All language subtitles for valentina_e_jill_threesome

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,440 --> 00:00:24,440 Hey, guys. 2 00:00:24,860 --> 00:00:28,360 Your cousin's going to come over from Italy and stay with us for a few days. 3 00:00:29,140 --> 00:00:31,220 Cousin? We have family in Italy? 4 00:00:31,560 --> 00:00:33,440 She's actually your cousin's wife's removed. 5 00:00:33,760 --> 00:00:37,620 And now remember, her ways are different from ours, so be easy on her when she 6 00:00:37,620 --> 00:00:38,680 comes to visit us, okay? 7 00:00:39,860 --> 00:00:44,060 I'm really excited to meet her. I mean, I bet she's super avant -garde and cool. 8 00:00:44,540 --> 00:00:47,000 Avant -garde? That's just another word for archie. 9 00:00:47,960 --> 00:00:52,580 Lisa, out of interest, all you do is sit around all day and jerk off to old lady 10 00:00:52,580 --> 00:00:55,090 porn. That's not true. Mom, she made that up. 11 00:00:55,730 --> 00:00:59,050 I don't want any of this going on. I want you two on your best behavior. 12 00:00:59,670 --> 00:01:00,750 She's the one who started it. 13 00:01:01,650 --> 00:01:05,410 I think that's her. Let's go see. 14 00:01:10,170 --> 00:01:11,170 Hi. Hi. 15 00:01:13,050 --> 00:01:15,850 Your cousin from... Valentina from Italy. 16 00:01:16,670 --> 00:01:17,790 Hi. Yeah. 17 00:01:19,470 --> 00:01:20,970 Oh my God, you're beautiful. 18 00:01:21,210 --> 00:01:22,210 Thank you. 19 00:01:23,080 --> 00:01:24,080 You're so handsome. 20 00:01:24,160 --> 00:01:25,240 Thank you. So cute. 21 00:01:27,500 --> 00:01:29,880 Jill, why don't you show Valentina to her room? 22 00:01:30,240 --> 00:01:32,320 Sure. I've always wanted a roommate. 23 00:01:38,200 --> 00:01:40,440 Tell me about yourself. 24 00:01:41,100 --> 00:01:42,120 Do you have a boyfriend? 25 00:01:43,300 --> 00:01:46,780 I mean, I kind of haven't met the right person. 26 00:01:47,580 --> 00:01:50,680 I'm so busy with my studies and I'm an artist. 27 00:01:52,160 --> 00:01:53,620 I don't really have time for relationship. 28 00:01:54,580 --> 00:01:58,020 Relationship? What about just, you know, sex, having fun? 29 00:01:58,600 --> 00:02:01,240 I thought artists were sexual people. 30 00:02:01,940 --> 00:02:07,780 I mean, I guess I'm sexual, but I just haven't really had a lot of practice. 31 00:02:08,400 --> 00:02:10,360 Well, what about Axel? 32 00:02:11,460 --> 00:02:13,480 Axel? He's my stepbrother. 33 00:02:13,940 --> 00:02:15,860 Isn't that kind of gross? 34 00:02:16,360 --> 00:02:20,960 Well, but he's not your real brother. He's your stepbrother, so it's perfect. 35 00:02:21,500 --> 00:02:22,500 And he's really good looking. 36 00:02:23,360 --> 00:02:27,180 You Europeans, you're so much more sexually liberated than we are. 37 00:02:27,400 --> 00:02:30,500 At the end, he's not your real brother, so, you know. 38 00:02:31,060 --> 00:02:37,840 Why don't you show me your beautiful body? You're hiding it behind 39 00:02:37,840 --> 00:02:38,840 all these clothes. 