02:01,520
It had to be one of us. Anything
else would be very strange.
30
00:02:01,600 --> 00:02:06,240
So we’ll put Olaf, Tuva,
and Espen on the death list.
31
00:02:06,320 --> 00:02:11,200
One of these, you
must kill next night.
32
00:02:14,200 --> 00:02:18,480
But there’s a small
difference from last time.
33
00:02:18,560 --> 00:02:24,880
Two of the names, you must mark
yourselves during breakfast tomorrow.
34
00:02:24,960 --> 00:02:31,360
One of them will be marked by
giving a hug for at least five seconds.
35
00:02:31,440 --> 00:02:35,440
The other will be
marked by saying...
36
00:02:35,520 --> 00:02:38,880
"We must dare to
poke the blueberry."
37
00:02:38,960 --> 00:02:44,640
You will each do one task.
You choose who to mark.
38
00:02:44,720 --> 00:02:50,640
If you fail the task, you end
up on the death list yourself.
39
00:02:50,720 --> 00:02:55,280
If we fail the task, we end
up on the death list ourselves.
40
00:02:55,360 --> 00:03:01,160
That would be a crisis. It’s
important for me to win the shield.
41
00:03:01,240 --> 00:03:04,320
I want to avoid uncertainties.
42
00:03:04,400 --> 00:03:08,440
I must complete the
mission. But that said,
43
00:03:08,520 --> 00:03:12,960
-I have the long-term plan of
getting my fellow Traitor out.
44
00:03:13,040 --> 00:03:18,240
If I don’t do that, my time in
"Forræder" is probably over.
45
00:03:52,240 --> 00:03:56,440
Today’s council meeting will probably be
"Forræder's" version of the "Red Wedding."
46
00:04:17,000 --> 00:04:20,200
There was no one here.
47
00:04:20,280 --> 00:04:22,840
So glad you're here, Espen.
48
00:04:22,920 --> 00:04:27,840
I feel like we are like exes now.
Since we voted for each other yesterday.
49
00:04:27,920 --> 00:04:30,040
A slightly awkward morning!
50
00:04:33,000 --> 00:04:37,120
I wouldn't have been able to be a
Traitor as long as some have been.
51
00:04:37,200 --> 00:04:41,160
They have a mental
capacity that I don't have.
52
00:04:41,240 --> 00:04:46,120
In the worst case, it's Rasmus
and one from your group.
53
00:04:46,200 --> 00:04:49,480
I trust Sophie. Can
she be a Traitor?
54
00:04:49,560 --> 00:04:52,240
- Yes.
- You think so?
55
00:04:52,320 --> 00:04:57,480
- At least one of us is going to be fooled.
- That's what I'm thinking too.
56
00:04:57,560 --> 00:05:00,240
Hi, Sval!
57
00:05:00,320 --> 00:05:04,120
- Hi!
- Is it the gang?
58
00:05:04,200 --> 00:05:06,680
Thanks for that.
59
00:05:06,760 --> 00:05:10,600
The plan is to survive myself-
60
00:05:10,680 --> 00:05:14,000
-and to get Espen to survive.
61
00:05:14,080 --> 00:05:18,080
He supports me when
others bring up my name.
62
00:05:18,160 --> 00:05:24,200
Without his help, it's impossible
for me to get Sophie out.
63
00:05:24,280 --> 00:05:29,400
It's going to be a battle between the two
of us. I'm going to try to build a team-
64
00:05:29,480 --> 00:05:33,840
-that has at least one
more vote than her team.
65
00:05:33,920 --> 00:05:38,680
We think that Olaf or
Tuva won't come now.
66
00:05:41,520 --> 00:05:46,360
- Olaf Tufte!
- Okay! Hello!
67
00:05:47,320 --> 00:05:52,520
Can you believe that man is still
breathing? Then it's Tuva, in that case.
68
00:05:52,600 --> 00:05:57,400
No one is shocked that one of us is out.
Now the competitive instinct has kicked in.
69
00:05:57,480 --> 00:06:02,840
At the same time, we've received a
secret mission related to the death list.
70
00:06:02,920 --> 00:06:05,960
That's the top priority now.
71
00:06:06,040 --> 00:06:09,880
I say, "We have to dare
to poke the blueberry..."
72
00:06:09,960 --> 00:06:12,560
I say it to Olaf.
73
00:06:12,640 --> 00:06:16,120
And I try to hug
Tuva for five seconds.
74
00:06:16,200 --> 00:06:20,000
I'm not a hugger. That's
been said in public.
75
00:06:20,080 --> 00:06:24,360
Now I'm going to give
Tuva a five-second hug,
76
00:06:24,440 --> 00:06:27,440
-who I don't know that well.
77
00:06:27,520 --> 00:06:31,560
Espen is on the
list. You mark Tuva.
78
00:06:31,640 --> 00:06:35,600
If you can't do it, you'll
end up on the death list.
79
00:06:35,680 --> 00:06:40,840
You mark Olaf. If you can't do
it, you'll end up on the death list.
80
00:06:40,920 --> 00:06:46,800
I'm going to tell Tufte: "We have
to dare to poke the blueberry."
81
00:06:46,880 --> 00:06:49,760
It's a homage to Harald Bredeli.
82
00:06:49,840 --> 00:06:53,080
Even though our
task is to find Traitors, -
83
00:06:53,160 --> 00:06:57,320
-it's just to poke
the blueberry!
84
00:06:57,400 --> 00:07:00,120
I'm very motivated to
complete the mission.
85
00:07:00,200 --> 00:07:04,800
The setting is when we see
everyone coming to breakfast.
86
00:07:04,880 --> 00:07:07,880
Some have obviously
been tempted...
87
00:07:12,120 --> 00:07:14,160
Is everyone here?
88
00:07:14,240 --> 00:07:17,400
One is tempted!
89
00:07:17,480 --> 00:07:20,880
It's not that fun to
walk into breakfast.
90
00:07:20,960 --> 00:07:25,840
I'm like a building that
explodes. Everyone gasps!
91
00:07:25,920 --> 00:07:29,360
- Who is tempted?
- Say it!
92
00:07:29,440 --> 00:07:32,760
You're kidding!
Is everyone here?
93
00:07:32,840 --> 00:07:36,320
I can't take it.
94
00:07:36,400 --> 00:07:39,360
It's really nice to see you!
95
00:07:39,440 --> 00:07:42,600
I'm going for a hug round.
96
00:07:45,280 --> 00:07:49,040
I need a hug. I was
thinking about my son,
97
00:07:49,120 --> 00:07:52,800
-and that you were the only
one who could understand me.
