All language subtitles for Blue.Mountain.State.S03E01.1080p.WEB-DL.Dual.Dinho

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,785 --> 00:00:04,179 I'm so sorry. 2 00:00:04,222 --> 00:00:06,355 I never meant to hurt you. 3 00:00:06,398 --> 00:00:08,444 I can change, I swear. 4 00:00:09,619 --> 00:00:11,099 Please take me back. 5 00:00:12,883 --> 00:00:13,884 I love you. 6 00:00:19,455 --> 00:00:21,544 Look, I read the media reports, 7 00:00:21,587 --> 00:00:22,936 but I want to hear it from you. 8 00:00:22,980 --> 00:00:25,026 What happened? 9 00:00:25,069 --> 00:00:27,419 And start with the bowl game. And I want the truth. 10 00:00:29,291 --> 00:00:30,205 Okay. 11 00:00:32,729 --> 00:00:35,253 I thought we had the title on lock, Coach. 12 00:00:35,297 --> 00:00:38,213 And when we lost I was so sad 13 00:00:38,256 --> 00:00:40,998 I couldn't even talk to the reporters at my locker. 14 00:00:41,042 --> 00:00:43,653 I want to talk to every reporter in this locker room. 15 00:00:43,696 --> 00:00:45,394 I have a lot to say. 16 00:00:45,437 --> 00:00:47,135 That game was bullshit. 17 00:00:47,178 --> 00:00:49,093 Those refs had it out for us from the start. 18 00:00:49,137 --> 00:00:51,182 MALE REPORTER: Is Radon going to be okay? 19 00:00:51,226 --> 00:00:52,575 Radon messed up his shoulder again. That's all I know. 20 00:00:52,618 --> 00:00:54,359 Thad, one more question. Do you think he'll be back? 21 00:00:54,403 --> 00:00:56,013 Is he coming back? 22 00:00:56,057 --> 00:00:58,537 What do I look like, a future teller? 23 00:00:58,581 --> 00:01:02,106 THAD: After the game, I went straight back to the hotel to go to bed. 24 00:01:02,150 --> 00:01:04,108 Drugs? Drugs? Drugs? Drugs? 25 00:01:04,152 --> 00:01:05,805 Hey, I'm looking to buy drugs. You got any drugs? 26 00:01:05,849 --> 00:01:07,503 I just want to buy some drugs. 27 00:01:07,546 --> 00:01:09,461 But then I got side tracked by these girls 28 00:01:09,505 --> 00:01:12,073 that wanted to invite me to their room for a pizza party. 29 00:01:13,987 --> 00:01:15,598 Cocaine! 30 00:01:15,641 --> 00:01:17,295 Yeah, baby! 31 00:01:17,339 --> 00:01:19,123 Thad Castle is the king of Football Mountain. 32 00:01:19,167 --> 00:01:21,821 Marty Daniels can suck my balls. 33 00:01:21,865 --> 00:01:23,562 He's the reason we lost today. 34 00:01:23,606 --> 00:01:25,738 He shouldn't have let Harmon try that 56 yarder. 35 00:01:25,782 --> 00:01:28,350 I'm gonna go pro. I'm gonna be a billionaire. 36 00:01:28,393 --> 00:01:30,526 The last thing I remember, one of the girls asked me 37 00:01:30,569 --> 00:01:32,310 if I wanted to see their dad's boat. 38 00:01:32,354 --> 00:01:33,659 I don't know how they convinced me. 39 00:01:33,703 --> 00:01:35,139 I hate boats. 40 00:01:35,183 --> 00:01:36,575 I love boats! 41 00:01:38,186 --> 00:01:39,491 The next morning I woke up 42 00:01:39,535 --> 00:01:41,841 and the sweet girls were gone. 43 00:01:43,495 --> 00:01:44,670 Are there any drugs on this boat? 44 00:01:46,368 --> 00:01:47,282 No. 45 00:01:49,022 --> 00:01:51,373 Once the media started spreading their lies 46 00:01:51,416 --> 00:01:54,289 I knew no NFL team was gonna touch me. 47 00:01:54,332 --> 00:01:57,944 I never declared myself for the draft. I'm still eligible. 48 00:01:57,988 --> 00:01:59,946 Please. I'll work so hard for you, Coach, I swear. 49 00:02:02,427 --> 00:02:04,125 Football's all I have. 50 00:02:07,128 --> 00:02:08,999 You know, it looks like you were the real victim here, Thad. 51 00:02:09,565 --> 00:02:11,567 I was. 52 00:02:11,610 --> 00:02:15,048 And I'm gonna talk to the athletic board and see what I can do. 53 00:02:15,092 --> 00:02:17,138 Oh, thank you so much, Coach! 