All language subtitles for Forraeder - S04E13_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,760 --> 00:00:04,839 - No... - Veronica, thank you for everything. 2 00:00:04,840 --> 00:00:10,039 After Veronica was poisoned and killed by the Traitors, 3 00:00:10,040 --> 00:00:12,679 the players are no longer sure of anyone. 4 00:00:12,680 --> 00:00:15,839 - I'm not myself anymore. - Or something. 5 00:00:15,840 --> 00:00:20,680 - I'm not drinking from this. - It drives you completely crazy inside. 6 00:00:21,960 --> 00:00:25,359 In the council hall, Traitor Marte was banished. 7 00:00:25,360 --> 00:00:31,560 Marte Stokstad, you sneak. I don't understand how she has played so well. 8 00:00:32,480 --> 00:00:34,759 And Mia was left alone. 9 00:00:34,760 --> 00:00:42,760 When there is one Traitor left, you have to force one over to your team. 10 00:00:43,920 --> 00:00:48,559 - Walk me through it. What are you thinking? - Oh my God, I'm thinking... 11 00:00:48,560 --> 00:00:53,279 Gaute can go in any direction. 12 00:00:53,280 --> 00:00:57,280 Dennis is quite clear-headed all the time. 13 00:00:59,320 --> 00:01:03,439 And who else do we have? Sarah. 14 00:01:03,440 --> 00:01:07,560 She is also the kind you want to bring over. 15 00:01:08,800 --> 00:01:11,959 Let's see, then. 16 00:01:11,960 --> 00:01:14,320 Vivild? 17 00:01:19,320 --> 00:01:21,879 Okay... 18 00:01:21,880 --> 00:01:24,200 Hello. 19 00:01:25,120 --> 00:01:27,119 Thank you. 20 00:01:27,120 --> 00:01:29,759 Yes... 21 00:01:29,760 --> 00:01:32,919 Why do you want to play this game? 22 00:01:32,920 --> 00:01:36,399 I think it's a lot of fun. 23 00:01:36,400 --> 00:01:40,159 And I like to trick people or read people. 24 00:01:40,160 --> 00:01:44,639 - Do you have any qualms about lying? - No. 25 00:01:44,640 --> 00:01:47,279 - Are you good at lying? - Yes. 26 00:01:47,280 --> 00:01:50,599 That's the quickest yes I've ever heard. 27 00:01:50,600 --> 00:01:53,720 - Have you lied a lot? - Yes, quite a bit. 28 00:01:54,800 --> 00:01:57,159 I'm better at spotting lies. 29 00:01:57,160 --> 00:02:01,399 - Does the Traitor role suit you best? - Yes. 30 00:02:01,400 --> 00:02:05,359 If you are offered to become a Traitor, what do you say? 31 00:02:05,360 --> 00:02:07,760 Yes. 32 00:02:09,640 --> 00:02:11,959 - I want to be Faithful. - You do? 33 00:02:11,960 --> 00:02:15,319 But it's hard to say no to being a Traitor. 34 00:02:15,320 --> 00:02:20,119 - What do you say if you get the offer? - Yes. 35 00:02:20,120 --> 00:02:22,879 But I only plan to be Faithful. 36 00:02:22,880 --> 00:02:25,959 If you are offered to become a Traitor, do you accept? 37 00:02:25,960 --> 00:02:28,160 Yes, then I accept. 38 00:02:29,560 --> 00:02:31,759 I think it's a lot of fun. 39 00:02:31,760 --> 00:02:34,999 It's hard to say no to being a Traitor. 40 00:02:35,000 --> 00:02:37,520 Then I accept. 41 00:02:43,815 --> 00:02:46,815 Am I interpreting this to mean that you have made up your mind? 42 00:02:46,839 --> 00:02:47,839 Yes. 43 00:03:04,040 --> 00:03:07,160 SCREEN MEDIA Tone Hauge 44 00:03:35,680 --> 00:03:40,800 Last night, a Faithful player was forced to become a Traitor, by Mia. 45 00:03:42,160 --> 00:03:45,439 The hidden Traitor is hiding well. 46 00:03:45,440 --> 00:03:47,520 Or maybe not? 47 00:03:49,720 --> 00:03:51,999 Alone for breakfast... 48 00:03:52,000 --> 00:03:55,440 The day when you can't trust anyone. 49 00:03:56,440 --> 00:03:59,799 At least I will have the best view- 50 00:03:59,800 --> 00:04:03,040 of all the faces that come in. 51 00:04:06,920 --> 00:04:09,280 - Hi. - Hi. 52 00:04:12,160 --> 00:04:15,599 - Here I sit, alone. - Good morning. 53 00:04:15,600 --> 00:04:19,319 - Here you are. - Here I am. 54 00:04:19,320 --> 00:04:22,120 All alone. 55 00:04:23,480 --> 00:04:26,959 - Did you sleep well? - No. 56 00:04:26,960 --> 00:04:30,719 - Now we are fewer and fewer. - Yes, wow. 57 00:04:30,720 --> 00:04:34,319 But we are still quite a few. I was sitting and looking at the board. 58 00:04:34,320 --> 00:04:37,959 There are 14 of us, and probably two of them- 59 00:04:37,960 --> 00:04:40,199 we're not going to play with. 60 00:04:40,200 --> 00:04:42,359 - Do you think it's me? - No. 61 00:04:42,360 --> 00:04:44,560 Not me either, I was about to say. 62 00:04:45,600 --> 00:04:48,799 I think I'm quite good at manipulating. 63 00:04:48,800 --> 00:04:52,559 I'm not proud of it, but I think I'm quite good. 64 00:04:52,560 --> 00:04:56,959 Now we're going to look like those mafia bosses. 65 00:04:56,960 --> 00:04:59,559 - We're going to look guilty. - Yes. 66 00:04:59,560 --> 00:05:05,439 When I lie, I think I'm just like usual, really. 67 00:05:05,440 --> 00:05:11,160 That's probably what makes me good. That you can't tell I'm lying. 68 00:05:13,040 --> 00:05:16,159 - Good morning. - Good morning. 69 00:05:16,160 --> 00:05:20,039 - The guilty ones! - Here we are! 70 00:05:20,040 --> 00:05:24,119 - Should we breathe for 10 minutes? - Yes, let's breathe for 10 minutes. 71 00:05:24,120 --> 00:05:26,999 It won't last longer than that. 72 00:05:27,000 --> 00:05:29,199 All the "zeros". 