All language subtitles for EPORNER.COM - [RuhndxWTT9l] HQ4K - (240)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,100 --> 00:00:18,320 What are you doing in my room? 2 00:00:19,540 --> 00:00:20,820 Dad, you scared me. 3 00:00:21,180 --> 00:00:22,660 What am I doing here? 4 00:00:23,060 --> 00:00:26,260 What are you doing coming home at six in the morning? 5 00:00:26,680 --> 00:00:28,640 And on a cool night, no less. 6 00:00:29,280 --> 00:00:30,360 Why does it matter? 7 00:00:32,520 --> 00:00:33,940 Honey, I'm worried. 8 00:00:34,600 --> 00:00:40,060 You're off doing God knows what, God knows where, with God knows who. 9 00:00:40,420 --> 00:00:43,960 Well, if you're so desperate to know, I was out with a guy hooking up, and he 10 00:00:43,960 --> 00:00:44,939 fucked me. 11 00:00:44,940 --> 00:00:46,120 Is that what you want to do? 12 00:00:48,040 --> 00:00:50,420 Honey. Do you want to smell his spit all over my face? 13 00:00:54,440 --> 00:00:59,160 Honey, what happened to us? You used to be such a good girl. 14 00:00:59,900 --> 00:01:02,160 That's it, Dad. I'm not a little girl anymore. 15 00:01:02,780 --> 00:01:06,300 I don't need you waiting up for me. I don't need to be asking you permission 16 00:01:06,300 --> 00:01:08,180 every time I want to leave this fucking house. 17 00:01:08,640 --> 00:01:10,180 This is why my mom left you. 18 00:01:10,540 --> 00:01:13,000 You didn't respect her privacy, you don't respect mine. 19 00:01:16,060 --> 00:01:18,900 Honey, we just... That's it. Just go. 20 00:01:19,580 --> 00:01:20,580 Get out. 21 00:01:26,900 --> 00:01:28,080 Don't forget to close my door. 22 00:01:46,060 --> 00:01:51,420 her mom leaving, you know, acting out because of that, but you wouldn't 23 00:01:51,420 --> 00:01:54,280 what I've been dealing with. It's been a nightmare. 24 00:01:55,680 --> 00:01:56,960 Really? Yeah. 25 00:01:58,020 --> 00:02:02,800 Like, the other day, she was out all night. She came home at 6 in the morning 26 00:02:02,800 --> 00:02:05,200 and had to just grab her stuff and go to school with no sleep. 27 00:02:05,540 --> 00:02:07,600 It's like, what, are you kidding me? 28 00:02:07,940 --> 00:02:09,740 I don't remember we used to do that. 29 00:02:11,930 --> 00:02:13,130 Where do you think she got her from? 30 00:02:13,430 --> 00:02:15,650 I suppose, I guess. 31 00:02:16,710 --> 00:02:18,630 You're quite the party animal back in the day. 32 00:02:19,330 --> 00:02:23,650 Man, I'm worried she's going to end up pregnant or something. She's so 33 00:02:23,650 --> 00:02:26,970 promiscuous. She's not careful at all. She's reckless. 34 00:02:27,690 --> 00:02:31,750 I mean, she doesn't listen to a word I say. She just blows me off. 35 00:02:32,070 --> 00:02:35,810 Do you get that from Penelope? 36 00:02:37,190 --> 00:02:39,430 You know, at one point in time, she was... 37 00:02:40,650 --> 00:02:42,070 She was going down that path. 38 00:02:43,890 --> 00:02:50,630 But, you know, I just decided to become a little bit strict in an unorthodox 39 00:02:50,630 --> 00:02:53,430 manner. So maybe she'll, like, grow out of it or something? 40 00:02:56,590 --> 00:02:58,950 You know, like... Here. 41 00:02:59,470 --> 00:03:01,410 Let me just show you something real quick. Yeah, okay. 42 00:03:05,050 --> 00:03:06,050 Yes, Daddy? 43 00:03:06,330 --> 00:03:07,330 Hey, Stevie. 