54 00:02:19,575 --> 00:02:20,880 I love you. 55 00:02:25,450 --> 00:02:28,105 Looks like we've got our defense back. 56 00:02:28,149 --> 00:02:30,586 Thank God for that boy's love of cocaine. 57 00:03:06,361 --> 00:03:08,101 I'm gonna have fun with you. 58 00:03:12,018 --> 00:03:14,717 Okay, Mary Jo. I'm ready to jump in. All right? 59 00:03:19,069 --> 00:03:21,419 Oh man, this door is squeaky. 60 00:03:21,463 --> 00:03:22,377 Well, it happened. 61 00:03:23,552 --> 00:03:24,988 Your sister's a lesbian. 62 00:03:25,031 --> 00:03:27,077 Oh, that is awesome. 63 00:03:28,078 --> 00:03:29,558 For her. 64 00:03:29,601 --> 00:03:31,647 But what about you guys? 65 00:03:31,690 --> 00:03:34,345 She's a sophomore at a state school. It's what they do. 66 00:03:34,389 --> 00:03:35,216 Right. 67 00:03:37,653 --> 00:03:39,045 Call me. 68 00:03:39,089 --> 00:03:41,091 Just kidding. 69 00:03:41,134 --> 00:03:43,485 And you are gonna want to change those sheets. 70 00:03:44,660 --> 00:03:46,227 That is hot. 71 00:03:51,449 --> 00:03:52,798 God, Marty. 72 00:03:52,842 --> 00:03:55,018 Without Thad in there you have no defense. 73 00:03:55,061 --> 00:03:57,542 Stop talking, sweetheart. 74 00:03:57,586 --> 00:04:03,244 Well, I am just trying to make myself useful. 75 00:04:06,247 --> 00:04:08,858 Can you think of any way I can be of use to you, Coach? 76 00:04:11,295 --> 00:04:12,731 Get away from the window! 77 00:04:14,255 --> 00:04:15,430 Oh. 78 00:04:15,473 --> 00:04:17,170 Hey, is Coach Daniels in there? 79 00:04:17,214 --> 00:04:18,607 Are you from the Athletic Board? 80 00:04:18,650 --> 00:04:21,218 No, I am the new Offensive Coordinator. 81 00:04:21,262 --> 00:04:23,176 Oh, I'm Thad.I know who you are. 82 00:04:23,220 --> 00:04:25,353 Hey, will you ask Coach if I can be back on the team? 83 00:04:25,396 --> 00:04:26,267 No. 84 00:04:28,704 --> 00:04:29,879 Hey, Coach. 85 00:04:29,922 --> 00:04:31,620 Whoa. Jesus Christ. 86 00:04:33,361 --> 00:04:35,101 Did I come at a bad time? 87 00:04:35,145 --> 00:04:39,018 No, no, we were just going over some... 88 00:04:39,062 --> 00:04:43,153 Hey, honey, this is Marcus Gilday, our new coach in waiting. 89 00:04:43,196 --> 00:04:44,894 I hate that term, you know. 90 00:04:44,937 --> 00:04:46,374 It makes it sound like I'm gunning for his job. 91 00:04:46,417 --> 00:04:48,245 I'm sure it couldn't be further from the truth. 92 00:04:48,289 --> 00:04:50,116 I've heard so many great things about you. 93 00:04:50,160 --> 00:04:52,336 Marty tells me you're quite a find. 94 00:04:52,380 --> 00:04:53,859 Well, my wife thinks so. 95 00:04:56,297 --> 00:04:57,994 Hey, is that the roster? 96 00:04:58,037 --> 00:04:59,300 I'd love to take a little look. 97 00:04:59,343 --> 00:05:00,823 Can I?Sure. 98 00:05:00,866 --> 00:05:02,346 We're pretty set offensively. 99 00:05:02,390 --> 00:05:05,175 I think it's...Great. 100 00:05:05,218 --> 00:05:07,264 Oh, I see you got Alex Moran here 101 00:05:07,308 --> 00:05:08,918 as the starting quarterback. 102 00:05:08,961 --> 00:05:10,311 That's a typo right? 103 00:05:10,354 --> 00:05:12,269 No, I just got word today about Radon. 104 00:05:12,313 --> 00:05:15,054 His shoulder is gone. You know, he's not gonna be back. 105 00:05:15,098 --> 00:05:17,187 Moran's played like, what, 106 00:05:17,230 --> 00:05:19,581 five decent quarters of football in the past two years? 