98
00:07:59,640 --> 00:08:04,280
It wasn't fun and felt
unnatural, but I think it went well.
99
00:08:04,360 --> 00:08:08,520
Sophie is calculated, and
can handle most things.
100
00:08:08,600 --> 00:08:13,160
I'm not nominating her for an
Oscar, but impressive effort.
101
00:08:13,240 --> 00:08:18,720
When everyone has arrived, they
agree that someone has been tempted.
102
00:08:18,800 --> 00:08:22,640
Then, it's my time to shine.
103
00:08:22,720 --> 00:08:27,120
Olaf, I guess we can
agree that it's a temptation.
104
00:08:27,200 --> 00:08:35,200
Then we have to dare to stick
this in the famous blueberry.
105
00:08:35,920 --> 00:08:40,000
I need to see you again.
You have to look at me.
106
00:08:40,080 --> 00:08:43,120
Espen has to look at
me. Ida has to look at Sval.
107
00:08:43,200 --> 00:08:48,240
Everyone has to look at
everyone with new eyes.
108
00:08:48,320 --> 00:08:52,520
It could be anyone!
109
00:08:52,600 --> 00:08:58,760
The mission is carried out 100
percent. It's 10/10 in performance.
110
00:08:58,840 --> 00:09:02,320
Tuva and Olaf end
up on the death list.
111
00:09:02,400 --> 00:09:06,480
We manage to avoid ending
up on the death list ourselves.
112
00:09:06,560 --> 00:09:10,120
That was straightforward.
No one thought it was weird.
113
00:09:10,200 --> 00:09:13,880
It rattled a bit on the
floor when you came in...
114
00:09:13,960 --> 00:09:16,520
- Can we hear the theory?
- No.
115
00:09:16,600 --> 00:09:20,240
- Why not?
- If I miss, I'm dead.
116
00:09:20,320 --> 00:09:23,320
I have a few points on Rasmus.
117
00:09:25,760 --> 00:09:30,120
Some of the main points are
that he has ensured that I'm here.
118
00:09:30,200 --> 00:09:35,560
Is it because you perceived
what I said on day 1?
119
00:09:35,640 --> 00:09:40,160
If I were a Traitor and had
someone as twisted as I am, -
120
00:09:40,240 --> 00:09:43,600
-I would keep him with
me as long as possible.
121
00:09:45,200 --> 00:09:48,560
He defended me in
the council chamber.
122
00:09:48,640 --> 00:09:52,080
That can be very
smart for a Traitor.
123
00:09:52,160 --> 00:09:56,080
If I'm going to defend Olaf...
124
00:09:56,160 --> 00:10:00,960
Even though he's crazy and
willing to do anything to get far, -
125
00:10:01,040 --> 00:10:03,400
-he's not that stupid.
126
00:10:04,440 --> 00:10:07,560
Now, the game really begins.
127
00:10:07,640 --> 00:10:12,800
We can't hang our heads
and feel sorry for ourselves.
128
00:10:12,880 --> 00:10:16,560
We're here to throw Mads
out and run off with the silver.
129
00:10:16,640 --> 00:10:20,960
- So, how has it gone?
- I can't get a word in.
130
00:10:21,040 --> 00:10:25,840
- You think you can take me in a fistfight?
- I think nothing.
131
00:10:25,920 --> 00:10:29,480
Alright. Good morning!
132
00:10:29,560 --> 00:10:32,800
Everyone is here, yes.
We're in game round 10.
133
00:10:32,880 --> 00:10:38,000
You probably understand where
we're going. We're going to the racetrack.
134
00:10:38,080 --> 00:10:41,760
- The racetrack?
- Why, are we betting?
135
00:10:53,040 --> 00:10:58,000
This is going to suck to say.
But that's the reason I'm here.
136
00:10:58,080 --> 00:11:01,080
I think it's Espen and Rasmus.
137
00:11:03,000 --> 00:11:07,040
The atmosphere in the car
is intense. It's very focused-
138
00:11:07,120 --> 00:11:11,200
-around Rasmus and
Espen. I'm affected by it.
139
00:11:11,280 --> 00:11:16,240
- It's one or both of them.
- I can't believe it's Espen.
140
00:11:16,320 --> 00:11:20,120
- Then we're back on Rasmus.
- Ida suspects Rasmus.
141
00:11:20,200 --> 00:11:24,520
Then I can't, since I don't have a
good relationship with Rasmus, -
142
00:11:24,600 --> 00:11:26,600
-say that it's not him.
143
00:11:26,680 --> 00:11:32,600
Olaf also thinks it's Rasmus.
He told me with a nod.
144
00:11:32,680 --> 00:11:34,960
The other one with the blue cap.
145
00:11:35,880 --> 00:11:38,800
I have a long list on the
one with the blue cap.
146
00:11:38,880 --> 00:11:42,440
If I miss, I'm dead.
147
00:11:42,520 --> 00:11:47,400
What I notice about Rasmus...
When I'm accused, I get angry.
148
00:11:47,480 --> 00:11:52,760
When he's accused,
he becomes very calm.
149
00:11:52,840 --> 00:11:58,120
It's as if he doesn't want to
stand too firmly on the Faithful role.
150
00:11:58,200 --> 00:12:02,160
With my hand on my heart... I
know it doesn't mean anything to you.
151
00:12:02,240 --> 00:12:06,360
I am Faithful. I'm 100
percent with Espen.
152
00:12:06,840 --> 00:12:10,560
- Keeping the two of us together...
- It creates unrest.
153
00:12:10,640 --> 00:12:14,760
Absolutely brilliant. Then
one of us will be caught today.
154
00:12:14,840 --> 00:12:20,400
The fact that we're still here, and not
one of us has been taken out, is strange.
155
00:12:20,480 --> 00:12:22,960
It raises suspicion.
156
00:12:23,040 --> 00:12:27,320
I'm trying to make it
look like the Traitors-
157
00:12:27,400 --> 00:12:29,800
-have set us against each other.
158
00:12:29,880 --> 00:12:33,123
One of us is going down in
the council chamber today.
159
00:12:33,147 --> 00:12:35,200
That's what we're going to do.
160
00:12:35,280 --> 00:12:38,520
Trygve and the gang
won't vote for each other.
161
00:12:38,600 --> 00:12:41,880
Then Rasmus stands up
and congratulates the Traitors.
162
00:12:41,960 --> 00:12:44,160
Then it must be the other one.
163
00:12:44,240 --> 00:12:47,200
They've bought themselves
another free council session.
164
00:12:47,280 --> 00:12:50,480
If they get one out today,
it's Olaf who goes tonight.
165
00:12:50,560 --> 00:12:53,320
Then they're in the final,
and then it's game over.