73 00:05:29,200 --> 00:05:33,039 A bit boring not being able to kill at night. That's how it is now. 74 00:05:33,040 --> 00:05:36,439 But it was a bit nice to not have to act. 75 00:05:36,440 --> 00:05:40,399 "Who is coming?" That's not my strong suit. 76 00:05:40,400 --> 00:05:46,199 Mia, if you had been a Traitor, who would you have forced last night? 77 00:05:46,200 --> 00:05:50,919 Then it's about talking and pondering. Who can you tempt? 78 00:05:50,920 --> 00:05:53,600 Get in on that conversation. 79 00:05:54,360 --> 00:05:57,040 I'm a bit unsure. 80 00:05:57,880 --> 00:06:03,639 Always a bit challenging, and very nice when more people come in. 81 00:06:03,640 --> 00:06:07,039 - Hi. - Hey. 82 00:06:07,040 --> 00:06:10,039 Hello... 83 00:06:10,040 --> 00:06:13,559 - I'm glad to see you all. - Just nice to see people. 84 00:06:13,560 --> 00:06:18,199 I knew you were here, because I heard your laughter. Hi. 85 00:06:18,200 --> 00:06:21,199 When I walked into the breakfast room this morning, - 86 00:06:21,200 --> 00:06:23,800 I saw where Sarah was sitting right away. 87 00:06:25,080 --> 00:06:29,919 And then I thought I had to sit near her. 88 00:06:29,920 --> 00:06:34,439 Because I need to have Sarah on my radar, even though she- 89 00:06:34,440 --> 00:06:37,519 was "cleared" yesterday. 90 00:06:37,520 --> 00:06:41,120 But she is not cleared in my system. 91 00:06:43,560 --> 00:06:45,519 Surprise! 92 00:06:45,520 --> 00:06:48,519 Take a seat. Hey. 93 00:06:48,520 --> 00:06:51,839 We know that someone was forced last night. 94 00:06:51,840 --> 00:06:54,919 If I had forced someone last night, - 95 00:06:54,920 --> 00:06:59,920 If I had bet high enough and forced Dennis out. 96 00:07:01,400 --> 00:07:03,520 No, but... 97 00:07:07,160 --> 00:07:10,319 We have so many to choose from. That's the problem. 98 00:07:10,320 --> 00:07:15,200 I think it could be Dennis. Gaute would have been smart. 99 00:07:18,360 --> 00:07:21,679 - Did you have a good time? Sleep well? - I had a fever. 100 00:07:21,680 --> 00:07:23,920 So I haven't slept at all. 101 00:07:25,240 --> 00:07:29,879 I'm really just trying to be a bit sensitive and observe. 102 00:07:29,880 --> 00:07:34,119 Trying to see if there are any changes in behavior. 103 00:07:34,120 --> 00:07:37,359 - Hope you feel better. - Thanks. 104 00:07:37,360 --> 00:07:40,560 Gaute was extra nice. That's why he's a Traitor! 105 00:07:44,080 --> 00:07:48,519 No, I have no observations. I'm so out of it that I... 106 00:07:48,520 --> 00:07:52,040 Maybe it's just me, and I haven't noticed. 107 00:07:57,080 --> 00:08:00,199 I'm really keeping an eye on Vivild. 108 00:08:00,200 --> 00:08:04,159 I feel there's something about her that... 109 00:08:04,160 --> 00:08:07,599 I feel it's a bit silly, - 110 00:08:07,600 --> 00:08:13,280 but still a more nervous atmosphere than there has been so far. 111 00:08:14,440 --> 00:08:17,640 Good morning, friends! 112 00:08:19,320 --> 00:08:22,759 So we all get a new day today. 113 00:08:22,760 --> 00:08:26,079 What are we doing today? Is it a "relax" day? 114 00:08:26,080 --> 00:08:30,760 Go to the ballroom at Ikea and swim around a bit? 115 00:08:31,600 --> 00:08:34,600 But I agree, actually. 116 00:08:41,280 --> 00:08:43,759 - Good morning. - Good morning. 117 00:08:43,760 --> 00:08:45,959 - Did you sleep well? - Yes. 118 00:08:45,960 --> 00:08:49,039 - Yes, you did? - Very well. 119 00:08:49,040 --> 00:08:54,359 Good, nice. You have been digging a lot for information these past few days. 120 00:08:54,360 --> 00:08:56,759 Got a bit of practice in that. 121 00:08:56,760 --> 00:09:01,440 So in that sense, today's task should fit perfectly. 122 00:09:05,000 --> 00:09:09,640 Put these on, split up into cars, and then we'll see each other. 123 00:09:11,560 --> 00:09:13,480 Cool. 124 00:09:26,480 --> 00:09:29,759 Someone was forced last night. 125 00:09:29,760 --> 00:09:33,199 Who is it that is flying completely under the radar? 126 00:09:33,200 --> 00:09:37,599 - You. - Yes, right? Very nice. 127 00:09:37,600 --> 00:09:40,959 I'll be completely honest. I don't like hearing- 128 00:09:40,960 --> 00:09:44,399 that I'm very Faithful, because I feel extremely exposed. 129 00:09:44,400 --> 00:09:48,759 I think you go under the radar for everyone. You and Gaute. 130 00:09:48,760 --> 00:09:52,199 No one is watching you. 131 00:09:52,200 --> 00:09:56,079 Gaute would have played a good role as a Traitor, at least. 132 00:09:56,080 --> 00:10:00,719 He would have continued to show and be quiet and funny- 133 00:10:00,720 --> 00:10:05,399 - without anyone noticing. - Gaute is a really good player. 134 00:10:05,400 --> 00:10:09,320 He can easily hide his roles. 135 00:10:13,160 --> 00:10:16,320 Man, there's not much to go on today. 136 00:10:19,880 --> 00:10:22,599 But is there anyone else... 137 00:10:22,600 --> 00:10:26,040 Is there anything else to go on now? 138 00:10:27,440 --> 00:10:33,399 Something that could hint at someone? That's what you can go on, - 139 00:10:33,400 --> 00:10:36,479 or you can go with the theory- 140 00:10:36,480 --> 00:10:40,680 that there's still someone in the zero group. 