107 00:05:19,624 --> 00:05:21,974 He's our best option right now. 108 00:05:22,018 --> 00:05:24,281 I don't mean to step on anyone's toes. 109 00:05:24,325 --> 00:05:25,500 I would love it if you took a look 110 00:05:25,543 --> 00:05:27,676 at the offense that I ran at Stanford. 111 00:05:27,719 --> 00:05:30,287 It might be a little more complex than what you guys are used to here, but... 112 00:05:30,331 --> 00:05:32,811 You're gonna love Moran. 113 00:05:32,855 --> 00:05:34,247 Let me introduce you to him. 114 00:05:35,423 --> 00:05:36,815 Hey, Coach. 115 00:05:36,859 --> 00:05:38,861 Hey, I know you're really busy...Shut up. 116 00:05:41,298 --> 00:05:43,909 BOY: Rap it up!COACH DANIELS: Moran. 117 00:05:43,953 --> 00:05:47,173 I want you to meet our new Offensive Coordinator, Coach Gilday. 118 00:05:47,217 --> 00:05:49,001 You guys should spend some time together, get to know each other. 119 00:05:49,567 --> 00:05:51,134 Why? 120 00:05:51,177 --> 00:05:53,310 Because you're our starting quarterback. 121 00:05:53,354 --> 00:05:55,530 Actually, I wanted to talk to you about redshirting this season. 122 00:05:56,748 --> 00:05:59,403 Only freshman redshirt. 123 00:05:59,447 --> 00:06:00,622 I'm a trailblazer. 124 00:06:00,665 --> 00:06:02,145 You're not redshirting! 125 00:06:02,188 --> 00:06:04,190 You're our starting quarterback 126 00:06:04,234 --> 00:06:06,018 and a leader on this team. 127 00:06:06,062 --> 00:06:07,759 The kid wants to take a year off, Coach. 128 00:06:07,803 --> 00:06:10,414 I hardly think that makes him a leader. 129 00:06:10,458 --> 00:06:11,937 Really? Then we're in real trouble 130 00:06:11,981 --> 00:06:13,548 because I'm naming him Acting Captain 131 00:06:13,591 --> 00:06:16,115 until Thad's situation gets worked out. 132 00:06:16,159 --> 00:06:18,727 THAD: No! 133 00:06:18,770 --> 00:06:20,642 Thad's got an excellent point. 134 00:06:20,685 --> 00:06:22,165 Any other questions? 135 00:06:22,208 --> 00:06:24,080 Oh, no, you're the boss. You're the boss. 136 00:06:24,123 --> 00:06:24,994 Welcome aboard. 137 00:06:26,256 --> 00:06:27,823 Thank you. 138 00:06:27,866 --> 00:06:30,478 Alex, it is a real pleasure to meet you. 139 00:06:32,480 --> 00:06:33,306 Ow. 140 00:06:36,527 --> 00:06:38,660 Captain? That's amazing. 141 00:06:38,703 --> 00:06:40,531 Hey, I have a feeling we're gonna be competing 142 00:06:40,575 --> 00:06:43,578 for a lot of the same leftovers. 143 00:06:43,621 --> 00:06:45,318 I mean, I spent two years 144 00:06:45,362 --> 00:06:47,451 trying to avoid responsibility. You know, this sucks. 145 00:06:47,495 --> 00:06:49,714 Moran.Yeah? 146 00:06:49,758 --> 00:06:51,847 I knew the day would come when I'd have to pass the torch. 147 00:06:51,890 --> 00:06:53,457 But to you? 148 00:06:53,501 --> 00:06:55,154 This kid led a fourth-quarter comeback 149 00:06:55,198 --> 00:06:56,895 in the title game last year, bro. 150 00:06:56,939 --> 00:06:59,202 Yeah, a title game that we lost, bro. 151 00:07:00,508 --> 00:07:02,510 I know why Coach is doing this. 152 00:07:02,553 --> 00:07:04,512 He's punishing me for trying to leave early. 153 00:07:04,555 --> 00:07:07,689 What do you say we all just get drunk and forget this all ever happened? 154 00:07:07,732 --> 00:07:09,734 Right?THAD: I wish I could. 155 00:07:09,778 --> 00:07:12,215 But short term or not, 156 00:07:12,258 --> 00:07:14,870 you are now the acting ca... 157 00:07:16,567 --> 00:07:17,742 The acting ca... 158 00:07:19,048 --> 00:07:20,789 You are now the acting... 159 00:07:21,790 --> 00:07:23,966 Captain of this team. 160 00:07:24,009 --> 00:07:25,489 It's tradition to inform you 161 00:07:25,533 --> 00:07:27,012 that your induction ceremony is Friday night. 