All language subtitles for Förrädarna - S02E06 En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,840 --> 00:00:14,920 "Killing Me Softly" is a beautiful song. 2 00:00:15,080 --> 00:00:20,520 It's past midnight, and you're listening to Radio Gago. 3 00:00:20,680 --> 00:00:25,760 I've received some song requests from the Traitors working the night shift. 4 00:00:25,920 --> 00:00:29,200 They want to hear "Murder on the Dancefloor." 5 00:00:29,360 --> 00:00:34,800 But first up is my favorite, "Back Stabbers" by The O'Jays. 6 00:00:45,400 --> 00:00:50,040 In the last episode, Nadim chose to switch sides. 7 00:00:50,200 --> 00:00:52,720 Damn, you guys have done this really well! 8 00:00:52,880 --> 00:00:58,040 The Traitors received reinforcements. The Faithfuls' confusion was complete. 9 00:00:58,200 --> 00:01:01,800 - Everyone is alive. Someone has been seduced. - Who the hell has been recruited? 10 00:01:01,960 --> 00:01:05,560 The mission paid the group well. 11 00:01:05,720 --> 00:01:09,320 - 60,000 to the prize pot! - Yes! 12 00:01:09,480 --> 00:01:13,760 - Anna got the chance to take a shield. - I think I'll keep it. 13 00:01:13,920 --> 00:01:17,800 Suspicions arose that Niklas had been recruited. 14 00:01:17,960 --> 00:01:22,200 - Niklas... - What makes me suspicious? 15 00:01:22,360 --> 00:01:26,920 While Filip's plans to vote out Dona were put into action. 16 00:01:27,080 --> 00:01:31,320 - We're leaning towards Dona. - It's between you and Dona. 17 00:01:31,480 --> 00:01:35,640 After an emotional meeting at the round table... 18 00:01:35,800 --> 00:01:39,360 - You choose someone who isn't a Traitor. - We'll find out soon. 19 00:01:39,520 --> 00:01:43,680 ...it was an innocent Dona who had to leave the castle. 20 00:01:43,840 --> 00:01:45,920 I am always Faithful. 21 00:01:46,880 --> 00:01:53,320 A devastated group of Faithful players has now lost yet another player. 22 00:01:53,480 --> 00:01:57,880 But just when the Traitors thought they could relax... 23 00:01:58,040 --> 00:02:00,640 Nadim was behind Dona from the start. 24 00:02:00,800 --> 00:02:06,000 ...their latest recruit found the spotlight aimed directly at them. 25 00:02:06,160 --> 00:02:10,800 He used her like a pawn. Dona's best friend in here is named Nadim. 26 00:02:42,760 --> 00:02:44,800 I am completely alone. 27 00:02:46,920 --> 00:02:51,120 I'm alive. I mean... 28 00:02:51,280 --> 00:02:56,760 I thought I was going to live, because some suspected me. 29 00:02:56,920 --> 00:03:02,200 My death would cast suspicion on those who suspected me. 30 00:03:02,360 --> 00:03:07,120 So I slept well. I fell asleep. With my clothes on, you know. 31 00:03:11,840 --> 00:03:13,320 Come in, come in! 32 00:03:15,160 --> 00:03:19,080 -Hey! Is it just you here? -Yeah. 33 00:03:19,240 --> 00:03:23,760 -I knew you would come. -It wasn't a big surprise. 34 00:03:23,920 --> 00:03:30,920 Hi, Gabriella. It feels good that we Faithful ones are still a group- 35 00:03:31,080 --> 00:03:34,360 -and that there are many here trying to root out the Traitors. 36 00:03:34,520 --> 00:03:38,720 But I don't know who I can trust anymore. 37 00:03:40,560 --> 00:03:45,760 There are some who have completely gone under the radar. Have you thought about that? 38 00:03:45,920 --> 00:03:48,760 I was suspected yesterday, but... 39 00:03:48,920 --> 00:03:54,360 There are probably people who feel that you have also been flying under the radar. 40 00:03:54,520 --> 00:03:59,280 That's probably also because you're an actress. 41 00:04:01,440 --> 00:04:04,880 -Oh, someone is coming now. -It's someone tall. 42 00:04:05,040 --> 00:04:10,760 -Is it Nadim? -Good morning! 43 00:04:10,920 --> 00:04:16,080 -You two look great together! -Good morning, Niklas. 44 00:04:16,240 --> 00:04:20,320 Yeah... How did you sleep? 45 00:04:20,480 --> 00:04:25,920 I've been thinking a bit differently last night. I feel... 46 00:04:26,080 --> 00:04:32,480 ...that we need to stop following the herd. Each person needs to start thinking for themselves. 47 00:04:32,640 --> 00:04:38,760 Humans are social animals. It's nice when someone takes the lead- 48 00:04:38,920 --> 00:04:44,560 -and you can just follow along. It's also true that multiple brains think better together. 49 00:04:44,720 --> 00:04:50,560 Then we have the challenge of Traitors who are trying to pull us in different directions. 50 00:04:50,720 --> 00:04:55,760 That's what makes it so challenging and fun. 51 00:04:58,360 --> 00:05:01,880 I used to be a curling player. But what many don't know is- 52 00:05:02,040 --> 00:05:06,320 -that I have a Master's degree in mathematics and mathematical statistics. 53 00:05:06,480 --> 00:05:11,240 I've dedicated my career to calculating probabilities. 54 00:05:13,720 --> 00:05:18,880 Mathematics is very much about solving problems. 55 00:05:19,040 --> 00:05:21,960 And for that, you need to think strategically. 56 00:05:24,240 --> 00:05:29,720 Curling is like chess on ice. Except with human pieces. 57 00:05:29,880 --> 00:05:35,640 So you also need to be able to interpret and get to know the pieces you have. 58 00:05:35,800 --> 00:05:41,600 I mean the people you play with. That can be a valuable trait here. 59 00:05:42,880 --> 00:05:47,160 -I fell asleep late. -So did I. 60 00:05:47,320 --> 00:05:50,160 -Very late. -It was indeed late yesterday. 61 00:05:50,320 --> 00:05:55,360 That was probably the first time I started thinking several steps ahead. 62 00:05:55,520 --> 00:06:01,440 Yesterday, Filip put me on his radar. That made me start thinking. 63 00:06:01,600 --> 00:06:05,920 He thought I was Faithful, but then he started having doubts about me. 64 00:06:06,080 --> 00:06:11,800 That made me begin to suspect that the Traitors had taken advantage of Filip. 65 00:06:11,960 --> 00:06:17,760 He's been shooting in all directions. But now, he's starting to slip through their fingers. 66 00:06:17,920 --> 00:06:21,240 Suddenly he can focus his attention on them. 67 00:06:21,400 --> 00:06:25,160 Filip is strong, and I believe he is Faithful- 68 00:06:25,320 --> 00:06:31,000 -but his game strategy is to be the one who leads people. 69 00:06:31,160 --> 00:06:37,440 The Traitors love that kind of thing. The probability that he is thinking correctly- 70 00:06:37,600 --> 00:06:42,000 -instead of us as a group thinking correctly... 71 00:06:42,160 --> 00:06:48,760 You're on the same track as I am. I've started thinking about two people. 72 00:06:48,920 --> 00:06:53,520 It's Kelda and Gabriella. 73 00:06:54,600 --> 00:06:58,880 Gabriella was with Filip in the jail cell. 74 00:06:59,040 --> 00:07:03,600 I'm pretty convinced that a Traitor was sitting there. 75 00:07:03,760 --> 00:07:09,720 I hope to see Filip here today. Yes, I hope Filip is here. 76 00:07:09,880 --> 00:07:13,240 That would give me a few more answers. 77 00:07:13,400 --> 00:07:16,280 If he doesn't come, we'll just have to see- 78 00:07:16,440 --> 00:07:22,080 -then it would be really... We would have to rethink something so damn much- 79 00:07:22,240 --> 00:07:28,520 -and listen to what he said last night. He had a whole explanation about Nadim. 80 00:07:35,720 --> 00:07:40,200 -We were just talking about you. -Feel free to keep talking about me. 81 00:07:40,360 --> 00:07:45,240 -I think they have a question. -Anette had a question. 82 00:07:45,400 --> 00:07:48,840 Yes, Anette... Go ahead. 83 00:07:49,000 --> 00:07:54,080 First, I think we can all agree that we need to stop being led by Filip. 84 00:07:54,240 --> 00:08:00,360 -Thanks. -Now Filip is trying to lead us towards you. 85 00:08:00,520 --> 00:08:05,880 Yesterday, he gave a passionate speech- 86 00:08:06,040 --> 00:08:09,880 -where he was trying to portray me as one of the original Traitors. 