141 00:10:44,160 --> 00:10:47,479 But it's absolutely lovely for the Traitors- 142 00:10:47,480 --> 00:10:52,839 if we get rid of one after another... 143 00:10:52,840 --> 00:10:56,719 Get rid of one after another of us. 144 00:10:56,720 --> 00:10:59,799 - It's just lovely for them. - Yes. 145 00:10:59,800 --> 00:11:03,079 On the so-called zero list- 146 00:11:03,080 --> 00:11:07,159 are now Lars, Ylva, - 147 00:11:07,160 --> 00:11:10,960 Vivild, Mia, Sarah... 148 00:11:12,840 --> 00:11:15,360 Yes, that's us five. 149 00:11:16,880 --> 00:11:19,879 I felt so secure about Sarah until yesterday. 150 00:11:19,880 --> 00:11:23,919 Last night and today, I've been thinking a lot about her. 151 00:11:23,920 --> 00:11:27,039 I don't want it to be her. 152 00:11:27,040 --> 00:11:29,879 - Why? - I like her so much. 153 00:11:29,880 --> 00:11:33,959 - If Sarah is a Traitor, she's good. - Really good. 154 00:11:33,960 --> 00:11:36,640 She's not off my radar. 155 00:11:37,360 --> 00:11:40,799 That list is the only solid thing we have, - 156 00:11:40,800 --> 00:11:46,240 but we'll see what the task is today, if we get any answers. 157 00:11:47,080 --> 00:11:49,319 We're going to dig today. 158 00:11:49,320 --> 00:11:52,239 And I thought we would dig for information, - 159 00:11:52,240 --> 00:11:55,359 but it looks like we're going to dig in the ground. 160 00:11:55,360 --> 00:11:59,800 - There might be info in the pile. - That's really suspicious. 161 00:12:01,560 --> 00:12:04,560 There it is! Look! 162 00:12:15,520 --> 00:12:18,440 - Someone is going to die. - Oh my God. 163 00:12:22,080 --> 00:12:25,519 - No one dies on a mission. - How do you know that? 164 00:12:25,520 --> 00:12:29,040 - I just know. - It happened on the first day. 165 00:12:30,520 --> 00:12:34,479 No one is going to die in today's mission. 166 00:12:34,480 --> 00:12:40,040 But as always, the players will have the opportunity to collect silver. 167 00:12:40,720 --> 00:12:42,920 Hi, hi. 168 00:12:44,920 --> 00:12:46,959 Hi again. 169 00:12:46,960 --> 00:12:50,239 - Stylish. - "Blue stylish." 170 00:12:50,240 --> 00:12:53,159 Today you will get to dig a bit. 171 00:12:53,160 --> 00:12:55,920 And by "a bit" I mean "a lot". 172 00:12:57,320 --> 00:13:02,999 In this area, there are 80 graves spread over two fields. 173 00:13:03,000 --> 00:13:07,240 Among them, 35 silver coins have been buried. 174 00:13:08,760 --> 00:13:12,839 And for every fifth silver coin you dig up- 175 00:13:12,840 --> 00:13:17,319 and place in the box here, you win one silver bar. 176 00:13:17,320 --> 00:13:21,199 That means you can win how many silver bars? 177 00:13:21,200 --> 00:13:25,399 - Seven. - Absolutely correct! 178 00:13:25,400 --> 00:13:30,599 One more thing. You won't have to dig with your hands. 179 00:13:30,600 --> 00:13:34,479 I have, of course, brought tools for you. 180 00:13:34,480 --> 00:13:37,280 Here you go. You're welcome. 181 00:13:38,160 --> 00:13:40,760 I think we should get started. 182 00:13:42,880 --> 00:13:45,919 To win the silver, they need to figure out which of the stones- 183 00:13:45,920 --> 00:13:48,239 matches the runes on the board. 184 00:13:48,240 --> 00:13:52,679 Because it's only under these stones that there are silver coins. 185 00:13:52,680 --> 00:13:57,159 The players have 15 minutes to complete the entire mission. 186 00:13:57,160 --> 00:14:02,239 The mission sounds very doable. 187 00:14:02,240 --> 00:14:08,479 But should we finish as quickly as possible, or is there some trickery here? 188 00:14:08,480 --> 00:14:13,799 Suggestion. Since we are 14 players, let's form a line. 189 00:14:13,800 --> 00:14:20,319 Then we start at symbol 1 and send one by one. Grab a shovel. 190 00:14:20,320 --> 00:14:24,279 And then you go like this and that in such a formation- 191 00:14:24,280 --> 00:14:28,639 there and there to find the right stone. We have plenty of time. 192 00:14:28,640 --> 00:14:31,920 Anette, you take that one. Mia over there. 193 00:14:37,080 --> 00:14:41,639 I feel like a little kid in a sandbox. 194 00:14:41,640 --> 00:14:46,079 Have you finished it already? Fantastic. Then it's on to the next one. 195 00:14:46,080 --> 00:14:50,479 Ylva, beautiful. Then it's that one. 196 00:14:50,480 --> 00:14:53,000 - Should I take it? - Yes. 197 00:14:54,640 --> 00:14:57,279 It must be this one. Was this what we were supposed to do? 198 00:14:57,280 --> 00:15:01,119 Yes, lovely! This is going really fast. Put it here. 199 00:15:01,120 --> 00:15:06,119 - And then you have this one, the slowpoke. - But I'm putting it over there. 200 00:15:06,120 --> 00:15:08,959 There, arrow up! 201 00:15:08,960 --> 00:15:14,159 Here in "Traitor", physical tasks are a gift. 202 00:15:14,160 --> 00:15:17,560 - What should I take now? Seven? - That one, Anette. 203 00:15:23,120 --> 00:15:27,479 I really enjoy digging, and the task is super fun. 204 00:15:27,480 --> 00:15:30,480 The athlete's heart kicks in and digs for dear life. 205 00:15:34,360 --> 00:15:36,560 Yes! 206 00:15:38,240 --> 00:15:41,519 Incredible job, everyone! 207 00:15:41,520 --> 00:15:43,640 Good job, Lars. 208 00:15:45,800 --> 00:15:49,040 The mission is really cozy. 209 00:15:50,080 --> 00:15:54,960 I've been waiting for a task where everyone just collaborates. 