44 00:03:07,430 --> 00:03:08,430 You're, uh... 45 00:03:09,160 --> 00:03:11,940 Uncle's shoulders are a little sore. Do you mind giving him a massage? Of 46 00:03:11,940 --> 00:03:12,940 course, Dad. 47 00:03:15,840 --> 00:03:18,000 Does that feel good? 48 00:03:19,380 --> 00:03:21,300 Yeah, actually, thanks. 49 00:03:21,620 --> 00:03:22,620 Good. 50 00:03:30,020 --> 00:03:32,740 Sweetie, why don't you show your uncle why you're such a good girl? 51 00:03:33,160 --> 00:03:34,780 I'm such a good girl because of this. 52 00:03:35,140 --> 00:03:36,600 Oh. Uh -huh. 53 00:03:37,120 --> 00:03:38,120 Uh -oh. 54 00:03:39,920 --> 00:03:42,420 Daddy got it for me. It helps me control my urges. 55 00:03:43,120 --> 00:03:47,260 And you're okay with this, huh? 56 00:03:47,560 --> 00:03:50,060 Yeah, I mean, Daddy just wants what's best for me. 57 00:03:50,300 --> 00:03:51,800 My stepdaughter behaves so well. 58 00:03:52,360 --> 00:03:53,480 All right, that's enough, sweetie. 59 00:03:53,880 --> 00:03:56,080 Yes, Daddy. I'm going to go do my homework in my room. 60 00:03:56,400 --> 00:03:59,880 All right, well, go ahead and make sure that you clean your room, and I'll be up 61 00:03:59,880 --> 00:04:02,780 in a little bit just to make sure it's in tip -top shape. Yes, Daddy. 62 00:04:11,720 --> 00:04:16,260 Wow, that's really impressive. I can't believe how well -mannered she is. 63 00:04:18,079 --> 00:04:25,000 I know it's a little unconventional, but hey, look, you want to leave your 64 00:04:25,000 --> 00:04:29,640 stepdaughter with me for a week or two, and we'll see. What do you got to lose? 65 00:04:30,440 --> 00:04:35,740 Man, I mean, you really think you can do the same thing with Madison? She's 66 00:04:35,740 --> 00:04:36,960 pretty out of control. 67 00:04:38,900 --> 00:04:39,900 I mean... 68 00:04:40,680 --> 00:04:44,100 What do you got to lose? I'll get her her very own chastity belt. 69 00:04:46,980 --> 00:04:47,980 Boy, 70 00:04:48,180 --> 00:04:54,120 I never would have tried something so extreme, but I mean, I guess I'm at my 71 00:04:54,120 --> 00:04:55,120 wit's end here. 72 00:04:57,700 --> 00:05:01,780 You know what? What the heck? Let's try it. I'm desperate. 73 00:05:02,100 --> 00:05:03,780 All right, let's do it. You need a little help? 74 00:05:04,360 --> 00:05:05,540 What's the worst that could happen? 75 00:05:14,190 --> 00:05:15,190 Fucking hate this. 76 00:05:15,810 --> 00:05:19,830 I mean, it's not so bad. Sometimes Daddy gives me sweet little treats as 77 00:05:19,830 --> 00:05:20,830 rewards. 78 00:05:21,830 --> 00:05:23,010 Treats? Yeah. 79 00:05:23,810 --> 00:05:25,310 This is fucking weird. 80 00:05:25,710 --> 00:05:28,150 You need to stop cursing me or else Daddy's gonna be mad. 81 00:05:29,970 --> 00:05:34,190 I just can't deal with this any longer. I'm so fucking horny. 82 00:05:34,450 --> 00:05:36,170 Well, that's what your chastity is for. 83 00:05:36,590 --> 00:05:40,830 You should have kept your legs closed for some of your exes, so this is gonna 84 00:05:40,830 --> 00:05:41,830 help you. 85 00:05:44,620 --> 00:05:48,900 All right, you fucking weirdo. You need to stop swearing, otherwise Daddy's 86 00:05:48,900 --> 00:05:49,900 going to be mad at you. 87 00:05:50,360 --> 00:05:51,620 Daddy, Daddy, Daddy. 88 00:05:52,060 --> 00:05:53,980 Hey, he's just trying to help you. 89 00:05:54,480 --> 00:05:59,080 It's not like my dad left me with him. Your dad left you here with my daddy. 