87 00:08:11,480 --> 00:08:17,760 All I'm saying to you is that if I go down, it's on you. Cheers. 88 00:08:17,920 --> 00:08:23,040 He actually used the same style as against Dona. And he got her out. 89 00:08:23,200 --> 00:08:27,840 -A penalty kick for the Traitors. -Yes, absolutely. 90 00:08:32,400 --> 00:08:34,600 Oh, someone is coming! 91 00:08:36,240 --> 00:08:42,240 -Kelda and Bosse! -Good morning! 92 00:08:42,400 --> 00:08:48,360 -Good morning. -Kelda, I want to apologize to you. 93 00:08:48,520 --> 00:08:54,200 -I know that Dona was close to you. -I completely understand. It's all good. 94 00:08:54,360 --> 00:08:58,000 I had apologized to some but not to you. 95 00:08:58,160 --> 00:09:00,880 It's really no problem at all. 96 00:09:02,080 --> 00:09:07,840 -Hey, Thomas! -Who is surprised? 97 00:09:08,000 --> 00:09:10,080 -Hey, hey! -Hey, hey. 98 00:09:10,240 --> 00:09:14,600 How can these smart people not realize that I'm a Traitor? 99 00:09:14,760 --> 00:09:16,840 I haven't received a single accusation. 100 00:09:18,320 --> 00:09:22,560 -Hi! -Welcome. 101 00:09:22,720 --> 00:09:26,200 -Hello! -Ronny! 102 00:09:26,360 --> 00:09:31,080 Yesterday, I laid out a plan. If I survive the night- 103 00:09:31,240 --> 00:09:34,840 -then I know what I'm going to do. I know my steps. 104 00:09:35,000 --> 00:09:38,200 -Oh, there are so few of us. -Who is left? 105 00:09:38,360 --> 00:09:41,680 -Is it just Filip left? -And Liam. 106 00:09:41,840 --> 00:09:46,680 Now there are two who haven't shown up. It's Liam and Filip. 107 00:09:46,840 --> 00:09:50,400 The question is, which of them has been murdered tonight? 108 00:09:50,560 --> 00:09:52,800 -So, Liam and Filip, then? -Yeah. 109 00:09:52,960 --> 00:09:57,080 If they killed Filip, then they can kill me tonight too. 110 00:09:58,520 --> 00:10:00,360 Come in! 111 00:10:15,800 --> 00:10:18,160 -So Filip is dead...? -Yeah. 112 00:10:19,680 --> 00:10:22,320 Filip is dead? 113 00:10:26,960 --> 00:10:29,920 Are we in agreement to murder Filip tonight? 114 00:10:30,080 --> 00:10:36,000 Yeah, because he has laid out the whole plan, and risks blowing up our trio. 115 00:10:37,960 --> 00:10:42,640 He's openly talking about you. He had a flawed reasoning. 116 00:10:42,800 --> 00:10:48,280 -But I saw that Liam and also Emilia started nodding. 117 00:10:48,440 --> 00:10:54,080 If we lose you, we become weaker. That's a disadvantage for Kelda and me. 118 00:10:54,240 --> 00:10:59,200 So it's not just to be nice, but also for our sake. 119 00:10:59,360 --> 00:11:03,640 We were all very much in agreement that Filip should be killed tonight. 120 00:11:21,400 --> 00:11:23,360 I guess I'm dead... 121 00:11:24,640 --> 00:11:27,240 "Filip, you have been murdered by the Traitors." 122 00:11:27,400 --> 00:11:30,080 The Traitors realize that I was onto them. 123 00:11:30,240 --> 00:11:33,280 If I had stayed, I would have gone after Nadim. 124 00:11:33,440 --> 00:11:37,600 I guess that's why I'm out. 125 00:11:39,920 --> 00:11:44,880 I would have liked to hear Filip get worked up about me. I was almost looking forward to it. 126 00:11:45,040 --> 00:11:48,880 It still feels pretty expected that Filip got eliminated last night. 127 00:11:49,040 --> 00:11:55,840 Filip being gone is bad for me. There's a good chance I'll be next. 128 00:12:08,600 --> 00:12:12,400 -Good morning, dear players. -Good morning. 129 00:12:12,560 --> 00:12:18,120 Filip, brother... Rest in peace. 130 00:12:19,720 --> 00:12:22,920 Now we have come quite far into the competition. 131 00:12:23,080 --> 00:12:27,520 When I look at you, it feels like everyone here... 132 00:12:27,680 --> 00:12:32,160 ...wants to check out with their suitcases packed with cash. 133 00:12:32,320 --> 00:12:38,040 Don't come at me with nonsense now. "I think it's fun to participate." 134 00:12:38,200 --> 00:12:43,600 "I don't need any money." I know how you operate. 135 00:12:43,760 --> 00:12:49,800 I've got my eye on you. See you at the mission. Are you in? 136 00:12:49,960 --> 00:12:53,000 -Thank you very much. Arrivederci. -Arrivederci! 137 00:12:54,880 --> 00:12:58,000 Filip is gone. I'm really sad about it. 138 00:12:58,160 --> 00:13:02,240 But he was a threat to the Traitors. 139 00:13:02,400 --> 00:13:08,600 I suspect you were recruited. I really think so. 140 00:13:10,120 --> 00:13:15,920 I think you would be perfect. You're so smart. 141 00:13:16,080 --> 00:13:18,400 -You're so... -I can lie too. 142 00:13:18,560 --> 00:13:22,200 You have a great strength. A panther. 143 00:13:22,360 --> 00:13:28,320 His body language became stiff. He didn't defend himself at all. 144 00:13:28,480 --> 00:13:33,240 I just go with my gut feeling, but I've been wrong before. 145 00:13:33,400 --> 00:13:36,160 I could be wrong again! This is so much fun. 146 00:13:36,320 --> 00:13:38,520 Here sits the body language expert- 147 00:13:38,680 --> 00:13:43,680 -who is sometimes so damn bad at this game. 148 00:13:53,960 --> 00:13:57,120 -What do you say, Bosse? -What do you think? 149 00:13:57,280 --> 00:14:03,000 I haven't really let go of Niklas and Gabriella. 150 00:14:03,160 --> 00:14:08,720 -I suspect that. -Then I would have totally lost it. Hello! 151 00:14:08,880 --> 00:14:14,040 When we don't have Filip, it becomes more gossip and chatter than attacks. 152 00:14:14,200 --> 00:14:19,280 -Who do you suspect? -I think Filip is right. 153 00:14:19,440 --> 00:14:24,920 I believe it's Nadim. And that he was recruited. 154 00:14:25,080 --> 00:14:31,120 I think he's one of them. 155 00:14:33,808 --> 00:14:37,471 Mm, we talk as if we are Faithful. 156 00:14:37,600 --> 00:14:41,040 I believe there's someone who has been a Traitor all along. 157 00:14:41,200 --> 00:14:46,320 Our plan is to convince everyone that Gabriella is a Traitor- 158 00:14:46,480 --> 00:14:49,000 -because she suspects me and Nadim. 159 00:14:49,059 --> 00:14:51,653 -Gabriella suspects you, but did she say that? -Yes, she said it to me. 160 00:14:51,840 --> 00:14:56,040 So what we need to do now is get her out right away. 161 00:14:56,200 --> 00:15:00,880 She's an actress. That can't be forgotten. And she's experienced. 162 00:15:01,040 --> 00:15:04,240 Her whole life she's been acting. Every role there is. 163 00:15:04,400 --> 00:15:08,640 Maybe there's someone stronger in the Traitor group than Gabriella. 164 00:15:08,800 --> 00:15:13,360 I think the Traitors are skilled at manipulating people. 165 00:15:13,520 --> 00:15:19,560 And the Traitors are out for "my neck" today. 166 00:15:23,835 --> 00:15:26,249 – I have the world's theory. – What is your theory? 167 00:15:26,383 --> 00:15:33,151 I hope no one comes in now. I think Nadim is a... 168 00:15:33,700 --> 00:15:40,170 – That he has become..? – I just have a feeling that he is a Traitor. 169 00:15:41,058 --> 00:15:45,201 -Then, I’ve become like this with Kelda. Right? -Mm. 170 00:15:45,328 --> 00:15:50,240 I think that's why I've lived. Because Kelda and Nadim are also close, have you thought about that? 171 00:15:50,427 --> 00:15:53,706 -Do you think they are Traitors? -Yes. 172 00:15:53,840 --> 00:15:58,680 I'm pretty sure it's either Nadim or Kelda right now. 173 00:15:58,840 --> 00:16:03,560 And that's why I'm sitting here. But I'm also going to play along with it. 174 00:16:03,690 --> 00:16:10,410 But we know here. But we can’t say it out loud. So you, me, and Liam - it’s important that we stay quiet and stick together. 175 00:16:10,539 --> 00:16:18,945 Because I think that if you, me, Liam, and Nadim make it to the final together, we can vote Nadim out. 176 00:16:19,873 --> 00:16:28,347 We can't be suspicious, we just have to agree and stick together with everyone. Do you follow? 177 00:16:28,584 --> 00:16:35,645 -Yes. Yes. -We go with that. And Liam is also on board. 