162 00:07:27,056 --> 00:07:28,666 Oh, come on. 163 00:07:28,710 --> 00:07:31,843 I've already alerted the Council of Captains. 164 00:07:31,887 --> 00:07:34,716 But first there's something I have to show you. 165 00:07:37,414 --> 00:07:39,851 You'll never know how much this kills me, Moran. 166 00:07:39,895 --> 00:07:41,374 Look, if you're gonna shave my ass or something, 167 00:07:41,418 --> 00:07:43,464 could we just get it over with? 168 00:07:48,033 --> 00:07:49,121 Oh! 169 00:07:51,384 --> 00:07:52,951 What is this place? 170 00:07:52,995 --> 00:07:55,301 THAD: It belongs to the starting QB. 171 00:07:55,345 --> 00:07:56,868 Radon didn't want it last year 172 00:07:56,912 --> 00:07:58,609 because the bed doesn't vibrate. 173 00:07:58,653 --> 00:07:59,828 It's a little gaudy if you ask me. 174 00:08:03,396 --> 00:08:06,312 Hey, are you the new starting quarterback? 175 00:08:06,356 --> 00:08:07,575 BOTH: Dibs. 176 00:08:08,967 --> 00:08:10,447 Yes, I am. 177 00:08:10,752 --> 00:08:11,883 Hi. 178 00:08:14,233 --> 00:08:15,496 Hey, Coach? 179 00:08:15,539 --> 00:08:17,889 Bedrosian and Wesley... 180 00:08:17,933 --> 00:08:20,239 I don't know, what do you think?Coach. 181 00:08:20,283 --> 00:08:22,894 Cut 'em both.Coach! 182 00:08:22,938 --> 00:08:26,245 Thad, nothing has changed in the last five minutes. 183 00:08:26,289 --> 00:08:28,813 When I hear from the Athletic Board I'll let you know. 184 00:08:28,857 --> 00:08:30,336 When are they gonna... 185 00:08:30,380 --> 00:08:32,208 Hey, hey, hey, you want to make yourself useful? 186 00:08:32,251 --> 00:08:34,079 Go pick up those empty cups on the sideline. 187 00:08:36,342 --> 00:08:37,561 Who else? 188 00:08:41,609 --> 00:08:43,306 Whoa, whoa, whoa. Hey! 189 00:08:43,349 --> 00:08:45,221 Relax, I got this. 190 00:08:46,135 --> 00:08:47,528 Question. 191 00:08:47,571 --> 00:08:49,965 Do you know who I am? 192 00:08:50,008 --> 00:08:51,096 Mascot. 193 00:08:51,140 --> 00:08:53,142 Foot in the door much? 194 00:08:53,185 --> 00:08:55,187 I've got a proposition for you. 195 00:08:55,231 --> 00:08:56,232 I saw the way you set up Alex. 196 00:08:57,625 --> 00:08:59,757 I'd like a room at the Goat House too. 197 00:08:59,801 --> 00:09:03,718 In exchange, I'll be your houseboy. 198 00:09:03,761 --> 00:09:08,592 I'll cook, change the kegs, scrub the toilets. 199 00:09:08,636 --> 00:09:10,551 And finally, female reporters 200 00:09:10,594 --> 00:09:13,162 are no longer banned in the locker room. 201 00:09:13,205 --> 00:09:14,859 No, they're encouraged 202 00:09:14,903 --> 00:09:17,732 to participate in the post-game showers. 203 00:09:17,775 --> 00:09:18,994 MORAN: Right? 204 00:09:19,037 --> 00:09:20,430 First team. 205 00:09:20,473 --> 00:09:22,432 Okay, guys, go have fun. 206 00:09:24,739 --> 00:09:26,436 Hey, Moran. That's you. 207 00:09:26,915 --> 00:09:28,569 Oh, shit. 208 00:09:28,612 --> 00:09:29,657 That's gonna take some getting used to. 209 00:09:32,311 --> 00:09:35,184 Fine, houseboy. 210 00:09:35,227 --> 00:09:36,751 You can be of use to me. 211 00:09:36,794 --> 00:09:38,927 Meet me at the Goat House after practice. 212 00:09:39,754 --> 00:09:40,885 Oh! 213 00:09:41,669 --> 00:09:42,539 Yes! 214 00:09:44,454 --> 00:09:46,630 Look, I hate to say it, but the changes Gilday 215 00:09:46,674 --> 00:09:49,720 is proposing for the playbook could work. 216 00:09:49,764 --> 00:09:52,636 I just don't trust that guy, Jon Jon. 217 00:09:52,680 --> 00:09:55,247 I've never had a coach forced on me like this. 218 00:09:55,291 --> 00:09:57,685 Am I making a mistake, you know, with Moran? 