90 00:05:59,920 --> 00:06:01,320 Because you need to learn. 91 00:06:01,940 --> 00:06:02,940 Oh, no. 92 00:06:03,280 --> 00:06:05,120 I'm so scared of your daddy. 93 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 You should be. 94 00:06:20,409 --> 00:06:26,910 Well, I mean, sometimes I do tea and I use my fingers. 95 00:06:28,850 --> 00:06:29,849 Hold on. 96 00:06:29,850 --> 00:06:30,950 I didn't have an idea. 97 00:06:31,570 --> 00:06:33,470 What if you used your fingers on me? 98 00:06:34,590 --> 00:06:38,370 Oh, wait, wait, wait. Better yet, what if they used your mouth on me? 99 00:06:38,710 --> 00:06:39,750 Okay, I guess. 100 00:06:40,790 --> 00:06:41,910 Because I understand. 101 00:06:42,470 --> 00:06:47,330 I didn't take you too long to be convinced. 102 00:06:47,690 --> 00:06:52,240 No. You're such a good girl, aren't you? I am a good girl. See? 103 00:06:53,140 --> 00:06:54,320 There's something else. 104 00:06:58,720 --> 00:06:59,720 See? 105 00:07:20,110 --> 00:07:21,330 I'm not sure Dad, you hear this? 106 00:07:29,730 --> 00:07:30,730 Hold this up. 107 00:08:14,100 --> 00:08:15,100 Oh, fuck. 108 00:08:16,840 --> 00:08:17,840 Shit. 109 00:08:18,820 --> 00:08:21,140 Oh, my God. 110 00:08:22,420 --> 00:08:23,420 Oh, 111 00:08:24,480 --> 00:08:25,480 fuck. 112 00:08:27,540 --> 00:08:28,660 Holy shit. 113 00:08:33,500 --> 00:08:35,380 It's too late. I've already heard everything. 114 00:08:36,039 --> 00:08:38,460 And you have quite a dirty mouth on you. 115 00:08:39,039 --> 00:08:41,280 No wonder my poor brother came to me for help. 116 00:08:43,309 --> 00:08:44,310 No, it's okay. 117 00:08:45,550 --> 00:08:46,550 It's alright. 118 00:08:47,250 --> 00:08:52,130 Because I'm here to make sure that you behave like a proper young lady. 119 00:08:53,030 --> 00:08:54,510 Penelope. Yes, Daddy? 120 00:08:55,370 --> 00:08:56,370 Go get the straps. 121 00:08:56,570 --> 00:08:57,570 Yes, Daddy. 122 00:08:57,750 --> 00:08:58,830 What the fuck is that? 123 00:09:01,170 --> 00:09:02,170 Don't worry about it. 124 00:09:05,030 --> 00:09:07,330 You're going to learn to be a proper young lady. 125 00:09:26,090 --> 00:09:27,150 Penelope, you already know what to do. 126 00:09:27,370 --> 00:09:28,370 Yep. 127 00:09:30,950 --> 00:09:32,430 Can you just take the ankles off? 128 00:09:33,070 --> 00:09:34,070 Yes. 129 00:09:52,490 --> 00:09:54,610 Penelope, would you do the honors? 130 00:10:16,290 --> 00:10:19,070 Yeah. Yours are just news to the heart's extent. 131 00:10:19,950 --> 00:10:21,190 Yours are definitely warning? 132 00:10:21,570 --> 00:10:22,570 Yeah. 133 00:10:23,030 --> 00:10:24,590 I've misbehaved a lot. 134 00:10:25,230 --> 00:10:27,310 It took me a lot to become a good girl. 135 00:10:30,470 --> 00:10:33,790 But you will become good too, you know. Yeah, yeah, yeah. 136 00:10:35,390 --> 00:10:36,390 Others. 137 00:10:44,910 --> 00:10:45,910 It's not so bad. 138 00:10:46,130 --> 00:10:47,130 So don't worry. 139 00:10:47,670 --> 00:10:49,090 It's actually kind of funny. 140 00:10:51,170 --> 00:10:52,230 We'll see. We'll see. 141 00:10:57,110 --> 00:10:58,110 Thank you. 142 00:10:58,230 --> 00:10:59,610 Penelope. Yes, Daddy. 143 00:11:36,840 --> 00:11:37,900 Yeah, that's a good girl. 144 00:11:38,300 --> 00:11:39,920 Now let's both of you go ahead and get on the bed. 145 00:11:40,620 --> 00:11:41,620 Lay next to each other. 