Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,480 --> 00:00:06,800
It's really starting
to get intense now.
2
00:00:06,960 --> 00:00:09,760
For every day the
players stay in the game,
3
00:00:09,920 --> 00:00:14,320
their chances of getting their
hands on the cash increase.
4
00:00:15,640 --> 00:00:20,800
Every day new suspicions
grow, new lies are created,
5
00:00:20,960 --> 00:00:23,480
and new murders are planned.
6
00:00:24,720 --> 00:00:29,440
In the last episode, the Traitors
put their death list into action.
7
00:00:29,600 --> 00:00:31,760
They came up with
something unpleasant last night.
8
00:00:33,320 --> 00:00:38,200
Four Faithful ones had to spend
the day in the castle's dungeon.
9
00:00:39,400 --> 00:00:40,760
This is a disaster.
10
00:00:41,800 --> 00:00:46,040
During the mission, the group
managed to pardon one of them.
11
00:00:47,280 --> 00:00:51,920
- Filip sleeps soundly tonight.
- Sorry.
12
00:00:52,080 --> 00:00:55,200
The round table was shaken hard-
13
00:00:55,360 --> 00:01:00,360
-when Niklas's detective
work revealed Marianne's lies.
14
00:01:00,520 --> 00:01:04,000
This morning I asked you what
you watched on TV yesterday.
15
00:01:04,160 --> 00:01:09,400
"Aktuellt," you said. But
"Aktuellt" doesn't air on Saturdays.
16
00:01:09,560 --> 00:01:12,000
That... I...
17
00:01:13,800 --> 00:01:16,920
Of the four Traitors
who started the game...
18
00:01:17,080 --> 00:01:19,880
-Of course I'm a Traitor.
- Yes!
19
00:01:22,480 --> 00:01:25,280
...only two are left now.
20
00:01:26,160 --> 00:01:31,040
The rules of the game are clear.
When you're down to two Traitors-
21
00:01:31,200 --> 00:01:36,320
-you have a choice.
To seduce a Faithful one...
22
00:01:36,480 --> 00:01:40,000
-Understood.
- It's simple.
23
00:01:41,920 --> 00:01:45,600
Tomorrow at breakfast,
it will be confusing.
24
00:01:45,760 --> 00:01:50,080
We had a death list. But when it
turns out that everyone is alive-
25
00:01:50,240 --> 00:01:54,040
-it becomes clear that
the Traitors have recruited.
26
00:01:54,200 --> 00:01:55,880
This will create chaos.
27
00:01:56,040 --> 00:02:01,040
What would you do if you
got the chance to switch sides?
28
00:02:01,200 --> 00:02:06,280
The choice to break your
loyalty and friendships-
29
00:02:06,440 --> 00:02:10,600
-for the power to
control life and death.
30
00:02:10,760 --> 00:02:14,160
It's time for a new
chapter of the Traitors.
31
00:02:26,560 --> 00:02:28,640
What the hell is this...?
32
00:02:37,080 --> 00:02:39,880
There's a letter in the mailbox.
33
00:02:42,760 --> 00:02:45,600
Why do I have a
pulse? How weird!
34
00:02:56,920 --> 00:03:00,440
I'm offered to become a Traitor.
35
00:03:06,640 --> 00:03:12,880
An enlightened minority has an
advantage over an unenlightened majority.
36
00:03:13,040 --> 00:03:15,000
Yeah, I'll take it.
37
00:03:57,000 --> 00:03:58,840
Welcome!
38
00:04:02,440 --> 00:04:09,680
I was really shocked. Damn,
you guys have done this well!
39
00:04:09,840 --> 00:04:16,840
-Now you're going to be with us.
- You, you bastard! Damn...!
40
00:04:17,000 --> 00:04:22,240
It was a lot of fun to
show that we are Traitors.
41
00:04:22,400 --> 00:04:28,640
He was extremely surprised. That
was probably the biggest highlight so far.
42
00:04:28,800 --> 00:04:32,800
This is going to be so fucking
good! We're so happy you said yes.
43
00:04:32,960 --> 00:04:38,400
Damn, this is fun! But you two...
Hell, you have played so well.
44
00:04:38,560 --> 00:04:41,040
You are completely under the
radar. Again, I've talked about you.
45
00:04:41,200 --> 00:04:45,520
We chose to bring in
Nadim. It feels really good.
46
00:04:45,680 --> 00:04:52,320
I would say we three are
cunning. Thomas is good at talking.
47
00:04:52,480 --> 00:04:55,240
I easily connect
emotionally with people.
48
00:04:55,400 --> 00:04:59,880
Nadim is a thinker and logical. He
has a background as a police officer-
49
00:05:00,040 --> 00:05:05,400
-and has the investigative mindset.
Together we are probably perfect.
50
00:05:05,560 --> 00:05:10,600
We've developed a pleasant
habit of killing every night.
51
00:05:10,760 --> 00:05:15,200
I'm looking forward to the first
murder. I got a high stress response-
52
00:05:15,360 --> 00:05:18,000
-but didn't understand why.
"Why is my heart racing?"
53
00:05:18,160 --> 00:05:22,440
It's wonderful that you get
physical reactions from this.
54
00:05:22,600 --> 00:05:26,000
I notice that the
game is creeping in-
55
00:05:26,160 --> 00:05:30,400
-and becoming an absurd
reality that can't be described.
56
00:05:57,640 --> 00:05:59,760
First!
57
00:05:59,920 --> 00:06:05,240
First at the castle.
That was a surprise.
58
00:06:05,400 --> 00:06:09,840
I'm feeling good, and knew that
nothing would happen during the night-
59
00:06:10,000 --> 00:06:12,680
-since a death list
was established.
60
00:06:15,120 --> 00:06:22,120
Yeah... But I was quite taken aback
when the entire dining hall was empty-
61
00:06:22,280 --> 00:06:27,400
-and Super-Bosse
came in first. Croissant...
62
00:06:27,560 --> 00:06:29,680
I love that.
63
00:06:38,480 --> 00:06:42,440
-Are you sitting alone, Bosse?
-Yeah, I was completely stunned.
64
00:06:42,600 --> 00:06:47,040
-Me, who is a team player.
-But now we’re here.
65
00:06:47,200 --> 00:06:52,840
Good morning. I slept well.
66
00:06:53,000 --> 00:06:57,480
People were happy when I presented
my evidence against Marianne.
67
00:06:57,640 --> 00:07:02,120
-I thought it was a stroke of genius.
-Yeah, it was a stroke of genius.
68
00:07:02,280 --> 00:07:05,880
A lot of people have
gained a lot of trust in me.
69
00:07:06,040 --> 00:07:10,680
Including myself. I've
gained better self-confidence.
70
00:07:10,840 --> 00:07:13,880
What do you think about the day?
Who do you think won't show up?
71
00:07:14,040 --> 00:07:17,600
It's between three people.
Who do you think will go?
72
00:07:17,760 --> 00:07:21,080
Liam or Gabriella.
73
00:07:22,800 --> 00:07:24,360
Or Anna.
74
00:07:29,680 --> 00:07:32,640
-Hi!
-Good morning.
75
00:07:32,800 --> 00:07:37,640
-Is it just you two?
-You sound disappointed.
76
00:07:37,800 --> 00:07:42,920
Someone was murdered last
night. And it feels really sad-
77
00:07:43,080 --> 00:07:47,360
-because I don't want
Anna or Liam to be killed.
78
00:07:47,520 --> 00:07:51,640
It would be tough to lose
them, so I hope it’s Gabriella.
79
00:07:52,760 --> 00:07:58,160
-Come in.
-Sorry!
80
00:07:58,320 --> 00:08:02,640
-What for?
-Because I'm the one left.
81
00:08:02,800 --> 00:08:05,520
Now you've lost someone
really good. I'm still here.
82
00:08:05,680 --> 00:08:11,800
But unfortunately, there's no
calculation that I'm still here.
83
00:08:11,960 --> 00:08:14,640
I haven't been a good player.
84
00:08:14,800 --> 00:08:21,280
-All people are different in skill.
-I just have the power to be nice.
85
00:08:21,440 --> 00:08:25,840
-That's not a bad trait.
-It’s going to be confusing...
86
00:08:26,000 --> 00:08:29,240
...when they realize that all three
on the death list have survived.
87
00:08:29,400 --> 00:08:35,520
-There’s Ronny!
-Welcome.
88
00:08:35,680 --> 00:08:41,680
-Hi!
-Oh...!
89
00:08:42,880 --> 00:08:46,840
-It'll be fun to see the reaction.
-Someone has to give Liam a hug.
90
00:08:47,000 --> 00:08:51,200
I honestly didn't think
I would see you again.
91
00:08:51,360 --> 00:08:54,480
When I saw that Liam
had survived, I was happy.
92
00:08:54,640 --> 00:08:57,040
-Damn, it's great to see you!
-Same here.
93
00:08:57,200 --> 00:09:00,800
But that means Anna died
last night, and that’s really tough.