219 00:09:57,728 --> 00:10:00,035 Putting all my eggs in one basket? 220 00:10:00,078 --> 00:10:02,994 One unproven, irresponsible basket. 221 00:10:03,038 --> 00:10:06,215 If you pull out now, it shows weakness. 222 00:10:06,258 --> 00:10:07,999 Moran has surprised us before. 223 00:10:08,043 --> 00:10:09,958 I'm sure he's gonna surprise us again. 224 00:10:18,096 --> 00:10:20,446 Sammy, what are you doing? 225 00:10:20,490 --> 00:10:24,059 I'm building you a boat for your induction ceremony. 226 00:10:24,102 --> 00:10:26,627 Thad told me if I do shit for him at the Goat House, 227 00:10:26,670 --> 00:10:28,280 he'll give me a room. 228 00:10:28,324 --> 00:10:30,587 We're gonna be roommates again. 229 00:10:30,631 --> 00:10:32,676 That looks really dangerous. 230 00:10:32,720 --> 00:10:34,939 That's why I bought these goggles. 231 00:10:36,724 --> 00:10:38,987 MORAN: Thad looks really awful. 232 00:10:39,030 --> 00:10:42,077 I know. I'm gonna surprise him with a nice steak dinner tonight. 233 00:10:42,120 --> 00:10:44,122 Right after I finish the stern. 234 00:10:46,951 --> 00:10:48,344 Hey, Mary Jo. 235 00:10:54,567 --> 00:10:56,352 Alex. 236 00:10:56,395 --> 00:10:57,701 Coach.Yeah. 237 00:10:57,745 --> 00:10:59,355 What a surprise. 238 00:10:59,398 --> 00:11:00,922 I was in the neighborhood. 239 00:11:00,965 --> 00:11:02,271 I figured, we're gonna be working together 240 00:11:02,314 --> 00:11:04,012 so why not hang out, right? 241 00:11:04,055 --> 00:11:06,579 Sounds great. 242 00:11:08,016 --> 00:11:11,193 Yeah, well, I could tell the whole starter thing 243 00:11:11,236 --> 00:11:13,282 kind of got you by surprise, didn't it? 244 00:11:13,325 --> 00:11:16,720 A little. But, I mean, I'm kinda getting used to it, you know. 245 00:11:16,764 --> 00:11:19,114 Yeah, we're not all natural leaders, are we? 246 00:11:20,811 --> 00:11:23,901 You know, if I was you, I'd be scared too. 247 00:11:23,945 --> 00:11:27,339 Especially when you've got so much to lose, right? 248 00:11:27,383 --> 00:11:28,427 I'm not scared. 249 00:11:28,471 --> 00:11:30,778 Not yet, huh? 250 00:11:30,821 --> 00:11:32,388 Have you been reading the papers? 251 00:11:32,431 --> 00:11:35,870 We're not exactly predicted to go all the way, right? 252 00:11:35,913 --> 00:11:37,872 And trust me on this one, there is nothing 253 00:11:37,915 --> 00:11:40,309 that is more lonely than being starting quarterback 254 00:11:40,352 --> 00:11:41,658 on a losing team... 255 00:11:41,702 --> 00:11:43,791 Nothing. 256 00:11:43,834 --> 00:11:46,054 You know, it's a real shame Daniels is doing this to you. 257 00:11:46,097 --> 00:11:49,013 Especially you. It's a shame. 258 00:11:49,057 --> 00:11:51,059 Coach, is there something you want to say to me? 259 00:11:51,102 --> 00:11:53,235 Yes, there is.Okay. 260 00:11:53,278 --> 00:11:56,325 You and I both know Daniels is on his way out. 261 00:11:56,368 --> 00:11:57,761 And I was just thinking 262 00:11:57,805 --> 00:12:00,155 it might be in the team's best interest 263 00:12:01,765 --> 00:12:03,549 for us to expedite his departure. 264 00:12:03,593 --> 00:12:06,552 Not quite sure how you want me to help you with that. 265 00:12:08,119 --> 00:12:10,078 Study this playbook. 266 00:12:10,121 --> 00:12:13,734 Help me convince your teammates to see the light. 267 00:12:13,777 --> 00:12:16,519 If you help me, I will give you everything that you want. 268 00:12:16,562 --> 00:12:18,521 You want to redshirt? Fine. 269 00:12:18,564 --> 00:12:21,567 You want to show up for practice once a week? I don't care. 270 00:12:21,611 --> 00:12:23,091 All of this will be yours 271 00:12:23,134 --> 00:12:26,877 without any risk of it disappearing. 