Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,320 --> 00:00:14,120
A psychological game riddled
with murder, lies, and betrayal.
2
00:00:14,280 --> 00:00:19,360
After seven chapters,
only seven players remain.
3
00:00:19,520 --> 00:00:23,920
-In the last episode...
-It's calling to me. I'm taking it.
4
00:00:24,080 --> 00:00:27,360
Malou drank from
the poisoned chalice.
5
00:00:27,520 --> 00:00:32,000
-And the Traitors...
-I was just fucking shaky...
6
00:00:32,160 --> 00:00:34,600
completed their final murder.
7
00:00:34,760 --> 00:00:37,320
There won't be
any murder tonight.
8
00:00:37,480 --> 00:00:39,480
Oh, my God!
9
00:00:39,640 --> 00:00:43,480
The mission became a
desperate fight to seize-
10
00:00:43,640 --> 00:00:45,160
-the coveted dagger.
11
00:00:45,320 --> 00:00:50,360
And you know, if you have the dagger,
you have double votes at the round table.
12
00:00:50,520 --> 00:00:55,200
Which ultimately
landed with Malick.
13
00:00:56,400 --> 00:00:57,720
What?
14
00:00:57,880 --> 00:01:02,720
The group's suspicions were
divided between Cleo and Alexandra.
15
00:01:02,880 --> 00:01:04,920
I'm kind of between
the two of them.
16
00:01:05,080 --> 00:01:07,520
Alexandra defended herself well.
17
00:01:07,680 --> 00:01:11,360
You can't suspect me just
because I have an ability-
18
00:01:11,520 --> 00:01:14,520
-to explain and
defend my Faithful role.
19
00:01:14,680 --> 00:01:19,320
-But in vain.
-I want you to look me in the eyes.
20
00:01:21,360 --> 00:01:24,880
-I am Faithful.
-But damn...
21
00:01:25,880 --> 00:01:29,040
In the early hours, I gave
the group an opportunity-
22
00:01:29,200 --> 00:01:32,800
-to reveal a
player's true identity.
23
00:01:32,960 --> 00:01:37,440
-Damn, tough decision.
-A prize the group chose to give...
24
00:01:38,520 --> 00:01:41,920
-to a Traitor.
-Ahmed, now you know what I am.
25
00:01:42,080 --> 00:01:46,200
-Tell me, what are you? Please.
-I am Faithful.
26
00:01:46,360 --> 00:01:50,160
Cheers to that. Now
we'll get them, one by one.
27
00:02:01,240 --> 00:02:07,160
Who'll go home with all the
cash? The Faithful or the Traitors?
28
00:02:12,640 --> 00:02:17,240
The gang's got the worst feeling.
And that can only mean one thing.
29
00:02:17,400 --> 00:02:20,520
It's time for the finale
of "The Traitors".
30
00:03:08,160 --> 00:03:10,440
What the hell, no
one's opening up.
31
00:03:11,480 --> 00:03:16,120
Fucking hell, seriously. First
in for breakfast on the last day.
32
00:03:17,120 --> 00:03:22,240
Strategic thinking, where should
I sit? Where have I sat before?
33
00:03:22,400 --> 00:03:26,840
I'll sit here today. No, this
way I can see the door better.
34
00:03:27,000 --> 00:03:30,200
It feels melancholic. It
feels like I should have come-
35
00:03:30,360 --> 00:03:33,120
-six months ago, and came
yesterday. I slept really well-
36
00:03:33,280 --> 00:03:37,400
-but it was a bit sad to pack
the toiletries bag for the last time.
37
00:03:37,560 --> 00:03:40,320
A bit of a last meal
feeling in here.
38
00:03:40,480 --> 00:03:45,640
There they are, all the nice people. The
sausage guy is still there in the middle.
39
00:03:45,800 --> 00:03:50,240
I honestly didn't think I'd be
here for more than a quarter hour.
40
00:03:50,400 --> 00:03:53,440
Now I'm here today.
It's almost a miracle.
41
00:03:53,600 --> 00:03:57,920
How the hell is it possible that
I'm still here? How did that happen?
42
00:04:03,000 --> 00:04:04,920
Look, there she is.
43
00:04:06,560 --> 00:04:08,280
-Good morning.
-How's it going?
44
00:04:08,440 --> 00:04:11,520
Hyperstrong. Are we
feeling hyperstrong today?
45
00:04:11,680 --> 00:04:15,600
Yes, hell yeah. Fucking
hell. Did you sleep well?
46
00:04:15,760 --> 00:04:22,800
I slept okay. Last night, I woke up in
the middle of the night for the first time.
47
00:04:22,960 --> 00:04:26,320
-Why's that?
-I'm giving a lecture today.
48
00:04:26,480 --> 00:04:29,880
-I'm going to save the group.
-Yeah, you could say that.
49
00:04:31,240 --> 00:04:35,280
-Come in, right? Fucking hell.
-Bonjour...
50
00:04:36,280 --> 00:04:39,200
-Hey!
-Say goodbye
51
00:04:39,360 --> 00:04:44,280
Last day. How did I
even end up here?
52
00:04:44,440 --> 00:04:48,600
Without strategy or theory,
accused fifty-one times at the table.
53
00:04:48,760 --> 00:04:52,400
Am I the messiah? I don't know.
54
00:04:53,840 --> 00:04:58,800
-There he is. Speaking of nice people.
-Good morning, good morning!
55
00:04:58,960 --> 00:05:03,400
-Hey, hey!
-Last morning with the gang.
56
00:05:03,560 --> 00:05:05,360
-How are we doing?
-I'm good.
57
00:05:05,520 --> 00:05:10,360
-Hi. Good morning. How are you?
-Good. How are you?
58
00:05:11,800 --> 00:05:14,680
-Good morning!
-Of course they walk in together.
59
00:05:15,680 --> 00:05:18,600
The regular lunch buddies.
60
00:05:18,760 --> 00:05:21,320
-I wonder what was on the menu?
-The truth.
61
00:05:21,480 --> 00:05:26,320
-Yes, I hope so.
-Before I sit down...
62
00:05:26,480 --> 00:05:33,960
Let me start by saying thank
you. Thank you so very much.
63
00:05:34,120 --> 00:05:38,680
-We're counting on you now.
-It was unexpected, but appreciated.
64
00:05:38,840 --> 00:05:41,360
'Truth on the menu' is something
you're extremely curious about.
65
00:05:41,480 --> 00:05:44,600
Ahmed went off and chose Tom.
We didn't see them again after that.
66
00:05:44,760 --> 00:05:46,840
We don't know how long
they sat or what was said-
67
00:05:47,000 --> 00:05:49,680
-or how it turned out. Of
course, one is curious about-
68
00:05:49,840 --> 00:05:53,280
-if Tom and Ahmed might
have cooked something up.
69
00:05:53,440 --> 00:05:56,760
That's something to
keep an eye on today.
70
00:05:56,920 --> 00:06:00,640
I just want to ask one
thing before you start.
71
00:06:00,800 --> 00:06:03,320
Did you get to talk, or was
it just a yes and no answer-
72
00:06:03,480 --> 00:06:05,040
-and then you were separated?
73
00:06:05,200 --> 00:06:08,120
-It wasn't a long sit-down.
-But you got to sit and talk?
74
00:06:08,280 --> 00:06:09,640
-Yes, a little.
-Thanks.
75
00:06:09,800 --> 00:06:14,480
I guess everyone is super
curious. And what I can say is-
76
00:06:14,640 --> 00:06:16,680
-that there are
two Traitors here.
77
00:06:19,280 --> 00:06:23,280
-And neither of them is named Tom.
-Okay.
78
00:06:23,440 --> 00:06:27,600
Tom is the first
hundred percent Faithful.
79
00:06:27,760 --> 00:06:30,280
Congratulations.
That must feel good.
80
00:06:30,440 --> 00:06:34,080
It was such a relief. I actually would
have wanted to feel the same way.
81
00:06:34,240 --> 00:06:35,896
-Are you following?
-Yes, hundred percent.
82
00:06:35,920 --> 00:06:41,480
But it was still incredibly
nice that one person trusts me.
83
00:06:41,640 --> 00:06:46,680
-Wow.
-I don't know what to believe now.
84
00:06:46,840 --> 00:06:51,440
I still trust Ahmed. I've
trusted him more than Tom.
85
00:06:51,600 --> 00:06:55,560
So I want to believe it's
true that Tom is Faithful.
86
00:06:55,720 --> 00:06:59,600
From his side, I can say
that it hasn't been a game.
87
00:06:59,760 --> 00:07:02,080
Good to know.
88
00:07:04,480 --> 00:07:10,200
When Ahmed says Tom is
Faithful, I don't know if I believe that.
89
00:07:10,360 --> 00:07:14,800
They could very well have created a
pact. We've come so far in the game-
90
00:07:14,960 --> 00:07:16,840
-so it even feels
like the Faithfuls-
91
00:07:17,000 --> 00:07:22,240
-are getting thirsty to win with as
few Faithful players as possible.
92
00:07:22,400 --> 00:07:26,120
What else did you talk about?
Anything about the game?
93
00:07:26,280 --> 00:07:28,200
We didn't get too much...
94
00:07:28,360 --> 00:07:32,600
-How long was it?
-What was it? Five to seven minutes.
95
00:07:32,760 --> 00:07:35,480
We didn't eat anything.
The table was set.
96
00:07:35,640 --> 00:07:38,600
-Was it ten minutes max?
-Yes, about.
97
00:07:38,760 --> 00:07:41,360
Time is so tricky...
98
00:07:42,800 --> 00:07:48,520
We told a few white lies about the
conversation being shorter than it was.
99
00:07:48,680 --> 00:07:53,840
We probably had more than five to ten
minutes. We also discussed some plans-
100
00:07:54,000 --> 00:07:58,360
-for today, of course. We
haven't told anyone about that.
101
00:07:58,520 --> 00:08:02,760
But I think they believe it. At
least, they're showing it outwardly.
102
00:08:06,840 --> 00:08:11,400
-Good morning, good morning.
-Good morning.
103
00:08:11,560 --> 00:08:16,200
You've all reached the
final chapter of 'The Traitors'.
104
00:08:17,280 --> 00:08:22,720
This is your last chance.
You know how it goes.
105
00:08:23,760 --> 00:08:28,760
If you Faithful players are
gonna go home with all the cash-
106
00:08:28,920 --> 00:08:36,000
-then there can't be one or
more Traitors left at the end.