94
00:09:00,960 --> 00:09:06,000
-She was a wonderful person.
-So it’s Anna.
95
00:09:06,160 --> 00:09:10,120
Has Anna not shown up?
You’re alive, so that means...
96
00:09:10,280 --> 00:09:13,360
I might have read the
rulebook completely wrong-
97
00:09:13,520 --> 00:09:17,880
-but I read that if the Traitors
chose to seduce last night-
98
00:09:18,040 --> 00:09:20,920
-then all three would come
back. Has no one else read that?
99
00:09:21,080 --> 00:09:25,080
I haven't found my book
yet. It’s so messy in my room.
100
00:09:25,240 --> 00:09:28,400
-So Anna might come back?
-Yeah, if they have recruited.
101
00:09:28,560 --> 00:09:31,720
And we know that they have
recruited if everyone comes back.
102
00:09:31,880 --> 00:09:34,360
So if Anna shows up now,
has someone been recruited?
103
00:09:34,520 --> 00:09:40,440
I'm so excited. The experience
of creating confusion is really fun.
104
00:09:40,600 --> 00:09:43,200
I'm enjoying every second.
105
00:09:49,080 --> 00:09:53,760
-Look here!
-Hey!
106
00:09:53,920 --> 00:09:59,600
-Hey!
-What the fuck...?
107
00:09:59,760 --> 00:10:04,480
Do you think Anna has escaped,
or has there been a recruitment?
108
00:10:04,640 --> 00:10:11,640
-Those are the options.
-To come in as a Traitor today...
109
00:10:11,800 --> 00:10:17,600
It was nerve-wracking, because I
walked in there with a role to play.
110
00:10:17,760 --> 00:10:21,600
But I need to act, think,
and play just like usual.
111
00:10:21,760 --> 00:10:26,480
And continue to be Faithful outwardly.
I don’t understand anything.
112
00:10:26,640 --> 00:10:30,240
So if there has been a
recruitment, no one dies?
113
00:10:30,400 --> 00:10:37,360
-Exactly. If Anna comes back.
-In that case, I don’t trust anyone.
114
00:10:37,520 --> 00:10:42,240
-You can’t trust anyone anyway.
-I have trusted a few before.
115
00:10:42,400 --> 00:10:47,640
Nadim's first morning as a Traitor...
I could notice a slight difference-
116
00:10:47,800 --> 00:10:52,440
-in his behavior, but no
one else probably noticed it.
117
00:10:52,600 --> 00:10:57,760
I’ve read the rulebook,
but not enough that I...
118
00:10:57,920 --> 00:11:02,280
I hope he can play along and
doesn’t forget that we’re playing.
119
00:11:02,440 --> 00:11:07,480
What do you think? Do
you think Anna will come?
120
00:11:07,640 --> 00:11:11,560
-Otherwise, someone has been recruited.
-Exactly. We need to keep our cool.
121
00:11:11,720 --> 00:11:16,480
If Anna is alive,
there’s a new Traitor-
122
00:11:16,640 --> 00:11:21,400
-which is a variable that deviates
from all other equations so far.
123
00:11:21,560 --> 00:11:25,080
I’m terrified of a recruitment.
124
00:11:25,240 --> 00:11:29,520
At the same time, I’m
terrified that Anna has died.
125
00:11:29,680 --> 00:11:34,280
-I hope it’s Anna.
-That was a light knock.
126
00:11:34,440 --> 00:11:37,200
-Welcome!
-That was a light knock.
127
00:11:38,840 --> 00:11:45,360
-Yes!
-What’s happening?!
128
00:11:45,520 --> 00:11:51,480
-Everyone is alive.
-Then someone has been seduced.
129
00:11:51,640 --> 00:11:55,720
People were really happy
when I walked in. It felt good.
130
00:11:55,880 --> 00:11:58,840
I’m happy, but scared
of what it means.
131
00:11:59,000 --> 00:12:01,520
But it means
someone was seduced.
132
00:12:01,680 --> 00:12:04,360
But was recruited?
Is it you, Nadim?
133
00:12:06,960 --> 00:12:09,160
I’m so glad to still be here.
134
00:12:10,360 --> 00:12:16,400
Were you seduced last
night? Is Filip recruited?
135
00:12:16,560 --> 00:12:18,880
I would be the worst
choice. I can’t be chaos.
136
00:12:19,040 --> 00:12:25,200
Have you been seduced, Niklas?
Has our hero become one of them?
137
00:12:25,360 --> 00:12:29,960
It’s a bit tough right
now. You just feel...
138
00:12:30,120 --> 00:12:34,600
Now there’s another one,
so you have to rethink.
139
00:12:34,760 --> 00:12:39,760
-We’re back to square one.
-Halfway. We know each other better.
140
00:12:39,920 --> 00:12:43,920
So a Faithful person will deviate
strongly from their behavior.
141
00:12:44,080 --> 00:12:50,080
There are two Traitors left in the
game who have had a nice collaboration.
142
00:12:50,240 --> 00:12:54,600
Bringing in a third is okay for them,
because they still have the majority.
143
00:12:54,760 --> 00:12:58,040
The third only tags along if the
others have a good collaboration.
144
00:12:58,200 --> 00:13:00,920
-So it’s a yes-sayer?
-Yeah.
145
00:13:01,080 --> 00:13:03,920
Who could have said yes to that?
146
00:13:04,080 --> 00:13:10,120
The Traitors throw their own under
the bus, right in front of everyone.
147
00:13:10,280 --> 00:13:14,520
I know that neither
you nor I are Traitors-
148
00:13:14,680 --> 00:13:17,360
-but if we were, it
would be easy for us-
149
00:13:17,520 --> 00:13:21,880
-to bring in a third, because
we still have the power.
150
00:13:22,040 --> 00:13:25,160
The third becomes
more like our...dog.
151
00:13:25,320 --> 00:13:27,520
Cheers!
152
00:13:27,680 --> 00:13:31,000
That was so much fun! How great!
153
00:13:31,160 --> 00:13:35,480
-Oh, oh, oh...
-Good morning!
154
00:13:35,640 --> 00:13:38,600
You’ve roughly made it halfway.
155
00:13:38,760 --> 00:13:42,800
Five Faithful ones have
been exiled or murdered.
156
00:13:42,960 --> 00:13:49,480
Only two Traitors have been
revealed. 5-2 to the Traitors.
157
00:13:49,640 --> 00:13:56,640
You need to step up your game a
bit and pay attention to all the details.
158
00:14:00,160 --> 00:14:06,880
You’re some clever bastards. We’ll see
you when it’s time for the next mission.
159
00:14:07,040 --> 00:14:13,280
-Arrivederci!
-What was his clue? Bye!
160
00:14:13,440 --> 00:14:19,120
I thought he needed to say
that someone has been seduced.
161
00:14:19,280 --> 00:14:23,440
I felt when I was sitting there
that it’s going to be quite stressful.
162
00:14:23,600 --> 00:14:28,440
It’s a game, but it still feels
so real when you’re here.
163
00:14:40,560 --> 00:14:45,120
Now there’s a new game
plan. Everything is fresh again.
164
00:14:45,280 --> 00:14:48,400
We don’t know who the other
two are. There are suspicions.
165
00:14:48,560 --> 00:14:54,000
Then there’s another one who’s been
recruited. Who the hell is recruited?
166
00:15:05,600 --> 00:15:11,120
My name is Nadim Ghazale, I’m 41 years old
and I have a background as a police officer.
167
00:15:14,840 --> 00:15:18,840
For six years, I was a
handler for informants.
168
00:15:20,160 --> 00:15:23,680
There, you get trained in
manipulation techniques-
169
00:15:23,840 --> 00:15:28,680
-to keep secrets and to be
able to play a social game.
170
00:15:28,840 --> 00:15:33,840
That might contribute to
me being a sharp player.
171
00:15:36,600 --> 00:15:40,880
-Now we’re back to square one.
-It could be anyone right now.
172
00:15:41,040 --> 00:15:44,240
I feel like it could be
anyone at this point.
173
00:15:44,400 --> 00:15:50,760
But today I want to find
out if Mr. Law and Justice-
174
00:15:50,920 --> 00:15:55,520
-is really in here, or if he’s
been lying the whole time.
175
00:15:55,680 --> 00:15:59,360
I’ve always thought that
one in our group is a Traitor.
176
00:15:59,520 --> 00:16:03,600
-Do you think so? Yeah...
-That would be the smartest move.
177
00:16:03,760 --> 00:16:09,080
As a cop, you can understand the smart
moves with people on each side of the field.
178
00:16:09,240 --> 00:16:13,600
Now, I think the risk is higher
that it’s someone in our group.
179
00:16:13,760 --> 00:16:20,280
Let’s say there are two strong ones left.
They probably want someone among us.
180
00:16:20,440 --> 00:16:27,440
If Nadim has been a Traitor from
the start, he would have recruited Filip.