146 00:11:43,640 --> 00:11:44,640 Go on, get up there. 147 00:11:51,150 --> 00:11:52,390 Just like that. 148 00:11:53,730 --> 00:11:57,570 Now, move this hand right here. 149 00:12:03,770 --> 00:12:05,610 And give me the other hand. 150 00:12:06,690 --> 00:12:07,690 Right here. 151 00:12:11,910 --> 00:12:12,910 There we go. 152 00:12:16,030 --> 00:12:19,550 Alright, Penelope, you know how we do these things. Yes, thank you, Daddy. 153 00:12:59,070 --> 00:13:02,730 You're such a good girl. I am a good girl, Daddy. You are a good girl. 154 00:13:04,350 --> 00:13:05,350 That's it right there. 155 00:13:05,550 --> 00:13:06,890 Uh -huh. 156 00:13:08,210 --> 00:13:10,630 You don't got to hold it this time. You can do it. 157 00:13:12,030 --> 00:13:13,030 That's it. 158 00:13:13,570 --> 00:13:14,209 That's it. 159 00:13:14,210 --> 00:13:14,989 That's it. 160 00:13:14,990 --> 00:13:15,990 That's it. 161 00:13:17,910 --> 00:13:19,710 There we go. 162 00:13:21,090 --> 00:13:22,570 There we go. 163 00:13:25,510 --> 00:13:28,990 Thank you, Daddy. 164 00:13:31,730 --> 00:13:32,990 See, now if you're a good girl, 165 00:13:36,080 --> 00:13:38,780 You might actually get some satisfaction out of this, but because you're... 166 00:13:38,780 --> 00:13:41,160 Unfortunately, you're not. 167 00:13:42,100 --> 00:13:43,320 You're just going to have to sit there. 168 00:13:44,160 --> 00:13:45,740 See? I get treats. 169 00:13:46,720 --> 00:13:47,720 Whatever. 170 00:13:48,360 --> 00:13:49,360 Okay. 171 00:13:50,620 --> 00:13:54,440 Well, um... I got some good news to report. 172 00:13:55,060 --> 00:13:56,420 Really? I do. 173 00:13:56,820 --> 00:14:01,320 Now, I must say, there might have been a few bumps during the road, but, you 174 00:14:01,320 --> 00:14:05,780 know, with any new thing, you can't just go smoothly. 175 00:14:06,030 --> 00:14:08,590 I would consider the project a success. 176 00:14:08,930 --> 00:14:10,930 Really? It actually worked, huh? 177 00:14:11,230 --> 00:14:12,890 Yep. Oh, my God. 178 00:14:13,090 --> 00:14:14,090 Would you like to see? 179 00:14:14,490 --> 00:14:16,110 Yeah, let's see. All right. 180 00:14:36,200 --> 00:14:37,200 Good to see you. 181 00:14:38,980 --> 00:14:40,320 Nice to see you too. 182 00:14:44,120 --> 00:14:46,880 Wow. Girls, have a seat. 183 00:14:47,120 --> 00:14:48,120 Yes, sir. 184 00:14:50,260 --> 00:14:54,200 So, so polite. 185 00:14:55,380 --> 00:14:56,620 I don't know. 186 00:14:56,840 --> 00:14:58,680 I can't help but be a little skeptical. 187 00:14:58,880 --> 00:15:01,120 This seems too good to be true. 188 00:15:01,920 --> 00:15:05,240 Well, all it is is some positive. 189 00:15:06,370 --> 00:15:13,230 reinforcement. We remove anything that would be sexually arousing and then 190 00:15:13,230 --> 00:15:16,390 based off of good behavior, then we give them a little treat. 191 00:15:20,750 --> 00:15:25,810 Oh, uh, honey, is this true? You're okay with all this? 192 00:15:26,350 --> 00:15:30,170 Well, Dad, at first I thought my uncle was... 193 00:15:31,690 --> 00:15:35,470 Well, at first I thought he was a little batshit crazy, but then I realized I 194 00:15:35,470 --> 00:15:36,490 was being such a bad daughter. 195 00:15:36,830 --> 00:15:42,950 I was disrespecting you, I was sneaking out, I was sleeping all over town, and I 196 00:15:42,950 --> 00:15:43,950 want to do better. 