166
00:12:53,400 --> 00:12:55,520
That's the plan
I'm sketching out.
167
00:12:55,600 --> 00:12:58,520
Then they're in the final.
Then they're in the final!
168
00:12:58,600 --> 00:13:02,040
I need to move on
with the Sophie lead.
169
00:13:02,120 --> 00:13:06,720
I need to get her out tonight-
170
00:13:06,800 --> 00:13:09,120
-to clear my name.
171
00:13:09,200 --> 00:13:13,720
I've asked you to keep an eye on
Sophie's reactions in the council chamber.
172
00:13:13,800 --> 00:13:16,120
I'm sitting next to her.
173
00:13:16,200 --> 00:13:20,280
I hear some noises. "What's
happening over there?"
174
00:13:20,360 --> 00:13:24,680
- Is it overselling, or?
- If Sophie Elise is a Traitor,
175
00:13:24,760 --> 00:13:27,440
-she took Harald's life.
176
00:13:27,520 --> 00:13:29,920
She slithered away.
177
00:13:30,000 --> 00:13:32,720
Everyone knew
Harald was going to die.
178
00:13:32,800 --> 00:13:38,280
In the car, we talk about
Sophie. No one has voted for her.
179
00:13:38,360 --> 00:13:43,880
It must be her. I'm
thinking: "Please! Be quiet!"
180
00:13:43,960 --> 00:13:48,920
She has no scruples
about being cynical-
181
00:13:49,000 --> 00:13:52,880
-about what it takes to
get where she wants to go.
182
00:13:52,960 --> 00:13:56,880
I think she could
be a crazy player.
183
00:13:56,960 --> 00:14:01,440
This is not the worst
storm she's been in.
184
00:14:01,520 --> 00:14:04,360
She's been through
tougher storms.
185
00:14:04,440 --> 00:14:07,520
What they say goes in
one ear and out the other.
186
00:14:07,600 --> 00:14:11,640
I want to jump
out at full speed.
187
00:14:14,360 --> 00:14:17,640
There he stands with a flat cap.
188
00:14:17,720 --> 00:14:19,520
- Nice hat.
- Hi!
189
00:14:19,600 --> 00:14:24,720
- Welcome to Jarlsberg racetrack.
- Thanks.
190
00:14:24,800 --> 00:14:28,920
- Are there many horse racing enthusiasts?
- I have a 100% win rate here.
191
00:14:29,000 --> 00:14:32,280
I bet 10 kroner on
Almsvarten. 1 in odds.
192
00:14:32,360 --> 00:14:34,240
Got my money back.
193
00:14:34,320 --> 00:14:37,440
We're going up in
the tower, we are.
194
00:14:41,720 --> 00:14:44,400
Olaf, Tuva, and Espen,
you can stay behind.
195
00:14:44,480 --> 00:14:48,240
- The rest can come with me.
- It's a death list.
196
00:14:48,320 --> 00:14:53,640
When I hear the three
names, I think: "Of course."
197
00:14:53,720 --> 00:14:57,160
I forgot to say that you
are on the death list.
198
00:14:57,240 --> 00:14:59,080
We figured that out.
199
00:14:59,160 --> 00:15:02,040
One of you is going
to be killed tonight.
200
00:15:02,120 --> 00:15:06,560
The salvation is a shield
that you will fight for here.
201
00:15:08,720 --> 00:15:11,880
I thought someone
must have been tempted-
202
00:15:11,960 --> 00:15:15,000
-until I realized it
was a death list.
203
00:15:15,080 --> 00:15:18,240
I wasn't surprised by
who was on the list.
204
00:15:18,320 --> 00:15:23,400
The two super Faithfuls make
sense. That Espen is on the list, -
205
00:15:23,480 --> 00:15:30,360
-makes sense if Rasmus is
afraid they will be seen as a duo.
206
00:15:30,440 --> 00:15:34,080
It's perfect to put your
best friend on the list.
207
00:15:35,240 --> 00:15:36,960
I think it's Rasmus.
208
00:15:37,040 --> 00:15:40,720
I actually like the Traitors.
209
00:15:40,800 --> 00:15:45,680
They saw how tired I was yesterday:
"That guy has to be on the death list."
210
00:15:45,760 --> 00:15:48,480
I kind of admire that.
I see the humor in it.
211
00:15:48,560 --> 00:15:53,720
"Let's throw him into the fire." I
felt like I was in "Hunger Games,"-
212
00:15:53,800 --> 00:15:58,040
-where the rich stood in the
tower and looked down on us poor.
213
00:15:59,560 --> 00:16:04,880
Espen, Olaf, and Tuva, you will
go through three competitions.
214
00:16:05,840 --> 00:16:10,760
The winners of the first two
will meet in the third competition.
215
00:16:10,840 --> 00:16:14,920
Then it will be the final for the
shield. The one who wins the shield, -
216
00:16:15,000 --> 00:16:17,480
-is safe from
being killed tonight.
217
00:16:19,520 --> 00:16:21,800
So it was us!
218
00:16:21,880 --> 00:16:23,920
Then they will bet.
219
00:16:24,000 --> 00:16:28,600
You will enjoy yourselves, and
gamble on your death match.
220
00:16:28,680 --> 00:16:31,760
You can win a
lot of silver today!
221
00:16:31,840 --> 00:16:35,960
- Oh my God!
- Yes!
222
00:16:36,040 --> 00:16:41,840
I've been a little bit of a
gambler before. So just go for it!
223
00:16:41,920 --> 00:16:44,600
Here, we can win a lot! Full pot!
224
00:16:44,680 --> 00:16:49,720
You will get to bet silver
from the pot you have won.
225
00:16:49,800 --> 00:16:54,040
You can bet up to 3 silver
bars. Since there are 3 players, -
226
00:16:54,120 --> 00:16:58,840
-you will get back 3 times your
stake if you guess the right winner.
227
00:16:58,920 --> 00:17:03,640
It's worth being observant.
228
00:17:03,720 --> 00:17:07,520
My gut feeling is that
Tuva is the most observant.
229
00:17:07,600 --> 00:17:11,520
She is good at noticing things.
230
00:17:11,600 --> 00:17:15,000
- Espen can be a bit careless.
- I feel like Tufte is observant.
231
00:17:15,080 --> 00:17:18,720
He is a competitive guy.
232
00:17:18,800 --> 00:17:20,760
What about Olaf?
233
00:17:20,840 --> 00:17:24,480
Three silver bars on Olaf? If
he wins the first competition, -
234
00:17:24,560 --> 00:17:28,320
-you will get 9 silver bars,
which means 6 in profit.