210 00:15:57,480 --> 00:16:02,160 - Come on, baby. - Yay, I managed to contribute. 211 00:16:03,520 --> 00:16:05,759 - Is this an A? - Let me see. 212 00:16:05,760 --> 00:16:08,959 Everyone is in harmony. It's "peace & love". 213 00:16:08,960 --> 00:16:13,280 There you found one. Lovely. Now we have 30. We just need 5 more! 214 00:16:17,080 --> 00:16:21,360 25, 29, 32. We only need three more, folks! 215 00:16:22,360 --> 00:16:26,040 Mia, did you find it? Okay, two more! 216 00:16:29,600 --> 00:16:34,200 - Here’s a silver coin. - Then we only need one more! 217 00:16:35,560 --> 00:16:37,759 Here! 218 00:16:37,760 --> 00:16:41,039 - Broke the shovel and all. - Nice. 219 00:16:41,040 --> 00:16:44,559 Actually, the mission was pretty good for team morale. 220 00:16:44,560 --> 00:16:47,319 Good vibes, we worked really well together. 221 00:16:47,320 --> 00:16:49,839 Just put it here. 222 00:16:49,840 --> 00:16:53,159 Noble and nice. 223 00:16:53,160 --> 00:16:58,080 But there's nothing in this game that is just noble and nice. 224 00:17:04,240 --> 00:17:09,440 Behind you here four shields have been buried. 225 00:17:11,840 --> 00:17:17,480 The mission ends when all four shield slots are taken. 226 00:17:21,680 --> 00:17:25,159 In previous missions, those who secured a spot in the shield room, - 227 00:17:25,160 --> 00:17:29,079 have been suspected of being Traitors. 228 00:17:29,080 --> 00:17:32,359 The fear of hunting for shields is therefore justified. 229 00:17:32,360 --> 00:17:37,519 But now the four shields that grant shield room spots must be dug up. 230 00:17:37,520 --> 00:17:40,440 If not, they will lose the silver. 231 00:17:44,640 --> 00:17:48,919 It's a very united group, and it's scary in this group- 232 00:17:48,920 --> 00:17:51,960 to make selfish choices regarding shields. 233 00:17:54,800 --> 00:17:58,359 It has settled a bit after Andreas pressed that button. 234 00:17:58,360 --> 00:18:01,320 Do we need this silver? Screw it. 235 00:18:03,080 --> 00:18:06,959 Then I'd rather be killed, or exiled, - 236 00:18:06,960 --> 00:18:10,279 than to be the one who just had to- 237 00:18:10,280 --> 00:18:14,120 sacrifice everyone and go away and dig. That won't work. 238 00:18:15,080 --> 00:18:19,159 Here, no one has anything to gain by prioritizing the shield. 239 00:18:19,160 --> 00:18:22,120 It looks very suspicious now. 240 00:18:26,360 --> 00:18:32,280 The mission is not over until the four shield slots are taken. 241 00:18:34,320 --> 00:18:37,319 When you can go and dig for shields, - 242 00:18:37,320 --> 00:18:40,519 people are cautious. 243 00:18:40,520 --> 00:18:44,720 The only one circling around there is Vivild. 244 00:18:45,680 --> 00:18:49,919 You can wish for shields really hard- 245 00:18:49,920 --> 00:18:53,239 to show that you are a vulnerable Faithful. 246 00:18:53,240 --> 00:18:56,839 The Traitors also have to pretend that they want the shield. 247 00:18:56,840 --> 00:19:02,280 The best alibi you can have is to constantly chase that shield. 248 00:19:05,320 --> 00:19:10,519 I'll be honest. I thought I would just sneak around- 249 00:19:10,520 --> 00:19:15,200 and stand far ahead in line for when the shield comes, because I want it. 250 00:19:16,880 --> 00:19:20,399 Can't everyone just go and dig? 251 00:19:20,400 --> 00:19:24,320 Yeah, that's almost better, Chris. 252 00:19:26,040 --> 00:19:28,799 So when the group finally decides- 253 00:19:28,800 --> 00:19:31,720 to go away to dig, I'm quick to act. 254 00:19:37,760 --> 00:19:42,039 - What do we do now? - It's random where you are. 255 00:19:42,040 --> 00:19:46,559 - Everyone just digs. - Is this where we should dig? 256 00:19:46,560 --> 00:19:50,360 Is it anywhere in this trench? 257 00:19:55,960 --> 00:19:58,120 What is this? 258 00:20:12,440 --> 00:20:14,959 - Is this a shield? - It's a shield! 259 00:20:14,960 --> 00:20:19,239 I think we should look for these small shields we have around our necks. 260 00:20:19,240 --> 00:20:24,039 But Vivild starts pulling up a large wooden shield. 261 00:20:24,040 --> 00:20:27,360 And when I realize it, I start to chip away. 262 00:20:34,160 --> 00:20:38,960 And I'm lucky enough to find a shield. That was great. 263 00:20:40,880 --> 00:20:47,079 35 silver coins, 7 silver bars. Well done. 264 00:20:47,080 --> 00:20:51,639 I especially want to commend you, Anette, for the frequency you had. 265 00:20:51,640 --> 00:20:55,239 That was awesome. And you guys. 266 00:20:55,240 --> 00:20:59,519 You don't look like you're out of your depth with those shields. 267 00:20:59,520 --> 00:21:04,239 As you understand, it represents a spot in the shield room. 268 00:21:04,240 --> 00:21:09,079 Magan, Lars, Vivild, and Dennis, see you in the shield room. 269 00:21:09,080 --> 00:21:12,840 You others, see you in the council hall. Until next time. 270 00:21:14,920 --> 00:21:20,999 You can wish for shields to show that you are a vulnerable Faithful... 271 00:21:21,000 --> 00:21:25,919 The best alibi you can have is to constantly chase that shield... 