107
00:08:36,160 --> 00:08:38,560
They must be eliminated.
108
00:08:40,720 --> 00:08:43,640
Mission time is coming soon.
109
00:08:43,800 --> 00:08:48,880
It's gonna be action, thrills,
speed, everything you want.
110
00:08:50,320 --> 00:08:53,440
We're gonna shoot
bazookas from a helicopter!
111
00:08:53,600 --> 00:08:57,480
And some serious
cash, if you play it right.
112
00:08:57,640 --> 00:09:03,040
Everyone, last
breakfast. Arrivederci!
113
00:09:03,200 --> 00:09:06,080
Arrivederci!
114
00:09:14,880 --> 00:09:19,280
Damn...
-Yeah, the gossip game is on.
115
00:09:19,440 --> 00:09:23,840
For me, it's first
about talking to Cleo-
116
00:09:24,000 --> 00:09:28,320
-and see if I can
hear her plan from her.
117
00:09:28,480 --> 00:09:33,160
How do you feel about your theory?
Is there something you want to tell?
118
00:09:33,320 --> 00:09:36,280
No, I'll do it at the round
table. That'll be easier.
119
00:09:36,440 --> 00:09:39,560
But I think that thing
is pretty watertight.
120
00:09:39,720 --> 00:09:43,600
I was pretty sure her
theory was aimed at me.
121
00:09:44,760 --> 00:09:48,880
I have a theory about someone
in here. I'll share it tomorrow.
122
00:09:49,040 --> 00:09:52,760
I'm saying nothing tonight. You
Faithful players don't need to worry.
123
00:09:52,920 --> 00:09:53,868
Okay.
124
00:09:53,892 --> 00:09:56,760
I tried to ask about
it at the round table.
125
00:09:56,920 --> 00:09:59,680
But she was determined
not to share then.
126
00:09:59,840 --> 00:10:02,520
But tomorrow, not today, because
I'm feeling pretty confident...
127
00:10:02,680 --> 00:10:05,320
It would've been
suspicious to keep digging.
128
00:10:05,480 --> 00:10:10,560
She believes in it pretty strongly. That
kind of self-confidence in something-
129
00:10:10,720 --> 00:10:13,960
-is very worrying
for the Traitors.
130
00:10:15,000 --> 00:10:19,480
-What are you thinking, Malick?
-I just said yesterday...
131
00:10:19,640 --> 00:10:21,560
I don't regret any
decision I've made...
132
00:10:21,720 --> 00:10:26,800
Cleo will probably draw a
theory either towards Malick-
133
00:10:26,960 --> 00:10:28,520
-or towards me.
134
00:10:28,680 --> 00:10:31,120
You go crazy!
135
00:10:31,280 --> 00:10:35,440
I'm feeling super nervous. There
are absolutely suspicions against me.
136
00:10:35,600 --> 00:10:38,600
That feeling is
absolutely very tough.
137
00:10:38,760 --> 00:10:42,440
Because I don't want
to lose right at the end.
138
00:10:42,600 --> 00:10:45,400
Can we talk? I have a
few questions for you.
139
00:10:45,560 --> 00:10:49,080
My plan is to build trust. It
should look like I'm Faithful-
140
00:10:49,240 --> 00:10:51,640
-and trying to figure
out who the Traitors are.
141
00:10:51,800 --> 00:10:56,680
I genuinely wonder why
you voted out Alexandra-
142
00:10:56,840 --> 00:11:00,320
-when you suspected Cleo.
143
00:11:00,480 --> 00:11:04,440
I just want to understand
how you went from...
144
00:11:04,600 --> 00:11:08,720
Because it felt more like you
were just following the group-
145
00:11:08,880 --> 00:11:14,520
-rather than standing for... Do
you understand what I mean?
146
00:11:14,680 --> 00:11:18,880
-Not really.
-Didn't you vote for Alexandra?
147
00:11:19,040 --> 00:11:20,920
-Yesterday, yes.
-Yes, exactly.
148
00:11:21,080 --> 00:11:24,160
I wonder why you
thought she was a Traitor.
149
00:11:24,320 --> 00:11:27,600
I've thought that for several
days. I've had her on my radar-
150
00:11:27,760 --> 00:11:29,736
-since day one, when she
started taking up a lot of space.
151
00:11:29,760 --> 00:11:34,960
But is this something you came up
with, or did someone plant it in your head?
152
00:11:35,120 --> 00:11:40,000
-No one has planted it.
-I see who planted what.
153
00:11:40,160 --> 00:11:43,000
'Who planted it?
Who planted it?'
154
00:11:43,160 --> 00:11:47,520
Alexander might have been right after
all. And showed the way with Matilda.
155
00:11:47,680 --> 00:11:51,680
I have no idea who is what.
I'm suspicious of everyone.
156
00:11:51,840 --> 00:11:53,240
-So I don't know.
-No, I do.
157
00:11:53,400 --> 00:11:55,600
But she's running around
and creating confusion.
158
00:11:55,760 --> 00:12:00,480
Matilda thinks I'm a Traitor. She's
gonna be out before Endgame.
159
00:12:01,800 --> 00:12:05,640
It's cool. You just need to chill
out. Don't do anything stupid.
160
00:12:05,800 --> 00:12:11,600
Stop playing dumb, and just be
neutral. We'll make it to Endgame.
161
00:12:11,760 --> 00:12:17,480
Just chill.
-Matilda needs to stop drawing attention.
162
00:12:17,640 --> 00:12:20,120
These are the last hours now.
163
00:12:20,280 --> 00:12:23,520
For fuck's sake, just chill.
164
00:12:27,280 --> 00:12:31,400
-Nah...
-Whatcha want?
165
00:12:31,560 --> 00:12:35,200
-I'll take it. Thanks.
-Oh my.
166
00:12:35,360 --> 00:12:39,520
'Players, one last chance
to increase the prize pot'-
167
00:12:39,680 --> 00:12:43,560
'-before Endgame. Meet
me at the back of the castle'-
168
00:12:43,720 --> 00:12:50,240
'-and I'll give you 100,000
reasons to fight to the end.'
169
00:12:50,400 --> 00:12:53,000
-Fucking hell.
-I want some excitement.
170
00:12:53,160 --> 00:12:57,120
It's the last day now.
I'm ready for war.
171
00:12:57,280 --> 00:12:59,320
Let's get the fuck
outta here! Come on!
172
00:12:59,480 --> 00:13:02,400
This mission sounds thrilling!
173
00:13:02,560 --> 00:13:06,640
And it feels like it could be
filled with just about anything.
174
00:13:06,800 --> 00:13:09,200
We'll see if we
survive this shit-
175
00:13:09,360 --> 00:13:13,160
-but it'll be exciting
to see what it could be.
176
00:13:27,160 --> 00:13:31,400
Players, welcome
to the final mission.
177
00:13:31,560 --> 00:13:36,200
I thought you'd get a chance to
significantly increase the prize pot.
178
00:13:37,520 --> 00:13:39,720
Come up here and I'll show you.
179
00:13:40,800 --> 00:13:44,760
Your mission today is
to find two valuable bags-
180
00:13:44,920 --> 00:13:52,320
-with 50 grand in each. So you can
increase the prize pot by 100 grand.
181
00:13:52,480 --> 00:13:54,320
That's good cash.
182
00:13:54,480 --> 00:13:57,600
100,000 kronor are at stake.
183
00:13:57,760 --> 00:14:02,280
That's such crazy money.
Purchases are gonna be made.
184
00:14:02,440 --> 00:14:05,400
But it's not going to be easy.
185
00:14:05,560 --> 00:14:11,520
With the help of the map, you'll
find and retrieve the first valuable bag.
186
00:14:11,680 --> 00:14:14,480
But to succeed at that,
you need to remember-
187
00:14:14,640 --> 00:14:18,520
-what you've been through
during this entire journey.
188
00:14:18,680 --> 00:14:23,480
The next bag is going to be
significantly harder to snatch.
189
00:14:25,600 --> 00:14:30,280
But I've thrown out
some clues along the way.
190
00:14:35,720 --> 00:14:41,760
Your biggest problem is
that you only have 60 minutes.
191
00:14:41,920 --> 00:14:46,560
And to get the cash, you must,
with the help of the getaway car-
192
00:14:46,720 --> 00:14:52,320
-have gotten out of the port
area before time runs out.
193
00:14:52,480 --> 00:14:58,240
And no one can handle a
getaway car better than moi, Gago.
194
00:14:58,400 --> 00:15:01,160
I'm getting a bit
of deja vu now.
195
00:15:01,320 --> 00:15:03,920
If you don't come,
Gago gets fired up.
196
00:15:05,000 --> 00:15:08,040
Being excited is
just the first name.
197
00:15:08,200 --> 00:15:11,720
I'm so pumped that
the clocks will stop.
198
00:15:11,880 --> 00:15:14,280
-Have you understood?
-Yes.
199
00:15:15,840 --> 00:15:19,200
-Who's taking the map?
-I can take it.
200
00:15:19,360 --> 00:15:21,440
Best map reader.
201
00:15:21,600 --> 00:15:23,560
And I'll take the time.
202
00:15:24,560 --> 00:15:28,600
60 minutes from now.
203
00:15:28,760 --> 00:15:30,640
Here you go!
204
00:15:31,640 --> 00:15:34,600
-Come on now!
-The game is on.
205
00:15:34,760 --> 00:15:37,880
We're gonna nail this.
206
00:15:38,880 --> 00:15:42,200
-Come on!
-I'm already totally fucking exhausted.
207
00:15:44,280 --> 00:15:47,240
God, this is so serious.
208
00:15:47,400 --> 00:15:51,120
-Come on. Left.
-Okay.
209
00:15:51,280 --> 00:15:52,840
Come on now!
210
00:15:53,000 --> 00:15:57,040
God, it feels like
"Mission Impossible".
211
00:15:57,200 --> 00:16:01,160
It's crazy important
that we win this mission.
212
00:16:01,320 --> 00:16:03,640
100,000 is needed
in this little pot.
213
00:16:05,320 --> 00:16:07,520
Here!
214
00:16:12,120 --> 00:16:15,520
"Crates + players in the chain
+ number who told the truth"-
215
00:16:15,680 --> 00:16:17,040
-"about the money
in the chests."