235
00:17:28,400 --> 00:17:33,160
If one of the others wins,
the silver bars go to me.
236
00:17:34,880 --> 00:17:37,520
Now, it's betting time.
237
00:17:42,440 --> 00:17:45,240
You three condemned, -
238
00:17:45,320 --> 00:17:48,920
-first you will enjoy
a little pony trot race.
239
00:17:49,000 --> 00:17:51,640
- Pay attention!
- Look at that!
240
00:17:55,040 --> 00:18:00,880
We know nothing. Then,
five Shetland ponies come in.
241
00:18:00,960 --> 00:18:04,920
A bunch of ponies are coming.
242
00:18:05,000 --> 00:18:08,800
I had a Shetland
pony when I was little.
243
00:18:09,600 --> 00:18:12,360
We are going to bet now.
244
00:18:14,560 --> 00:18:18,040
It's great with horses. I
thought we would bet on-
245
00:18:18,120 --> 00:18:22,240
-which pony would come in
first. It wouldn't be that easy.
246
00:18:22,320 --> 00:18:28,280
- Olaf! Turn around!
- You have to look, Olaf.
247
00:18:28,360 --> 00:18:33,320
As soon as I realize they
are going to go many rounds, -
248
00:18:33,400 --> 00:18:37,160
- it starts to click in my head.
- It was hard to keep track of-
249
00:18:37,240 --> 00:18:38,640
-everything that was there.
250
00:18:38,720 --> 00:18:42,200
There are numbers and colors.
The horses are different types.
251
00:18:42,280 --> 00:18:45,520
I'm trying to remember everything.
I'm getting caught up in the numbers.
252
00:18:45,600 --> 00:18:48,560
I'm learning the numbers
based on football players.
253
00:18:48,640 --> 00:18:50,920
There are two Gary
Nevilles, one David Beckham, -
254
00:18:51,000 --> 00:18:53,840
-one Andy Cole and
one with number 13.
255
00:18:53,920 --> 00:18:58,200
29 72 13. That's the
order they start with.
256
00:18:59,000 --> 00:19:01,720
There are two
horses with number 2.
257
00:19:01,800 --> 00:19:05,480
Afterwards, you realize
it was all nonsense.
258
00:19:05,560 --> 00:19:09,240
I don't care what people are
wearing, as long as it goes fast.
259
00:19:09,320 --> 00:19:11,760
We are ready for
the first competition.
260
00:19:11,840 --> 00:19:17,760
You will answer questions
about what you have seen.
261
00:19:17,840 --> 00:19:21,840
You answer by writing the
answer on the board in front of you.
262
00:19:21,920 --> 00:19:27,000
There are five
questions. First question.
263
00:19:27,080 --> 00:19:32,360
What color did driver
number 13 have on their shirt?
264
00:19:37,520 --> 00:19:39,960
Then you can show your answers.
265
00:19:42,400 --> 00:19:44,920
The correct answer was red.
266
00:19:46,200 --> 00:19:48,360
None correct.
267
00:19:50,080 --> 00:19:52,200
Next question.
268
00:19:52,280 --> 00:19:55,120
How many had a white helmet?
269
00:19:57,280 --> 00:20:01,840
The first questions are
bingo. Color of the outfits?
270
00:20:04,000 --> 00:20:05,960
I'm gambling.
271
00:20:06,040 --> 00:20:11,360
- The correct answer is two.
- Points to Espen.
272
00:20:12,360 --> 00:20:17,840
Question 3: How many
of the drivers were boys?
273
00:20:20,360 --> 00:20:22,760
Correct answer: 1.
274
00:20:23,800 --> 00:20:28,080
Do you think they have looked at
something other than the numbers?
275
00:20:30,080 --> 00:20:32,080
Next question.
276
00:20:32,160 --> 00:20:36,680
Which number crossed
the finish line last?
277
00:20:38,680 --> 00:20:43,440
- Espen answered lightning fast.
- The correct answer is 9.
278
00:20:43,520 --> 00:20:47,880
Two points to Espen, one
to Olaf, and one to Tuva.
279
00:20:47,960 --> 00:20:50,360
One question left.
280
00:20:50,440 --> 00:20:53,800
Did all the ponies
have different numbers?
281
00:20:57,080 --> 00:20:59,520
There were two that had 2?
282
00:20:59,600 --> 00:21:02,520
The correct answer was no.
283
00:21:02,600 --> 00:21:07,400
I hit on the questions that
had to do with numbers.
284
00:21:07,480 --> 00:21:12,640
- So does Espen.
- I know the numbers and the order.
285
00:21:12,720 --> 00:21:17,240
It was really nice
that I focused on that.
286
00:21:17,320 --> 00:21:20,960
Espen, you won
the first competition.
287
00:21:21,040 --> 00:21:27,360
You will meet either Olaf or
Tuva in the final for the shield.
288
00:21:27,880 --> 00:21:32,800
My good man wins against all
odds. We didn't consider him.
289
00:21:32,880 --> 00:21:39,200
You put your money on Olaf.
That was stupid, but good for me.
290
00:21:39,280 --> 00:21:42,360
Three silver bars
less in the pot.
291
00:21:42,440 --> 00:21:45,960
We are ready for competition 2.
292
00:21:46,040 --> 00:21:50,440
You will be able to
bet up to 5 silver bars.
293
00:21:51,560 --> 00:21:56,160
We have more to put in
the pot. Full pot, full pot!
294
00:22:02,320 --> 00:22:07,760
You will be able to
bet up to 5 silver bars.
295
00:22:07,840 --> 00:22:11,400
Even though there are only two
outcomes, you will get 3 in odds.
296
00:22:11,480 --> 00:22:16,840
That's only if you bet 5.
If you bet less, you get 2.
297
00:22:16,920 --> 00:22:20,520
The keyword here is strategy.
298
00:22:22,240 --> 00:22:26,960
We have to bet hard to
win back what we lost.
299
00:22:27,040 --> 00:22:30,680
Olaf is a rower. Then you
need to have a strategy.
300
00:22:30,760 --> 00:22:37,120
What is the probability that
Olaf loses two times in a row?
301
00:22:37,200 --> 00:22:40,320
I hope Tufte gets the shield.
He's the only one I trust.
302
00:22:40,400 --> 00:22:42,920
- In that group.
- Five on Olaf.
303
00:22:43,000 --> 00:22:45,400
If Tuva wins, the five go to me.
304
00:22:45,480 --> 00:22:48,640
If Olaf wins, you will
be up 10 silver bars.
305
00:22:48,720 --> 00:22:52,560
Curious about what
the competition is about?