272 00:21:25,920 --> 00:21:29,319 - Some were a bit clearer than others. - Not me. 273 00:21:29,320 --> 00:21:31,479 - No, but did you get a shield? - Yes. 274 00:21:31,480 --> 00:21:35,119 I just saw Vivild standing and waiting a bit. 275 00:21:35,120 --> 00:21:38,799 - She was waiting a bit for..? - She was almost waiting- 276 00:21:38,800 --> 00:21:41,119 to dig for shields. 277 00:21:41,120 --> 00:21:44,279 Vivild was a bit too quick over there. 278 00:21:44,280 --> 00:21:48,279 Something that doesn't necessarily have to mean anything, but just to- 279 00:21:48,280 --> 00:21:52,440 have her name a bit in front of people's minds. 280 00:21:57,920 --> 00:22:02,439 The more you talk to people, the harder it gets. 281 00:22:02,440 --> 00:22:06,959 I think everyone is nice and seems sincere. 282 00:22:06,960 --> 00:22:11,759 But there are people who are extremely good at lying and manipulating. 283 00:22:11,760 --> 00:22:16,879 They are "top level." But will they use it for something good or bad? 284 00:22:16,880 --> 00:22:19,359 In here, you don't have to wonder about that. 285 00:22:19,360 --> 00:22:23,199 But there is also a lack of conscience, in a way. 286 00:22:23,200 --> 00:22:25,680 - And empathy. - Yes. 287 00:22:38,320 --> 00:22:42,279 In the shield room, I welcome Vivild, - 288 00:22:42,280 --> 00:22:44,999 Dennis, - 289 00:22:45,000 --> 00:22:48,799 Lars- 290 00:22:48,800 --> 00:22:51,759 and Magan. 291 00:22:51,760 --> 00:22:56,079 Who is Faithful and actually needs the shield is hard to know. 292 00:22:56,080 --> 00:22:59,240 At least for the players and you who are watching. 293 00:23:00,560 --> 00:23:03,799 - Want a shield? - Yes, of course, very much. 294 00:23:03,800 --> 00:23:06,199 Could you use a shield? 295 00:23:06,200 --> 00:23:09,919 No, I don't really think I need a shield. 296 00:23:09,920 --> 00:23:12,520 I'm going for it. 297 00:23:14,240 --> 00:23:17,519 You went for it, but no shield today. 298 00:23:17,520 --> 00:23:21,239 Yes, I promise you. Nothing. 299 00:23:21,240 --> 00:23:24,120 - Should I just take it off? - Yes. 300 00:23:26,560 --> 00:23:29,760 Just think how nice it will be to sleep tonight. 301 00:23:30,720 --> 00:23:33,039 Try it on, then. 302 00:23:33,040 --> 00:23:35,679 Yeah... 303 00:23:35,680 --> 00:23:38,199 - Well, well. - Well, well. 304 00:23:38,200 --> 00:23:40,479 Thanks for the opportunity. 305 00:23:40,480 --> 00:23:43,760 I think I'll go for it. 306 00:23:44,880 --> 00:23:47,439 Well... 307 00:23:47,440 --> 00:23:50,959 It protects you tonight, but not in the council hall. 308 00:23:50,960 --> 00:23:53,359 I'll take care of it for you. 309 00:23:53,360 --> 00:23:56,040 - See you later. - See you later. 310 00:23:57,440 --> 00:24:00,559 For the first time during this game, I feel- 311 00:24:00,560 --> 00:24:02,999 I have to act. 312 00:24:03,000 --> 00:24:06,600 It's the first time I have to keep a straight face. 313 00:24:12,960 --> 00:24:15,639 The seventh round of the game is nearing its end, - 314 00:24:15,640 --> 00:24:19,480 and one player will soon be banished in the council hall. 315 00:24:20,600 --> 00:24:25,559 I'm completely clueless. I have no idea what to do. 316 00:24:25,560 --> 00:24:28,479 Vote for Brynjar? 317 00:24:28,480 --> 00:24:31,639 No, Johanne is my "go-to." 318 00:24:31,640 --> 00:24:34,079 That's taken. 319 00:24:34,080 --> 00:24:38,159 It will be a lot of gut feeling. I'm not a fan of that. 320 00:24:38,160 --> 00:24:42,799 - I like to have something concrete to go by. - Something tangible. 321 00:24:42,800 --> 00:24:47,679 It's not easy to throw out many names today. Really difficult. 322 00:24:47,680 --> 00:24:51,919 I came into "Traitor" with the idea of- 323 00:24:51,920 --> 00:24:57,239 talking a lot of nonsense, not telling the others what I think. 324 00:24:57,240 --> 00:25:01,719 It's gone like this... I've become more and more open with everyone. 325 00:25:01,720 --> 00:25:06,239 I actually think it has worked in my favor that I've played quite openly. 326 00:25:06,240 --> 00:25:10,759 I feel that many think I'm quite Faithful. 327 00:25:10,760 --> 00:25:16,359 Is it under the radar? Is it still the zero list? 328 00:25:16,360 --> 00:25:20,919 And what's the last thing? Well, who has been forced? 329 00:25:20,920 --> 00:25:24,840 I have a nasty feeling that it's Vivild. 330 00:25:27,120 --> 00:25:29,759 I don't think it's Vivild, but... 331 00:25:29,760 --> 00:25:33,600 - Can I join here? - Of course, what do you say, Gaute? 332 00:25:35,080 --> 00:25:38,799 I think it will be Sarah or Vivild. 333 00:25:38,800 --> 00:25:43,080 And I think I'm going to vote for Vivild. 334 00:25:44,720 --> 00:25:48,879 Because she's so damn hard to read. 335 00:25:48,880 --> 00:25:54,000 She's speaking Chinese, that woman. Can't read her. 336 00:25:56,640 --> 00:26:01,679 I'm trying to contribute my part, at least a little. 337 00:26:01,680 --> 00:26:06,119 My few thoughts on who I think might be the Traitor- 338 00:26:06,120 --> 00:26:10,280 and who it would be smart to vote for today. Hope people join in on that. 339 00:26:12,560 --> 00:26:16,000 No, it will probably... 340 00:26:17,640 --> 00:26:19,760 what I'm doing. 341 00:26:23,800 --> 00:26:28,319 I haven't been forced. I was a little scared of being forced yesterday. 