181
00:16:27,600 --> 00:16:32,160
I would probably quickly
notice if Filip had been recruited.
182
00:16:32,320 --> 00:16:35,560
So I don’t know. It’s
quite strange, I think.
183
00:16:37,360 --> 00:16:42,000
Hey, gang! Niklas
revealed Marianne.
184
00:16:42,160 --> 00:16:48,800
-Has he been recruited?
-Niklas stands out. Several people say that.
185
00:16:48,960 --> 00:16:52,560
As a Traitor, I would have
recruited Niklas after yesterday.
186
00:16:52,720 --> 00:16:58,080
-So for us...
-He’s suspicious. What do you think?
187
00:16:58,240 --> 00:17:01,320
I’ve been on him
because he’s very smart.
188
00:17:01,480 --> 00:17:06,920
This just shows how smart you
are. I’m just saying you’re smart.
189
00:17:07,080 --> 00:17:10,960
-That you still impress.
-Are you okay?
190
00:17:11,120 --> 00:17:17,400
-I’m really tired.
-Is everything else okay? You look a bit...
191
00:17:17,560 --> 00:17:22,600
-I’m a bit tired. I just...
-...not sleeping well at night?
192
00:17:22,760 --> 00:17:27,840
-No, no.
-Everyone suspects Niklas.
193
00:17:28,000 --> 00:17:33,920
-They’ve started with him.
-He’s probably an original Traitor.
194
00:17:34,080 --> 00:17:39,880
Nadim is working with Dona.
Possibly Niklas has been recruited.
195
00:17:40,040 --> 00:17:41,960
He’s shady. Everyone
suspects him.
196
00:17:41,984 --> 00:17:45,399
He was super nervous today, and after
the success yesterday, it makes sense.
197
00:17:45,687 --> 00:17:47,687
But be careful not
to talk too much.
198
00:17:47,711 --> 00:17:50,889
And before you shoot, don’t say out loud who
you’re going to shoot in front of Nadim and Dona.
199
00:17:51,463 --> 00:17:53,463
Do you understand? Because
then they’ll take you out.
200
00:18:13,400 --> 00:18:16,440
Welcome to Gago's beach party.
201
00:18:19,720 --> 00:18:24,160
This is when the classic
ball comes into play.
202
00:18:26,200 --> 00:18:28,280
The hay ball.
203
00:18:30,440 --> 00:18:34,320
But what’s a ball at the castle?
204
00:18:34,480 --> 00:18:41,120
It can be terribly
boring, dreadfully dull...
205
00:18:41,280 --> 00:18:46,360
A ball at the castle sounds
completely... Is it some Cinderella thing?
206
00:18:46,520 --> 00:18:51,000
-I haven’t watched that stuff.
-...or totally wonderful.
207
00:18:52,800 --> 00:18:56,200
Today’s mission is
divided into two parts.
208
00:18:56,360 --> 00:19:02,000
Part one: the physical
hunt for the money.
209
00:19:02,160 --> 00:19:07,720
Part two: the mental
struggle to keep the money.
210
00:19:07,880 --> 00:19:12,720
We start with some action:
the hunt for the money.
211
00:19:17,720 --> 00:19:24,120
Your task is to roll the hay
bale that weighs 175 pounds -
212
00:19:24,280 --> 00:19:29,400
-along a path that goes down
the stairs, around the pool -
213
00:19:29,560 --> 00:19:32,400
-all the way down the stairs
again, and over the finish line.
214
00:19:32,560 --> 00:19:38,200
If you do it in under four minutes,
15,000 goes into a resting pot.
215
00:19:39,360 --> 00:19:46,360
You can have as many attempts as you
want, but you can only participate once.
216
00:19:46,520 --> 00:19:53,280
So how many of you does it take to get
the bale around in under four minutes?
217
00:19:53,440 --> 00:19:58,800
And how many rounds can you manage,
before all participants are used up?
218
00:19:59,960 --> 00:20:04,960
-So what are you thinking?
-One thing we should consider...
219
00:20:08,440 --> 00:20:13,160
When we were dividing into teams,
it turned into a bit of a chaotic mess.
220
00:20:13,320 --> 00:20:17,640
-Some medium-strong.
-We can divide it into groups.
221
00:20:17,800 --> 00:20:22,440
It was a hell of a racket.
Now Bosse decides here.
222
00:20:22,600 --> 00:20:26,760
But if we build four groups
with a strong captain each.
223
00:20:26,920 --> 00:20:30,280
It was nice to just say:
"Bosse, what do you say?"
224
00:20:30,440 --> 00:20:33,480
I say it’s reasonable
that we can manage four.
225
00:20:33,640 --> 00:20:39,280
One team there, two teams there
and the third team. That’s reasonable.
226
00:20:39,440 --> 00:20:45,440
You’ve chosen a team. Now
let’s get ready for the first race.
227
00:20:45,600 --> 00:20:49,560
-Let’s go!
-Do you think we can do this?
228
00:20:49,720 --> 00:20:52,520
Why aren’t you talking
to me? I’m strong too.
229
00:20:52,680 --> 00:20:56,440
-Can we lift it?
-Yes.
230
00:20:56,600 --> 00:21:01,160
-Come on now, get pumped!
-Let’s do the first race.
231
00:21:02,240 --> 00:21:08,200
-Here you go!
-Come on!
232
00:21:10,400 --> 00:21:13,840
-Come on!
-Four minutes, go!
233
00:21:14,000 --> 00:21:17,240
-Steer!
-Come on now.
234
00:21:17,400 --> 00:21:22,320
-Three works.
-Yeah, too many cooks spoil the broth.
235
00:21:22,480 --> 00:21:25,320
Too many cooks in the kitchen!
236
00:21:25,480 --> 00:21:28,960
-Filip, come on...
-Filip, for fuck’s sake!
237
00:21:29,120 --> 00:21:31,280
I couldn’t use my actual body.
238
00:21:31,440 --> 00:21:35,840
I had to run in front
of it to get it to rotate.
239
00:21:36,000 --> 00:21:41,600
I wasted energy that could
have been used to roll the bale.
240
00:21:41,760 --> 00:21:47,880
-Speed up now!
-Come on! Go hard!
241
00:21:48,040 --> 00:21:52,560
What I felt when we rolled was
that we started to turn a bit too early.
242
00:21:52,720 --> 00:21:55,800
-We should have rolled it a bit longer.
-Come on!
243
00:21:55,960 --> 00:21:59,840
Now we had to turn at some
corners first, and then again.
244
00:22:00,000 --> 00:22:05,400
-Down the stairs and you have fifteen grand!
-Down, down, down!
245
00:22:08,200 --> 00:22:11,040
Great effort!
246
00:22:11,200 --> 00:22:16,160
-Filip is amazing, seriously.
-Good!
247
00:22:16,320 --> 00:22:20,520
Good job. Maybe
you want some info.
248
00:22:20,680 --> 00:22:24,160
-Do you want to know the time?
-Yes!
249
00:22:24,320 --> 00:22:28,360
-3:12.
-Nice!
250
00:22:28,520 --> 00:22:33,720
-It was great to pull in 15,000.
-Get ready for race two.
251
00:22:35,080 --> 00:22:38,840
This looks really good.
Race two - here you go!
252
00:22:39,000 --> 00:22:44,680
-Come on now! Good! Go, go!
-Come on!
253
00:22:44,840 --> 00:22:51,320
-Use your legs!
-We got a pretty bad start.
254
00:22:51,480 --> 00:22:56,960
-The bale was a bit crooked.
-Good. Come on!
255
00:22:57,120 --> 00:23:00,320
-Get away from there now!
-Push, push!
256
00:23:00,480 --> 00:23:05,280
-It weighs 175 kg, so you get tired.
-Come on, come on!
257
00:23:05,440 --> 00:23:10,440
Push, push, push!
258
00:23:10,600 --> 00:23:13,480
You could feel it in your chest, and
you got a metallic taste in your mouth.
259
00:23:15,040 --> 00:23:18,680
-Come on!
-You think you're pretty strong.
260
00:23:18,840 --> 00:23:22,720
But I actually started
to doubt my own ability.
261
00:23:22,880 --> 00:23:28,240
-Push, push, push!
-Empty everything you have!
262
00:23:28,400 --> 00:23:34,920
-Come on! Push!
-Yes!
263
00:23:35,080 --> 00:23:39,600
It must have been really close.
264
00:23:39,760 --> 00:23:45,800
I'll start with the bad news.
The first team was faster.
265
00:23:49,520 --> 00:23:53,320
But eleven seconds...
266
00:23:53,480 --> 00:23:55,920
...in margin!
267
00:23:57,480 --> 00:24:02,800
So fifteen grand is added.
You have a total of 30,000.
268
00:24:02,960 --> 00:24:07,000
-Now let's go for race three!
-Ronny, come on now!
269
00:24:07,160 --> 00:24:11,320
I promise, Bosse. I'm
strong and an old athlete.
270
00:24:11,480 --> 00:24:17,440
-But the bale weighed 175 kg.