272 00:12:26,921 --> 00:12:30,228 I... I guess I can take a look at this. 273 00:12:31,534 --> 00:12:34,015 Attaboy. Hey, listen. 274 00:12:34,058 --> 00:12:36,539 I'm meeting with some boosters tomorrow night. 275 00:12:36,582 --> 00:12:39,803 They've got my back. They'll have yours. 276 00:12:39,847 --> 00:12:43,241 Stop by the diner after practice tomorrow night. 277 00:12:43,285 --> 00:12:44,982 Let me know what you've decided. 278 00:12:50,988 --> 00:12:52,207 Blue 16. 279 00:12:52,860 --> 00:12:53,817 Blue 16. 280 00:12:55,079 --> 00:12:56,080 Set, hut. 281 00:13:04,610 --> 00:13:06,395 Moran, what the hell was that? 282 00:13:06,438 --> 00:13:07,657 You hit the man who's running the post. 283 00:13:12,401 --> 00:13:13,663 Did you change that read? 284 00:13:13,706 --> 00:13:15,186 Don't get so upset, Coach. 285 00:13:15,230 --> 00:13:17,362 Consider this just like a proposal. 286 00:13:17,406 --> 00:13:19,103 That's the offense I think we should be running. 287 00:13:19,147 --> 00:13:20,626 Only high-percentage passes... 288 00:13:20,670 --> 00:13:22,759 Slants, quick outs, screens. 289 00:13:22,803 --> 00:13:24,239 We move the ball with precision... 290 00:13:24,282 --> 00:13:25,806 You think you can run this team better than me? 291 00:13:25,849 --> 00:13:27,677 Why? 292 00:13:27,720 --> 00:13:30,332 Because some ungrateful pricks gave you a job on a silver platter? 293 00:13:30,375 --> 00:13:33,204 I was winning championships before you discovered how to jerk off. 294 00:13:33,248 --> 00:13:35,859 Nice.Don't ever go over my head again. 295 00:13:35,903 --> 00:13:38,470 You are a coach in waiting, so just wait. 296 00:13:38,514 --> 00:13:41,560 COACH DANIELS: And you stay out of my face. 297 00:13:41,604 --> 00:13:44,520 I don't think this prick realizes who he's dealing with. 298 00:13:44,563 --> 00:13:46,870 Yeah, Coach seems pissed. 299 00:13:46,914 --> 00:13:48,829 I'm not talking about Coach. 300 00:13:51,309 --> 00:13:52,789 Alex! Alex! 301 00:13:52,833 --> 00:13:54,660 What's up with you, man? 302 00:13:54,704 --> 00:13:56,837 I didn't come to this school to be a hero, all right? 303 00:13:56,880 --> 00:13:58,708 I came here to have fun. 304 00:13:58,751 --> 00:14:00,928 Now if these coaches want to use me, fine, let them. 305 00:14:00,971 --> 00:14:02,625 I'm gonna use them too. 306 00:14:02,668 --> 00:14:04,670 I have no idea what that means. 307 00:14:04,714 --> 00:14:06,542 I'm talking about the induction ceremony tonight. 308 00:14:06,585 --> 00:14:07,804 You're coming, right? 309 00:14:07,848 --> 00:14:09,023 No, no, I'm drinking, man. 310 00:14:09,066 --> 00:14:10,415 And you should too. 311 00:14:10,459 --> 00:14:12,026 Dude, you have to come. 312 00:14:12,069 --> 00:14:13,897 My room at the Goat House depends on it. 313 00:14:13,941 --> 00:14:14,855 I'm gonna be the first mascot 314 00:14:14,898 --> 00:14:16,247 to live at the Goat House. 315 00:14:16,291 --> 00:14:17,727 Like the Jackie Robinson of mascots. 316 00:14:17,770 --> 00:14:18,902 Sammy, I'm sorry. All right? 317 00:14:18,946 --> 00:14:20,773 I've got to do what's best for me. 318 00:14:20,817 --> 00:14:23,472 Why don't you come drinking with me? 319 00:14:23,515 --> 00:14:26,040 You know what? I'd rather drink with Thad. 320 00:14:26,083 --> 00:14:27,476 He values me. 321 00:14:27,519 --> 00:14:28,912 THAD: Houseboy! 322 00:14:28,956 --> 00:14:30,435 Come! Now! 323 00:14:33,438 --> 00:14:34,744 Yeah, what's up, man? 324 00:14:34,787 --> 00:14:36,180 What do you need? Wait up. 325 00:14:39,836 --> 00:14:42,143 Bartender, three beers and a funnel, please. 