342 00:26:28,320 --> 00:26:32,079 - I was a bit scared of that too. - So then- 343 00:26:32,080 --> 00:26:36,920 I think they have forced either Dennis or Gaute. 344 00:26:47,760 --> 00:26:52,120 - She's freaking impossible to read. - Vivild, right? 345 00:26:53,480 --> 00:26:58,119 I just think she's a difficult person to deal with. 346 00:26:58,120 --> 00:27:03,439 No, it's her personality. I can't read her in the game. 347 00:27:03,440 --> 00:27:06,679 - It's not me! - We tried that with Andreas. 348 00:27:06,680 --> 00:27:10,159 "Totally crazy. Let's try him." But it wasn't him. 349 00:27:10,160 --> 00:27:13,199 And now it's: "Totally crazy if it's Vivild." 350 00:27:13,200 --> 00:27:17,520 That's the same trap you all fall into if you take me. 351 00:27:22,360 --> 00:27:25,559 If it's me, I'm completely crazy, you know. 352 00:27:25,560 --> 00:27:29,279 That's the craziest option here. 353 00:27:29,280 --> 00:27:33,159 Then you guess that I'm out of my mind. 354 00:27:33,160 --> 00:27:35,279 We're playing a wild game. 355 00:27:35,280 --> 00:27:39,639 I wouldn't have done it if I hadn't been accused all the time. 356 00:27:39,640 --> 00:27:45,159 If I'm suspected or accused of being a Traitor, - 357 00:27:45,160 --> 00:27:50,120 I think I could get pretty... aggressive. 358 00:27:52,520 --> 00:27:56,999 - It's not me. I swear. - I know. 359 00:27:57,000 --> 00:27:59,319 - And I'm honest. - Yeah, yeah. 360 00:27:59,320 --> 00:28:02,080 I have nothing to hide. 361 00:28:02,960 --> 00:28:06,479 It's so stupid for me to say: "But rather Sarah." 362 00:28:06,480 --> 00:28:09,399 - That's also part of the game. - Yeah, but really. 363 00:28:09,400 --> 00:28:14,480 I think I've argued better for myself than she has here. 364 00:28:16,560 --> 00:28:20,679 I'm leaning more towards Sarah. When she came out of the council room yesterday, - 365 00:28:20,680 --> 00:28:24,919 she was very eager to say: "So nice to be cleared." 366 00:28:24,920 --> 00:28:27,879 "Now everyone knows I'm Faithful." 367 00:28:27,880 --> 00:28:31,560 Do you trust me now, my girl? That's good. 368 00:28:33,880 --> 00:28:36,479 I put this on to blend in with the furniture, - 369 00:28:36,480 --> 00:28:39,240 so you would forget I was here. 370 00:28:40,160 --> 00:28:44,919 I think my strengths are that I'm good at talking to people. 371 00:28:44,920 --> 00:28:47,879 And I like talking to people. 372 00:28:47,880 --> 00:28:50,559 And I'm really nice- 373 00:28:50,560 --> 00:28:54,000 and innocent. There's really nothing dangerous about me. 374 00:28:55,760 --> 00:29:01,559 Right now I would vote for Sarah. Even though I like her a lot. 375 00:29:01,560 --> 00:29:06,200 - What about Vivild? - She's completely off my list. 376 00:29:10,280 --> 00:29:13,559 - Do you have any thoughts? - Many thoughts. 377 00:29:13,560 --> 00:29:17,159 What's been interesting today is when people have- 378 00:29:17,160 --> 00:29:21,159 super strong theories and throw out names like... 379 00:29:21,160 --> 00:29:25,399 Then I feel like they're doing it so we don't look in the other direction. 380 00:29:25,400 --> 00:29:28,439 - Has anyone done that? - I have one- 381 00:29:28,440 --> 00:29:32,679 that I just can't figure out or read. 382 00:29:32,680 --> 00:29:35,199 And she starts with V. 383 00:29:35,200 --> 00:29:39,359 And that's the direction my thoughts are going today. 384 00:29:39,360 --> 00:29:41,519 What did you just say, Gaute? 385 00:29:41,520 --> 00:29:46,160 That I think Vivild is terribly hard to read. 386 00:29:57,680 --> 00:30:02,560 Do you also think it's between me and Sarah today? 387 00:30:05,120 --> 00:30:07,879 I only heard rumors about it. 388 00:30:07,880 --> 00:30:11,080 Yeah, maybe, but... 389 00:30:14,120 --> 00:30:16,919 I can't take it anymore. Good grief. 390 00:30:16,920 --> 00:30:21,639 How much do I have to do to convince- 391 00:30:21,640 --> 00:30:25,799 - 13 other people? - You're such a good actor. 392 00:30:25,800 --> 00:30:29,080 No, I'm not that good of an actor! 393 00:30:30,240 --> 00:30:33,279 I'm about to crack up right now, you know. 394 00:30:33,280 --> 00:30:36,359 I think I'm once again at risk tonight. 395 00:30:36,360 --> 00:30:42,039 I believe my defenses over the past few days have had some effect, - 396 00:30:42,040 --> 00:30:47,159 so I have a bit of a good feeling about the council chamber, - 397 00:30:47,160 --> 00:30:50,119 that it's not me who will get the majority, - 398 00:30:50,120 --> 00:30:55,319 but you never know, and a lot depends on what happens in the council chamber, - 399 00:30:55,320 --> 00:31:00,639 so I need to wake up and shift into a gear I don't have right now, - 400 00:31:00,640 --> 00:31:06,160 but try to find it and defend myself maybe one last time. 401 00:31:17,320 --> 00:31:21,799 It seems like for many, it's between Sarah and Vivild tonight. 402 00:31:21,800 --> 00:31:25,839 But Thor has a theory that might play back- 403 00:31:25,840 --> 00:31:30,119 to the only one you and I know is the Traitor. 