-Time for heat three. Here you go.
271
00:24:17,600 --> 00:24:22,480
-Push!
-Great job, guys!
272
00:24:22,640 --> 00:24:26,040
-Really good!
-Stand over there!
273
00:24:26,200 --> 00:24:31,720
-Push, push!
-Nadim is going to push!
274
00:24:31,880 --> 00:24:37,120
-But Ronny...
-Now you have to hold it there!
275
00:24:37,280 --> 00:24:42,520
-That's it, Ronny!
-It's hell getting old.
276
00:24:42,680 --> 00:24:47,560
Getting asthma, being overweight,
having heart palpitations...
277
00:24:47,720 --> 00:24:53,280
-Ronny, get away from there!
-When we were supposed to turn it...
278
00:24:53,440 --> 00:24:58,080
...I blacked out. And the
breathing... "Other side!"
279
00:24:58,240 --> 00:25:04,120
-Nadim, you're the savior!
-It was terrible. It was awful.
280
00:25:04,280 --> 00:25:10,720
-Come on! Roll, roll!
-Cheer them on!
281
00:25:10,880 --> 00:25:14,520
-You can do it. Come on now!
-Yes!
282
00:25:15,680 --> 00:25:17,960
Damn, that was good!
283
00:25:20,760 --> 00:25:24,320
-Do you want to know the time?
-Yes.
284
00:25:24,480 --> 00:25:30,560
-3:35. 25 seconds to spare.
-Good!
285
00:25:30,720 --> 00:25:36,280
You have a total of 45,000 in the prize pot.
You have a chance to get the full amount.
286
00:25:36,440 --> 00:25:39,480
Here you go, race four!
287
00:25:39,640 --> 00:25:43,640
We have the least
body weight of all.
288
00:25:43,800 --> 00:25:48,880
Maybe it wasn't the smartest
to put together the three lightest.
289
00:25:49,040 --> 00:25:52,080
-Are you ready?
-We have to carry an incredibly heavy load.
290
00:25:52,240 --> 00:25:56,720
-Here you go, race four!
-Come on, come on!
291
00:25:56,880 --> 00:26:03,120
Push now! Help out!
292
00:26:03,280 --> 00:26:05,840
-Come on now!
-Good!
293
00:26:06,000 --> 00:26:12,320
-Liam is a real powerhouse.
-Liam, lift from underneath!
294
00:26:12,480 --> 00:26:17,320
I felt that this competition
was in my category.
295
00:26:17,480 --> 00:26:22,560
Come on now! Good, good!
296
00:26:22,720 --> 00:26:26,680
But I got tired because I had
to carry the majority of the load.
297
00:26:26,840 --> 00:26:30,600
Come on! All the way home!
298
00:26:33,200 --> 00:26:37,200
There's a little
left! Good, guys!
299
00:26:37,360 --> 00:26:41,160
And then just roll it down!
300
00:26:43,800 --> 00:26:48,400
-Yes!
-This was the best of all.
301
00:26:48,560 --> 00:26:52,120
-No, but it was good enough.
-What do you think? Give me a time.
302
00:26:52,280 --> 00:26:54,600
-2:15.
-That was the third best time.
303
00:26:54,760 --> 00:27:00,440
3:42! 60,000 added
to the prize pot.
304
00:27:00,600 --> 00:27:07,000
It felt like a rough victory. We
completed the mission with all the bales.
305
00:27:07,160 --> 00:27:13,600
That gave 60,000 cash. I'm
proud. Today we were a team.
306
00:27:13,760 --> 00:27:17,040
Okay, team. The
first part is done.
307
00:27:17,200 --> 00:27:23,640
Now it's time for part two. The
mental aspect. Are you ready?
308
00:27:23,800 --> 00:27:30,680
Now Gago is talking about a mental
part. You never know what might happen.
309
00:27:48,840 --> 00:27:52,760
Welcome to part two
of the competition.
310
00:27:52,920 --> 00:27:55,840
The mental aspect
of keeping the money.
311
00:27:56,000 --> 00:28:02,800
You now have 60,000 in the prize
pot. I want you to choose the person-
312
00:28:02,960 --> 00:28:06,400
-that you trust the most.
What are you thinking?
313
00:28:06,560 --> 00:28:10,360
When Gago asked us to
pick the one we trust the most-
314
00:28:10,520 --> 00:28:15,800
-you think that person will
carry out a task for the group.
315
00:28:15,960 --> 00:28:21,440
For me, as the leader
of the group, it's Anna.
316
00:28:21,600 --> 00:28:26,520
Anna, come on up. You
can stand down there.
317
00:28:26,680 --> 00:28:29,160
Anna has emerged
as someone to trust.
318
00:28:29,320 --> 00:28:35,160
There was a slight undertone that it
might involve some tricky situations.
319
00:28:35,320 --> 00:28:37,960
So Anna is a good choice.
320
00:28:39,560 --> 00:28:44,880
Now here's the deal: You need to
choose the one you trust the most.
321
00:28:45,040 --> 00:28:46,400
Go ahead.
322
00:28:51,920 --> 00:28:57,440
Right now, I trust Filip
the most, so I choose Filip.
323
00:28:57,600 --> 00:29:03,920
Then it became clear that we
should choose those we trust.
324
00:29:04,080 --> 00:29:08,520
The same goes for you. Choose
the one you trust the most.
325
00:29:10,240 --> 00:29:13,240
-Liam.
-Liam, come on up.
326
00:29:15,720 --> 00:29:20,600
-Who do you trust the most?
-Emilia.
327
00:29:22,960 --> 00:29:26,560
-Emilia...
-Kelda.
328
00:29:29,240 --> 00:29:36,240
I've been suspicious of
Kelda. She might be a Traitor.
329
00:29:36,440 --> 00:29:39,240
I was a bit surprised
when Emilia chose her.
330
00:29:39,400 --> 00:29:43,240
-Kelda...
-Dona.
331
00:29:47,240 --> 00:29:51,320
-Go ahead, Dona. You can choose.
-Nadim. Come on up.
332
00:29:51,480 --> 00:29:55,680
Dona choosing Nadim
isn't surprising in itself-
333
00:29:55,840 --> 00:30:01,360
-but it's so obvious and
public. Why make it so clear?
334
00:30:01,520 --> 00:30:02,840
What are you thinking, Nadim?
335
00:30:03,000 --> 00:30:09,200
I choose our spokesperson
and team captain: Bosse.
336
00:30:10,240 --> 00:30:14,080
-Bosse?
-Gabriella.
337
00:30:14,240 --> 00:30:18,360
-Who do you trust the most?
-Anette.
338
00:30:20,360 --> 00:30:26,800
-The guys are still here.
-It's like a gym class in 1987.
339
00:30:26,960 --> 00:30:30,960
-I was often picked last.
-Anette.
340
00:30:31,120 --> 00:30:34,560
-Who do you trust the most?
-Thomas.
341
00:30:34,720 --> 00:30:36,840
-And Thomas...?
-I'll take Niklas.
342
00:30:37,000 --> 00:30:41,840
So you're choosing Ronny,
right? Welcome up, Ronny.
343
00:30:42,000 --> 00:30:45,880
Ronny must be Faithful!
344
00:30:48,720 --> 00:30:53,760
Okay. I want you to
form a circle over here.
345
00:30:53,920 --> 00:30:56,800
I want to call it
the trust circle.
346
00:30:56,960 --> 00:31:00,960
Come on up.
347
00:31:14,600 --> 00:31:20,800
Now I want to test
how trust really is.
348
00:31:20,960 --> 00:31:26,440
You gathered 60,000. I
have 5,000 of it in my hand.
349
00:31:26,600 --> 00:31:32,480
I'm giving it to you, Anna.
You can choose to keep it-
350
00:31:32,640 --> 00:31:37,440
-or pass it on. If the money
goes all the way around-
351
00:31:37,600 --> 00:31:40,640
-we'll put it in
the big prize pot.
352
00:31:40,800 --> 00:31:46,200
So the big question is:
the group or the individual?
353
00:31:46,360 --> 00:31:52,080
Anna, here you have five
thousand kronor. Here you go.
354
00:31:55,200 --> 00:32:00,520
You decide. Quick
cash or loyalty.
355
00:32:00,680 --> 00:32:06,200
A few more need to feel the
money, so I'm passing it on.
356
00:32:15,320 --> 00:32:19,080
For me, it was a
no-brainer to pass it on.
357
00:32:19,240 --> 00:32:24,120
It seemed like everyone
thought it was a no-brainer.
358
00:32:25,400 --> 00:32:31,600
There was no doubt. Then five
thousand goes into the prize pot.
359
00:32:31,760 --> 00:32:36,240
So I'm raising the pot to
15,000. What do you think, Anna?
360
00:32:38,640 --> 00:32:43,480
I'm still passing the money
on. I can't take the money-
361
00:32:43,640 --> 00:32:46,240
-that we've gathered together.