178 00:16:55,520 --> 00:17:00,320 -This is going to be a fun competition. -Yeah. How far are we going to go? 179 00:17:26,600 --> 00:17:28,280 It's time. 180 00:17:32,480 --> 00:17:34,760 Welcome to the crime scene. 181 00:17:36,320 --> 00:17:40,960 -Kelda, you look like you're enjoying yourself. -I love it. 182 00:17:41,120 --> 00:17:47,600 Unfortunately, I couldn't solve any murders, but there are plenty of clues. 183 00:17:47,760 --> 00:17:54,320 And today's mission will revolve around these pieces of evidence. 184 00:17:55,440 --> 00:18:00,400 I will soon let you into the crime scene. 185 00:18:00,560 --> 00:18:06,640 You have a maximum of ten minutes to memorize as many as possible- 186 00:18:06,800 --> 00:18:09,440 -of the marked pieces of evidence. 187 00:18:11,480 --> 00:18:18,240 The one who memorizes the most pieces of evidence wins a shield. 188 00:18:20,080 --> 00:18:23,240 A shield is very important right now- 189 00:18:23,400 --> 00:18:27,800 -but I don't know if I'm in any kind of danger zone. 190 00:18:27,960 --> 00:18:33,800 It's really important to get the shield, but my memory is terrible. 191 00:18:33,960 --> 00:18:36,520 I'm just glad that I sometimes remember where I live. 192 00:18:37,680 --> 00:18:43,080 Do you understand? Are you ready to enter the crime scene? 193 00:18:43,240 --> 00:18:48,080 -I'm going to shine at the crime scene. -Now I think we should get started. 194 00:18:59,120 --> 00:19:05,160 Arriving at that crime scene with so many types of details- 195 00:19:05,320 --> 00:19:07,680 -meant there were a lot of impressions to take in. 196 00:19:10,920 --> 00:19:13,480 I thought this was incredibly fun. 197 00:19:13,640 --> 00:19:17,320 In all British detective stories, and also American ones, that you see- 198 00:19:17,480 --> 00:19:24,320 -they put out those yellow signs by shell casings and some bloody knife. 199 00:19:24,480 --> 00:19:28,840 A fun task that was "right up my alley." 200 00:19:30,320 --> 00:19:34,840 I've been told my whole life that my memory is terrible. 201 00:19:35,000 --> 00:19:39,680 I have many talents, but this is not one of them. 202 00:19:39,840 --> 00:19:41,840 This is probably perfect for Kelda. 203 00:19:43,560 --> 00:19:47,840 I'm at home in a crime scene, and I have the advantage of being able to see- 204 00:19:48,000 --> 00:19:53,440 -what's important and what's not. I think I'm in a good position. 205 00:19:56,400 --> 00:19:59,960 I don't know what I was thinking during the competition today. 206 00:20:00,120 --> 00:20:04,880 Since it had to do with memory, I thought... 207 00:20:05,040 --> 00:20:08,880 I've heard that you should create a story in your head. 208 00:20:11,680 --> 00:20:18,160 I went to Rome, danced flamenco, and ate an egg. 209 00:20:18,320 --> 00:20:21,360 Then I thought: "I'm never going to remember this." 210 00:20:21,520 --> 00:20:26,680 People see chess players as geniuses. We really aren't. 211 00:20:29,600 --> 00:20:36,240 My tactic was that I had divided it into sections- 212 00:20:36,400 --> 00:20:39,480 -and I could pair things with each other. 213 00:20:39,640 --> 00:20:46,520 Three dolls. A small porcelain doll. And I stored this away. 214 00:20:50,960 --> 00:20:56,840 I'm really good at finding things. Everyone asks me where things are. 215 00:21:00,040 --> 00:21:06,360 I have that ability and I remember things in my head. 216 00:21:06,520 --> 00:21:07,880 I see them in front of me. 217 00:21:18,640 --> 00:21:23,760 I think like this: I'm really bad at creating memory aids- 218 00:21:23,920 --> 00:21:28,160 -so I imagined that I was at a flea market with my family- 219 00:21:28,320 --> 00:21:31,920 -and the kids were nagging about different things they wanted to buy. 220 00:21:32,080 --> 00:21:38,280 "Can we buy these glasses?" "Okay, they'll be fun for a costume party." 221 00:21:38,440 --> 00:21:42,360 "Yes, let's buy that pitcher. It could look nice in the countryside." 222 00:21:42,520 --> 00:21:47,960 "No, you can't buy the feather." That's what I thought. 223 00:21:50,000 --> 00:21:51,960 Now let's go. 224 00:22:00,120 --> 00:22:02,880 The participants have now had ten minutes to- 225 00:22:03,040 --> 00:22:05,840 -memorize fifty pieces of evidence at the crime scene. 226 00:22:08,000 --> 00:22:13,440 But how is their memory, when they are hidden among fifty random items? 227 00:22:16,520 --> 00:22:21,280 What you see in front of you are a hundred items. 228 00:22:21,440 --> 00:22:25,760 -Fifty of them are from the crime scene. -Yes. 229 00:22:25,920 --> 00:22:32,680 The rest are from another case. It's a hell of a mess, I can tell you. 230 00:22:32,840 --> 00:22:35,840 You will go up and flip a tile- 231 00:22:36,000 --> 00:22:41,280 -next to the item that you think comes from the crime scene. 232 00:22:41,440 --> 00:22:45,080 If the tile is green, it's correct. 233 00:22:45,240 --> 00:22:49,040 If the tile is red, it's wrong. 234 00:22:50,720 --> 00:22:55,440 If it's green, I'll add a hundred kronor to the prize pot. 235 00:22:55,600 --> 00:23:00,960 But once you flip it and it's red, then the game is over. 236 00:23:01,120 --> 00:23:07,800 The one with the most correct answers here will get the shield. 237 00:23:09,840 --> 00:23:13,960 -Feel free to start. -Okay. 238 00:23:14,120 --> 00:23:18,520 -There was some damn egg somewhere. -Okay... 239 00:23:18,680 --> 00:23:21,480 I'll start with this one... 240 00:23:23,240 --> 00:23:28,800 Great. It turned green. A hundred bucks. 241 00:23:28,960 --> 00:23:33,440 The first step to memorizing all the pieces of evidence was quite easy. 242 00:23:33,600 --> 00:23:38,800 But the second step, to identify the pieces of evidence- 243 00:23:38,960 --> 00:23:45,080 -among a bunch of other things on the same table, is significantly harder. 244 00:23:45,240 --> 00:23:50,000 The sons were nagging about a controller. So I said yes. Let's buy it. 245 00:23:50,160 --> 00:23:56,440 -A good buy. -I got that one too. And the compass! 246 00:24:00,280 --> 00:24:02,560 You should never underestimate a fighter. 247 00:24:04,360 --> 00:24:06,280 -Yes! -A PlayStation controller. 248 00:24:06,440 --> 00:24:09,920 -I suspected you would take that. -Got it! 249 00:24:11,760 --> 00:24:15,520 -Absolutely right. -This one was included. 250 00:24:15,680 --> 00:24:21,360 -I'm going for the chessboard. -Safe bets. Four hundred. 251 00:24:24,760 --> 00:24:28,600 -I'm doing like my favorite detective Monk. -Okay. 252 00:24:28,760 --> 00:24:32,240 I usually have quite a good memory. 253 00:24:32,400 --> 00:24:37,640 In my profession, people say: "How the hell do you remember all the actors' names?" 254 00:24:37,800 --> 00:24:43,200 Of course, I have this. Povel Ramel as Bunny Blom. 255 00:24:43,360 --> 00:24:49,600 I think Ronny is good at this. He never stops talking about the details. 256 00:24:49,760 --> 00:24:52,120 He tells a story like this: 257 00:24:52,280 --> 00:24:57,920 -"I met my buddies in 1976." -Two drinks. One new and one old. 258 00:24:58,080 --> 00:25:02,600 "I was standing outside a big road by two small brown dogs." 259 00:25:02,760 --> 00:25:08,240 There were three dolls. A sculptural doll, a Russian doll, and one that isn't included. 260 00:25:08,400 --> 00:25:12,560 There are incredibly exaggerated details in everything he tells. 261 00:25:12,720 --> 00:25:16,680 It was hanging over a stool. 262 00:25:16,840 --> 00:25:21,920 I looked closely at them and noticed- 263 00:25:22,080 --> 00:25:26,640 -that it was pointy and someone was just round. 264 00:25:26,800 --> 00:25:29,440 I understand what you... 265 00:25:30,880 --> 00:25:35,800 I'll start from the beginning. I took that one, that one too. Not that one... 266 00:25:38,960 --> 00:25:42,920 Three quick ones. Four. 267 00:25:44,520 --> 00:25:51,280 -Five hundred. Things are moving fast here. -I managed to memorize everything pretty well. 268 00:25:51,440 --> 00:25:54,720 But it wasn't as easy as I thought. 