216
00:16:17,200 --> 00:16:20,200
-We'll start with the first. Crates...
-That was four, right?
217
00:16:20,360 --> 00:16:23,280
Players in the chain...
How many were there?
218
00:16:23,440 --> 00:16:25,120
-Was it six?
-Were the crates yesterday?
219
00:16:25,280 --> 00:16:28,840
We're approaching the
first box. There's a puzzle.
220
00:16:29,000 --> 00:16:31,560
The crates were the ones we
lowered with the ropes, right?
221
00:16:31,720 --> 00:16:35,800
Three different amounts that
will give us the code to the lock-
222
00:16:35,960 --> 00:16:39,120
-and the next
clue is in the chest.
223
00:16:39,280 --> 00:16:42,880
-And there's 50,000 in the chest.
-Twelve.
224
00:16:43,040 --> 00:16:45,680
Okay, twelve on the
crate, players in the chain...
225
00:16:45,840 --> 00:16:48,440
That was everyone
except Joel. 19.
226
00:16:48,600 --> 00:16:51,880
I absolutely don't understand
what we're supposed to do.
227
00:16:52,040 --> 00:16:54,760
Luckily, the others on
the team are much faster-
228
00:16:54,920 --> 00:16:56,640
-at processing information.
229
00:16:56,800 --> 00:16:59,680
Try 035, Malick.
230
00:16:59,840 --> 00:17:03,640
-035.
-Yes, let's do this!
231
00:17:03,800 --> 00:17:05,880
-Good job!
-There's something here.
232
00:17:06,040 --> 00:17:09,400
We got the box open. 50
grand was in there, man!
233
00:17:09,560 --> 00:17:11,960
And a clue for the next stop.
234
00:17:12,120 --> 00:17:16,400
Could this be where we
did the chest mission?
235
00:17:16,560 --> 00:17:19,520
This might be the glass house.
236
00:17:19,680 --> 00:17:21,640
This is where we lit the fire.
237
00:17:21,800 --> 00:17:25,280
Where we stood in a circle.
238
00:17:28,480 --> 00:17:31,920
We finally realized this
was where there was a fire-
239
00:17:32,080 --> 00:17:33,800
-after we had rowed
the Viking boat.
240
00:17:33,960 --> 00:17:35,400
So then it was just to...
241
00:17:39,000 --> 00:17:42,720
-Right!
-Damn, what a pace.
242
00:17:42,880 --> 00:17:46,520
Malick just took off.
243
00:17:46,680 --> 00:17:49,320
It felt like he wanted to set a
world record on the 100 meters.
244
00:17:49,480 --> 00:17:52,360
-Stay together!
-Tom is shouting...
245
00:17:52,520 --> 00:17:55,280
-Damn it, Malick!
-"Stay together!"
246
00:17:55,440 --> 00:17:58,320
Which of course is code for
"I'm so fucking tired and old"-
247
00:17:58,480 --> 00:18:01,080
-"that I can't keep up.
Slow down, I can't handle it."
248
00:18:02,080 --> 00:18:04,360
Here! Like that!
249
00:18:04,520 --> 00:18:06,920
I don't remember the
last time I ran this fast.
250
00:18:07,080 --> 00:18:10,000
I might have been ten years
old. I'm running like a spear!
251
00:18:10,160 --> 00:18:13,320
I'm running faster than
I thought I could run.
252
00:18:13,480 --> 00:18:15,160
-Come on!
-I'm just seeing...
253
00:18:15,320 --> 00:18:17,720
that we're gonna
row the money home.
254
00:18:20,520 --> 00:18:24,680
-You just had to try and keep up.
-Come on.
255
00:18:27,200 --> 00:18:29,840
And that's not what happened.
256
00:18:31,360 --> 00:18:34,200
"To get the code for the
lock, four players need"-
257
00:18:34,360 --> 00:18:36,720
-"to see three
numbers from the sky."
258
00:18:36,880 --> 00:18:39,400
-I'd rather not go.
-I can do it.
259
00:18:39,560 --> 00:18:41,920
-I'm terrified of helicopters.
-Go for it!
260
00:18:42,080 --> 00:18:44,400
Good luck! Come on now!
261
00:18:44,560 --> 00:18:47,840
I've never flown a
helicopter. Now's my chance.
262
00:18:48,000 --> 00:18:51,320
Gago has a helicopter
right here in the field.
263
00:18:52,360 --> 00:18:55,000
Take the chance.
264
00:18:55,160 --> 00:18:58,200
Malick is totally
hyped. Awesome, right?
265
00:18:58,360 --> 00:19:00,080
That's great! Come on!
266
00:19:00,240 --> 00:19:03,560
For me, it's totally fine that
I get to skip the helicopter.
267
00:19:03,720 --> 00:19:07,160
-I love flying.
-I've never flown a helicopter!
268
00:19:07,320 --> 00:19:12,000
But a helicopter feels so
wobbly. I don't trust that.
269
00:19:12,160 --> 00:19:14,240
-It's gotta be SAS.
-Are the doors closed?
270
00:19:14,400 --> 00:19:16,080
Look, it's moving!
271
00:19:18,560 --> 00:19:20,800
I'm extremely afraid of flying.
272
00:19:20,960 --> 00:19:23,600
"There's a
helicopter. Go there."
273
00:19:25,480 --> 00:19:28,800
I thought: "I'll handle
this. Now's my chance."
274
00:19:28,960 --> 00:19:34,040
And now I got to play a slightly
aged action hero in a helicopter.
275
00:19:34,200 --> 00:19:37,400
-Max it out. Like that.
-They're in the air.
276
00:19:37,560 --> 00:19:39,800
Let's hope they don't crash.
277
00:19:39,960 --> 00:19:41,960
And I don't regret it.
278
00:19:43,560 --> 00:19:46,880
-We're taking off!
-It's moving now!
279
00:19:50,120 --> 00:19:53,960
It's flying sideways, damn it!
280
00:19:55,040 --> 00:19:57,840
-Drive now.
-It's a damn tree!
281
00:19:58,000 --> 00:20:00,400
-Watch the tree!
-Look!
282
00:20:00,560 --> 00:20:02,520
Oh, my God...
283
00:20:15,480 --> 00:20:18,520
-Fucking hell!
-Let's fucking go!
284
00:20:20,800 --> 00:20:24,040
It was such a rush.
You're just floating.
285
00:20:24,200 --> 00:20:27,560
And suddenly just diving
down. Not like a plane, you know.
286
00:20:27,720 --> 00:20:29,760
But like this, down
and then down.
287
00:20:31,520 --> 00:20:34,560
It was totally unreal. The craziest
thing I've ever experienced.
288
00:20:35,720 --> 00:20:38,240
It's incredible!
289
00:20:38,400 --> 00:20:40,480
I'm like a five-year-old.
290
00:20:40,640 --> 00:20:42,360
I had to hold myself
back from saying:
291
00:20:42,520 --> 00:20:46,400
"Oh, my God!
Helicopter, helicopter..."
292
00:20:49,720 --> 00:20:52,200
-Okay, what do we have here?
-Keys, walkie-talkie.
293
00:20:52,360 --> 00:20:54,920
Three locks.
294
00:20:55,080 --> 00:20:58,440
Look over there. Looks like
something up there, Wilmer.
295
00:20:58,600 --> 00:21:00,440
-What is that?
-It's a capsule.
296
00:21:00,600 --> 00:21:02,800
-There's something in it.
-Okay.
297
00:21:02,960 --> 00:21:05,160
Could it be that they're
gonna give us some kind of...?
298
00:21:05,320 --> 00:21:08,240
We need to get a code
and three different keys.
299
00:21:08,400 --> 00:21:10,456
They're probably gonna give
us some kind of information.
300
00:21:10,480 --> 00:21:12,720
Hopefully we'll get
that to drop more.
301
00:21:12,880 --> 00:21:14,280
Otherwise, it'll
get damn boring.
302
00:21:15,920 --> 00:21:19,880
-Do you see anything?
-Not yet.
303
00:21:21,840 --> 00:21:25,360
Look for patterns in
the grass or something.
304
00:21:27,280 --> 00:21:29,600
I see something over there.
305
00:21:29,760 --> 00:21:34,920
-What the hell does that say?
-XIV.
306
00:21:35,080 --> 00:21:38,520
-Down there, XIV.
-14.
307
00:21:38,680 --> 00:21:43,800
Hey, team. We've
got XIV, that's 14.
308
00:21:43,960 --> 00:21:47,240
-Thanks a lot, come on.
-014.
309
00:21:47,400 --> 00:21:49,320
Come on. Good.
310
00:21:49,480 --> 00:21:52,280
The only thing I'm thinking
about in this mission is...
311
00:21:52,440 --> 00:21:55,040
-We'll each take one.
-All of you are here...
312
00:21:55,200 --> 00:21:58,320
to bring home money
for me and Ahmed if we win.
313
00:22:03,160 --> 00:22:05,040
That's the only thing
I'm thinking about.
314
00:22:06,040 --> 00:22:08,280
Come on, Matilda.
315
00:22:09,600 --> 00:22:11,200
What's that?
316
00:22:11,360 --> 00:22:15,080
It looks like coordinates.
-Smart thinking.
317
00:22:15,240 --> 00:22:17,720
We'll tell them the coordinates.
318
00:22:17,880 --> 00:22:20,080
Go ahead, Wilmer.
You're incredibly clear.
319
00:22:20,240 --> 00:22:22,360
I'm holding it here. Just
go with the numbers.
320
00:22:22,520 --> 00:22:27,600
58-56-21-01-
321
00:22:27,760 --> 00:22:32,000
-17-47-01-4-E.
322
00:22:32,160 --> 00:22:35,560
-Copy?
-Copy. I'll read them out.
323
00:22:35,720 --> 00:22:40,400
58-56-21...
324
00:22:40,560 --> 00:22:45,000
Great job, everyone. Damn,
they're awesome up there.
325
00:22:45,160 --> 00:22:48,800
But the clock is ticking. Hopefully
they can speed up a bit more.
326
00:22:48,960 --> 00:22:51,440
-Let's do this.
-Come on now!
327
00:22:53,920 --> 00:22:55,440
What the hell is happening?
328
00:22:59,200 --> 00:23:01,640
Yeah, not much time left now.
329
00:23:01,800 --> 00:23:04,160
Gago's gonna get fired up soon.