306
00:22:53,560 --> 00:22:58,000
Olaf and Tuva, we are ready
for the second competition.
307
00:22:59,480 --> 00:23:03,760
- Now he's getting excited.
- In front of you, there are 15 triangles-
308
00:23:03,840 --> 00:23:06,520
-in a triangular formation.
309
00:23:06,600 --> 00:23:11,840
You will take turns
removing triangles from a line.
310
00:23:11,920 --> 00:23:15,360
You can remove as many
as you want each time, -
311
00:23:15,440 --> 00:23:18,960
-but only from
one line at a time.
312
00:23:19,040 --> 00:23:24,720
The one who has to remove
the last triangle has lost.
313
00:23:24,800 --> 00:23:27,480
I've never played it myself.
314
00:23:27,560 --> 00:23:32,320
I know that it pays
off to think long-term.
315
00:23:32,400 --> 00:23:37,160
We've drawn lots. Olaf,
you get to start. Here you go.
316
00:23:37,240 --> 00:23:41,240
It's an advantage in the
game to win the lottery draw.
317
00:23:41,320 --> 00:23:45,120
I've barely seen it carried out.
318
00:23:45,200 --> 00:23:48,480
I'm making a really good plan.
319
00:23:48,560 --> 00:23:51,600
I might regret this.
320
00:23:55,360 --> 00:23:57,120
Damn, he knows this.
321
00:23:57,200 --> 00:23:59,880
- Did you see it?
- Yeah.
322
00:23:59,960 --> 00:24:03,840
It's a bit about manifestations.
323
00:24:03,920 --> 00:24:06,040
The whole row, right?
324
00:24:09,240 --> 00:24:12,360
- Is it just coincidence?
- At one point-
325
00:24:12,440 --> 00:24:16,000
- you have to be strategic.
- That was smart.
326
00:24:19,600 --> 00:24:21,960
He's taking the whole thing.
327
00:24:26,000 --> 00:24:28,920
So...
328
00:24:29,000 --> 00:24:29,920
I'm screwing myself over.
329
00:24:30,000 --> 00:24:33,680
If Tuva takes the
whole five, she's won.
330
00:24:33,760 --> 00:24:37,280
- Then Olaf has to take one...
- She got it.
331
00:24:39,000 --> 00:24:41,040
No, no...
332
00:24:41,120 --> 00:24:44,720
I thought I had to think ahead.
333
00:24:44,800 --> 00:24:50,880
Sometimes, I'm good at
logic. I can think of solutions-
334
00:24:50,960 --> 00:24:55,400
-and see them quite
clearly. But it feels like bingo.
335
00:24:55,480 --> 00:24:58,400
Sometimes I'm
completely useless!
336
00:25:11,240 --> 00:25:15,600
- Checkmate.
- It feels so good to win!
337
00:25:15,680 --> 00:25:20,200
I realize that I'm winning four
moves before I actually win.
338
00:25:21,440 --> 00:25:24,320
Now Olaf has figured it out.
339
00:25:24,400 --> 00:25:28,680
During the move, Olaf
realizes that I'm going to win.
340
00:25:28,760 --> 00:25:32,720
I hear him
"sacrificing himself."
341
00:25:32,800 --> 00:25:36,400
It's fun with athletes who lose.
342
00:25:36,480 --> 00:25:41,200
That's their worst trait.
They're not good at losing.
343
00:25:41,280 --> 00:25:44,520
- Is that possible?
- Sorry about that.
344
00:25:44,600 --> 00:25:50,040
- I faked myself out.
- The winner's mindset got challenged.
345
00:25:50,120 --> 00:25:54,000
It ended in a loss in front of
everyone. That was tough for him.
346
00:25:54,080 --> 00:25:56,960
- I saw it!
- I get so angry-
347
00:25:57,040 --> 00:26:01,440
-when I make stupid mistakes.
Oh my God, what a fool!
348
00:26:01,520 --> 00:26:05,200
- That's difficult.
- No way.
349
00:26:05,280 --> 00:26:07,400
That's just silly.
350
00:26:07,480 --> 00:26:09,800
Congratulations to Tuva.
351
00:26:11,120 --> 00:26:14,240
Olaf, you had to
take the last triangle.
352
00:26:14,320 --> 00:26:18,960
Tuva, you won this competition.
353
00:26:19,040 --> 00:26:24,000
You face Espen in the decisive
competition for the shield.
354
00:26:24,080 --> 00:26:27,000
- Did we bet wrong again?
- Is that even possible?
355
00:26:27,080 --> 00:26:31,160
Why aren't you
good at this, Tufte?
356
00:26:31,240 --> 00:26:36,440
No victory for Olaf. That
gives me five silver bars.
357
00:26:36,520 --> 00:26:39,640
So you have lost
eight silver bars.
358
00:26:39,720 --> 00:26:44,880
- The best at gambling are down there.
- They're definitely not here.
359
00:26:44,960 --> 00:26:47,840
We're ready for
the final competition.
360
00:26:47,920 --> 00:26:53,000
We'll watch that from the
front row. Let's go down.
361
00:27:07,120 --> 00:27:13,640
Tuva and Espen, it's time for
the final and decisive competition.
362
00:27:13,720 --> 00:27:19,320
Whoever wins gets the shield
and is safe from Traitors tonight.
363
00:27:19,400 --> 00:27:21,560
Let's go for the silver first.
364
00:27:21,640 --> 00:27:25,840
Olaf, Tuva, and Espen,
the others have bet on-
365
00:27:25,920 --> 00:27:29,560
-how the competitions
would go. What do you think?
366
00:27:29,640 --> 00:27:32,680
- Very poorly!
- Have you lost everything?
367
00:27:32,760 --> 00:27:35,800
- Just eight silver bars in the negative.
- Two out of two!
368
00:27:35,880 --> 00:27:42,400
But the good thing about gambling is
that there are always new opportunities.
369
00:27:42,480 --> 00:27:47,600
Things are going badly, but you're
not done gambling until you're out.
370
00:27:47,680 --> 00:27:49,560
Here are good opportunities.
371
00:27:49,640 --> 00:27:54,560
You can bet up to 10 silver
bars. You get 2 to 1 odds.
372
00:27:54,640 --> 00:27:58,200
You double your stake if
you guess the right winner.
373
00:27:58,280 --> 00:28:02,360
But if you bet 10 silver
bars, you get 3 to 1 odds.
374
00:28:02,440 --> 00:28:06,280
You triple your stake if
you guess the right winner.
375
00:28:06,360 --> 00:28:09,360
Full pot, full pot!
376
00:28:09,440 --> 00:28:14,120
In this competition, it's an
advantage to be good at lying.