362
00:32:56,480 --> 00:33:03,040
Okay... 40,000.
363
00:33:03,200 --> 00:33:05,520
I'm starting to feel
like I want the money.
364
00:33:05,680 --> 00:33:10,160
-Here you go, Anna.
-That's a lot of money.
365
00:33:10,320 --> 00:33:12,560
Everyone must be
eager for the money.
366
00:33:14,120 --> 00:33:18,400
-But...
-I don't know who will take the money.
367
00:33:18,560 --> 00:33:23,040
I'm craving the money because
the interest needs to be paid.
368
00:33:23,200 --> 00:33:28,600
Many probably had a moment of
reflection. 'Should I do it or not?'
369
00:33:28,760 --> 00:33:34,720
But everyone landed on the same
conclusion. We've worked as a team.
370
00:33:41,480 --> 00:33:45,080
Forty grand...
That's a Flying V.
371
00:33:46,840 --> 00:33:48,720
Team before self.
372
00:33:48,880 --> 00:33:54,920
60,000 went around and around.
373
00:33:55,080 --> 00:34:01,920
Now it ends up in your big prize
pot, which is now at 205,000.
374
00:34:05,840 --> 00:34:12,360
Good job. You have a
nice, Faithful circle here.
375
00:34:12,520 --> 00:34:19,520
Money is one thing. But if it were
about life, what would you think then?
376
00:34:19,680 --> 00:34:25,040
If I pull out this shield...
377
00:34:25,200 --> 00:34:30,160
...which is the only thing that protects
against the Traitors' murder plans tonight.
378
00:34:30,320 --> 00:34:34,440
When it came to the money that was
passed around, the choice was easy.
379
00:34:34,600 --> 00:34:39,520
-But the shield was another matter.
-We're going to do the same thing with it.
380
00:34:39,680 --> 00:34:45,280
I'm handing it over to you, Anna.
If you keep it, you can sleep safely.
381
00:34:45,440 --> 00:34:51,120
If you choose to give it to
Filip, he can do the same thing.
382
00:34:51,280 --> 00:34:55,720
I'm second to last, so it's not very
likely that the shield will reach me.
383
00:34:56,760 --> 00:35:03,760
But if it goes all the way around,
40,000 will be added to the prize pot.
384
00:35:03,920 --> 00:35:08,120
I feel like I need
a shield. A lot.
385
00:35:08,280 --> 00:35:14,960
I hope that someone we don't
want to have the shield takes it.
386
00:35:15,120 --> 00:35:16,560
That is, not Anna.
387
00:35:18,720 --> 00:35:21,000
Here you go, Anna.
388
00:35:33,520 --> 00:35:36,440
What are you thinking, Anna?
389
00:35:36,600 --> 00:35:42,360
I'm thinking... that it feels
very selfish to take it myself.
390
00:35:42,520 --> 00:35:45,920
And...
391
00:35:52,640 --> 00:35:54,720
I think I'll keep it.
392
00:35:56,680 --> 00:36:00,880
It was strange that Anna
chose the shield for herself.
393
00:36:01,040 --> 00:36:06,440
I don't know why she needed
it and didn't pass it to Liam.
394
00:36:06,600 --> 00:36:12,000
-I really needed that.
-I want a Faithful person to have it.
395
00:36:12,160 --> 00:36:16,560
That's the absolute most important
thing. I think I can help the team.
396
00:36:16,720 --> 00:36:22,880
Since you chose to keep
the shield, feel free to put it on.
397
00:36:23,920 --> 00:36:27,760
Her argument that it
was best for the team-
398
00:36:27,920 --> 00:36:30,320
-came only from
her. And maybe Filip.
399
00:36:36,280 --> 00:36:41,000
Now I want you to take
a moment to enjoy it.
400
00:36:41,160 --> 00:36:46,160
Then we'll see each other in the
council room. Good job. Off you go now.
401
00:36:58,320 --> 00:37:04,720
Can I ask you, you
too and Dona as well...?
402
00:37:08,760 --> 00:37:14,600
-Niklas...
-Yeah. Well, I don't know.
403
00:37:14,760 --> 00:37:18,640
-Niklas?
-I'm also on that track.
404
00:37:18,800 --> 00:37:22,120
I can't help it. He did an
amazing thing yesterday-
405
00:37:22,280 --> 00:37:26,320
-but could have been recruited last
night, or thrown Marianne under the bus.
406
00:37:26,480 --> 00:37:33,400
I'm really fond of Niklas, but
he makes me very suspicious.
407
00:37:35,000 --> 00:37:38,640
-Is it going to be a biscuit?
-No, I'm just going to get coffee.
408
00:37:38,800 --> 00:37:44,880
-Then I'll do it too, dear friend.
-Ronny, how are you feeling tonight?
409
00:37:45,040 --> 00:37:51,880
So I threw out a net. Niklas
knows I'm thinking about him.
410
00:37:52,040 --> 00:37:55,080
-Tell me.
-And tried to reel it in a bit.
411
00:37:55,240 --> 00:38:01,480
What makes me suspicious? Don't come
at me with the fact that I'm a bit tired-
412
00:38:01,640 --> 00:38:04,080
-and can't be bothered to
speculate in the morning.
413
00:38:04,240 --> 00:38:07,040
At the same time, you can
turn things around all the time.
414
00:38:07,200 --> 00:38:12,280
You did the world's
best Columbo yesterday.
415
00:38:12,440 --> 00:38:16,200
But is it my case? I don't know
how their thoughts are going.
416
00:38:16,360 --> 00:38:21,160
Something has made them think
during the day that I have been recruited.
417
00:38:23,920 --> 00:38:27,960
Many suspect, including me,
that you may have been recruited.
418
00:38:28,120 --> 00:38:31,360
-But that's not relevant to me.
-I have to ask quickly:
419
00:38:31,520 --> 00:38:36,600
Who or what has raised suspicions
against me during the day?
420
00:38:36,760 --> 00:38:40,680
I said this: "If I were a Traitor,
I would have recruited Niklas."
421
00:38:40,840 --> 00:38:46,120
But who has joined in?
I'm suspicious of Gabriella.
422
00:38:46,280 --> 00:38:49,800
The plan for the council room is
that I, unlike previous mistakes-
423
00:38:49,960 --> 00:38:53,440
-when I have spread my criticism
against Marianne and Marie S-
424
00:38:53,600 --> 00:38:58,680
-and been a bit all over the place,
will focus on a unified argument-
425
00:38:58,840 --> 00:39:00,520
-against Dona and keep it there.
426
00:39:00,680 --> 00:39:05,640
So it doesn't bother me if Nadim
is a Traitor and Niklas is recruited.
427
00:39:05,800 --> 00:39:09,480
I guess it will come
down to you and Dona.
428
00:39:09,640 --> 00:39:12,200
Don't protect her.
Think of yourself.
429
00:39:13,960 --> 00:39:20,240
There could be another Traitor. We
shouldn't think about the recruitment-
430
00:39:20,400 --> 00:39:25,240
-but about the other two. We're
all on the same page that it's Dona-
431
00:39:25,400 --> 00:39:30,040
-based on how she's
behaved. My focus today is-
432
00:39:30,200 --> 00:39:35,640
-to test if Dona is a Traitor. She's
so good at convincing people-
433
00:39:35,800 --> 00:39:39,600
-that she's not a Traitor. Some
probably can't see through it.
434
00:39:39,760 --> 00:39:45,240
But I think she's a Traitor. It's
totally okay to think otherwise.
435
00:39:45,400 --> 00:39:49,800
I just find it tough, because
we've gotten close to each other.
436
00:39:49,960 --> 00:39:54,480
-Then I've been totally fooled.
-Emilia thinks Dona is super Faithful.
437
00:39:54,640 --> 00:40:00,080
I've heard their conversations.
Then Dona swore...
438
00:40:00,240 --> 00:40:06,320
-...on her mother and all that.
-She said: "I swear on everything!"
439
00:40:06,480 --> 00:40:11,560
-She's probably desperate right now.
-That could be it.
440
00:40:11,720 --> 00:40:14,280
But I think we need
to see through it.
441
00:40:14,440 --> 00:40:17,920
People are desperate and
will use every trick they can-
442
00:40:18,080 --> 00:40:21,800
-to make people
believe they're Faithful.
443
00:40:30,000 --> 00:40:33,000
I don't think Dona is a Traitor.
444
00:40:33,160 --> 00:40:39,480
But Anna said: "If you don't
vote for Dona, we'll suspect you."
445
00:40:39,640 --> 00:40:45,160
-So I'm just planting that too.
-I get it.
446
00:40:45,320 --> 00:40:50,440
I don't know what to do.
Right now, I have no idea.
447
00:40:50,600 --> 00:40:54,760
I expressed to Dona
that I suspect her.
448
00:40:54,920 --> 00:40:59,440
The plan is for
Dona to be exiled.
449
00:40:59,600 --> 00:41:04,520
Otherwise, Nadim and
Kelda won't feel free.