330
00:23:07,240 --> 00:23:11,280
There's Gago!
331
00:23:34,000 --> 00:23:35,920
Fuck!
332
00:23:36,080 --> 00:23:37,560
-Nope.
-What?
333
00:23:37,720 --> 00:23:41,320
There's something on this
side that you can connect.
334
00:23:41,480 --> 00:23:44,200
We have plus and minus.
We need jumper cables-
335
00:23:44,360 --> 00:23:47,440
-or some battery or something.
336
00:23:48,480 --> 00:23:52,000
Ask and you shall receive.
There are cables here.
337
00:23:52,160 --> 00:23:55,080
-Here's one.
-Check if you can find a black one.
338
00:23:55,240 --> 00:23:56,960
I'll take the battery.
339
00:23:57,120 --> 00:24:00,320
This is the closest
I'll ever get to...
340
00:24:00,480 --> 00:24:03,320
feeling like a bank robber.
341
00:24:03,480 --> 00:24:07,600
-Here.
-Let's go then.
342
00:24:07,760 --> 00:24:10,400
Wait...
-Sometimes, I feel like MacGyver.
343
00:24:10,560 --> 00:24:14,320
-Red, red, black, black.
-Start with plus.
344
00:24:14,480 --> 00:24:18,080
I feel like James Bond. I
don't even recognize myself.
345
00:24:18,240 --> 00:24:21,080
Look at us. The
ultimate engineers.
346
00:24:21,240 --> 00:24:24,040
Did I hear a click?
347
00:24:24,200 --> 00:24:27,480
-Great job.
-Let's go!
348
00:24:27,640 --> 00:24:30,280
-We're going!
-We're running to Gago!
349
00:24:30,440 --> 00:24:33,040
Damn! Run for your life!
350
00:24:35,600 --> 00:24:37,920
Come on now, pick up the pace.
351
00:24:39,400 --> 00:24:41,400
Wait, wait.
352
00:24:42,720 --> 00:24:45,760
-Let's go!
-Yeah!
353
00:24:47,480 --> 00:24:49,880
Good job, Gago!
354
00:25:06,080 --> 00:25:09,000
My God, it's Gago!
355
00:25:09,160 --> 00:25:12,480
-Hurry!
-Hurry, go, go!
356
00:25:18,840 --> 00:25:22,440
You made it. Full score.
357
00:25:24,160 --> 00:25:27,400
Incredible, we pulled this off.
358
00:25:27,560 --> 00:25:31,960
I'm so happy we nailed this.
359
00:25:32,120 --> 00:25:35,480
Like this! It went so
well! I'm so proud of us.
360
00:25:51,120 --> 00:25:55,360
-I'm getting nervous, honey.
-Honey bunny.
361
00:25:55,520 --> 00:25:59,240
I don't need to talk to you, because
you're preparing your statement.
362
00:25:59,400 --> 00:26:02,520
I'm gonna save the team.
363
00:26:02,680 --> 00:26:09,560
The atmosphere is tense.
Final match nerves are in the air.
364
00:26:09,720 --> 00:26:12,240
I don't even have
a dress, nothing.
365
00:26:12,400 --> 00:26:14,600
No, but you don't need one.
366
00:26:15,640 --> 00:26:17,840
How are your thoughts going?
367
00:26:18,720 --> 00:26:21,480
I just want to check
with you what you have...
368
00:26:21,640 --> 00:26:23,600
Because no vote
will fall on you.
369
00:26:23,760 --> 00:26:26,320
In the end, it's about not
being able to stand there-
370
00:26:26,480 --> 00:26:28,360
-with someone who's
a Traitor. Then it's over.
371
00:26:28,520 --> 00:26:33,280
Malick wants to know how I'm
going to vote, and then I told him...
372
00:26:33,440 --> 00:26:36,480
We'll listen to Cleo
and her presentation-
373
00:26:36,640 --> 00:26:38,600
-and see if there's
anything interesting.
374
00:26:38,760 --> 00:26:43,320
If I had any hint about
what Cleo's theory is-
375
00:26:43,480 --> 00:26:45,120
-then I can go
in that direction.
376
00:26:45,280 --> 00:26:47,400
Of course, one is worried.
377
00:26:47,560 --> 00:26:50,480
I'll go with you
as far as I can.
378
00:26:50,640 --> 00:26:54,280
And you told me that Tom
has said he's Faithful to you.
379
00:26:54,440 --> 00:26:57,680
Then I feel I'm
going with you two.
380
00:26:58,720 --> 00:27:01,120
I have a starting point and
whatever happens, happens.
381
00:27:01,280 --> 00:27:04,560
But I wanted to talk to you about it,
because you never have time to talk.
382
00:27:04,720 --> 00:27:07,040
We're flying
helicopters all the time.
383
00:27:07,200 --> 00:27:10,200
When landing, you crouch out-
384
00:27:10,360 --> 00:27:12,120
-and do a Tom Cruise
run under the propeller.
385
00:27:12,200 --> 00:27:15,880
So it's not just some
messy botched bullshit.
386
00:27:16,040 --> 00:27:20,680
I'm nervous. I'm extremely
worried about being voted out.
387
00:27:21,680 --> 00:27:24,200
I have extreme anxiety.
388
00:27:32,905 --> 00:27:36,105
Cleo? Say the names.
389
00:27:47,000 --> 00:27:50,600
I need to memorize three
names to be voted out.
390
00:27:55,000 --> 00:27:57,720
That's the order I
got from Ahmed.
391
00:27:57,880 --> 00:28:01,760
We'll see if he's
telling the truth.
392
00:28:07,480 --> 00:28:11,480
It's an advantage for both of us
that we have two Traitors in Endgame.
393
00:28:11,640 --> 00:28:13,200
But...
394
00:28:14,200 --> 00:28:16,640
It's easier to betray a Traitor-
395
00:28:16,800 --> 00:28:19,560
-than to betray a Faithful
person. I can tell you that.
396
00:28:19,720 --> 00:28:24,280
I'll be honest with
you. I trust you.
397
00:28:24,440 --> 00:28:27,120
I'm going to vote for Cleo.
398
00:28:27,280 --> 00:28:30,280
I'm going to vote for Malick.
399
00:28:30,440 --> 00:28:34,960
And I'm going to vote for...
What's his name? Wilmer.
400
00:28:35,120 --> 00:28:38,680
-Those are the ones I'm unsure about.
-Matilda seems a bit stressed.
401
00:28:38,840 --> 00:28:44,080
I don't know if she wants to
get all the help to Endgame.
402
00:28:44,240 --> 00:28:49,840
This is where I stand. I
trust you, I trust Ahmed...
403
00:28:50,000 --> 00:28:53,080
It's a bit tough talking
to Matilda, for sure.
404
00:28:53,240 --> 00:28:58,760
If she's a Traitor, she should've
had a better game plan than this.
405
00:28:58,920 --> 00:29:03,080
So it's kind of a last-minute
desperation move.
406
00:29:03,240 --> 00:29:05,680
We'll see what happens.
407
00:29:05,840 --> 00:29:09,880
I'm so... My brain is...
408
00:29:10,880 --> 00:29:13,480
It would've been so damn
boring not to see how it ends.
409
00:29:13,640 --> 00:29:17,160
I'm so curious about it.
But I feel like it's a miracle-
410
00:29:17,320 --> 00:29:19,680
-that I'm even here today.
411
00:29:19,840 --> 00:29:21,880
I feel the same way.
I'm basically shocked.
412
00:29:23,360 --> 00:29:27,520
What I'm thinking about the round
table is that I haven't prepared anything.
413
00:29:27,680 --> 00:29:30,600
There are probably people who
suspect me. We'll see about that.
414
00:29:30,760 --> 00:29:33,520
I'm feeling a bit nervous...
415
00:29:33,680 --> 00:29:36,056
Flying a helicopter, something
I never thought I'd dare to do-
416
00:29:36,080 --> 00:29:38,720
-I got to do today. Anything
beyond that is a bonus.
417
00:29:38,880 --> 00:29:43,560
I'm going in with the feeling that I
have won, no matter how it turns out.
418
00:29:43,720 --> 00:29:47,760
I'm also going to give a speech.
That might be why I'm nervous.
419
00:29:47,920 --> 00:29:49,880
Yeah, it's a speech. Damn!
420
00:29:50,040 --> 00:29:52,960
All of Sweden is
waiting for your speech!
421
00:30:05,000 --> 00:30:08,240
Seven players
remain, five are Faithful-
422
00:30:08,400 --> 00:30:13,960
-two have been Traitors from the
start. You get it, anything can happen.
423
00:30:14,120 --> 00:30:18,400
Welcome to the final
session at the round table.
424
00:30:22,320 --> 00:30:25,760
I'm super nervous about the
round table. We'll see how it goes.
425
00:30:32,440 --> 00:30:37,720
I think anything can happen.
Everyone's waiting for a show.
426
00:30:41,960 --> 00:30:48,800
Players, welcome to my
favorite place here at the castle.
427
00:30:48,960 --> 00:30:52,080
The council chamber
and the round table.
428
00:30:52,240 --> 00:30:57,600
This is undoubtedly the most
important time you'll sit here.
429
00:30:58,800 --> 00:31:04,920
Only four are
invited to Endgame.
430
00:31:05,080 --> 00:31:12,120
So we'll sit here until
only four players remain.
431
00:31:12,280 --> 00:31:16,600
When you are banished,
you stand up and walk out.
432
00:31:16,760 --> 00:31:22,680
No talking, no revealing if
you're Faithful or a Traitor.
433
00:31:22,840 --> 00:31:26,480
The floor is open.
434
00:31:35,960 --> 00:31:38,560
I'm surprised by
how difficult I find this.
435
00:31:39,560 --> 00:31:41,280
God, how weird.
436
00:31:56,040 --> 00:32:00,960
-But it's about you, Malick.
-What?
437
00:32:01,120 --> 00:32:02,098
What's happening?
438
00:32:02,122 --> 00:32:05,080
I don't understand what's
happening, to be honest.
439
00:32:05,240 --> 00:32:08,640
God, I'm so shocked that
I'm crying. I didn't expect that.
440
00:32:10,440 --> 00:32:15,480
Your theatrical way of being
fits so well in a Traitor role.
441
00:32:15,640 --> 00:32:19,520
Because you've still
been outgoing and social-
442
00:32:19,680 --> 00:32:23,160
-and you're everyone's friend,
and we all love having you here.