404 00:31:30,120 --> 00:31:34,719 If there were 3 originals, and then they tempt Brynjar, 4,- 405 00:31:34,720 --> 00:31:38,639 we know there's one more Traitor on the zero list. 406 00:31:38,640 --> 00:31:43,479 But if there were only two, and then Brynjar was tempted, - 407 00:31:43,480 --> 00:31:45,999 Marte would be completely alone again. 408 00:31:46,000 --> 00:31:50,479 And everyone knew that the last Traitor was on the zero list. 409 00:31:50,480 --> 00:31:53,679 What is the only way Marte can save herself? 410 00:31:53,680 --> 00:31:58,320 Well, it's by forcing another one on the zero list. 411 00:32:02,000 --> 00:32:07,839 And hoping that one gets found first, so she can clear her name. 412 00:32:07,840 --> 00:32:12,879 It's a completely crazy theory, but it's very clever. 413 00:32:12,880 --> 00:32:16,199 - Now it's completely wild. - It is, yes. 414 00:32:16,200 --> 00:32:19,199 Thor has- 415 00:32:19,200 --> 00:32:24,359 a proper, slightly crazy theory. 416 00:32:24,360 --> 00:32:29,319 I wish it would take the spotlight off me, but it doesn't. 417 00:32:29,320 --> 00:32:34,319 I'm always in a theory, but I don't know if there's much talk about me. 418 00:32:34,320 --> 00:32:39,679 - I need to talk to you later. - Yeah, about what? Do you want to talk now? 419 00:32:39,680 --> 00:32:42,919 So the others don't hear it. You can hear it if you want. 420 00:32:42,920 --> 00:32:46,199 Yeah, we can talk. What are you thinking? 421 00:32:46,200 --> 00:32:49,359 There are probably some who still have you on the list. 422 00:32:49,360 --> 00:32:54,439 Who, then? I know I'm on the zero-list, but is there heavy talk? 423 00:32:54,440 --> 00:32:58,519 I understand they might think it's lame that you just keep going on- 424 00:32:58,520 --> 00:33:02,919 a potential... It's a theory. 425 00:33:02,920 --> 00:33:05,839 But there's not much else to go on. 426 00:33:05,840 --> 00:33:08,599 It's not foreign to think that Mia or Sarah... 427 00:33:08,600 --> 00:33:11,079 I was also a bit on her side, - 428 00:33:11,080 --> 00:33:16,040 but since Marte got eliminated yesterday, I thought it wasn't her. 429 00:33:17,160 --> 00:33:21,680 Complete shock. Completely. 430 00:33:22,640 --> 00:33:26,199 Poor Mia, Marte's best friend, knew nothing. 431 00:33:26,200 --> 00:33:32,119 - Is it acting? - She doesn't need to act it. 432 00:33:32,120 --> 00:33:36,159 If she's the Traitor, she'll be sad anyway. 433 00:33:36,160 --> 00:33:39,159 Because they've been on the same team all along. 434 00:33:39,160 --> 00:33:41,519 It's really sad. 435 00:33:41,520 --> 00:33:44,999 First of all, they're friends who know each other from the outside, - 436 00:33:45,000 --> 00:33:49,479 so regardless of whether they've both been Traitors, - 437 00:33:49,480 --> 00:33:53,599 or just Marte, it will be emotional. 438 00:33:53,600 --> 00:33:56,639 Because it's really awful to do that to someone. 439 00:33:56,640 --> 00:33:59,319 Because she didn't vote for Marte. 440 00:33:59,320 --> 00:34:01,639 She voted for Vivild. 441 00:34:01,640 --> 00:34:04,279 It could be anyone, it could be like that. 442 00:34:04,280 --> 00:34:08,119 And then people talk about their theories. 443 00:34:08,120 --> 00:34:11,639 "What about Sarah? What about Vivild?" 444 00:34:11,640 --> 00:34:15,239 And then there are speculations, things get planted in people's heads, - 445 00:34:15,240 --> 00:34:19,959 and then it just builds up bigger and bigger in your mind. 446 00:34:19,960 --> 00:34:22,520 And then you go completely crazy. 447 00:34:24,560 --> 00:34:27,840 It's going to be a crazy council meeting. 448 00:34:29,080 --> 00:34:32,800 - Are you okay? - Yes, I'm fighting once again. 449 00:35:06,400 --> 00:35:10,639 It's probably between Vivild, me, and Sarah again. 450 00:35:10,640 --> 00:35:15,200 I still have to defend myself, so that will be fun. 451 00:35:27,360 --> 00:35:30,479 - Good evening. - Hello. 452 00:35:30,480 --> 00:35:33,400 Yes, it's starting to get exciting now. 453 00:35:36,400 --> 00:35:39,320 7 new silver bars, 19 in total. 454 00:35:40,800 --> 00:35:46,839 From previously only focusing on shields and personal safety, - 455 00:35:46,840 --> 00:35:50,760 you all have now seemingly turned completely around. 456 00:35:51,800 --> 00:35:55,839 Because based on today's task- 457 00:35:55,840 --> 00:35:58,959 it seems like everyone here- 458 00:35:58,960 --> 00:36:03,520 feels completely safe from being killed tonight. 459 00:36:04,680 --> 00:36:07,640 Does everyone feel equally safe here in the council room? 460 00:36:09,640 --> 00:36:11,680 The floor is yours. 461 00:36:12,560 --> 00:36:17,040 Yes... Should I start talking about turtlenecks? 462 00:36:18,240 --> 00:36:20,639 Mia, you have a turtleneck, what do you think? 463 00:36:20,640 --> 00:36:24,079 It gets very repetitive, the way the game has become. 464 00:36:24,080 --> 00:36:26,519 Is it just the three of us left? 465 00:36:26,520 --> 00:36:31,400 Maybe you should discuss among yourselves who you want to vote out? 466 00:36:32,360 --> 00:36:35,039 Do you want to say something? I can say something. 467 00:36:35,040 --> 00:36:37,799 It'll be a bit like yesterday, - 468 00:36:37,800 --> 00:36:41,599 but I'm just as Faithful today as I was yesterday. 