450
00:41:04,680 --> 00:41:11,000
I don't think she is. I
can't vote for Dona.
451
00:41:11,160 --> 00:41:16,360
I've stood by her for a long
time. It would make me suspicious.
452
00:41:16,520 --> 00:41:22,480
-But many also suspect Niklas.
-Are there many who suspect me?
453
00:41:22,640 --> 00:41:25,760
I trust that I've built a
strong team around me-
454
00:41:25,920 --> 00:41:28,320
-so I shouldn't be
exiled today either.
455
00:41:53,320 --> 00:41:58,720
My thoughts going into the council chamber
tonight are that I might have to defend myself.
456
00:41:58,880 --> 00:42:04,040
Many seem to think that I've
been recruited by the Traitors.
457
00:42:04,200 --> 00:42:07,960
Now my name has
come up for the first time.
458
00:42:08,120 --> 00:42:13,400
Apparently, my name has been circulating
not just from Kelda, but from others too.
459
00:42:13,560 --> 00:42:15,680
I'm curious about who they are.
460
00:42:15,840 --> 00:42:21,800
I should be fine. The one who
doesn't believe in me is mainly Filip.
461
00:42:21,960 --> 00:42:26,200
Now I'm going to make him
realize that this isn't Filip's castle.
462
00:42:29,600 --> 00:42:34,320
Good evening. Welcome
to the council chamber.
463
00:42:36,400 --> 00:42:41,520
It went well today when
you did a "circle of trust."
464
00:42:41,680 --> 00:42:46,320
Now you've formed a
different kind of circle.
465
00:42:46,480 --> 00:42:50,040
In this circle, you
can't trust everyone.
466
00:42:51,640 --> 00:42:58,120
In this circle, the power is
with you. It's your job to exile-
467
00:42:58,280 --> 00:43:04,080
-the one you believe is a
Traitor. The floor is open.
468
00:43:12,040 --> 00:43:18,880
Okay... This is the
hardest evening, I think.
469
00:43:19,040 --> 00:43:23,600
Many names have been
thrown around. I'm uncertain.
470
00:43:23,760 --> 00:43:27,240
Your name is mentioned a lot. I
don't know where I stand with you.
471
00:43:27,400 --> 00:43:33,040
You tilt your head and
are really cute. No idea.
472
00:43:33,200 --> 00:43:38,440
It's a compliment that I
would be such a good actor.
473
00:43:38,600 --> 00:43:43,080
I'm completely
relaxed. But thanks.
474
00:43:43,240 --> 00:43:48,840
Niklas... With the
look and everything.
475
00:43:49,000 --> 00:43:53,400
My heart bleeds
if you're a Traitor.
476
00:43:56,600 --> 00:44:01,880
Dona, you were
incredibly upset yesterday.
477
00:44:02,040 --> 00:44:05,960
You came and sat down
and wanted me to listen.
478
00:44:06,120 --> 00:44:10,360
You talked about Filip
and how hard it was.
479
00:44:10,520 --> 00:44:13,680
You were really low.
480
00:44:13,840 --> 00:44:18,320
Then you asked how I was.
I answered something trivial-
481
00:44:18,480 --> 00:44:24,280
-that was outside the game about
problems with a damn parking ticket.
482
00:44:24,440 --> 00:44:31,360
And then you became... Maybe
because you had another thought-
483
00:44:31,520 --> 00:44:34,400
-when I said this, but you
quickly turned around and said:
484
00:44:34,560 --> 00:44:38,280
"When this is over,
I'll help you with that."
485
00:44:38,440 --> 00:44:43,840
-That was wonderful.
-I really meant it.
486
00:44:44,000 --> 00:44:50,120
It was the transformation
from almost a trembling lip-
487
00:44:50,280 --> 00:44:53,840
-to becoming the professional
woman Dona that I...
488
00:44:54,000 --> 00:44:58,520
The smallest little thing or
nuance makes you start...
489
00:44:58,680 --> 00:45:01,760
I don't know how you all
feel, but it's a paranoid feeling.
490
00:45:03,880 --> 00:45:08,680
"Dona would help me with the parking
ticket. That's why I suspect her." How?
491
00:45:08,840 --> 00:45:14,240
Isn't that the kindest thing you can do for
someone else? That's what a Faithful person does.
492
00:45:14,400 --> 00:45:18,800
I'm sitting in my tears and
turning them off, Ronny-
493
00:45:18,960 --> 00:45:23,320
-to comfort you. That's the
most Faithful thing a person can do!
494
00:45:23,480 --> 00:45:29,840
No, that was suspicious.
You can't do that. I mean...
495
00:45:30,000 --> 00:45:33,600
-So, now I'm quiet.
-So here, Dona...
496
00:45:33,760 --> 00:45:39,080
I see you as a strong
leader. A power woman.
497
00:45:39,240 --> 00:45:43,120
In here, you haven't been that, but
have slipped into the background.
498
00:45:43,280 --> 00:45:48,040
You've taken quite impartial votes. When
you were forced to vote on something-
499
00:45:48,200 --> 00:45:52,120
-you chose Marianne, for example, when
everyone was supposed to vote for Marie-
500
00:45:52,280 --> 00:45:55,000
-to keep one of them.
That's my interpretation.
501
00:45:55,160 --> 00:46:00,880
-Shervin suspected you.
-Yeah, he suspected you too.
502
00:46:01,040 --> 00:46:05,480
-He also told me...
-He said you're a Traitor.
503
00:46:05,640 --> 00:46:07,920
I said no. That's why we argued.
504
00:46:08,080 --> 00:46:14,320
-He thought you were shady.
-You choose someone who isn't a Traitor.
505
00:46:16,200 --> 00:46:21,720
I'm good at arguing and
can also defend myself.
506
00:46:21,880 --> 00:46:24,680
But then I need something
concrete. What I get is just hot air.
507
00:46:24,840 --> 00:46:29,800
When I, you, Nadim, and others were supposed
to vote out Marie, you chose Marianne.
508
00:46:29,960 --> 00:46:33,280
-You always choose the one who doesn't...
-We were more who did that.
509
00:46:33,440 --> 00:46:39,880
But, Filip, now it's not even... You
and others were unsure about Marianne.
510
00:46:40,040 --> 00:46:42,640
A really nice speech.
We'll find out soon.
511
00:46:42,800 --> 00:46:49,360
Your so-called friends here
suspected you very early on.
512
00:46:49,520 --> 00:46:55,880
There was nothing to respond to. Everyone
just said, "Yeah, that's concrete."
513
00:46:56,040 --> 00:46:59,880
Why I've been different here...
514
00:47:00,040 --> 00:47:04,160
Not power, not strength, and
not all that you talked about, Liam.
515
00:47:04,320 --> 00:47:08,320
It's because I'm being myself.
What you've seen is who I am.
516
00:47:08,480 --> 00:47:12,680
That's why you haven't seen a
power woman who wants control.
517
00:47:12,840 --> 00:47:15,280
I don't need that,
because I'm being myself.
518
00:47:15,440 --> 00:47:18,240
I don't need to step into a
role or play something up.
519
00:47:18,400 --> 00:47:23,560
This is a game, a play.
We're in a place in the game-
520
00:47:23,720 --> 00:47:26,360
-where we're grasping
at straws. I get that.
521
00:47:26,520 --> 00:47:30,400
We're trying to remember things.
"I suspected you but forgave you."
522
00:47:30,560 --> 00:47:33,560
I hear you and I get
it. I blame no one.
523
00:47:33,720 --> 00:47:36,920
I don't take it personally.
This is normal.
524
00:47:37,080 --> 00:47:41,080
-Especially for a lawyer for ten years.
-What do you mean?
525
00:47:41,240 --> 00:47:46,120
You have experience in
arguing. I find it very interesting...
526
00:47:46,280 --> 00:47:51,240
But now I'm just trying to talk.
Can I speak for myself sometime?
527
00:47:53,480 --> 00:47:56,600
I lost my train of thought
and don't know what to say.
528
00:47:56,760 --> 00:48:00,440
But what do others
think? I just want to hear.
529
00:48:00,600 --> 00:48:03,240
People are sitting
here completely silent.
530
00:48:03,400 --> 00:48:08,760
The concrete thing
I had earlier was-
531
00:48:08,920 --> 00:48:14,280
-that I suspected you, Niklas.
The concrete thing I had was-
532
00:48:14,440 --> 00:48:21,040
-that the extraordinary idea yesterday
where you challenged Marianne-
533
00:48:21,200 --> 00:48:26,200
-with the "Aktuellt" program
was absolutely fantastic.
534
00:48:26,360 --> 00:48:33,120
But then I thought: "Who could have
come up with that idea the easiest?"
535
00:48:33,280 --> 00:48:39,800
"Well, if you're a Traitor
yourself, it's closer at hand"-
536
00:48:39,960 --> 00:48:43,680
-"to come up with
that question."
537
00:48:45,800 --> 00:48:49,680
Things change incredibly
quickly here. I can't keep up.