40 00:02:40,040 --> 00:02:42,760 I mean, yeah. 41 00:02:43,740 --> 00:02:45,180 You kind of feel like a pro. 42 00:02:45,880 --> 00:02:47,060 Come on, don't be shy. 43 00:02:48,000 --> 00:02:49,000 Don't look, though. 44 00:02:49,470 --> 00:02:50,470 Okay. Yeah. 45 00:03:29,290 --> 00:03:30,290 Good luck. 46 00:03:34,250 --> 00:03:35,250 Wow. 47 00:03:36,470 --> 00:03:37,870 See, don't be shy. 48 00:03:40,870 --> 00:03:43,710 You look so perfect, so bricky. 49 00:03:43,990 --> 00:03:46,550 Thank you. The nipple is such a perfect color. 50 00:03:49,050 --> 00:03:50,310 Those hips. 51 00:03:51,450 --> 00:03:52,630 So beautiful. 52 00:03:55,550 --> 00:03:57,570 Really different for me. 53 00:03:58,090 --> 00:03:59,430 Aw, don't be shy. 54 00:04:00,170 --> 00:04:01,170 Thanks. 55 00:04:02,030 --> 00:04:03,030 Oh, 56 00:04:04,490 --> 00:04:06,570 wow. 57 00:04:08,310 --> 00:04:09,310 Surrounded. 58 00:04:12,170 --> 00:04:13,430 So firm. 59 00:04:46,670 --> 00:04:51,330 My first time was with a woman and she taught me everything. 60 00:06:09,680 --> 00:06:10,760 and pick up a few things. 61 00:06:10,980 --> 00:06:11,980 Okay. Where's your cousin? 62 00:06:12,500 --> 00:06:15,300 She went out earlier. 63 00:06:15,740 --> 00:06:18,560 Okay. I was just going to see if she needed anything. 64 00:06:19,340 --> 00:06:22,940 I don't think so. I think she's probably fine. Okay. Are you feeling okay? 65 00:06:23,320 --> 00:06:24,320 Yeah. 66 00:06:24,800 --> 00:06:27,820 Okay. Good luck. Just making sure you're not coming down with anything. 67 00:06:28,120 --> 00:06:29,120 Don't worry. 68 00:06:29,560 --> 00:06:30,940 All right. I'll be back later. 69 00:06:41,870 --> 00:06:42,870 anything else we can do? 70 00:06:43,410 --> 00:06:45,970 We could go in the pool. 71 00:06:46,210 --> 00:06:50,510 I mean, I don't really have a swimming suit or anything, but we could figure 72 00:06:50,510 --> 00:06:51,510 something out. 73 00:06:51,710 --> 00:06:52,710 Hmm. 74 00:06:53,510 --> 00:07:00,230 Well, I have a thing just for you, and Axel's gonna love it. 75 00:07:00,590 --> 00:07:01,590 My brother? 76 00:07:02,290 --> 00:07:06,590 Yeah. You know, this is nice, but I'm in the mood for some cock. 77 00:07:08,850 --> 00:07:11,010 I mean, if you say so. 78 00:07:17,740 --> 00:07:18,740 Oh my god, oh my god. 79 00:07:19,640 --> 00:07:20,640 I mean, 80 00:07:24,300 --> 00:07:25,820 I guess. 81 00:07:35,580 --> 00:07:37,080 Oh, wow. 82 00:07:40,440 --> 00:07:41,980 The weather is just perfect. 83 00:07:42,240 --> 00:07:43,240 No, 84 00:07:44,180 --> 00:07:45,240 I thought it would be a good idea. 85 00:07:48,430 --> 00:07:49,430 I love your responses. 86 00:07:50,770 --> 00:07:52,910 I think your stepbrother is watching. 87 00:07:55,070 --> 00:07:56,310 Weird. Don't be shy. 88 00:07:56,870 --> 00:07:59,730 Oh, hey, sir. I was just over here looking at the bushes. 89 00:08:00,390 --> 00:08:03,330 Right. Do you think you can give us the hand? 90 00:08:04,170 --> 00:08:05,970 Yeah, sure. 91 00:08:06,310 --> 00:08:07,310 My pleasure. 92 00:08:09,390 --> 00:08:10,390 Where do you want it? 93 00:08:12,630 --> 00:08:14,530 All over again. 