443
00:32:24,520 --> 00:32:28,280
You've really been
riding a wave of luck.
444
00:32:28,440 --> 00:32:32,120
I'm getting sad. I've
been myself, I'm Faithful...
445
00:32:32,280 --> 00:32:35,400
I'd like to speak clearly.
You'll get time to talk.
446
00:32:36,520 --> 00:32:39,360
I think Malick is a
Traitor. And if I'm wrong-
447
00:32:39,520 --> 00:32:41,520
-I hope he doesn't
take it personally-
448
00:32:41,680 --> 00:32:43,840
-because I fucking
die for Malick.
449
00:32:44,000 --> 00:32:48,600
-I adore you. But...
-Same.
450
00:32:48,760 --> 00:32:52,840
I take it personally. 100
percent. I take it personally.
451
00:32:53,000 --> 00:32:56,720
-Listen, I could be wrong.
-You are wrong.
452
00:32:56,880 --> 00:33:01,000
-I understand you feel that way.
-That's the truth.
453
00:33:01,160 --> 00:33:06,680
I'm just frustrated and shocked.
I've spent so much time with Cleo.
454
00:33:06,840 --> 00:33:10,600
I didn't expect this at all.
455
00:33:10,760 --> 00:33:15,120
When we had our team
thing with rowing and all that...
456
00:33:15,280 --> 00:33:17,336
It feels like you thought:
'I don't need any shield.'
457
00:33:17,360 --> 00:33:19,960
-I can sacrifice myself.
-You stay.
458
00:33:20,120 --> 00:33:24,160
You took it right away. It would've felt
weird if we were all stuck in the mess.
459
00:33:24,320 --> 00:33:27,400
I did it for the team.
There's time pressure...
460
00:33:27,560 --> 00:33:31,520
I'd like to finish this. During
this exercise in the death circle-
461
00:33:31,680 --> 00:33:33,523
-when we were supposed
to light someone's
462
00:33:33,547 --> 00:33:35,760
torch, and you become
best buddies with Janina-
463
00:33:35,920 --> 00:33:38,240
-that day, so late in the game-
464
00:33:38,400 --> 00:33:41,480
-and you go and light
her torch, I thought:
465
00:33:41,640 --> 00:33:44,440
'Is this a cover to then
murder her in the evening'-
466
00:33:44,600 --> 00:33:46,400
-'so she doesn't suspect you?'
467
00:33:46,560 --> 00:33:48,120
What's going on?
468
00:33:48,280 --> 00:33:52,040
Cleo's been going around for
days saying she has a theory-
469
00:33:52,200 --> 00:33:55,080
-and that she has a
bomb she's gonna drop.
470
00:33:55,240 --> 00:34:00,840
And today, the theory came. A
bunch of nonsense about me.
471
00:34:01,000 --> 00:34:03,480
The reason I didn't
share this yesterday-
472
00:34:03,640 --> 00:34:05,926
-was that he got the
dagger. If I had brought
473
00:34:05,950 --> 00:34:08,080
it up then, I would've gotten the agger.
474
00:34:08,240 --> 00:34:09,720
And then I would've been out.
475
00:34:09,880 --> 00:34:16,400
I don't know. I still think these
are half-baked arguments, honestly.
476
00:34:16,560 --> 00:34:18,400
I think it is... No.
477
00:34:18,560 --> 00:34:21,160
Ever since the first council,
people have been coming up to me-
478
00:34:21,320 --> 00:34:24,360
-including Janina, so we've
been close since day one.
479
00:34:24,520 --> 00:34:27,560
You're saying a lot that hurts
me as a person, not as a player.
480
00:34:27,720 --> 00:34:30,040
Me and Janina have...
Hell, whatever you want.
481
00:34:30,200 --> 00:34:33,280
Janina came up to
me, and many others...
482
00:34:33,440 --> 00:34:37,600
It's two Faithful players who are
angry and irritated with each other.
483
00:34:37,760 --> 00:34:42,800
-But you Traitors know...
-Don't say 'you Traitors'.
484
00:34:42,960 --> 00:34:46,840
-I can say what I want.
-I've always been Faithful.
485
00:34:47,000 --> 00:34:48,920
And there are a lot of
emotions, a lot coming up.
486
00:34:48,960 --> 00:34:50,840
I'm just shocked.
487
00:34:51,000 --> 00:34:56,880
And you're sitting on the
answer. As a Traitor, it's perfect.
488
00:34:57,040 --> 00:35:02,520
I'm speaking from my heart to the
Faithfuls. You don't need to interrupt.
489
00:35:02,680 --> 00:35:05,800
Okay.
490
00:35:05,960 --> 00:35:08,760
I'm a hundred percent
sure he's a Traitor.
491
00:35:08,920 --> 00:35:12,560
How he reacted at the round table.
He was obviously attacked hard.
492
00:35:12,720 --> 00:35:15,320
You're such an
incredibly good actor.
493
00:35:15,480 --> 00:35:18,120
It's a role that would've
suited you really well.
494
00:35:18,920 --> 00:35:21,680
Yeah... That there are
people sitting in front of me-
495
00:35:21,840 --> 00:35:25,560
-and have the nerve
to suspect me...
496
00:35:25,720 --> 00:35:29,800
But how do you think I felt
when I was suspected? Twice.
497
00:35:31,000 --> 00:35:32,680
I'm unsure about Wilmer.
498
00:35:32,840 --> 00:35:35,280
Now it'll be interesting to hear.
Because he's an intelligent-
499
00:35:35,400 --> 00:35:37,600
-gifted, incredible person.
500
00:35:37,760 --> 00:35:41,440
You got through those
accusations against you-
501
00:35:41,600 --> 00:35:44,680
-because you're
so brilliant and good.
502
00:35:44,840 --> 00:35:49,960
So you got off the hook,
and then you continued-
503
00:35:50,120 --> 00:35:54,320
-to be just as cool.
Sitting with your crossword.
504
00:35:54,480 --> 00:35:58,440
-but it felt like:
'Fucking hell, I made it.'
505
00:35:58,600 --> 00:36:03,320
'I damn well got
out of this thing.'
506
00:36:03,480 --> 00:36:08,960
'I'm off the hook. Fucking
hell, I made it out of this.'
507
00:36:09,120 --> 00:36:12,880
And that's an
excellent Traitor quality.
508
00:36:18,040 --> 00:36:20,280
He's not
responding to it at all.
509
00:36:20,440 --> 00:36:23,800
He just smiled, and it felt like
he wanted to take a taxi home-
510
00:36:23,960 --> 00:36:26,680
-and have a cup of tea
and sink into a soft armchair.
511
00:36:26,840 --> 00:36:29,000
So I was a bit
surprised by that.
512
00:36:29,160 --> 00:36:32,360
You don't move a
muscle, there's no change.
513
00:36:32,520 --> 00:36:34,640
It's my resting bitch face.
514
00:36:34,800 --> 00:36:37,000
It feels totally okay
that Birro suspects me.
515
00:36:37,160 --> 00:36:40,040
I think he has good reasons.
516
00:36:40,200 --> 00:36:43,320
I don't feel like it's something I
need to defend myself against.
517
00:36:43,480 --> 00:36:46,016
Because you're right. I'm sitting
here with crosswords and stuff.
518
00:36:46,040 --> 00:36:49,880
I think again that people
believe I'm smarter than I am.
519
00:36:50,040 --> 00:36:52,000
Marcus mentions Mensa...
520
00:36:52,160 --> 00:36:54,920
You're a prettyboy brainiac.
521
00:36:55,080 --> 00:36:58,440
They mention that I would
have been a good Traitor-
522
00:36:58,600 --> 00:37:01,600
-and I take that as the biggest
compliment one can get.
523
00:37:01,760 --> 00:37:05,080
And I felt more like my heart just
swelled when I was sitting there-
524
00:37:05,240 --> 00:37:07,400
-than that I somehow panicked.
525
00:37:07,560 --> 00:37:12,400
Cleo, you're suspected and have been
so the whole time. That's just how it is.
526
00:37:12,560 --> 00:37:14,800
Malick, this track
is crazy interesting.
527
00:37:14,960 --> 00:37:18,280
I also think you could
be a damn sharp Traitor.
528
00:37:18,440 --> 00:37:20,720
I also think I could
have been one.
529
00:37:20,880 --> 00:37:21,773
It would be a show.
530
00:37:21,797 --> 00:37:24,120
Your facial expressions,
you're a model, actor.
531
00:37:24,280 --> 00:37:27,920
Your brain, I see how
you run and hammer away.
532
00:37:28,080 --> 00:37:32,160
And then, I just have a few
questions here and it's to Matilda.
533
00:37:32,320 --> 00:37:37,840
Which I can't let go. That
Alexander voted for you.
534
00:37:38,000 --> 00:37:41,840
That he was so furious.
And the way you walk around-
535
00:37:42,000 --> 00:37:46,400
-and play at the castle. 'Where
did you get that information from?'
536
00:37:46,560 --> 00:37:49,440
'Who planted this?'
You're confusing everyone.
537
00:37:49,600 --> 00:37:54,440
And that might be damn smart. People
might have underestimated you a bit.
538
00:37:54,600 --> 00:37:57,640
You've gone so damn
well under the radar.
539
00:37:57,800 --> 00:38:02,720
Yes, he... He figured it out.
540
00:38:02,880 --> 00:38:06,200
Very proud of Tom. Well played.
541
00:38:06,360 --> 00:38:11,960
What Tom said about Matilda is exactly the
same suspicions I've had. Unfortunately.
542
00:38:12,120 --> 00:38:15,320
I'm not surprised that the
suspicions against Matilda came.
543
00:38:15,480 --> 00:38:18,400
There are question marks that have
been floating around the last few days-
544
00:38:18,440 --> 00:38:20,680
-where people have said:
'What's the deal with her?'
545
00:38:20,840 --> 00:38:23,000
It feels like
uninformed decisions.
546
00:38:23,160 --> 00:38:26,360
I don't know if you have trouble taking
in the information, and get stressed.
547
00:38:27,200 --> 00:38:33,240
-Or if you're playing dumb as hell.
-It's tough.
548
00:38:33,400 --> 00:38:36,520
It's really tough to sit at the round
table and have people talk about you.
549
00:38:36,680 --> 00:38:39,120
I'm sad that you
perceive me as stupid.