197 00:15:44,270 --> 00:15:45,330 I'm so sorry, Dad. 198 00:15:46,790 --> 00:15:48,910 I just want to do whatever I can to make it up to you. 199 00:15:49,290 --> 00:15:50,310 Wow, okay. 200 00:15:50,770 --> 00:15:52,550 Well, what are you doing? 201 00:15:53,710 --> 00:15:54,970 I just want to please you. 202 00:15:55,790 --> 00:15:57,710 So there seems to be a... 203 00:15:59,330 --> 00:16:04,710 fortunate side effects of the whole program is just so happens that the 204 00:16:04,710 --> 00:16:09,430 have gotten their homework done and they did all of their chores in fact they 205 00:16:09,430 --> 00:16:14,430 even had time to do some self -reflection some meditation and yoga and 206 00:16:14,430 --> 00:16:19,690 end of the week and so it's they're due for a little reward 207 00:16:27,820 --> 00:16:29,040 This is what you girls want? 208 00:16:30,380 --> 00:16:34,620 Yes, but I want you to take this away from me. It's so radical. 209 00:16:35,020 --> 00:16:36,020 Here. 210 00:16:36,280 --> 00:16:38,380 So, uh, make a murder. 211 00:16:39,080 --> 00:16:40,880 It'll, uh, definitely be worth a while. 212 00:16:43,860 --> 00:16:44,860 Okay. 213 00:16:48,640 --> 00:16:49,640 After you. 214 00:16:52,300 --> 00:16:54,600 There you go. 215 00:17:22,310 --> 00:17:25,849 We really want these keys. I really do. 216 00:17:27,150 --> 00:17:28,150 Ah. 217 00:18:20,560 --> 00:18:21,580 Thank you. 218 00:18:55,590 --> 00:18:56,690 That's what you want? Yes. 219 00:18:57,530 --> 00:18:58,530 Uh -huh. 220 00:18:58,810 --> 00:19:00,410 So you were around that? 221 00:19:00,790 --> 00:19:01,790 I did. 222 00:19:28,200 --> 00:19:29,200 Mwah! 223 00:20:02,470 --> 00:20:04,510 Man, you weren't kidding. I got a hand up here. 224 00:20:05,410 --> 00:20:05,750 You 225 00:20:05,750 --> 00:20:22,090 really 226 00:20:22,090 --> 00:20:23,090 want that chest. 227 00:20:31,370 --> 00:20:33,690 That's why you're so well -behaved, so you can get this. 228 00:20:42,730 --> 00:20:49,230 Makes me so proud to see my daughter sucking my bro's butt like that. 229 00:21:56,260 --> 00:21:57,260 Yeah, 230 00:21:58,280 --> 00:21:59,900 your dad trains you well, doesn't he? 231 00:22:00,560 --> 00:22:01,560 What do you think? 232 00:22:01,640 --> 00:22:04,920 Should we get these skirts off, though? Uh -huh. They have been good girls, 233 00:22:05,040 --> 00:22:06,040 haven't they? 234 00:22:06,200 --> 00:22:10,460 Yes, they have. All right, girls, you heard it. Take your skirts off. 235 00:22:11,720 --> 00:22:12,699 That's yester. 236 00:22:12,700 --> 00:22:13,700 Yester. 237 00:22:38,990 --> 00:22:39,990 I'll take mine off. 238 00:22:40,990 --> 00:22:42,050 You've earned it. 239 00:22:43,050 --> 00:22:44,050 Daddy, 240 00:22:45,470 --> 00:22:52,270 I think he might like it. 241 00:22:52,270 --> 00:22:59,230 There we go. That's much better, 242 00:22:59,270 --> 00:23:00,270 isn't it? 243 00:23:16,880 --> 00:23:17,880 It doesn't matter. 244 00:24:00,140 --> 00:24:01,300 How's your day at work? 245 00:24:01,540 --> 00:24:02,580 Good. How's it going? 246 00:24:02,840 --> 00:24:03,840 Good. 247 00:24:46,480 --> 00:24:49,620 Is that how we reward them now? This is how we reward them. 248 00:33:21,800 --> 00:33:22,800 That's some jumping right there. 249 00:35:38,280 --> 00:35:40,400 But that's what I... Yeah, right. 250 00:44:44,140 --> 00:44:45,140 is to hate. 17072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.