377
00:28:14,200 --> 00:28:18,560
- And to be a good judge of character.
- We've totally misjudged as a group.
378
00:28:18,640 --> 00:28:21,760
Everyone voted for you now.
379
00:28:23,280 --> 00:28:26,680
Tuva... But I don't want
to stand alone in this.
380
00:28:26,760 --> 00:28:30,000
We can stand together on it.
381
00:28:30,080 --> 00:28:33,480
Are we going all-in on Tuva?
382
00:28:33,560 --> 00:28:37,400
- Have you made up your minds?
- 10 on Tuva.
383
00:28:41,520 --> 00:28:44,480
Not much pressure, then!
384
00:28:44,560 --> 00:28:47,520
Tuva, just play well.
385
00:28:47,600 --> 00:28:52,160
If Tuva wins, you get 20
back in this competition.
386
00:28:53,280 --> 00:28:57,280
If Espen wins, you
lose 18 silver bars.
387
00:28:57,360 --> 00:29:02,640
Which you've spent
9 rounds building up.
388
00:29:02,720 --> 00:29:05,880
We live at Midtåsen.
We're well off.
389
00:29:05,960 --> 00:29:08,520
So, about the competition.
390
00:29:08,600 --> 00:29:12,160
Tuva and Espen, in
front of you is a board.
391
00:29:12,240 --> 00:29:16,320
The players will take turns
rolling dice and covering-
392
00:29:16,400 --> 00:29:20,120
-the number shown on the
die. But here, it's an advantage-
393
00:29:20,200 --> 00:29:24,280
-to be good at lying
and detecting lies.
394
00:29:24,360 --> 00:29:29,600
Players can bluff if they're
not happy with the number.
395
00:29:29,680 --> 00:29:34,080
If they're caught in a bluff, they
won't be able to cover their number.
396
00:29:34,160 --> 00:29:39,280
Additionally, the opponent gets to cover
a number of their choice on their board.
397
00:29:39,360 --> 00:29:43,480
If a player thinks the opponent is
bluffing, but they're telling the truth, -
398
00:29:43,560 --> 00:29:46,120
-they must remove a
number from their own board.
399
00:29:46,200 --> 00:29:50,360
The first one to cover
all their numbers wins.
400
00:29:50,440 --> 00:29:52,760
Are the rules understood?
401
00:29:52,840 --> 00:29:57,960
Since you won the first
competition, you get to start, Espen.
402
00:30:01,000 --> 00:30:03,480
Five.
403
00:30:03,560 --> 00:30:06,160
I believe that.
404
00:30:11,400 --> 00:30:13,640
- Four.
- I believe you.
405
00:30:18,200 --> 00:30:21,240
Two.
406
00:30:28,960 --> 00:30:32,040
- Five.
- I believe you.
407
00:30:32,800 --> 00:30:36,160
I'm starting to lie
on roll number 2-
408
00:30:36,240 --> 00:30:40,120
-to get used to lying.
409
00:30:40,200 --> 00:30:43,200
- Two.
- I believe you.
410
00:30:43,280 --> 00:30:45,720
- Four.
- I believe you.
411
00:30:47,640 --> 00:30:49,720
One.
412
00:30:50,720 --> 00:30:53,640
Bluff.
413
00:30:53,720 --> 00:30:56,040
- It's one.
- Damn.
414
00:30:56,120 --> 00:30:59,920
You have to add one, Espen.
415
00:31:00,000 --> 00:31:04,400
It's really annoying when
I think Espen is bluffing.
416
00:31:07,080 --> 00:31:09,120
- Four.
- Bluff.
417
00:31:09,200 --> 00:31:11,720
- It's four.
- Damn!
418
00:31:13,360 --> 00:31:16,320
Every time it's:
"No, it's true."
419
00:31:18,760 --> 00:31:21,080
Three.
420
00:31:22,920 --> 00:31:26,280
- That's a bluff.
- No, it's three.
421
00:31:26,360 --> 00:31:29,480
- Do you have that much luck?
- Yes.
422
00:31:32,600 --> 00:31:35,840
I'm getting like...
423
00:31:35,920 --> 00:31:40,200
I really hope I can catch him!
424
00:31:42,400 --> 00:31:45,440
Four.
425
00:31:45,520 --> 00:31:48,560
Suddenly, he has
so few numbers left.
426
00:31:49,240 --> 00:31:54,320
I realize that Espen is
playing true until he has to lie.
427
00:31:54,960 --> 00:31:57,240
- Bluff.
- Yes.
428
00:31:57,320 --> 00:32:00,440
Then I can add one?
429
00:32:00,520 --> 00:32:05,800
When I manage to catch
Espen, he has to lie all the way.
430
00:32:05,880 --> 00:32:11,400
He's filled everything up.
He only has 3 and 4 open.
431
00:32:11,480 --> 00:32:14,360
While I have 1, 3, 4, 5, 6.
432
00:32:14,440 --> 00:32:18,520
Statistically, I have a
better chance of hitting.
433
00:32:21,560 --> 00:32:23,920
- One.
- I believe you.
434
00:32:28,600 --> 00:32:30,440
One.
435
00:32:35,800 --> 00:32:40,080
- That's a bit of a small chance.
- It's about 1 in 6.
436
00:32:40,160 --> 00:32:42,080
- Bluff.
- Yes.
437
00:32:43,400 --> 00:32:47,320
I'm starting to focus
on catching him in a lie-
438
00:32:47,400 --> 00:32:50,560
-and rather play
true on my side.
439
00:32:53,080 --> 00:32:56,120
Six.
440
00:33:00,760 --> 00:33:03,040
- Bluff.
- It's true.
441
00:33:04,320 --> 00:33:07,520
Add the six. Espen
has to take one away.
442
00:33:08,520 --> 00:33:11,680
If I haven't shown it before, -
443
00:33:11,760 --> 00:33:16,240
-I get to show that I'm
not the best at lying.
444
00:33:17,920 --> 00:33:22,600
Two. I have that. I was
a bit too honest there.
445
00:33:23,760 --> 00:33:27,480
I say a number
that I already have.
446
00:33:27,560 --> 00:33:32,160
I try to bluff, but I have
two of them. I'm that bad.
447
00:33:32,240 --> 00:33:35,520
I believe you, Espen!
448
00:33:37,280 --> 00:33:42,520
It's sad to see. Even though
I try to lie, I can't pull it off.
449
00:33:45,440 --> 00:33:48,720
- Five.
- Bluff...
450
00:33:49,440 --> 00:33:51,920
I believe you.
451
00:33:52,000 --> 00:33:55,680
I won't be winning a world
championship in exposing lies.