550
00:38:39,280 --> 00:38:42,920
No, I said you're a Traitor
and playing dumb as hell.
551
00:38:43,080 --> 00:38:45,280
-Not that you are stupid.
-Okay.
552
00:38:45,440 --> 00:38:47,080
That's the feeling
you get a bit.
553
00:38:47,240 --> 00:38:49,228
Sometimes, you're like a twelve-year-old
554
00:38:49,252 --> 00:38:51,440
schoolchild who doesn't
understand anything.
555
00:38:51,600 --> 00:38:56,960
Totally hyper. And then you
sound like a literature professor-
556
00:38:57,120 --> 00:39:02,160
-and then it hits me: 'Damn, what
an excellent Traitor you would be.'
557
00:39:02,320 --> 00:39:04,320
No, genuinely...
558
00:39:04,480 --> 00:39:08,760
You have a completely different
language now. Before, it was slang.
559
00:39:08,920 --> 00:39:12,320
-I understand half of it.
-I use slang when I'm comfortable.
560
00:39:12,480 --> 00:39:15,480
I know, but you can
be two different people.
561
00:39:15,640 --> 00:39:18,840
I see a completely different person
now. I'm just gonna wrap this up.
562
00:39:19,000 --> 00:39:21,160
And a really good
trait for a Traitor-
563
00:39:21,320 --> 00:39:24,480
-is being able to be
in two different ways.
564
00:39:24,640 --> 00:39:27,760
I'm not two faced.
-I have a round table face.
565
00:39:27,920 --> 00:39:31,440
They're totally right about that.
-For me, I need to take it easy...
566
00:39:31,600 --> 00:39:36,200
to be able to reason. This
is genuinely what's happening.
567
00:39:36,360 --> 00:39:40,800
-I mean it.
-But the on/off switch thing...
568
00:39:40,960 --> 00:39:46,920
that I'm discovering now is
also a really good trait for a Traitor.
569
00:39:47,080 --> 00:39:50,560
I understand. But I don't
have an on/off switch.
570
00:39:50,720 --> 00:39:53,360
Marcus is totally right
about the on/off switch.
571
00:39:53,520 --> 00:39:56,160
I'm just trying to be
calm when I'm reasoning.
572
00:39:56,320 --> 00:39:59,560
I don't understand how she can
be that way at the round table.
573
00:39:59,720 --> 00:40:03,360
If there's ever a time
to be stressed, it's then.
574
00:40:03,520 --> 00:40:06,680
Genuinely, I'll panic otherwise.
575
00:40:06,840 --> 00:40:09,600
When there's too much
information that I'm taking in-
576
00:40:09,760 --> 00:40:13,640
-and trying to formulate
myself. I find it hard to do that.
577
00:40:14,640 --> 00:40:17,520
No, Matilda seems
a bit defeated.
578
00:40:17,680 --> 00:40:21,880
She probably realizes she's
done for. I actually think so.
579
00:40:23,040 --> 00:40:30,440
Players, it's time to vote
and banish the first player.
580
00:40:30,600 --> 00:40:35,720
I want you to write the name
on the tile in front of you-
581
00:40:35,880 --> 00:40:41,080
-of the player you suspect
is a Traitor. Go ahead.
582
00:40:48,760 --> 00:40:52,160
-Your votes are now locked.
-I'm tense.
583
00:40:52,320 --> 00:41:00,080
It would suck so bad to fall
at the finish line right now.
584
00:41:08,320 --> 00:41:13,400
Players, your votes
are now locked.
585
00:41:15,080 --> 00:41:18,080
Cleo, why and who?
586
00:41:19,160 --> 00:41:23,440
I think I've explained enough.
587
00:41:23,600 --> 00:41:27,320
I really hope I'm right. Malick.
588
00:41:28,800 --> 00:41:32,240
-Matilda.
-It's Malick.
589
00:41:33,760 --> 00:41:38,800
It feels like a betrayal. They've been
talking about this behind my back.
590
00:41:38,960 --> 00:41:42,840
I've written down a name that now
feels much better to have written.
591
00:41:43,000 --> 00:41:45,360
It's a person who
multiple times has said:
592
00:41:45,520 --> 00:41:50,640
'You are Faithful. It feels
good that you're here.' Matilda.
593
00:41:53,400 --> 00:41:58,286
Two votes for Malick
and one vote for Matilda.
594
00:41:58,310 --> 00:42:00,040
Go ahead, Tom.
595
00:42:00,200 --> 00:42:05,440
This person has such a
presence, such a personality.
596
00:42:05,600 --> 00:42:08,880
They just light up the
whole room. I'm in love.
597
00:42:09,040 --> 00:42:13,920
Malick. I don't know
if I can stomach this.
598
00:42:14,080 --> 00:42:16,016
You can say how much
nice stuff you want about me.
599
00:42:16,040 --> 00:42:18,880
'He's so fine, so cute,
so beautiful, so talented.'
600
00:42:19,040 --> 00:42:21,440
I don't give a
shit. I'm Faithful.
601
00:42:21,600 --> 00:42:24,760
And if you believe I'm Faithful,
then you don't vote for me.
602
00:42:24,920 --> 00:42:27,720
I'm unfortunately
voting for Malick.
603
00:42:28,720 --> 00:42:33,320
Four votes for
Malick, one for Matilda.
604
00:42:34,360 --> 00:42:36,640
Go ahead, Ahmed.
605
00:42:36,800 --> 00:42:38,840
Fuck it.
606
00:42:41,520 --> 00:42:46,760
That was brutal. He's been
the heart and soul of this season.
607
00:42:46,920 --> 00:42:49,640
So when I was about
to cast my vote for him-
608
00:42:49,800 --> 00:42:52,560
-I couldn't say a word.
609
00:42:52,720 --> 00:42:57,800
It... It's hard to bear.
Everything is disgusting.
610
00:42:57,960 --> 00:43:03,560
Malick, you've got the most
votes. Six to one against Matilda.
611
00:43:03,720 --> 00:43:08,440
Please leave the council room. It
was a pleasure having you here.
612
00:43:08,600 --> 00:43:09,648
Thanks.
613
00:43:09,672 --> 00:43:12,840
It really sucks that it's ending like this.
614
00:43:13,000 --> 00:43:17,520
It sucks. Honestly, it sucks
even more that these people-
615
00:43:17,680 --> 00:43:22,120
-voted for me today, than the
fact I won't be in the Endgame.
616
00:43:22,280 --> 00:43:26,520
Now it's time to
banish another player.
617
00:43:26,680 --> 00:43:31,000
I want you to write the name of
the person you want to banish-
618
00:43:31,160 --> 00:43:33,280
-on the tile in front
of you. Go ahead.
619
00:43:41,760 --> 00:43:44,760
Your votes are now locked.
620
00:43:45,800 --> 00:43:49,160
I want to start
with you, Matilda.
621
00:43:49,320 --> 00:43:53,320
It's you, Wilmer. I
think you're a Traitor.
622
00:43:53,480 --> 00:43:57,160
-Tom, what do you have to say?
-Well, a cat has nine lives.
623
00:43:57,320 --> 00:44:01,520
But not anymore. I think
you're a Traitor, Wilmer.
624
00:44:01,680 --> 00:44:07,720
Two votes for Wilmer.
-Wilmer, some well-chosen words.
625
00:44:07,880 --> 00:44:09,840
It's Matilda. You're a Traitor.
626
00:44:10,000 --> 00:44:14,240
Two votes for Wilmer,
one for Matilda.
627
00:44:15,400 --> 00:44:19,880
Wilmer, you dodge
shots like Neo.
628
00:44:20,960 --> 00:44:23,680
But even Neo was hit in the end.
629
00:44:23,840 --> 00:44:28,280
-My vote goes to you.
-Go ahead, Marcus.
630
00:44:28,440 --> 00:44:31,280
I believe it's you, that's
why I wrote your name.
631
00:44:31,440 --> 00:44:33,560
The only heart so
far for me, anyway.
632
00:44:34,680 --> 00:44:41,240
Four votes for Wilmer, one for Matilda.
-Go ahead, Cleo.
633
00:44:41,400 --> 00:44:43,680
I think you're a Traitor.
634
00:44:47,040 --> 00:44:51,440
We have five votes for Wilmer,
you can now leave the council room.
635
00:44:51,600 --> 00:44:58,240
I got voted out. And I can say
I'm so incredibly desperate to pee-
636
00:44:58,400 --> 00:45:01,040
-that I'm grateful
I left when I did.
637
00:45:01,200 --> 00:45:03,840
It's been an honor to
have you in the game.
638
00:45:04,000 --> 00:45:06,280
-Fun to be here.
-Thanks.
639
00:45:06,440 --> 00:45:10,600
Of course, it's not fun
not to see how this ends.
640
00:45:10,760 --> 00:45:14,720
At the same time, it was
pretty expected for me.
641
00:45:14,880 --> 00:45:17,880
Now I'm just cheering
for Cleo in there.
642
00:45:18,040 --> 00:45:24,800
It's time to banish the last
player from the council room.
643
00:45:25,840 --> 00:45:28,040
Go ahead.
644
00:45:35,680 --> 00:45:37,800
Your votes are now locked.
645
00:45:39,360 --> 00:45:44,240
Marcus, some well-chosen
words from a poet like you.
646
00:45:45,240 --> 00:45:48,600
This is a person I
connected with right away.
647
00:45:48,760 --> 00:45:53,360
A lively, happy person, but
suddenly today somewhat changed.
648
00:45:53,520 --> 00:45:56,240
It could have been
a good Traitor-
649
00:45:56,400 --> 00:45:59,800
-that's why I
wrote Matilda here.
650
00:46:01,880 --> 00:46:06,280
-Cleo.
-Matilda, I think you're a Traitor.
651
00:46:07,440 --> 00:46:09,634
Two votes for Matilda.
652
00:46:09,658 --> 00:46:14,760
Matilda, what are you
thinking? What do you think?
653
00:46:15,760 --> 00:46:19,800
Cleo. I think you're a Traitor.
654
00:46:21,280 --> 00:46:23,600
-Tom.
-Yes, oh my god...
655
00:46:23,760 --> 00:46:25,800
Who and why?
656
00:46:25,960 --> 00:46:33,520
If this person is a Traitor,
I'm so incredibly impressed-
657
00:46:33,680 --> 00:46:37,880
-by how she's played the
game. It's Hollywood next level.