269 00:25:54,880 --> 00:25:59,600 -Now it's getting a bit tricky. -Fantastic job. 270 00:25:59,760 --> 00:26:01,880 No, damn! 271 00:26:04,240 --> 00:26:06,600 Now it's speeding up. 272 00:26:07,880 --> 00:26:12,360 -No! What the hell?! -Thanks for your effort. 273 00:26:12,520 --> 00:26:17,600 Now it's starting to spin in my head. But that one was right there! 274 00:26:17,760 --> 00:26:21,560 You can't forget that one. No! Are you kidding? 275 00:26:21,720 --> 00:26:26,200 I skipped several and thought: "Now I'll take the safe wine bottle." 276 00:26:26,360 --> 00:26:28,840 -And that one was wrong. -That's how it goes. 277 00:26:29,000 --> 00:26:31,720 No... Fuck! 278 00:26:34,440 --> 00:26:40,560 What? I got really bitter and almost want a VAR review- 279 00:26:40,720 --> 00:26:45,520 -on that bottle I took. There should be a bottle assessment on that one tonight. 280 00:26:45,680 --> 00:26:50,600 -Fuck! -No...! 281 00:26:50,760 --> 00:26:52,840 We'll see how far this goes. 282 00:26:54,840 --> 00:26:57,920 -Ouch! -Boom... 283 00:27:00,080 --> 00:27:01,640 That's it. 284 00:27:03,880 --> 00:27:07,440 Awesome, Ronny. We'll see you in a little while. 285 00:27:07,600 --> 00:27:13,840 -Then you'll get some more info. -Thanks, Gago. We'll do that. 286 00:27:23,160 --> 00:27:26,760 Welcome back. Great job. 287 00:27:26,920 --> 00:27:33,160 -You managed to gather 30,000. -That's great! 288 00:27:33,320 --> 00:27:37,840 That's good. We have three at the top. 289 00:27:38,000 --> 00:27:43,000 -Which three do you think they are? -Kelda, Anna... 290 00:27:43,160 --> 00:27:45,680 -...and Thomas. -Okay. 291 00:27:45,840 --> 00:27:49,840 I think I have a pretty good chance to grab the shield. 292 00:27:50,000 --> 00:27:54,240 That's what we want. The important thing is that it doesn't go to a Faithful one. 293 00:27:55,400 --> 00:27:59,800 I might get killed tonight, so a shield would mean everything. 294 00:27:59,960 --> 00:28:05,720 Let's do it this way... We'll take spot number three. 295 00:28:10,480 --> 00:28:12,320 Kelda. 296 00:28:15,160 --> 00:28:22,160 35 out of 50 possible. Spot number two... 297 00:28:30,280 --> 00:28:36,000 Liam. 42! 298 00:28:36,160 --> 00:28:40,720 I'm surprised by myself. This is actually totally crazy. 299 00:28:40,880 --> 00:28:45,720 I can't even remember my breakfast, but I remembered 42 things. 300 00:28:45,880 --> 00:28:50,200 It seems like I don't have the same desire to remember things- 301 00:28:50,360 --> 00:28:52,200 -when mom asks me to shop at ICA. 302 00:28:52,360 --> 00:28:57,920 -That was so good! -The winner with 46... 303 00:28:59,800 --> 00:29:05,720 The one we don't want to get a shield is obviously Anna. 304 00:29:07,560 --> 00:29:09,840 ...Ronny! 305 00:29:14,920 --> 00:29:19,720 You shouldn't pat yourself on the back, but it was fun. 306 00:29:19,880 --> 00:29:22,520 Ronny, come on up. 307 00:29:24,440 --> 00:29:29,320 The shield was a sign that I did well. 308 00:29:29,480 --> 00:29:32,800 -Great job! -I tip my hat to Ronny. 309 00:29:32,960 --> 00:29:38,320 He was so proud and happy. Now, he's coming to breakfast tomorrow. 310 00:29:38,480 --> 00:29:44,240 I got 46 out of 50, and maybe I can still pat myself on the back a bit. 311 00:29:44,400 --> 00:29:48,360 The next time we meet is in the council chamber. 312 00:29:48,520 --> 00:29:52,200 Then, it's time to banish another player. 313 00:29:52,360 --> 00:29:56,200 -Arrivederci. -Arrivederci! 314 00:29:57,200 --> 00:30:00,600 Given how things turned out, the shield ended up being just right. 315 00:30:00,760 --> 00:30:05,440 Ronny isn't really our main target tonight. 316 00:30:17,680 --> 00:30:23,960 -How do you feel about the evening? -Today, it doesn't feel clear at all. 317 00:30:24,120 --> 00:30:28,280 -I'm continuing on yesterday's path. -Gabriella. 318 00:30:28,440 --> 00:30:31,280 That's all I have. I don't have anything more, damn it. 319 00:30:31,440 --> 00:30:37,040 Gabriella probably isn't the original. I think she was recruited. 320 00:30:37,200 --> 00:30:41,040 Time is actually running out. There's not much left now. 321 00:30:41,200 --> 00:30:47,240 We can't be uncertain and just pick someone who feels odd. 322 00:30:47,400 --> 00:30:50,320 We need to be sure tonight. Absolutely. 323 00:30:52,320 --> 00:30:58,960 I want to say one thing to all of you. If it turns out that I get voted out- 324 00:30:59,120 --> 00:31:03,800 -then it doesn't matter. 325 00:31:06,640 --> 00:31:10,840 I won't be sad. Just so you know. 326 00:31:31,200 --> 00:31:33,840 Okay, then. 327 00:31:34,000 --> 00:31:37,160 I thought we should focus on Gabriella today. 328 00:31:37,320 --> 00:31:40,920 If you suspect me, I want to know why. 329 00:31:41,080 --> 00:31:46,440 In the car, Gabriella said she didn't mind getting voted out. 330 00:31:46,600 --> 00:31:48,200 That made things easier. 331 00:31:57,356 --> 00:32:00,162 Do you still think Nadim is...? 332 00:32:00,186 --> 00:32:00,936 Yes! 333 00:32:00,960 --> 00:32:06,440 I've chosen to fully trust Liam and Anna. 334 00:32:06,464 --> 00:32:09,060 I think it's Kelda and Nadim. 335 00:32:09,160 --> 00:32:14,160 -That would have been completely crazy. -I've gotten really close to Kelda. 336 00:32:14,320 --> 00:32:18,280 I also suspect Nadim. He's also close to me. 337 00:32:18,440 --> 00:32:23,000 That's why I think I'm still safe. For now. 338 00:32:23,160 --> 00:32:24,560 Then we're completely screwed. 339 00:32:24,671 --> 00:32:26,931 No! That’s why we have to keep them close, that’s what I said. 340 00:32:26,955 --> 00:32:28,304 Why aren't we keeping them close? 341 00:32:28,328 --> 00:32:30,931 At least Nadim, but I’ve been doing that the whole time. 342 00:32:30,960 --> 00:32:36,560 Now I think the Traitors are Nadim, Kelda, and Niklas. 343 00:32:36,720 --> 00:32:42,440 But if we vote Nadim out, we have no protection. Then we're out immediately. 344 00:32:51,120 --> 00:32:56,360 -Can I interrupt, or are you...? -You're very welcome. 345 00:32:56,520 --> 00:33:03,400 -What do you feel? -In the car, Gabriella said: 346 00:33:03,560 --> 00:33:06,320 "I won't be sad if I get voted out." 347 00:33:06,480 --> 00:33:11,840 Gabriella raised more suspicions with her comment in the car. 348 00:33:12,000 --> 00:33:17,760 -That plays into the hands of us Traitors. -If I were to go home... 349 00:33:17,920 --> 00:33:22,320 ...I don't want anyone to be sad for my sake. That they made a mistake. 350 00:33:22,480 --> 00:33:27,120 When she says that, it gets weird. Just as a response to the question. 351 00:33:27,280 --> 00:33:32,120 Gabriella is probably not a Traitor, but many will vote for her. 352 00:33:32,280 --> 00:33:38,760 I feel that the group is divided between Gabriella and Niklas. 353 00:33:38,920 --> 00:33:42,160 -That's what I experience too. -Yeah. 354 00:33:48,280 --> 00:33:52,240 -It's going to be Niklas tonight. -Okay. Have you thought of anything new? 355 00:33:52,446 --> 00:33:58,006 He did the coolest thing in the world when he set up Marianne. 356 00:33:58,120 --> 00:34:01,960 He might have thrown her under the bus. 357 00:34:02,120 --> 00:34:06,640 Or he got recruited after that. 358 00:34:06,800 --> 00:34:12,560 Now, it's really everyone against everyone. Everyone is on each other's backs. 359 00:34:12,720 --> 00:34:19,720 So this is both a "mind game" and a "mind fuck." 360 00:34:19,880 --> 00:34:24,600 And that's the fun part about the whole thing. 