452
00:33:57,240 --> 00:33:59,280
Four.
453
00:33:59,360 --> 00:34:01,480
- Bluff.
- True.
454
00:34:06,680 --> 00:34:08,680
- Four.
- Bluff.
455
00:34:08,760 --> 00:34:11,760
I bluffed!
456
00:34:11,840 --> 00:34:15,240
That was a masterclass
in not winning the task.
457
00:34:15,960 --> 00:34:18,360
I've won.
458
00:34:19,360 --> 00:34:23,200
So fucking great! It
feels so good to win!
459
00:34:25,000 --> 00:34:28,000
It's not just because I'm
winning against Espen, -
460
00:34:28,080 --> 00:34:32,720
-but it's nice to have shields.
It's nice to have a lot of silver!
461
00:34:32,800 --> 00:34:37,120
You guys have gained
12 silver bars today.
462
00:34:37,200 --> 00:34:41,680
There's still 100 odds on
gambling at the racetrack.
463
00:34:41,760 --> 00:34:44,920
- Good job, Tuva!
- It's so awesome!
464
00:34:45,000 --> 00:34:49,160
That we're 12 up...
465
00:34:49,240 --> 00:34:52,960
The charm of the game is that
no one is safe in the council room.
466
00:34:53,040 --> 00:34:55,800
See you there!
467
00:34:55,880 --> 00:34:59,320
My future looks extremely bleak.
468
00:35:00,160 --> 00:35:04,920
I understand that it's either
Espen or me who will go tonight.
469
00:35:05,000 --> 00:35:08,920
That was not a pleasant
message we got from Mads.
470
00:35:09,000 --> 00:35:15,160
Now, it's time to gather the
troops and get ready for war.
471
00:35:18,560 --> 00:35:23,560
If they're going to hit today, everyone
in the car has to vote the same way.
472
00:35:23,640 --> 00:35:27,120
That's a fact.
Everyone has to hit.
473
00:35:27,200 --> 00:35:32,480
We're in the minority. Trygve
won't vote for Sophie anyway.
474
00:35:32,560 --> 00:35:37,360
Why won't you vote for her?
Because you're good friends with her?
475
00:35:37,440 --> 00:35:40,520
I have nothing to
hold against her.
476
00:35:40,600 --> 00:35:43,960
Say that you vote
me out today, Trygve.
477
00:35:44,040 --> 00:35:48,480
Then I'll say that I'm Faithful. You
need to start looking at your own crew.
478
00:35:48,560 --> 00:35:52,520
I've done that, but I
don't think it's Sophie.
479
00:35:52,600 --> 00:35:57,320
In the car, there are
Traitors trying to sneak in!
480
00:35:57,400 --> 00:36:01,760
Leading up to the council room,
I need to talk to Sophie, Ida, -
481
00:36:01,840 --> 00:36:05,240
-Sval, and Tor-Håkon.
If we're in agreement, -
482
00:36:05,320 --> 00:36:09,520
-we'll be in the majority,
and we'll go against Rasmus.
483
00:36:16,160 --> 00:36:18,169
Everyone in the car painted Sophie black.
484
00:36:18,193 --> 00:36:20,400
They're trying to get
a majority against you.
485
00:36:20,480 --> 00:36:23,520
Espen and Rasmus
are trying to sneak in!
486
00:36:23,600 --> 00:36:26,360
What they said went in
one ear and out the other.
487
00:36:26,440 --> 00:36:30,880
- Olaf believes in Espen and Rasmus.
- He says the same as we do.
488
00:36:30,960 --> 00:36:35,680
- Who seems most suspicious?
- Rasmus.
489
00:36:39,320 --> 00:36:44,640
As you've probably noticed,
I'm likely going tonight.
490
00:36:44,720 --> 00:36:51,640
I'm completely dependent on us Faithfuls
hitting a Traitor in the council room.
491
00:36:51,720 --> 00:36:57,280
There's one molecule
in me that says Rasmus.
492
00:36:57,360 --> 00:37:00,520
There's one that
jumps on Sophie.
493
00:37:00,600 --> 00:37:06,720
But I don't have clear
evidence to point hard.
494
00:37:06,800 --> 00:37:12,200
I wish I could just stick
my finger in the blueberry-
495
00:37:12,280 --> 00:37:15,240
-and pull out a Traitor.
496
00:37:15,320 --> 00:37:20,840
How many in your group
are going for Rasmus?
497
00:37:20,920 --> 00:37:25,640
I have a feeling that many
are going against Rasmus.
498
00:37:25,720 --> 00:37:28,920
- Almost the whole car of theirs.
- Yeah.
499
00:37:29,000 --> 00:37:33,200
There's something
inside me pointing at him.
500
00:37:33,280 --> 00:37:37,160
Can you find that out?
501
00:37:37,240 --> 00:37:40,640
- I will.
- How are we doing?
502
00:37:40,720 --> 00:37:46,320
I'm afraid for my
life and Espen's.
503
00:37:46,400 --> 00:37:49,560
It's "boink, boink"
everywhere here.
504
00:37:49,640 --> 00:37:55,480
My pulse is through the roof.
It's stormy before the storm.
505
00:37:56,280 --> 00:38:01,120
If the three of us, Olaf
and Tuva and Tor-Håkon-
506
00:38:01,200 --> 00:38:04,400
-decide on a name,
we have the majority.
507
00:38:04,480 --> 00:38:08,160
This is our chance.
508
00:38:08,240 --> 00:38:10,920
Today, it's win or lose.
509
00:38:11,000 --> 00:38:13,960
I have no idea what's
happening in the council room.
510
00:38:14,040 --> 00:38:17,200
One of us is going down.
511
00:38:17,280 --> 00:38:22,440
It's completely crazy not
to think it could be you.
512
00:38:22,520 --> 00:38:25,840
We talked a lot about
you in the car today.
513
00:38:25,920 --> 00:38:30,280
I think you would have
been really good at this game.
514
00:38:30,360 --> 00:38:35,120
I don't think I would have been
that good, if you know what I mean.
515
00:38:35,200 --> 00:38:40,960
People are trying to catch me on the
fact that I haven't done anything wrong.
516
00:38:41,040 --> 00:38:46,400
The only one who's managed
to catch a Traitor here is me,
517
00:38:46,480 --> 00:38:49,080
-with Harald.
518
00:38:49,160 --> 00:38:53,760
I haven't done anything
suspicious in the game so far.
519
00:38:53,840 --> 00:38:56,120
I can defend myself.
520
00:38:56,200 --> 00:38:59,720
It feels weird to back myself
up. Everything I've done here,
521
00:38:59,800 --> 00:39:04,640
- I've done as Faithful.