658
00:46:38,040 --> 00:46:41,920
I vote for you, Matilda.
I think you're a Traitor.
659
00:46:44,040 --> 00:46:49,120
Three votes for
Matilda, one for Cleo.
660
00:46:50,200 --> 00:46:54,400
Ahmed, why and who?
661
00:46:54,560 --> 00:46:58,600
I've always thought it
was a female Traitor.
662
00:46:59,680 --> 00:47:02,640
And after today, I'm
absolutely certain.
663
00:47:04,240 --> 00:47:06,760
I've also felt that you've
been playing really dumb.
664
00:47:07,680 --> 00:47:11,160
Too dumb, because
when I talk to you, I notice...
665
00:47:12,440 --> 00:47:16,240
that you can't have such a hard
time understanding certain things.
666
00:47:16,400 --> 00:47:18,120
My vote is on you.
667
00:47:23,240 --> 00:47:28,360
Ahmed voting for me
was a disappointment.
668
00:47:28,520 --> 00:47:34,200
Not everyone else, because
everyone else sticks together.
669
00:47:34,360 --> 00:47:38,120
The Faithfuls want to stick
together. But as a Traitor, I hoped-
670
00:47:38,280 --> 00:47:41,520
-that we could stick together
and play this together.
671
00:47:43,400 --> 00:47:49,360
Matilda, you've received the most
votes and must leave the game.
672
00:47:49,520 --> 00:47:54,120
It's been incredibly fun
having you here. Thank you.
673
00:47:54,280 --> 00:47:59,560
Thanks.
-I've been stabbed in the back.
674
00:48:00,600 --> 00:48:04,160
But I never intended to
stab his back in this game.
675
00:48:04,320 --> 00:48:06,880
I'm incredibly sorry
about what happened.
676
00:48:10,680 --> 00:48:13,080
It's tough.
677
00:48:15,840 --> 00:48:19,040
And suddenly, there were four.
678
00:48:26,320 --> 00:48:29,800
What I think you should do
now is hop up to the castle-
679
00:48:29,960 --> 00:48:35,320
-air yourselves out a bit and
then... it's time for Endgame.
680
00:48:36,440 --> 00:48:40,480
-Arrivederci!
-Arrivederci! See you later!
681
00:48:40,640 --> 00:48:44,200
Yeah, you'd think you'd be happy
to be top four and in Endgame-
682
00:48:44,360 --> 00:48:47,640
-but you're not happy.
You're still confused.
683
00:48:47,800 --> 00:48:49,656
Regardless, we know we
voted out a Faithful player.
684
00:48:49,680 --> 00:48:54,160
What's left now? One Traitor
or two? We don't know that.
685
00:48:54,320 --> 00:48:57,080
It's still very
exciting, I'd say.
686
00:48:57,240 --> 00:49:00,400
-But Cleo, are you Faithful?
-I am Faithful.
687
00:49:00,560 --> 00:49:04,320
If I'm a Traitor,
then Ahmed is too.
688
00:49:14,920 --> 00:49:17,960
-Wine.
-Congratulations...
689
00:49:18,120 --> 00:49:21,840
-Welcome to Endgame.
-Yes, that's more fitting.
690
00:49:22,000 --> 00:49:26,560
Nice. I don't know, I'm
trying to be happy but I'm not.
691
00:49:26,720 --> 00:49:29,360
-Endgame is fun, right?
-Yeah, super fun...
692
00:49:29,520 --> 00:49:33,160
We should actually be really happy,
but we're not. No one's cheering.
693
00:49:35,520 --> 00:49:39,400
You're still confused and sad-
694
00:49:39,560 --> 00:49:42,560
-because we voted out a
Faithful player. We know that.
695
00:49:42,720 --> 00:49:46,000
What's gnawing a bit is
when you look at Malick-
696
00:49:46,160 --> 00:49:49,480
-you get the feeling like when all
other innocent players leave the room.
697
00:49:49,640 --> 00:49:53,240
Could he play that well? If
he's a Traitor, he'd understand:
698
00:49:53,400 --> 00:49:54,818
"Damn, they've caught me."
699
00:49:54,842 --> 00:49:57,800
It gnaws at us that we're
four Faithful players left.
700
00:49:57,960 --> 00:50:01,120
I don't buy it. It's too simple.
701
00:50:01,280 --> 00:50:04,120
It shouldn't be this
easy to get to Endgame-
702
00:50:04,280 --> 00:50:05,600
-without a Traitor.
703
00:50:07,880 --> 00:50:10,440
Tom probably has a
point that it's a bit too easy.
704
00:50:10,600 --> 00:50:14,040
I don't think Malick
was a Traitor.
705
00:50:15,200 --> 00:50:19,280
Which means there might
be a Traitor among us.
706
00:50:19,440 --> 00:50:23,720
And then it's either
Ahmed or Cleo.
707
00:50:23,880 --> 00:50:26,800
You would've been a perfect
Traitor. The question is just...
708
00:50:26,960 --> 00:50:31,600
-Because I look mysterious?
-Exactly.
709
00:50:31,760 --> 00:50:35,080
Do I think everyone is
Faithful? I'd like to hope so-
710
00:50:35,240 --> 00:50:37,360
-but I don't know.
711
00:50:37,520 --> 00:50:41,200
-I'm Faithful, Tom is Faithful.
-I'm Faithful!
712
00:50:41,360 --> 00:50:43,960
Is Ahmed Faithful?
713
00:50:45,160 --> 00:50:46,720
There's still something
gnawing at me.
714
00:50:46,880 --> 00:50:49,920
Wilmer, Matilda...
I don't trust Malick.
715
00:50:50,080 --> 00:50:53,160
I've been thinking about
this prize with Ahmed...
716
00:50:53,320 --> 00:50:57,560
Is he a Traitor
who's taken me in...
717
00:50:57,720 --> 00:51:04,040
someone who he knows is
Faithful, and I trust him 100 percent...
718
00:51:04,200 --> 00:51:10,000
He's played so smartly, he's
downright scary. Is that even possible?
719
00:51:10,160 --> 00:51:12,600
-I'm Faithful.
-He's Faithful.
720
00:51:12,760 --> 00:51:16,520
You might be Faithful. But
are you gonna screw me over?
721
00:51:21,560 --> 00:51:25,360
We shake hands and look
deep into each other's eyes-
722
00:51:25,520 --> 00:51:28,320
-and swear to it. I don't
know what that's worth.
723
00:51:28,480 --> 00:51:31,040
He might be crossing his
fingers behind his back.
724
00:51:31,200 --> 00:51:36,120
Looking Birro straight in the eyes
and saying 'I promise I'm Faithful'-
725
00:51:36,280 --> 00:51:40,000
-is definitely among the most
disgusting things I've done.
726
00:52:16,000 --> 00:52:17,880
I've been through
all sorts of things-
727
00:52:18,040 --> 00:52:22,760
-I've betrayed
people, lied, cheated.
728
00:52:22,920 --> 00:52:25,840
Like hell I'm leaving
here empty-handed.
729
00:52:27,480 --> 00:52:32,520
The absolute worst that could
happen is if we four are Faithful-
730
00:52:32,680 --> 00:52:35,120
-and they vote me out
because they're unsure.
731
00:52:37,480 --> 00:52:41,120
I trust all three, but
honestly I don't trust anyone.
732
00:52:41,280 --> 00:52:44,440
It's those last few percents
that are missing from everyone.
733
00:52:47,240 --> 00:52:51,720
I'm Faithful, Tom is Faithful,
then there are some uncertainties-
734
00:52:51,880 --> 00:52:54,680
-possibly around Ahmed and Cleo.
735
00:53:06,960 --> 00:53:13,480
Players, welcome to
the final showdown.
736
00:53:15,160 --> 00:53:16,720
Endgame.
737
00:53:17,760 --> 00:53:21,040
Out of 20 players who started-
738
00:53:21,200 --> 00:53:23,880
-only you four remain.
739
00:53:25,520 --> 00:53:29,920
And if you're all Faithful,
you'll share the entire prize pool-
740
00:53:30,080 --> 00:53:33,320
-which is 329,000 kronor.
741
00:53:34,360 --> 00:53:39,040
But if there's one
or more Traitors-
742
00:53:39,200 --> 00:53:42,440
-then they take all the cash.
743
00:53:46,720 --> 00:53:49,440
Next to you are two boxes.
744
00:53:49,600 --> 00:53:52,280
In the boxes are two notes.
745
00:53:52,440 --> 00:53:57,640
One is to end the game
and the other is to banish.
746
00:53:58,640 --> 00:54:03,520
If you choose to end the
game, the flame will turn green.
747
00:54:03,680 --> 00:54:07,880
If you choose to banish,
the flame will turn red.
748
00:54:08,040 --> 00:54:10,960
And then we will vote.
749
00:54:11,120 --> 00:54:14,760
The player who gets the most
votes must leave the game.
750
00:54:16,600 --> 00:54:19,920
It only takes one
player to choose banish-
751
00:54:20,080 --> 00:54:22,960
-for the game to continue.
752
00:54:23,120 --> 00:54:26,920
-Have you understood?
-Yes.
753
00:54:27,080 --> 00:54:30,200
Players, go ahead
and make your choices.
754
00:54:33,800 --> 00:54:36,080
It feels much better
this close to the end-
755
00:54:36,240 --> 00:54:39,440
-than it ever has. Now,
we'll see how it goes.
756
00:54:39,600 --> 00:54:43,000
Should we choose trust? Should
we start playing the dirty game?
757
00:54:44,000 --> 00:54:50,560
It feels so uncertain. And
it feels so scary right now.
758
00:54:55,960 --> 00:54:59,200
Ahmed, come forward.
759
00:55:06,200 --> 00:55:08,160
What are your
thoughts about all this?
760
00:55:10,080 --> 00:55:15,000
It's been a damn circus.
But it's been a damn...
761
00:55:16,240 --> 00:55:19,080
My voice is about to break.
762
00:55:21,200 --> 00:55:26,840
So I thought, 'Okay, pull yourself
together. Say something short and sweet.'
763
00:55:27,000 --> 00:55:29,560
'And go stand in your place.'
764
00:55:29,720 --> 00:55:33,760
You are fantastic people, and it
has been an honor to meet you.
765
00:55:33,920 --> 00:55:38,760
No point in dragging out the process.
We're ending this right here and now.