361 00:34:30,240 --> 00:34:35,480 I love "whodunnits," that is, mystery puzzles - 362 00:34:35,640 --> 00:34:38,320 - and figuring out who did what. 363 00:34:40,000 --> 00:34:47,000 I've loved that ever since I saw "Sherlock Holmes" on TV as a kid. 364 00:34:47,160 --> 00:34:52,960 I love Poirot and Miss Marple. Who is a Traitor? 365 00:34:53,120 --> 00:34:57,400 So this is really "up my alley," as they say. 366 00:34:57,560 --> 00:35:02,880 It fits perfectly with what we're doing in "The Traitors." 367 00:35:05,520 --> 00:35:08,800 -Niklas, again... What about you? -I'm not a Traitor. 368 00:35:10,720 --> 00:35:16,720 -I don't want you to be one. -You're basing that on "a crafty look." 369 00:35:16,880 --> 00:35:23,520 -Marie had that too. We got her. -Ronny is always at it... 370 00:35:23,680 --> 00:35:27,600 ...and mentions my name or brings it up all the time. 371 00:35:27,760 --> 00:35:34,040 I asked Niklas, my new dear friend whom I don't want to be a Traitor. 372 00:35:34,200 --> 00:35:37,560 He almost gets angry and says: "You can't go by the look!" 373 00:35:37,720 --> 00:35:44,600 Now you need to come up with something concrete. You've been saying the same thing all along. 374 00:35:44,760 --> 00:35:49,200 He has nothing to go on. It's just something he's made up in his head. 375 00:35:49,360 --> 00:35:54,320 It comes up at regular intervals. I don't understand what he's up to. 376 00:35:54,480 --> 00:36:00,280 You can be so devilish that you threw Marianne under the bus. 377 00:36:00,440 --> 00:36:04,360 When you know it's too late, you can do it. 378 00:36:04,520 --> 00:36:09,400 -You have to do that. -That was well done then. 379 00:36:09,560 --> 00:36:16,080 What I did that brought Marianne down is now going to be used against me. 380 00:36:16,240 --> 00:36:18,920 I don't know how to defend myself against that. 381 00:36:19,080 --> 00:36:23,840 You're on my flannel board. Just so you know. 382 00:36:24,000 --> 00:36:28,440 -It's nothing bad. -No. And we get that. 383 00:36:28,600 --> 00:36:32,880 But you say the same thing every time. "Kisses, kisses. Love you." 384 00:36:33,040 --> 00:36:35,600 Come up with something new. 385 00:36:51,800 --> 00:36:53,960 It's never fun to walk into the council chamber. 386 00:36:54,120 --> 00:36:59,440 There's always a tense atmosphere, and you never feel safe. 387 00:37:01,680 --> 00:37:06,600 I launched some thoughts and theories this morning at breakfast- 388 00:37:06,760 --> 00:37:10,360 -that I was thinking of trying on the rest of the group tonight. 389 00:37:10,520 --> 00:37:13,080 We'll see if people join in or think: 390 00:37:13,240 --> 00:37:15,440 "No, he's the Traitor." 391 00:37:15,600 --> 00:37:20,320 It's incredibly important that we manage to expose a Traitor. 392 00:37:20,480 --> 00:37:24,760 I don't know if that's going to happen. I have all the suspicions against me. 393 00:37:31,920 --> 00:37:35,120 Welcome to the council chamber, players. 394 00:37:36,760 --> 00:37:43,960 Today we had a criminal investigation. And it went well. 395 00:37:44,120 --> 00:37:50,600 30,000 went into the prize pot, which is now up to 235,000. 396 00:37:50,760 --> 00:37:55,920 Congratulations on that. And congrats, Ronny. You'll sleep soundly tonight. 397 00:37:56,080 --> 00:38:03,000 But now, we're at the round table. And a different investigation applies here. 398 00:38:03,160 --> 00:38:08,080 The investigation into who or which of you are Traitors. 399 00:38:10,320 --> 00:38:13,280 See you in a little while. The floor is open for discussion. 400 00:38:21,560 --> 00:38:25,920 I'm feeling really uncertain today. I don't know what to go with. 401 00:38:26,080 --> 00:38:30,120 I don't have a strong feeling about it. I told you, Niklas- 402 00:38:30,280 --> 00:38:35,560 -that I suspected you from the start. Gabriella did too. But I'm unsure. 403 00:38:35,720 --> 00:38:40,520 So I have a feeling, but you can't just go with feelings. 404 00:38:40,680 --> 00:38:45,160 So I'm uncertain today. Really uncertain. 405 00:38:51,280 --> 00:38:57,160 Gabriella, on the way home, you were quite clear and straightforward in the car. 406 00:38:57,320 --> 00:39:01,640 -Is it a secret, or...? -What happened was that Gabriella said: 407 00:39:01,800 --> 00:39:05,360 "If I get voted out tonight, I won't be sad at all." 408 00:39:05,520 --> 00:39:08,680 -Not very sad. -"It doesn't matter," I think you said. 409 00:39:08,840 --> 00:39:13,360 I said: "Don't get all down if you happen to vote me out" - 410 00:39:13,520 --> 00:39:18,080 -"and that would be wrong." Drink wine and have fun, for fuck's sake. 411 00:39:18,240 --> 00:39:23,760 That was mostly it. I said that because my name was up- 412 00:39:23,920 --> 00:39:27,960 -and I was in a bad spot. Maybe it was stupid to say that. 413 00:39:28,120 --> 00:39:34,200 But I've played openly the whole time, and said who I suspected. 414 00:39:34,360 --> 00:39:39,000 Nadim, I told you this morning that I suspect you. 415 00:39:39,160 --> 00:39:43,000 I understand that. We're in a situation where it's strange- 416 00:39:43,160 --> 00:39:50,160 -not to suspect everyone, actually. I have the same reasoning as yesterday. 417 00:39:50,320 --> 00:39:54,320 It's a vague basis really. I'm basing it solely on- 418 00:39:54,480 --> 00:39:57,680 -the fact that I'm in the minority in my conviction- 419 00:39:57,840 --> 00:40:00,280 -that there wasn't a Traitor in the prison. 420 00:40:00,440 --> 00:40:05,440 I'm very comfortable with Liam, Anna, and also Filip obviously. 421 00:40:05,600 --> 00:40:10,880 -So... you'll be staying. -Those are very vague grounds. 422 00:40:13,200 --> 00:40:17,640 We've been through a few times now with the terrible eliminations- 423 00:40:17,800 --> 00:40:21,800 -of Shervin and then Dona, which was especially painful. 424 00:40:21,960 --> 00:40:26,360 And now, Gabriella's name is up for discussion. 425 00:40:28,040 --> 00:40:32,520 So I'm back in that position again. That several are saying it, without me having anything. 426 00:40:32,680 --> 00:40:35,360 I think the atmosphere is a bit strange. 427 00:40:35,520 --> 00:40:40,360 It feels like many have started pointing fingers at Gabriella. 428 00:40:40,520 --> 00:40:45,320 I think that's wrong, because I believe she's Faithful. 429 00:40:45,480 --> 00:40:50,040 They probably don't understand her. But I, who have started to understand her- 430 00:40:50,200 --> 00:40:55,600 -realize that she's not a Traitor. 431 00:40:55,760 --> 00:41:02,280 I feel like this is really difficult. It's been very divided. 432 00:41:02,440 --> 00:41:08,880 So then I thought: "What were my initial suspicions?" 433 00:41:09,040 --> 00:41:13,520 I was a bit... Unfortunately, Niklas. I've gone back to you. 434 00:41:13,680 --> 00:41:17,400 I told you at the beginning of the game that I was a bit suspicious. 435 00:41:17,560 --> 00:41:23,080 In this game, I haven't built any big theories. 436 00:41:23,240 --> 00:41:26,560 But last night, I really got my brain working. 437 00:41:26,720 --> 00:41:31,480 All sorts of thoughts started swirling. I ended up thinking that when Filip disappeared- 438 00:41:31,640 --> 00:41:36,920 -I started to entertain the thought yesterday that the Traitors- 439 00:41:37,080 --> 00:41:40,520 -have benefited from Filip when he has been shooting in all directions. 440 00:41:40,680 --> 00:41:45,760 If Anna, Emilia or I get kicked out, then I know. 441 00:41:45,920 --> 00:41:49,120 I'm going to try to use him, and keep him on my side. 442 00:41:52,680 --> 00:41:56,560 I actually want to keep Filip, because I can whisper in his ear. 443 00:41:56,720 --> 00:42:02,520 But Filip was very unpredictable. Yesterday, you could see how he could turn things around. 