538
00:48:49,840 --> 00:48:52,720
Yesterday you were a
hero for exposing a Traitor.
539
00:48:52,880 --> 00:48:59,440
Now it backfires. Now
you're suspected for it.
540
00:48:59,600 --> 00:49:02,440
I don't understand anything.
541
00:49:03,800 --> 00:49:08,760
Then I want to ask Gabriella a
bit. I've thought a lot about you.
542
00:49:08,920 --> 00:49:12,720
Yesterday you said: "I
want to think independently."
543
00:49:12,880 --> 00:49:17,440
Then I thought:
"Is that a strategy?"
544
00:49:19,720 --> 00:49:23,520
Despite the evidence against
Marianne, which might become my case-
545
00:49:23,680 --> 00:49:27,800
-you didn't vote for
Marianne. Wasn't I convincing?
546
00:49:27,960 --> 00:49:32,240
Yeah, damn. You
were really good.
547
00:49:32,400 --> 00:49:38,160
But I am... I was
suspicious of Kelda...
548
00:49:38,320 --> 00:49:44,000
-...and wanted to go a different way.
-But why then?
549
00:49:44,160 --> 00:49:47,040
Everyone had almost
voted when it came to me.
550
00:49:47,200 --> 00:49:53,200
-But we write it down beforehand.
-I figured it would be like that.
551
00:49:53,360 --> 00:49:58,600
I did a bit like you,
Anette. You wrote Filip.
552
00:49:58,760 --> 00:50:04,440
Gabriella is there all the
time. Her way of being.
553
00:50:04,600 --> 00:50:08,080
She votes a bit here and
there and doesn't say much.
554
00:50:08,240 --> 00:50:11,760
She's down there
under the radar.
555
00:50:11,920 --> 00:50:17,040
So I really have to consider
that she could be a Traitor.
556
00:50:22,440 --> 00:50:26,200
There are a lot of
accusations going around.
557
00:50:26,360 --> 00:50:30,880
I also heard some good defenses.
558
00:50:31,040 --> 00:50:33,760
But it's time to vote.
559
00:50:33,920 --> 00:50:40,680
Write the name of the person you
want to banish on the card in front of you.
560
00:50:40,840 --> 00:50:42,800
Here you go.
561
00:50:53,160 --> 00:50:56,680
There's been a lot
of talk about Niklas.
562
00:50:56,840 --> 00:51:01,080
But it's so damn hard.
563
00:51:03,880 --> 00:51:06,720
Players, your votes
are now locked in.
564
00:51:08,360 --> 00:51:13,880
The one who gets the most votes
must immediately leave the game.
565
00:51:14,040 --> 00:51:16,960
Go ahead, Gabriella. You start.
566
00:51:18,320 --> 00:51:24,680
Yeah... Dona, Shervin
was very suspicious of you.
567
00:51:24,840 --> 00:51:27,960
-So, Dona.
-One vote for Dona.
568
00:51:28,120 --> 00:51:33,120
-Thomas, who do you think is a Traitor?
-I don't think anything.
569
00:51:33,280 --> 00:51:36,800
I wish I didn't have to vote, but
I've understood that you have to.
570
00:51:36,960 --> 00:51:41,000
So I'm voting for Dona too. It
goes against my lawyer's heart.
571
00:51:41,160 --> 00:51:46,040
Two votes for Dona. Go
ahead, Kelda. Why and who?
572
00:51:46,200 --> 00:51:50,200
I'm just getting more and more
confused. So for me, it's Gabriella.
573
00:51:51,720 --> 00:51:53,040
Go ahead, Nadim.
574
00:51:53,200 --> 00:51:58,880
I try to avoid talking too
much when I don't know.
575
00:51:59,040 --> 00:52:02,400
When I know and have a good
gut feeling, I gladly take the floor.
576
00:52:02,560 --> 00:52:07,480
But now I haven't known. I've had
two names in my head since day one.
577
00:52:07,640 --> 00:52:11,760
I have to vote for one of them.
Gabriella, I'm voting for you.
578
00:52:11,920 --> 00:52:15,720
Two votes for Dona.
Two votes for Gabriella.
579
00:52:15,880 --> 00:52:18,280
Go ahead, Ronny.
580
00:52:18,440 --> 00:52:24,080
I said which names have come
up... And you're part of this. I'm sorry.
581
00:52:26,080 --> 00:52:30,760
-Spelled correctly?
-Yes, but you have to fix the penalty yourself.
582
00:52:30,920 --> 00:52:35,000
-I'm not going to help you with that.
-I understand.
583
00:52:35,160 --> 00:52:40,120
Three votes for Dona.
Two for Gabriella.
584
00:52:40,280 --> 00:52:44,360
-Go ahead, Dona.
-I've cast my vote...
585
00:52:44,520 --> 00:52:47,120
...for a person I've
thought about sometimes.
586
00:52:47,280 --> 00:52:53,960
I have nothing concrete, but it's a
person who's good at reaching everyone.
587
00:52:56,840 --> 00:53:02,120
An incredibly skilled journalist.
Niklas, I think you're the Traitor.
588
00:53:02,280 --> 00:53:07,920
One vote for Niklas. Go
ahead, Bosse. Who and why?
589
00:53:08,080 --> 00:53:12,080
I've had fantastic
road trips with you -
590
00:53:12,240 --> 00:53:15,840
-and would love to go on a road
trip with you, but I've written 'Dona'.
591
00:53:16,000 --> 00:53:19,840
-You fell for peer pressure.
-Four votes for Dona.
592
00:53:20,000 --> 00:53:23,640
Go ahead, Anette. Why and who?
593
00:53:23,800 --> 00:53:28,560
Based on the information I
have... Unfortunately, Dona.
594
00:53:30,240 --> 00:53:36,400
We have five votes for Dona, two
for Gabriella, and one for Niklas.
595
00:53:36,560 --> 00:53:43,120
-Go ahead, Niklas.
-The evidence is weak today.
596
00:53:43,280 --> 00:53:49,720
I've chosen to listen to certain
people. Several have pointed you out.
597
00:53:49,880 --> 00:53:52,360
I've chosen to
trust these people.
598
00:53:52,520 --> 00:53:54,720
So it's Dona.
599
00:53:54,880 --> 00:54:01,840
Seven votes for Dona.
Filip, who and why?
600
00:54:02,000 --> 00:54:05,080
Dona. That's why.
601
00:54:05,240 --> 00:54:10,880
Eight votes for Dona, two for
Gabriella, and one for Niklas. Go ahead.
602
00:54:11,040 --> 00:54:15,000
I felt pretty pressured
for this vote today.
603
00:54:17,200 --> 00:54:21,440
-Liam.
-This wasn't fun at all, actually.
604
00:54:21,600 --> 00:54:27,360
We have ten votes for Dona.
Go ahead, Anna. Why and who?
605
00:54:27,520 --> 00:54:33,360
I need to know this. If
I'm wrong, I'll hate myself.
606
00:54:35,000 --> 00:54:40,280
Eleven votes for Dona. That means
you've received the most votes -
607
00:54:40,440 --> 00:54:44,960
-and must leave the
game immediately.
608
00:54:45,120 --> 00:54:48,320
It becomes so clear
to me again in life -
609
00:54:48,480 --> 00:54:52,120
-that peer pressure
is incredibly effective.
610
00:54:53,320 --> 00:54:59,880
Twelve adult people with
competence, experience, and intellect -
611
00:55:00,040 --> 00:55:04,480
-who are reasonable, pay taxes,
and are fully functioning individuals -
612
00:55:04,640 --> 00:55:10,640
-fall so hard for peer pressure.
Idiots. Idiots, all of you.
613
00:55:12,480 --> 00:55:17,960
-Do you want to say something to the group?
-This is a game.
614
00:55:18,120 --> 00:55:22,120
A game. I take
nothing personally.
615
00:55:22,280 --> 00:55:26,760
I will continue to believe that
the best way of living for me -
616
00:55:26,920 --> 00:55:31,880
-is to first find friends.
Creating a safe space -
617
00:55:32,040 --> 00:55:36,400
-is always the most important thing
for me. Now it cost me 'The Traitors' -
618
00:55:36,560 --> 00:55:38,960
-but I hope it's the
right way to live.
619
00:55:39,120 --> 00:55:45,360
Well said. And now, what
we're most curious about:
620
00:55:45,520 --> 00:55:50,280
Are you Faithful or a Traitor?
621
00:55:53,960 --> 00:55:57,080
I am always Faithful.
622
00:56:05,480 --> 00:56:10,320
Players, you have just lost...
623
00:56:10,480 --> 00:56:14,760
...a fantastic and
strongly Faithful one.
624
00:56:14,920 --> 00:56:20,880
It's going well now! Depending
on which team you're on.
625
00:56:21,040 --> 00:56:27,120
Take a moment to think
now. The night is almost here.
626
00:56:27,280 --> 00:56:34,280
You know what usually happens at
night. A certain little group is at work.