766
00:55:44,560 --> 00:55:50,360
You chose green. End
the game. You can go back.
767
00:55:54,280 --> 00:55:58,440
-Tom. Come forward.
-Thanks.
768
00:55:59,680 --> 00:56:03,840
Is there anything you want
to say to your fellow players?
769
00:56:06,680 --> 00:56:10,920
I'm born a realist, a pessimist.
770
00:56:11,080 --> 00:56:13,240
But today, I believe in humanity-
771
00:56:13,400 --> 00:56:14,920
-and I believe we are Faithful.
772
00:56:16,000 --> 00:56:18,400
Go ahead.
773
00:56:21,800 --> 00:56:26,880
I want to end the game. We
are all human. I believe in you.
774
00:56:29,760 --> 00:56:32,440
-Marcus. Come forward.
-Thanks, thanks.
775
00:56:33,440 --> 00:56:38,760
-What are your thoughts on this?
-Dignity, decency...
776
00:56:38,920 --> 00:56:43,920
and a pure heart will
get you furthest of all.
777
00:56:45,960 --> 00:56:48,840
-That's why I chose green.
-Go ahead.
778
00:56:52,560 --> 00:56:59,080
Seconds and minutes are
moving in slow motion right now.
779
00:56:59,240 --> 00:57:01,560
Cleo, come forward.
780
00:57:01,720 --> 00:57:06,640
Every fucking microsecond
feels like an hour.
781
00:57:09,960 --> 00:57:11,480
What are you thinking?
782
00:57:11,640 --> 00:57:14,920
I just want to make
decisions I can stand behind-
783
00:57:15,080 --> 00:57:21,160
-and I'd rather be screwed today
than possibly vote out a Faithful player-
784
00:57:21,320 --> 00:57:25,440
-because it would be absolutely
amazing if we were all that.
785
00:57:38,040 --> 00:57:41,080
Jesus fucking
Christ, I've won...
786
00:57:45,440 --> 00:57:48,320
You all chose to end the game.
787
00:57:49,320 --> 00:57:52,560
Trust.
788
00:57:52,720 --> 00:57:57,000
But now let's see
what reality is like.
789
00:57:58,720 --> 00:58:02,360
It's tough. What I feel
most anxious about-
790
00:58:02,520 --> 00:58:05,560
-is that I've received
such a unified trust-
791
00:58:05,720 --> 00:58:08,120
-that I didn't even
understand I had myself.
792
00:58:08,280 --> 00:58:12,880
Everyone agrees that:
'We've got a good guy here.'
793
00:58:14,200 --> 00:58:17,520
-Tom.
-Yes.
794
00:58:19,040 --> 00:58:21,840
-That's me.
-I want you to tell now...
795
00:58:22,000 --> 00:58:25,480
your true identity
to your fellow players.
796
00:58:29,080 --> 00:58:31,640
Yes... I actually don't
know what to say.
797
00:58:31,800 --> 00:58:35,000
This is so big
and so nice to say.
798
00:58:35,160 --> 00:58:40,240
Ahmed knows about
it, but I am Faithful.
799
00:58:43,800 --> 00:58:46,080
Marcus.
800
00:58:47,120 --> 00:58:50,880
I'm not joking about words like
dignity and decency. I am Faithful.
801
00:58:54,440 --> 00:58:56,840
You get close to
each other here.
802
00:58:57,000 --> 00:59:03,120
You become friends. So I'm so
damn happy that he is Faithful.
803
00:59:04,240 --> 00:59:07,080
Cleo.
804
00:59:09,240 --> 00:59:12,400
Are you Faithful or
are you a Traitor?
805
00:59:14,160 --> 00:59:18,040
I've been myself the
whole way, and I am Faithful.
806
00:59:20,080 --> 00:59:22,440
I'm also happy
that Cleo is Faithful.
807
00:59:22,600 --> 00:59:27,640
We've talked a lot, and there
isn't this hundred percent trust.
808
00:59:27,800 --> 00:59:31,800
So I'm so damn happy
that she is Faithful.
809
00:59:31,960 --> 00:59:36,320
Damn, maybe we're four Faithful players
standing here. We've played them out!
810
00:59:39,320 --> 00:59:43,320
Right now, everything is
going according to plan.
811
00:59:46,400 --> 00:59:53,040
You have the opportunity to split
329,000 and win 'The Traitors'.
812
00:59:54,160 --> 00:59:58,160
Ahmed is the last player out.
813
01:00:01,920 --> 01:00:06,240
There's so much happening in my
body when it's time to tell the truth.
814
01:00:08,160 --> 01:00:14,440
When I see Tom and
Birro's expressions... It hurts.
815
01:00:16,880 --> 01:00:20,840
When you see smiles starting
to pop up on their faces-
816
01:00:21,000 --> 01:00:25,400
-you see them starting
to relax and getting ready-
817
01:00:25,560 --> 01:00:27,960
-for this burst of joy.
818
01:00:34,560 --> 01:00:38,240
But I had also decided to
look them straight in the eyes.
819
01:00:38,400 --> 01:00:40,800
Not turning away,
not looking down.
820
01:00:40,960 --> 01:00:43,480
They'll get direct
eye contact with me.
821
01:00:43,640 --> 01:00:48,120
So if their looks were filled
with hate, disgust, betrayal-
822
01:00:48,280 --> 01:00:50,760
-I was ready to receive it.
823
01:01:00,040 --> 01:01:02,680
Whoever created this game...
824
01:01:05,760 --> 01:01:08,320
We'll burn together in hell.
825
01:01:10,640 --> 01:01:13,920
I am...
826
01:01:14,080 --> 01:01:16,800
a Traitor.
827
01:01:56,520 --> 01:01:59,240
You get disappointed and
sad. That's the first thing.
828
01:01:59,400 --> 01:02:04,880
You just go: "What the hell?
What the fuck happened here?"
829
01:02:05,040 --> 01:02:10,120
Ahmed, do you have anything to say to
the group and your dear fellow players?
830
01:02:11,160 --> 01:02:14,440
Birro mentioned earlier that when he
was going through the hardest times-
831
01:02:14,600 --> 01:02:17,440
-people used to spit
after him in Södermalm.
832
01:02:18,600 --> 01:02:23,880
And you three can definitely
spit on me whenever you want.
833
01:02:25,560 --> 01:02:27,840
Thanks for playing.
834
01:02:28,000 --> 01:02:30,000
I don't know if
they'll forgive me.
835
01:02:30,160 --> 01:02:33,560
And things I've done
against them in this game-
836
01:02:33,720 --> 01:02:37,560
-exposed them to, gone
behind their backs, it's...
837
01:02:38,880 --> 01:02:42,520
Even if they forgive me, I can
never look them in the eyes-
838
01:02:42,680 --> 01:02:44,600
-and hang out with them again.
839
01:02:46,960 --> 01:02:51,960
Yes, that's... Ahmed, it's
fucking awesome. It really is.
840
01:02:52,120 --> 01:02:55,960
You shouldn't... For fuck's
sake, it's a game. It's incredible.
841
01:02:56,120 --> 01:02:59,920
I'm... impressed.
842
01:03:01,040 --> 01:03:04,400
When Ahmed said he
was a Traitor, I just felt:
843
01:03:04,560 --> 01:03:07,720
"Don't hate the
player, hate the game."
844
01:03:08,760 --> 01:03:11,960
This is "The Traitors".
845
01:03:12,120 --> 01:03:15,680
You stab each other in
the back when needed.
846
01:03:15,840 --> 01:03:20,280
This is a game
beyond the ordinary.
847
01:03:21,600 --> 01:03:27,240
Congratulations, Ahmed. You
are the winner of "The Traitors".
848
01:03:29,120 --> 01:03:33,880
And hopefully Ahmed
will treat us to a fat dinner.
849
01:03:34,040 --> 01:03:38,360
-He better.
-110 percent.
850
01:03:38,520 --> 01:03:42,480
-Marcus, can I get a smile now?
-It's a smile!
851
01:03:42,640 --> 01:03:47,160
-Deep down, you love this.
-It's impressive in every way.
852
01:03:47,320 --> 01:03:49,960
-Exactly!
-Fucking huge.
853
01:03:50,120 --> 01:03:53,760
As I said to everyone,
I'm blown away.
854
01:03:53,920 --> 01:03:58,240
So fucking well played. I just
couldn't find any words at first.
855
01:03:58,400 --> 01:04:02,800
-He slid right through.
-Shut up, stop going on about it.
856
01:04:02,960 --> 01:04:07,960
No, for fuck's sake. It's
totally crazy. It's incredible.
857
01:04:09,040 --> 01:04:10,560
I can't comprehend it.
858
01:04:10,720 --> 01:04:17,320
Marcus, Tom, Cleo, you
can scurry off to the tomb-
859
01:04:17,480 --> 01:04:20,280
-and sing out one last time.
860
01:04:20,440 --> 01:04:23,120
-Off you go!
-Arrivederci.
861
01:04:23,280 --> 01:04:26,120
Arrivederci!
862
01:04:26,280 --> 01:04:29,640
Cleo, we believed in humanity.
863
01:04:29,800 --> 01:04:33,120
Ahmed. Come forward, brother.
864
01:04:36,520 --> 01:04:40,760
Cash is king. Great job.
865
01:04:40,920 --> 01:04:43,680
329 fucking grand.
866
01:04:46,240 --> 01:04:52,040
I made it all the way, and
was the last man standing.
867
01:04:52,200 --> 01:04:55,680
-Arrivederci.
-Arrivederci!
868
01:04:55,840 --> 01:04:59,760
My name is Ahmed
Berhan, and I am a Traitor.
869
01:05:01,400 --> 01:05:03,160
Snip, snap, snout.
870
01:05:03,320 --> 01:05:07,080
And the story was far from over.
871
01:05:07,240 --> 01:05:10,600
Because Katia keeps
the tomb's gates open.
872
01:05:10,760 --> 01:05:14,280
I'm gonna find out everything
that's bubbling under the surface.
873
01:05:14,440 --> 01:05:16,800
Speaking of bubbling,
shall we have some bubbly?
874
01:05:16,960 --> 01:05:23,320
No, do what you do best. Find
participants for the next season. Okay?
875
01:05:24,880 --> 01:05:26,440
See you soon.
876
01:06:02,800 --> 01:06:05,900
https://ko-fi.com/TheArmory
73453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.