444 00:42:02,680 --> 00:42:06,160 All I'm saying to you is: If I get kicked out, it's you. 445 00:42:06,320 --> 00:42:10,960 He openly talks about you, and risks breaking up our trio. 446 00:42:11,120 --> 00:42:16,800 Then I started to come up with a theory. "Are the Traitors starting to feel"- 447 00:42:16,960 --> 00:42:19,760 -"that Filip could become too dangerous." Then I thought: 448 00:42:19,920 --> 00:42:23,880 "Who were the people that had a certain level of trust with Filip"- 449 00:42:24,040 --> 00:42:27,400 -"but maybe starting to hesitate?" Then it was just you two- 450 00:42:27,560 --> 00:42:34,160 -Gabriella and Kelda, who have been on my radar today. 451 00:42:39,280 --> 00:42:44,480 I'm pretty convinced that the Traitors are on that side. 452 00:42:46,720 --> 00:42:53,520 That's what I think. As for exactly where, I can't specify right now. 453 00:42:53,680 --> 00:42:57,720 What I can't read is a bit scary to me. 454 00:42:57,880 --> 00:43:03,480 So it's down to a couple of people. But I'm not sure. 455 00:43:03,640 --> 00:43:07,680 I don't know how I'm going to vote tonight, actually. 456 00:43:07,840 --> 00:43:11,600 I'll probably decide that when I actually pick up the pen. 457 00:43:14,240 --> 00:43:18,760 This is going to be the most scattered vote we've had so far. 458 00:43:18,920 --> 00:43:24,840 And you almost got a bit stubborn. "Ronny, I'm not..." 459 00:43:25,000 --> 00:43:31,200 If I had been the first to say: "I don't know where I stand with Niklas." 460 00:43:31,360 --> 00:43:35,320 I'm really fond of Niklas. But this is a game- 461 00:43:35,480 --> 00:43:38,400 -and he might be one of them. You got a bit... 462 00:43:38,560 --> 00:43:41,280 That's because you keep saying the same thing all the time. 463 00:43:41,440 --> 00:43:45,880 Ronny has a tendency to repeat himself a lot. 464 00:43:46,040 --> 00:43:50,920 For several days now, he's been saying: "You know I like you"- 465 00:43:51,080 --> 00:43:55,440 -"but I suspect you." He's said that so many times. 466 00:43:55,600 --> 00:44:00,120 Vote instead of saying: "I love you." 467 00:44:00,280 --> 00:44:05,840 Then I just feel like: "Write my name instead." 468 00:44:06,000 --> 00:44:09,280 Now you need to move on. Either you have something on me- 469 00:44:09,440 --> 00:44:12,080 -or you can take a chance and write my name. 470 00:44:12,240 --> 00:44:19,080 -So I don't have to hear it again. -You won't get any more love declarations. 471 00:44:19,240 --> 00:44:25,240 It was exciting and interesting. But now, the investigation is over. 472 00:44:25,400 --> 00:44:30,280 Players, I want you to write the name of the person- 473 00:44:30,440 --> 00:44:34,960 -who you want to banish from the game on the tile in front of you. 474 00:44:38,280 --> 00:44:42,360 The atmosphere feels very scattered. We're not united today. 475 00:44:42,520 --> 00:44:45,960 I don't know if we're hitting the mark today. 476 00:44:47,280 --> 00:44:50,960 My strategy right now is to vote out a Traitor tonight. 477 00:44:58,720 --> 00:45:02,120 Players, your votes are now locked in. 478 00:45:04,240 --> 00:45:08,040 The player with the most votes- 479 00:45:08,200 --> 00:45:11,760 -must immediately leave the game. 480 00:45:14,200 --> 00:45:19,320 I want to start with you, Emilia. Who is a Traitor and why? 481 00:45:19,480 --> 00:45:25,000 Yesterday, I chose to go with what the group had to say to me. 482 00:45:25,160 --> 00:45:29,200 I really regretted voting for Dona- 483 00:45:29,360 --> 00:45:32,760 -and not going with my gut feeling. 484 00:45:32,920 --> 00:45:39,400 I've been thinking about the name for a while, but I'm absolutely not convinced. 485 00:45:39,560 --> 00:45:43,440 But it's the only thing I have. That's why I'm voting for you, Niklas. 486 00:45:43,600 --> 00:45:46,200 But I'm absolutely not convinced. 487 00:45:46,360 --> 00:45:51,520 The first vote goes to Niklas. Nadim, who and why? 488 00:45:51,680 --> 00:45:58,680 Yeah... I've been part of voting out a Faithful... 489 00:45:59,720 --> 00:46:05,000 ...and two Traitors. You know I will vote for you, Gabriella. 490 00:46:05,160 --> 00:46:09,240 One vote for Niklas, one for Gabriella. Go ahead, Gabriella. 491 00:46:09,400 --> 00:46:13,960 I think you're a damn good Traitor. 492 00:46:14,120 --> 00:46:19,480 One for Niklas, one for Gabriella, and one for Nadim. 493 00:46:19,640 --> 00:46:23,160 -Go ahead, Ronny. -As I said, this is so scattered. 494 00:46:23,320 --> 00:46:30,120 And I don't want to join in... Your name came up a lot. 495 00:46:30,280 --> 00:46:34,000 So I don't want to. I've made my two mistakes now. 496 00:46:34,160 --> 00:46:38,880 I'm not going to jump on and vote for Gabriella. No. 497 00:46:39,040 --> 00:46:42,960 I'm taking a different path. There are several others, but... 498 00:46:43,120 --> 00:46:49,000 You know you're exposing your throat, but one I don't have a read on... 499 00:46:52,360 --> 00:46:53,800 ...is Kelda. 500 00:47:20,400 --> 00:47:23,680 One I don't have a read on... 501 00:47:25,720 --> 00:47:27,160 ...is Kelda. 502 00:47:30,960 --> 00:47:34,960 I don't know. I just have to throw out the line. 503 00:47:39,080 --> 00:47:45,360 One vote for Niklas, one for Gabriella, one for Nadim, and one for Kelda. 504 00:47:45,520 --> 00:47:51,880 I'm... not at all sure about this, and have very little to go on. 505 00:47:52,040 --> 00:47:53,760 But I'm voting for you, Niklas. 506 00:47:56,120 --> 00:47:59,680 Two votes for Niklas. Liam. 507 00:47:59,840 --> 00:48:04,600 Today I haven't been paying much attention- 508 00:48:04,760 --> 00:48:08,120 -but I'm going to cast my vote for you, Niklas. 509 00:48:10,000 --> 00:48:16,480 Three votes for Niklas, one for Nadim one for Gabriella, and one for Kelda. 510 00:48:16,640 --> 00:48:20,720 -Go ahead, Thomas. -Here's another one for Gabriella. 511 00:48:20,880 --> 00:48:24,480 It's not others who have influenced me. It's you who have influenced me. 512 00:48:27,520 --> 00:48:31,600 -Go ahead, Bosse. -I hope we meet... 513 00:48:31,760 --> 00:48:35,560 ...and that you leave here happy. 514 00:48:35,720 --> 00:48:39,680 Three votes for Gabriella, and three votes for Niklas. 515 00:48:43,680 --> 00:48:48,280 -Go ahead, Anette. -I'm far, far from sure. 516 00:48:48,440 --> 00:48:51,240 -You know how I feel about you. -Yes, I know that. 517 00:48:53,040 --> 00:48:58,600 Four votes for Gabriella. Three for Niklas. Kelda? 518 00:48:58,760 --> 00:49:02,520 You're the one I suspect the most. Gabriella. 519 00:49:02,680 --> 00:49:09,640 We have five votes for Gabriella, three for Niklas, one for Kelda- 520 00:49:09,800 --> 00:49:13,120 -and one for Nadim. Go ahead, Niklas. 521 00:49:13,280 --> 00:49:18,000 I was thinking about this yesterday. I chose to go with the group then. 522 00:49:18,160 --> 00:49:22,760 Now, I'm voting based on what I've been thinking the last few days. 523 00:49:22,920 --> 00:49:25,000 So it's going to be you. 524 00:49:25,160 --> 00:49:28,560 We have six votes for Gabriella. 525 00:49:28,720 --> 00:49:35,280 So you've received the most votes and must leave the game immediately. 526 00:49:35,440 --> 00:49:40,880 I've had such an incredibly fun time. It's been so interesting. 527 00:49:41,040 --> 00:49:44,240 I'm so glad I took on this challenge. 528 00:49:44,400 --> 00:49:47,360 Welcome up. 529 00:49:47,520 --> 00:49:53,360 It's been a fantastically interesting, stimulating- 530 00:49:53,520 --> 00:49:58,120 -fun and challenging journey. 531 00:49:58,280 --> 00:50:01,440 -Do you want to say something to the group? -Yes. 532 00:50:01,600 --> 00:50:06,760 The thing is, I fall in love with people. And I've really fallen for you all. 533 00:50:06,920 --> 00:50:12,720 I truly don't regret a second. You should know that. 534 00:50:12,880 --> 00:50:17,320 It's impossible to describe what I've been through. At all. 535 00:50:17,480 --> 00:50:23,440 Well said. And now what everyone is most curious about... 