326 00:14:42,186 --> 00:14:44,319 How much is Gilday paying you? 327 00:14:44,362 --> 00:14:46,974 Great, another one. 328 00:14:47,017 --> 00:14:49,759 You know, Alex, when you signed your letter of intent, 329 00:14:49,802 --> 00:14:51,456 you made a commitment to your coach. 330 00:14:51,500 --> 00:14:53,110 I don't believe in commitment. 331 00:14:53,154 --> 00:14:55,025 And I know for a fact you don't either. 332 00:14:55,069 --> 00:14:56,984 Yeah, well, when Marty was at his height, 333 00:14:57,027 --> 00:14:59,725 a national champion, he chose you. 334 00:14:59,769 --> 00:15:01,379 Now you're walking away from him? 335 00:15:01,423 --> 00:15:03,294 I'm gonna have fun here. 336 00:15:03,338 --> 00:15:04,556 Fun?Mmm-hmm. 337 00:15:04,600 --> 00:15:06,471 You don't know what fun is. 338 00:15:06,515 --> 00:15:09,474 You've never been here for a national championship win. 339 00:15:09,518 --> 00:15:11,302 Let me show you something. 340 00:15:18,048 --> 00:15:20,659 This photo was taken in this room 341 00:15:20,703 --> 00:15:23,836 the night of the 1993 national championship. 342 00:15:23,880 --> 00:15:26,230 There is nothing more fun 343 00:15:26,274 --> 00:15:29,016 than being the starting quarterback of a winning team. 344 00:15:29,059 --> 00:15:31,235 And you need to take the night 345 00:15:31,279 --> 00:15:32,976 and think about what kind of pictures you want of yourself 346 00:15:33,020 --> 00:15:33,934 hung on these walls. 347 00:15:34,717 --> 00:15:35,848 Okay? 348 00:15:37,198 --> 00:15:38,242 It was great seeing you. 349 00:15:38,286 --> 00:15:39,678 You too. 350 00:15:44,683 --> 00:15:46,424 See you around. 351 00:15:46,468 --> 00:15:48,252 Better believe you will. 352 00:15:51,473 --> 00:15:52,735 Bye, Alex.Bye. 353 00:15:55,564 --> 00:15:57,218 She hung with us at cheer practice. 354 00:15:57,261 --> 00:15:58,088 Oh. 355 00:16:03,659 --> 00:16:05,530 Come on, Alex. Pick up the phone. 356 00:16:05,574 --> 00:16:07,445 Pick up the phone, buddy. Come on, Alex. 357 00:16:08,185 --> 00:16:09,752 Pick it up. 358 00:16:09,795 --> 00:16:12,363 Castle, you can't be serious. 359 00:16:12,407 --> 00:16:15,540 Man, this beautiful body of mine has to be fed. What's taking so long? 360 00:16:15,584 --> 00:16:18,369 You'll be eating soon enough, Mr. Ochocinco. 361 00:16:18,413 --> 00:16:21,068 He's coming. Right, houseboy? 362 00:16:21,111 --> 00:16:22,634 Yeah. Yeah, he's coming. 363 00:16:23,809 --> 00:16:25,724 I gotta get me a houseboy. 364 00:16:41,436 --> 00:16:43,481 I can't believe I'm doing this. 365 00:16:47,529 --> 00:16:49,096 Daniels walks up to this kid Moran, 366 00:16:49,139 --> 00:16:51,489 offers him the starting quarterback position. 367 00:16:51,533 --> 00:16:53,100 The kid looks up and he says, 368 00:16:53,143 --> 00:16:55,450 "Coach, I was thinking of redshirting." 369 00:16:55,493 --> 00:16:57,017 Can you believe that? 370 00:17:09,551 --> 00:17:10,639 What are you doing here? 371 00:17:11,770 --> 00:17:13,250 I just wanted to stop by 372 00:17:13,294 --> 00:17:16,514 and let you know Moran won't be making it tonight. 373 00:17:16,558 --> 00:17:18,125 I don't know what you're talking about, honey. 374 00:17:18,168 --> 00:17:20,388 I'm just here having a soda with some boosters. 375 00:17:20,431 --> 00:17:22,042 When you mess with Marty, you mess with me. 376 00:17:24,566 --> 00:17:26,263 Courtesy of Alex Moran. 