469 00:36:41,600 --> 00:36:44,919 And I will get really angry... Or maybe I won't. 470 00:36:44,920 --> 00:36:47,599 But I will be mad- 471 00:36:47,600 --> 00:36:53,039 if you exile me today, because then we're making a mistake, plain and simple. 472 00:36:53,040 --> 00:36:58,239 And then we're doing exactly what the clever Traitors are up to. 473 00:36:58,240 --> 00:37:00,999 Waving one hand high- 474 00:37:01,000 --> 00:37:04,719 and doing something down here that we aren't paying attention to. 475 00:37:04,720 --> 00:37:08,119 And we need to stop that, so we can catch them. 476 00:37:08,120 --> 00:37:13,039 It's not me, and I believe that by continuing to act- 477 00:37:13,040 --> 00:37:16,639 the way we are now, we're misusing good resources. 478 00:37:16,640 --> 00:37:20,239 I think I'm a good resource for finding a Traitor. 479 00:37:20,240 --> 00:37:23,759 We're misusing it. We get stuck in our own heads. 480 00:37:23,760 --> 00:37:27,880 Thinking about defense instead of thinking about smoking out Traitors. 481 00:37:33,720 --> 00:37:38,640 I think my defense speech is good, if I'm being completely honest. 482 00:37:43,600 --> 00:37:47,639 I don't want to meet the same fate- 483 00:37:47,640 --> 00:37:50,799 as Andreas and Håvard. 484 00:37:50,800 --> 00:37:54,319 Because that's what you'll get if you vote for me. 485 00:37:54,320 --> 00:37:59,719 We should think bigger as a group and broaden our horizons a bit, - 486 00:37:59,720 --> 00:38:04,719 if we want to continue on the same good path we've been on. 487 00:38:04,720 --> 00:38:09,839 But we've managed to catch three Traitors in the last four council meetings. 488 00:38:09,840 --> 00:38:14,000 So we've been really good. That must be said. 489 00:38:15,240 --> 00:38:20,000 You are absolutely right. There are a few more here. No doubt about it. 490 00:38:21,320 --> 00:38:25,839 There are many defense speeches here now, but no one is mentioning names. 491 00:38:25,840 --> 00:38:28,959 Who do you think it is? I haven't heard any names yet. 492 00:38:28,960 --> 00:38:35,040 I'll keep quiet when Mads asks and wants more fuel for the fire. 493 00:38:36,160 --> 00:38:38,759 You don't dare. You understand- 494 00:38:38,760 --> 00:38:42,599 that being loud and creating chaos and commotion, - 495 00:38:42,600 --> 00:38:45,800 will get you sent packing! 496 00:38:46,840 --> 00:38:50,199 You who haven't said anything, would you like to share your thoughts? 497 00:38:50,200 --> 00:38:55,400 I'm sitting back and waiting a bit, like everyone else. 498 00:38:57,200 --> 00:39:00,439 I can share that I feel- 499 00:39:00,440 --> 00:39:03,400 very uncertain about you, Vivild. 500 00:39:05,200 --> 00:39:08,839 You are hard to read. And I think that moving forward- 501 00:39:08,840 --> 00:39:11,439 you will be hard to read every single day. 502 00:39:11,440 --> 00:39:16,039 Whether you are a Traitor or Faithful, I will be suspicious regardless. 503 00:39:16,040 --> 00:39:19,639 What is it that is hard to read? 504 00:39:19,640 --> 00:39:22,520 You. Your body language. 505 00:39:25,360 --> 00:39:28,199 Trying to direct my eyes towards Vivild. 506 00:39:28,200 --> 00:39:34,519 I've been going around today saying that she is hard to read. 507 00:39:34,520 --> 00:39:37,519 I think I'm very honest. 508 00:39:37,520 --> 00:39:42,319 Or I am honest. I play very openly and share my thoughts. 509 00:39:42,320 --> 00:39:47,399 I've obviously played risky, because I speak out loud- 510 00:39:47,400 --> 00:39:50,079 about what I'm thinking, and I mention names. 511 00:39:50,080 --> 00:39:53,239 There is a Traitor in the room who finds it a bit amusing- 512 00:39:53,240 --> 00:39:57,319 that time and again it's me who sits here defending myself. 513 00:39:57,320 --> 00:40:03,639 But if no one else wants to speak, I can continue to defend myself. 514 00:40:03,640 --> 00:40:06,439 No, we've spent enough time on that. 515 00:40:06,440 --> 00:40:11,279 I think, Sarah... I feel that you... 516 00:40:11,280 --> 00:40:14,400 I can't quite figure you out either. 517 00:40:17,120 --> 00:40:19,799 I suspect Sarah. 518 00:40:19,800 --> 00:40:24,319 She has played as if she doesn't quite understand it. 519 00:40:24,320 --> 00:40:27,439 That she thinks it's fun to be here and all that. 520 00:40:27,440 --> 00:40:30,359 But she is much smarter than that. 521 00:40:30,360 --> 00:40:35,759 Okay, folks, write down the name of the person you want to exile. 522 00:40:35,760 --> 00:40:38,000 Thank you very much. 523 00:40:40,960 --> 00:40:45,360 Once again, it's the same people who are going to be hammered on. 524 00:40:46,480 --> 00:40:50,119 It's between Vivild and Sarah. 525 00:40:50,120 --> 00:40:55,920 I feel Vivild has put in a bit more effort to find Traitors. 526 00:40:59,360 --> 00:41:03,399 It's very hard to imagine that Sarah- 527 00:41:03,400 --> 00:41:08,120 is a Traitor. I feel super confused. 528 00:41:10,480 --> 00:41:14,840 - Anette, we can start with you. - Knew I would go first. 529 00:41:15,760 --> 00:41:17,760 Ugh. 530 00:41:18,520 --> 00:41:23,400 Who do you think is the new Traitor? 44229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.