536 00:50:23,600 --> 00:50:27,440 Are you Faithful or a Traitor? 537 00:50:29,080 --> 00:50:32,680 Yes... That's a good question. 538 00:50:34,200 --> 00:50:39,160 It's unbearably exciting to be right in that moment. 539 00:50:39,320 --> 00:50:43,800 It's dead silent around the table and eyes are darting around. 540 00:50:43,960 --> 00:50:47,680 Are we right or completely off base? 541 00:50:53,760 --> 00:50:56,000 I'm Faithful. 542 00:51:04,800 --> 00:51:08,440 I was most convinced that it was her. 543 00:51:08,600 --> 00:51:12,080 She was the one sitting in the dungeon with the others. 544 00:51:12,240 --> 00:51:17,760 I felt there was a Traitor in that group. And it should be her. 545 00:51:17,920 --> 00:51:22,680 It feels really bad that we voted out another Faithful. That sucks. 546 00:51:24,600 --> 00:51:28,800 I just thought: "Yes! There goes today's first plan into action." 547 00:51:28,960 --> 00:51:31,920 Yes... Before we came in here- 548 00:51:32,080 --> 00:51:37,800 -it was 7-2 for the Traitors. 549 00:51:37,960 --> 00:51:44,320 Now it's 8-2. They're pulling ahead. And you guys are falling behind. 550 00:51:44,480 --> 00:51:49,640 Soon it will be night, and at night the Traitors work. 551 00:51:49,800 --> 00:51:54,840 So please, please... Step it up now- 552 00:51:55,000 --> 00:51:57,400 -and sleep with one eye open. 553 00:51:59,080 --> 00:52:02,480 -Arrivederci. -Arrivederci... 554 00:52:03,600 --> 00:52:07,800 -Okay. -I didn't expect this. 555 00:52:07,960 --> 00:52:14,520 We keep ending up back at square one. This is unacceptable. 556 00:52:14,680 --> 00:52:20,360 We just have to keep going. We're getting close to the end now. 557 00:52:20,520 --> 00:52:24,560 Now we have to get the Traitors out. We have to. 558 00:52:33,320 --> 00:52:36,720 -I did two unnecessary things today. -Okay, tell me. 559 00:52:36,880 --> 00:52:40,080 I expressed some slight suspicions. 560 00:52:40,240 --> 00:52:45,080 I didn't expect to get so many votes. It was a shock. 561 00:52:48,640 --> 00:52:52,320 It's becoming more and more clear to me- 562 00:52:52,480 --> 00:52:57,760 -that I'm increasingly on people's radar. 563 00:52:57,920 --> 00:53:02,520 I want more names than just yours on my radar, but I... 564 00:53:02,680 --> 00:53:07,520 Now I'm getting so paranoid that I'm considering Ronny. 565 00:53:07,680 --> 00:53:10,600 Yes... No! 566 00:53:12,360 --> 00:53:14,840 The council went as planned. 567 00:53:15,000 --> 00:53:19,000 I've been surprised that I haven't received more votes. 568 00:53:19,160 --> 00:53:22,960 I think you're a damn good Traitor. 569 00:53:23,120 --> 00:53:28,400 It was expected, but I don't know. We'll see how that vote spreads. 570 00:53:28,560 --> 00:53:31,240 It has to be Nadim... 571 00:53:31,400 --> 00:53:37,960 I don't understand how it could be Nadim, since he voted for Marie. 572 00:53:38,120 --> 00:53:42,480 Then as a Traitor, he would have had to vote for Marie before anyone else did. 573 00:53:42,640 --> 00:53:47,880 For me, that's completely unlikely. But... I don't know. 574 00:53:48,040 --> 00:53:51,840 It could be one of those two as well. 575 00:53:52,000 --> 00:53:56,840 -Then I suspect the one on the right. -Yeah. Are you thinking of Kelda? 576 00:53:57,000 --> 00:54:01,440 Her facial expressions, and the way she listens and behaves. 577 00:54:01,600 --> 00:54:04,960 I was planning to vote for her before. 578 00:54:09,120 --> 00:54:15,520 My fellow Traitors received accusations. They can certainly grow- 579 00:54:15,680 --> 00:54:18,840 -But they can also be directed elsewhere. Like towards me. 580 00:54:19,000 --> 00:54:23,960 I voted for Kelda. I've talked about her. You all know that. 581 00:54:26,680 --> 00:54:32,120 Where is she? Kelda is a mystery. 582 00:54:32,280 --> 00:54:36,440 I felt: "I'll write down Kelda and see her reaction." 583 00:54:37,800 --> 00:54:41,120 -I just have to throw out the line. -That's totally fine. 584 00:54:41,280 --> 00:54:45,760 She always has a little smile. "That's totally fine." 585 00:54:45,920 --> 00:54:52,000 She shows nothing. She's tricky, you know. 586 00:54:53,160 --> 00:54:56,240 Is she not on your radar at all? 587 00:54:56,400 --> 00:55:02,400 I don't know. I haven't dismissed her. 588 00:55:02,560 --> 00:55:08,440 I'm pretty sure that Kelda and Nadim are the Traitors. 589 00:55:11,160 --> 00:55:16,600 I've gotten really close to them. I've told Anna and Liam- 590 00:55:16,760 --> 00:55:21,920 -what I'm thinking. We're sticking together. Today we cast a vote for Niklas- 591 00:55:22,080 --> 00:55:26,000 -to see who jumped on the bandwagon. 592 00:55:26,160 --> 00:55:29,880 But really, we want to get rid of Nadim and Kelda. 593 00:55:30,040 --> 00:55:35,680 I haven't quite figured out Niklas. He acts a bit strange- 594 00:55:35,840 --> 00:55:39,400 -when he's confronted. He gets really nervous. 595 00:55:39,560 --> 00:55:42,480 That's how I feel right now. 596 00:55:42,640 --> 00:55:46,920 It's probably smart to stay close to those I think are Traitors. 597 00:55:47,080 --> 00:55:52,160 I need to sit down and write and think a bit. 598 00:55:52,320 --> 00:55:54,600 Right now, I have nothing to go on. 599 00:55:55,600 --> 00:55:59,880 They shouldn't see me as a threat. I'm going to see this through to the end- 600 00:56:00,040 --> 00:56:04,600 -with one of them, and then send that person out. 601 00:56:06,720 --> 00:56:10,800 It might become clearer tonight. Depending on who dies. 602 00:56:10,960 --> 00:56:16,120 We're three against six now. Those are good odds for us. 603 00:56:16,280 --> 00:56:21,720 Cheers to surviving another day. There aren't many days left. 604 00:56:21,880 --> 00:56:27,080 Now the plan is to finally get Anna out, because she is our biggest threat. 605 00:56:27,240 --> 00:56:29,800 Now, there's nothing standing in our way. 606 00:56:38,000 --> 00:56:44,000 After the round table, the Traitors usually have a board meeting at Murder and Lies Inc.- 607 00:56:44,160 --> 00:56:47,920 -where they can murder completely anonymously, and in peace. 608 00:56:48,080 --> 00:56:53,080 But tonight, I'm planning to put them to a really tough test. 609 00:56:54,320 --> 00:57:01,320 They will be forced to murder a Faithful one right in front of the whole group. 610 00:57:16,400 --> 00:57:19,920 Snow White in the fairy tale was poisoned by an apple. 611 00:57:20,080 --> 00:57:26,440 Erik XIV from his pea soup. Cleopatra got a snake among the figs. 612 00:57:27,440 --> 00:57:31,120 The Traitors will be forced to speak with a poisonous tongue tonight- 613 00:57:31,280 --> 00:57:34,800 -to carry out their murder through a deadly curse. 614 00:57:43,880 --> 00:57:47,840 "Traitors, tonight your nerves will be put to the test." 615 00:57:48,000 --> 00:57:51,080 "You will get to murder one of the Faithful ones in front of a live audience." 616 00:57:51,240 --> 00:57:56,480 "You must get your victim to utter these poisonous words:" 617 00:57:56,640 --> 00:57:59,520 "Apple, fig, pea soup." 618 00:57:59,680 --> 00:58:05,520 "Gather in the lounge and agree on who will take which words." 619 00:58:05,680 --> 00:58:12,680 "Choose your victim carefully. You have until midnight." 620 00:58:12,840 --> 00:58:14,480 Shit...! 621 00:58:14,640 --> 00:58:18,360 If they get their chosen victim to say the words- 622 00:58:18,520 --> 00:58:22,800 -"apple", "fig", and "pea soup"- 623 00:58:22,960 --> 00:58:27,320 -the chosen Faithful one will be murdered tonight. 624 00:58:38,480 --> 00:58:43,960 So, this just got really tough. We Traitors have to sneak around- 625 00:58:44,120 --> 00:58:49,320 -and try to meet up somehow. I don't know how we're going to manage that. 626 00:58:50,800 --> 00:58:53,600 I was expecting a simple evening. 