- Now the atmosphere is so intense.
522
00:39:04,720 --> 00:39:08,600
Everyone is at a loss. Every
time I come up with a plan,
523
00:39:08,680 --> 00:39:12,920
-I don't think it holds up
after talking to someone.
524
00:39:13,000 --> 00:39:16,560
We're a bunch of
headless chickens.
525
00:39:17,160 --> 00:39:21,960
Olaf, in the council room today, you
need to be the world's best detective.
526
00:39:22,040 --> 00:39:25,600
I don't know if I need that. I think
it's heading towards a majority-
527
00:39:25,680 --> 00:39:29,120
-no matter which way we go. The
young ones have made up their minds.
528
00:39:34,360 --> 00:39:38,240
Espen and Rasmus are
trying to save themselves.
529
00:39:38,320 --> 00:39:41,840
They've realized
we're in the majority.
530
00:39:41,920 --> 00:39:46,200
We need to stand together
against Rasmus and decide on that.
531
00:39:46,280 --> 00:39:48,520
I'm leaning towards Rasmus.
532
00:39:48,600 --> 00:39:53,320
He's been so hard on me.
Now he's going against Sophie.
533
00:39:53,400 --> 00:39:55,160
You were in the car with Trygve-
534
00:39:55,240 --> 00:40:00,720
-and pointed at Sophie. What is it
that makes her a potential Traitor?
535
00:40:00,800 --> 00:40:04,120
I talked about her traits.
536
00:40:04,200 --> 00:40:08,120
That she's calculated
and intelligent.
537
00:40:08,200 --> 00:40:12,760
Used to standing in storms
and still having a resting pulse.
538
00:40:12,840 --> 00:40:17,120
Espen and Rasmus are
trying to row themselves in.
539
00:40:17,200 --> 00:40:19,840
He mentioned Sophie in the car.
540
00:40:19,920 --> 00:40:23,640
I tried to ask him about it. He
was on Trygve's and my side.
541
00:40:23,720 --> 00:40:27,200
- "Why Sophie?"
- What did he say then?
542
00:40:27,280 --> 00:40:31,480
- He said it had to be someone smart.
- Oh my God!
543
00:40:31,560 --> 00:40:35,760
That you had been through
so many storms before.
544
00:40:35,840 --> 00:40:40,760
- Then you can handle this too.
- Excuse me! That's not true.
545
00:40:40,840 --> 00:40:43,520
Rasmus, you bastard...
546
00:40:43,600 --> 00:40:46,440
Going around
saying it has to be me!
547
00:40:46,520 --> 00:40:49,440
That's so low! Fuck you!
548
00:40:49,520 --> 00:40:53,640
Who is lying to their
best friend? Not me!
549
00:40:53,720 --> 00:40:58,960
Espen said about you... It wouldn't
surprise me if you're a cynical...
550
00:40:59,040 --> 00:41:03,400
- Something.
- That I'm cynical.
551
00:41:03,480 --> 00:41:07,960
It plays into a media
perception of me! Fuck you!
552
00:41:08,040 --> 00:41:12,120
Espen, are you and Rasmus
sitting there saying it has to be me, -
553
00:41:12,200 --> 00:41:15,920
-because I'm a cynical
and calculated person-
554
00:41:16,000 --> 00:41:19,440
- who can weather storms?
- Not word for word, no.
555
00:41:19,520 --> 00:41:22,776
I haven't said anything
about being cynical.
556
00:41:22,800 --> 00:41:25,600
That would have
been harsh to say.
557
00:41:25,680 --> 00:41:29,640
It plays into a media perception
of me, and that's not true!
558
00:41:29,720 --> 00:41:32,440
Sophie, I haven't said that.
559
00:41:32,520 --> 00:41:35,240
I was hurt. That's not me!
560
00:41:35,320 --> 00:41:38,520
My biggest fear here was
that people would think-
561
00:41:38,600 --> 00:41:41,600
-that I could be a Traitor,
562
00:41:41,680 --> 00:41:44,880
-because they have a
perception of me that isn't right!
563
00:41:44,960 --> 00:41:48,360
You? We're playing a game.
564
00:41:48,440 --> 00:41:53,560
Since you haven't gotten votes,
we tried to come up with arguments...
565
00:41:53,640 --> 00:41:56,440
Of course, I'll take that.
566
00:41:56,520 --> 00:42:02,160
It's not personal. We consider
you a damn strong player.
567
00:42:02,240 --> 00:42:07,040
You could manage to be a Traitor
because of your life experience.
568
00:42:07,120 --> 00:42:11,440
You've been through a lot of crap.
This is not one of the worst for you.
569
00:42:11,520 --> 00:42:15,000
Yes, it is one of the worst.
570
00:42:15,080 --> 00:42:18,640
People react in different ways.
571
00:42:18,720 --> 00:42:21,200
It's fine if people yell at me.
572
00:42:21,280 --> 00:42:27,200
If it makes them feel better and
lets them vent their aggression,
573
00:42:27,280 --> 00:42:29,800
-that's great in my book.
574
00:42:29,880 --> 00:42:32,960
No one here thinks
any less of you-
575
00:42:33,040 --> 00:42:36,600
-after having been with
you for so many days. OK?
576
00:42:39,800 --> 00:42:42,120
What do you think?
577
00:42:42,200 --> 00:42:45,920
I think you're
out. To be honest.
578
00:42:46,000 --> 00:42:51,440
- It's a train that doesn't stop.
- It's over, then.
579
00:42:53,440 --> 00:42:57,400
The master plan is in place.
580
00:42:57,480 --> 00:43:02,280
Shit has hit the fan.
Now anything can happen.
581
00:43:08,480 --> 00:43:11,840
It's going to get tense.
582
00:43:11,920 --> 00:43:15,800
There are two days left,
and we need to find a Traitor.
583
00:43:19,040 --> 00:43:23,000
I thought we didn't need
to turn against each other.
584
00:43:23,080 --> 00:43:28,960
We promised each other that, but
promises mean nothing to Rasmus.
585
00:43:31,440 --> 00:43:35,840
I'm in a dead man's
position today. I'm at a loss.
586
00:43:35,920 --> 00:43:40,960
If we don't hit a Traitor, I'm 99
percent guaranteed to be killed.
587
00:43:41,800 --> 00:43:45,040
I think it's going to be
a "clash of the titans, -
588
00:43:45,120 --> 00:43:47,000
-so let the strongest survive-
589
00:43:47,080 --> 00:43:51,400
-while the other says
"well played" to the other.
590
00:44:03,800 --> 00:44:05,800
https://ko-fi.com/TheArmory
49431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.