377 00:17:26,307 --> 00:17:27,134 Oh. 378 00:17:29,484 --> 00:17:31,399 Courtesy of me. 379 00:17:31,442 --> 00:17:34,271 It's to help you shove that playbook up your ass. 380 00:17:34,315 --> 00:17:35,620 Toodles. 381 00:17:55,814 --> 00:17:57,512 You've got to be kidding me. 382 00:17:57,555 --> 00:17:59,557 Who added this shit to the ceremony? 383 00:17:59,601 --> 00:18:00,906 He did. 384 00:18:00,950 --> 00:18:02,299 Coach, what are you doing here? 385 00:18:02,343 --> 00:18:05,389 BMS Captain '71 and '72. 386 00:18:06,477 --> 00:18:07,391 No shit. 387 00:18:10,177 --> 00:18:11,134 Whoa. 388 00:18:15,269 --> 00:18:17,532 All aboard. 389 00:18:17,575 --> 00:18:19,011 I'm good right here.Get in the boat. 390 00:18:24,278 --> 00:18:28,151 As former Captain of the BMS football team, 391 00:18:28,195 --> 00:18:30,197 I hereby pass the torch to you, 392 00:18:31,198 --> 00:18:33,548 Alex Moran.Cool. 393 00:18:33,591 --> 00:18:35,941 Kneel down if you accept. 394 00:18:35,985 --> 00:18:36,986 I'd rather not, if that's okay. 395 00:18:37,726 --> 00:18:38,683 Okay. 396 00:18:42,731 --> 00:18:43,862 Great. 397 00:18:43,906 --> 00:18:45,429 We're not finished. 398 00:18:48,650 --> 00:18:49,825 Wha... 399 00:18:53,045 --> 00:18:54,786 Come on, no. 400 00:18:54,830 --> 00:18:56,440 No way. 401 00:18:56,484 --> 00:18:58,573 THAD: Every Captain since the beginning of this program 402 00:18:58,616 --> 00:18:59,965 has worn this cup. 403 00:19:01,619 --> 00:19:02,794 And now you will wear it too. 404 00:19:14,023 --> 00:19:15,024 Thanks. 405 00:19:16,199 --> 00:19:17,809 That's a lot of dicks, guys. 406 00:19:17,853 --> 00:19:19,898 A lot of legendary dicks. 407 00:19:22,162 --> 00:19:23,337 Thanks for the crabs, guys. 408 00:19:23,380 --> 00:19:25,208 I'm gonna be showering for about a week. 409 00:19:25,252 --> 00:19:26,992 And now for the final step. 410 00:19:27,036 --> 00:19:28,603 Really? 411 00:19:28,646 --> 00:19:30,953 You're not officially a Captain 412 00:19:30,996 --> 00:19:33,129 until you wear the brand of the Captain. 413 00:19:47,709 --> 00:19:49,101 Oh, no. 414 00:19:49,145 --> 00:19:50,929 No. No, wait. No, hold on. 415 00:19:50,973 --> 00:19:52,888 I've seen Thad naked. He doesn't even have a brand. 416 00:19:52,931 --> 00:19:56,370 I was branded on the back of my ball sack. 417 00:19:56,413 --> 00:19:58,981 Not the smartest decision I ever made. Wouldn't recommend it. 418 00:20:02,245 --> 00:20:03,290 Just make it quick. 419 00:20:05,422 --> 00:20:07,337 On the ass. 420 00:20:07,381 --> 00:20:09,687 Coach, before this is made official, 421 00:20:09,731 --> 00:20:12,124 is there any way I can get back on the team? 422 00:20:12,168 --> 00:20:13,474 Moran doesn't have it in him. 423 00:20:13,517 --> 00:20:14,301 Thanks. 424 00:20:16,346 --> 00:20:18,696 I talked to the Athletic Board about an hour ago. 425 00:20:20,698 --> 00:20:23,658 One game suspension and then you're back. 426 00:20:23,701 --> 00:20:27,139 Yes! Oh, my God, thank you so much, Coach. 427 00:20:27,183 --> 00:20:28,576 I won't let you down. 428 00:20:28,619 --> 00:20:29,664 So I get half a brand right? 429 00:20:29,707 --> 00:20:31,666 No, full brand. 430 00:20:32,797 --> 00:20:34,277 This is so gay. 431 00:20:34,321 --> 00:20:36,279 Congratulations, Captain. 432 00:20:36,323 --> 00:20:37,846 Did you get your room? 433 00:20:37,889 --> 00:20:39,804 Thad's giving me a closet. 434 00:20:39,848 --> 00:20:41,153 A closet? 435 00:20:41,197 --> 00:20:42,720 I know, awesome, right? 436 00:20:43,460 --> 00:20:44,287 Yeah. 437 00:20:45,549 --> 00:20:47,638 Welcome to the fellowship, Moran. 31146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.