627 00:58:53,760 --> 00:58:58,920 But you can never relax, because then something will screw you over. 628 00:59:01,692 --> 00:59:04,466 This is such a difficult task. Can’t we focus on Liam then? 629 00:59:05,060 --> 00:59:07,216 Yes, completely. All in on Liam. 630 00:59:07,773 --> 00:59:08,896 We have to get Liam out. 631 00:59:08,920 --> 00:59:12,520 We were planning to kill Liam or Anna. 632 00:59:12,680 --> 00:59:19,480 Liam is probably easier. He's so spontaneous and impulsive. 633 00:59:19,640 --> 00:59:22,360 He can say things without thinking too much. 634 00:59:22,707 --> 00:59:24,333 Which word do you want? That he should say. 635 00:59:24,667 --> 00:59:25,433 Which word do you want? 636 00:59:25,720 --> 00:59:27,100 Nadim can have figs, I’ll take apple. 637 00:59:27,243 --> 00:59:30,530 -OK, Nadim does as we say. I’ll take... -Pea soup. 638 00:59:31,840 --> 00:59:34,800 I got "pea soup". Who the hell eats pea soup today? 639 00:59:34,960 --> 00:59:39,680 I was listening to a radio program about how no one eats pea soup today. 640 00:59:41,240 --> 00:59:44,120 -Hey! How's it going? -Good. 641 00:59:44,280 --> 00:59:47,280 Liam is young and probably barely knows what it is. 642 00:59:47,440 --> 00:59:52,800 But I was waiting for him at the entrance. There's a painting of Gustav Vasa there. 643 00:59:52,960 --> 00:59:55,960 -Do you know who this is? -Gustav Vasa, right? 644 00:59:56,120 --> 00:59:59,760 Then I thought: "I can bring this up with his son Erik XIV." 645 00:59:59,920 --> 01:00:02,720 He was murdered by pea soup. 646 01:00:02,880 --> 01:00:06,600 -Is that Gustav Vasa? -Yes. And what were his sons' names? 647 01:00:06,760 --> 01:00:10,800 -I don't know that. Karl, Fredrik...? -Erik. 648 01:00:10,960 --> 01:00:15,280 Wasn't he the psycho? Erik was the psychopath, right? 649 01:00:15,440 --> 01:00:19,760 -He was murdered by someone. -Yeah, but what did he eat? 650 01:00:19,920 --> 01:00:26,920 -No idea. -Guess...a soup. 651 01:00:27,080 --> 01:00:32,480 -No idea. Spinach soup? -No. 652 01:00:32,640 --> 01:00:37,760 -But what the hell, you have to say it! -It was a bit tricky. 653 01:00:37,920 --> 01:00:40,640 He had barely heard of pea soup. 654 01:00:40,800 --> 01:00:44,720 -It starts with Ä. -Disgusting soup. 655 01:00:44,880 --> 01:00:50,160 "Disgusting soup"? I was almost ready to give up. 656 01:00:50,320 --> 01:00:55,520 -Pea soup! -Yes. What were his brothers' names? 657 01:00:55,680 --> 01:01:01,400 -Come on, I don't know that! -But I managed it in the end. 658 01:01:01,560 --> 01:01:05,040 It was really funny. It was actually insane fun. 659 01:01:07,240 --> 01:01:08,920 It smells like shit in here! 660 01:01:10,776 --> 01:01:11,956 Yes, we get Liam. 661 01:01:12,422 --> 01:01:13,909 I’ve gotten him to say pea soup. 662 01:01:14,456 --> 01:01:16,016 You should say figs. 663 01:01:16,040 --> 01:01:21,720 When I arrived, the victim was decided, and what I was supposed to contribute. 664 01:01:21,880 --> 01:01:26,640 "You got 'figs'. We're getting Liam." "Okay," I said. 665 01:01:28,040 --> 01:01:31,120 Are you guys talking about games? Can't we talk about something else? 666 01:01:31,280 --> 01:01:35,480 The tricky part is steering the conversation towards figs. 667 01:01:35,640 --> 01:01:39,120 How it kind of...gets presented. 668 01:01:39,280 --> 01:01:42,080 -Do you want red? -I'll gladly take half a glass. 669 01:01:42,240 --> 01:01:43,720 -Do you like wine? -Yes. 670 01:01:43,880 --> 01:01:48,360 -Have you ever tried fig wine? -No, that sounds a bit strange. 671 01:01:48,520 --> 01:01:53,920 There's a dessert wine made from that and it's a bit rich. 672 01:01:54,080 --> 01:01:59,640 That stuff is disgusting. I only like full-bodied reds... 673 01:01:59,800 --> 01:02:03,960 -What's 'fikon' in English? -"Fig." 674 01:02:04,120 --> 01:02:06,560 -No. -Yes. "Fig." 675 01:02:06,720 --> 01:02:13,680 -Did you say "fig"? Isn't it called "fikon"? -"Fikon." No. 676 01:02:13,840 --> 01:02:16,160 -"Fig." Yes... -As in F-I-G. 677 01:02:16,320 --> 01:02:19,600 After Nadim and Thomas managed their part- 678 01:02:19,760 --> 01:02:24,040 -it felt like: "Now we have it." So I'm thinking of asking him: 679 01:02:24,200 --> 01:02:28,160 "Do you prefer plums or apples?" I need to grab another slice of melon. 680 01:02:28,320 --> 01:02:30,480 -Do you want another slice of melon? -No. 681 01:02:30,640 --> 01:02:34,720 If you could choose a weird fruit, would you pick something like... 682 01:02:34,880 --> 01:02:40,480 -...plum or apple? -Me? Choose a weird fruit? 683 01:02:40,640 --> 01:02:44,360 Yeah, I want to know what kind of person you are. 684 01:02:44,520 --> 01:02:49,320 -Peach. -Okay, but if you made like... 685 01:02:49,480 --> 01:02:53,400 ...a super rich type... or a really weird cake. 686 01:02:53,560 --> 01:02:59,880 -A weird cake? -Yeah, and a regular pie. 687 01:03:00,040 --> 01:03:04,880 -A regular pie... What's the right answer? -I don't know. 688 01:03:05,040 --> 01:03:08,440 Then I tried to bring up desserts. 689 01:03:08,600 --> 01:03:12,840 "Would you prefer a big cream cake or a pie?" 690 01:03:13,000 --> 01:03:15,680 Then he would say apple pie or pie with apple. 691 01:03:15,840 --> 01:03:20,000 She asks me really strange questions. Kelda freaks me out. 692 01:03:20,160 --> 01:03:24,160 She says incredibly weird things. She said "a really weird cake"- 693 01:03:24,320 --> 01:03:29,480 -"or a regular pie?" I was just like: "A regular pie?" 694 01:03:29,640 --> 01:03:33,600 I never managed to say what I wanted to say, and we got interrupted. 695 01:03:33,760 --> 01:03:39,160 -No, but please... -Sorry! 696 01:03:39,320 --> 01:03:42,600 I didn't know how to get him to say "apple." 697 01:03:42,760 --> 01:03:45,440 I started to panic more and more as time went on. 698 01:03:45,600 --> 01:03:49,560 But for your fruit answer, I would have chosen pineapple or peach. 699 01:03:49,720 --> 01:03:56,160 Kelda fought like hell. Mistakes can be made when you're tired. 700 01:03:56,320 --> 01:03:58,680 Then, it's easy to say something stupid. 701 01:03:58,840 --> 01:04:02,600 Desserts are freaking delicious. When was it that we couldn't kill...? 702 01:04:04,880 --> 01:04:10,800 -The death list was the day before yesterday. -Yeah, exactly. When no one was killed... 703 01:04:10,960 --> 01:04:17,400 I just accidentally misspoke and said: "When we weren't allowed to kill anyone..." 704 01:04:17,560 --> 01:04:22,360 "When was it that we weren't allowed to kill?" That was pretty suspicious. 705 01:04:22,520 --> 01:04:26,240 The others might not have noticed it, but Liam picked up on it right away. 706 01:04:26,400 --> 01:04:29,440 "When was it that we weren't allowed to kill?" 707 01:04:29,600 --> 01:04:35,000 This is going to circulate tomorrow. Just get ready for it. 708 01:04:35,160 --> 01:04:40,520 -It turned into a total mess. -"When was it that we weren't allowed to kill anyone?" 709 01:04:43,680 --> 01:04:49,480 I need to try to finish the task and get him to say "apple." 710 01:04:49,640 --> 01:04:55,480 I asked what he liked best, exotic or regular fruits. 711 01:04:55,640 --> 01:04:58,320 And it was exotic fruits. 712 01:04:59,680 --> 01:05:03,280 -What types of apples do you like? -Green ones. 713 01:05:03,440 --> 01:05:05,600 Why is this going so badly? Time is ticking. 714 01:05:06,680 --> 01:05:11,080 -Damn, I'm just... everywhere. -He almost left. 715 01:05:11,240 --> 01:05:16,200 -"What are these weird questions?" -Choose between plums and apples. 716 01:05:19,160 --> 01:05:20,560 Plums. 717 01:05:24,880 --> 01:05:29,760 -Cool. But why? -Because apples are boring. 718 01:05:41,080 --> 01:05:44,480 Text: Daniel Eklund Iyuno 66232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.