627
00:56:34,440 --> 00:56:39,640
With that, I leave
you. Arrivederci!
628
00:56:45,120 --> 00:56:48,640
For my part, it became
very difficult to understand -
629
00:56:48,800 --> 00:56:54,640
-that Dona has been going around
feeling that it has been really tough.
630
00:56:54,800 --> 00:56:58,160
I didn't believe she
was telling the truth.
631
00:56:58,320 --> 00:57:04,360
-One must be able to make mistakes.
-I think it's really tough.
632
00:57:04,520 --> 00:57:09,000
-One must be able to make mistakes.
-I have been really mean to her.
633
00:57:09,160 --> 00:57:11,840
-It feels like she hates me.
-No way.
634
00:57:12,000 --> 00:57:14,640
It was just: curtain down.
635
00:57:14,800 --> 00:57:19,760
There was an incredibly tense
atmosphere around the table.
636
00:57:19,920 --> 00:57:23,040
-You and I will talk later.
-Yes, absolutely.
637
00:57:47,920 --> 00:57:53,960
-Damn it, I missed that!
-How do you feel, Bosse?
638
00:57:54,120 --> 00:57:59,320
It’s getting fewer and
fewer, you could say.
639
00:58:02,400 --> 00:58:08,160
It feels so incredibly
sad that Dona isn't here.
640
00:58:08,320 --> 00:58:15,320
I got very, very close to her.
Writing her name on my board -
641
00:58:15,480 --> 00:58:20,240
-was terrible. I will
miss her enormously.
642
00:58:20,400 --> 00:58:25,440
I became a bit suspicious
today. Anna told me:
643
00:58:25,600 --> 00:58:31,720
"If you don't vote for Dona
today, I will suspect you."
644
00:58:31,880 --> 00:58:37,320
I felt pressured to
cast my vote for Dona.
645
00:58:37,480 --> 00:58:42,360
It was really tough,
because I knew she was Faithful.
646
00:58:46,040 --> 00:58:51,920
-We just said that we are getting fewer.
-I think it's hard now.
647
00:58:52,080 --> 00:58:57,280
I want to apologize for going
around and shouting something.
648
00:58:57,440 --> 00:59:02,560
Of course, you can't be
sure, but I really thought...
649
00:59:02,720 --> 00:59:08,560
-Now I will be calmer.
-I felt pressured when you said:
650
00:59:08,720 --> 00:59:12,280
"If you don't vote for
Dona, we will suspect you."
651
00:59:12,440 --> 00:59:15,320
I feel really guilty
about that. I apologize.
652
00:59:15,480 --> 00:59:19,920
I hate that I said that, and
apologize for that pressure.
653
00:59:20,080 --> 00:59:24,360
-That's why I voted for Dona.
-I know.
654
00:59:24,520 --> 00:59:26,600
I didn't want that.
I believed in Dona.
655
00:59:26,760 --> 00:59:29,480
It's very easy when
you hear a name -
656
00:59:29,640 --> 00:59:35,800
-to get stuck on it, and then think about
everything suspicious the person has done.
657
00:59:35,960 --> 00:59:40,800
I've listened a lot to what
Liam and Filip have said.
658
00:59:40,960 --> 00:59:47,240
Moving forward, I need to be more critical
and think: "They aren't always right."
659
00:59:51,320 --> 00:59:53,840
I voted for Dona because
I needed answers.
660
00:59:54,000 --> 00:59:57,880
I was completely convinced.
Sorry for all the chaos I've created.
661
00:59:58,040 --> 01:00:00,040
But I understand now why.
662
01:00:02,320 --> 01:00:07,520
Wait... Now I'm going to give you something
else that makes everything even worse.
663
01:00:07,680 --> 01:00:11,680
This is an even bigger
bomb. I have a theory.
664
01:00:11,840 --> 01:00:15,680
Nadim has been behind
Dona from the very beginning.
665
01:00:15,840 --> 01:00:21,240
I can't think about that. I
don't give a shit about it now.
666
01:00:22,960 --> 01:00:29,160
The atmosphere is
really bad. It really sucks.
667
01:00:29,320 --> 01:00:33,960
It's completely
insane. I don't know...
668
01:00:35,160 --> 01:00:38,280
I'm standing here and being
completely open and honest.
669
01:00:38,440 --> 01:00:42,880
I didn't want that. I
was clear about it.
670
01:00:43,040 --> 01:00:48,120
It didn't feel right. I said it
several times to many people.
671
01:00:53,320 --> 01:00:56,480
If you are receptive
at the moment...
672
01:00:58,560 --> 01:01:01,960
She had actually been telling
the truth from the very beginning.
673
01:01:02,120 --> 01:01:07,440
-She was a punching bag in the middle.
-Okay. So she was used...?
674
01:01:09,520 --> 01:01:12,280
He has used her as a pawn.
675
01:01:12,440 --> 01:01:16,040
Dona had a best friend in
here. His name is Nadim.
676
01:01:19,880 --> 01:01:23,160
-Do you understand what I'm trying to say?
-Yes.
677
01:01:23,320 --> 01:01:29,000
And... revenge is
coming. Cheers to that.
678
01:01:30,680 --> 01:01:36,920
All I'm saying to you is that
if I go down, it's you. Cheers.
679
01:01:38,680 --> 01:01:44,440
Filip's gang listens to him, so there
will be questions and fishing around.
680
01:01:44,600 --> 01:01:49,040
Damn... It's hard.
681
01:01:51,400 --> 01:01:56,440
I understand that my theory
about Nadim being a fucking Traitor -
682
01:01:56,600 --> 01:02:00,920
-could lead to me getting killed, but then
the little shit can deal with the rest.
683
01:02:15,080 --> 01:02:19,920
I might go down tonight
because I'm a threat.
684
01:02:22,720 --> 01:02:25,600
It feels like things are
getting serious here.
685
01:02:28,320 --> 01:02:32,280
I'm worried all the
time. It's really tough.
686
01:03:09,880 --> 01:03:15,680
-It went as planned with Dona.
-Yeah, and it didn't feel good at all.
687
01:03:15,840 --> 01:03:19,640
But I did it so you could
get rid of the burden of not...
688
01:03:19,800 --> 01:03:23,360
-You kind of had to.
-I really appreciate it.
689
01:03:23,520 --> 01:03:29,040
-It got lost in the crowd.
-But Filip is incredible.
690
01:03:30,320 --> 01:03:32,800
He's convinced
that you are a Traitor.
691
01:03:32,960 --> 01:03:37,880
-He was also with Dona and Calle.
-That you've been one all along.
692
01:03:38,040 --> 01:03:41,480
He said that if Dona was
a Traitor, then I was too.
693
01:03:41,640 --> 01:03:45,680
She wasn't. But I am anyway,
so he's just locked himself in.
694
01:03:45,840 --> 01:03:49,840
-But he's targeting you.
-Yeah, I get that.
695
01:03:50,000 --> 01:03:55,320
We need to fight for a different
path. What we can do is...
696
01:03:55,480 --> 01:04:00,040
-...to plant seeds about others.
-Yeah.
697
01:04:00,200 --> 01:04:06,680
The plan is to shift focus
towards Gabriella and Niklas -
698
01:04:06,840 --> 01:04:10,440
-who there are some
suspicions about in the group.
699
01:04:10,600 --> 01:04:16,760
-We need to be receptive to the opinion.
-To get our names off...
700
01:04:16,920 --> 01:04:20,640
Or it's most likely that
my name will become hot.
701
01:04:20,800 --> 01:04:27,320
-The murder, go for it. What do you think?
-Liam has asked me a little bit.
702
01:04:27,480 --> 01:04:33,240
-Liam has confronted me too.
-He's suspicious of all three of us.
703
01:04:35,840 --> 01:04:42,560
We have three people above all
that we think are dangerous to us.
704
01:04:42,720 --> 01:04:44,480
Filip is super dangerous.
705
01:04:46,600 --> 01:04:50,600
I would like to keep Filip,
because you can whisper in his ear.
706
01:04:52,720 --> 01:04:58,400
Anna is really dangerous.
Anna has a shield. Count her out.
707
01:04:58,560 --> 01:05:03,080
So we have Filip and Liam left.
One of them has to die tonight.
708
01:05:05,160 --> 01:05:09,600
-Then we've made our decision.
-Yeah.
709
01:05:18,520 --> 01:05:21,200
-Congratulations on the first murder.
-Thanks.
710
01:05:21,360 --> 01:05:26,080
This is Nadim's first murder.
I've killed so much now -
711
01:05:26,240 --> 01:05:28,480
-that I don't remember
my first murder.
712
01:05:28,640 --> 01:05:34,760
Nadim is a bit like
our Traitor child.
713
01:05:34,920 --> 01:05:37,200
He's doing just fine.
714
01:05:38,160 --> 01:05:40,080
Proud mom.
715
01:05:46,760 --> 01:05:50,160
Text: Daniel Eklund - Iyuno
64720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.