94 00:08:14,870 --> 00:08:16,630 Yeah? I don't know. 95 00:08:20,840 --> 00:08:22,940 Oh, you have really nice feet. Thank you. 96 00:08:23,460 --> 00:08:24,460 Yeah. 97 00:08:30,640 --> 00:08:32,780 Oh, wow. Nice tight legs. You work out? 98 00:08:33,200 --> 00:08:34,299 Thank you. Yeah, I do. 99 00:09:12,140 --> 00:09:13,740 Hope I'm not getting too personal. 100 00:09:16,440 --> 00:09:23,120 Yeah, no problem Why 101 00:09:23,120 --> 00:09:36,680 don't 102 00:09:36,680 --> 00:09:37,680 you have your 103 00:09:38,610 --> 00:09:40,150 That's it there with the oil, too. 104 00:09:40,770 --> 00:09:42,270 So you need oiled up, too, sis? 105 00:09:42,710 --> 00:09:43,710 Yeah. 106 00:09:44,250 --> 00:09:45,250 All right. 107 00:09:48,710 --> 00:09:54,010 There you go. I got you some oil. I'll come back there and rub that in for you. 108 00:09:54,690 --> 00:09:55,710 Oh, thanks. 109 00:10:18,060 --> 00:10:19,060 Am I getting a spot? 110 00:10:20,020 --> 00:10:21,200 Oh, my God. 111 00:10:30,840 --> 00:10:35,880 Why don't you put some oil on my breast, too? 112 00:10:36,280 --> 00:10:37,920 Are you sure? 113 00:10:38,240 --> 00:10:39,240 Yeah. 114 00:10:39,960 --> 00:10:40,960 Okay. 115 00:10:42,620 --> 00:10:43,740 You say so. 116 00:10:45,000 --> 00:10:46,000 Wow. 117 00:11:09,930 --> 00:11:11,530 You have great tits. Thank you. 118 00:11:11,750 --> 00:11:12,750 You're welcome. 119 00:11:14,010 --> 00:11:20,070 I'm glad I could help you guys get... Why 120 00:11:20,070 --> 00:11:22,490 don't we guys go inside? 121 00:11:23,810 --> 00:11:24,810 Hi. 122 00:14:30,250 --> 00:14:35,730 I love you. 123 00:15:21,740 --> 00:15:27,200 Oh my god, that was so good. 124 00:16:17,090 --> 00:16:20,910 Oh my God. Oh 125 00:16:20,910 --> 00:16:25,270 my God. 126 00:16:54,440 --> 00:16:55,440 Hmm. 127 00:18:09,580 --> 00:18:10,580 Boy, today. 128 00:20:34,570 --> 00:20:35,930 Good girl, Gabby. 129 00:21:04,840 --> 00:21:05,840 Yeah. 130 00:22:29,239 --> 00:22:34,280 oh my god 131 00:22:53,580 --> 00:22:55,160 Thank you for listening to this cartoon. 132 00:24:50,600 --> 00:24:51,600 Oh, yeah. 133 00:24:52,180 --> 00:24:53,560 Oh, yeah. 134 00:24:55,980 --> 00:25:00,200 Oh, yeah. 135 00:25:00,580 --> 00:25:03,380 Oh, yeah. 136 00:25:56,019 --> 00:26:00,000 You're supposed to get nice and wet for your cousin, doesn't it? 137 00:26:34,639 --> 00:26:37,440 Thank you. 138 00:27:22,160 --> 00:27:23,160 Oh, you're good. 139 00:27:24,960 --> 00:27:26,220 Can't you hold your breath? 140 00:27:55,920 --> 00:27:56,920 Thank you. 141 00:28:50,410 --> 00:28:51,850 Why would you come here and lay down for me? 142 00:29:04,050 --> 00:29:11,030 Do you like your brother eating your pussy 143 00:29:11,030 --> 00:29:12,030 like that? 144 00:30:39,980 --> 00:30:41,880 I love you so much. 145 00:31:36,250 --> 00:31:38,630 She's got my balls fucking throbbing. 146 00:32:06,479 --> 00:32:09,280 Oh, fuck. 147 00:32:52,840 --> 00:32:54,720 I think that puts a nice mood up for you, brother. 148 00:32:55,620 --> 00:32:56,620 Oh, yeah. 149 00:33:01,960 --> 00:33:06,020 Oh, my God. 150 00:33:07,060 --> 00:33:09,660 Oh, my God. 151 00:33:09,980 --> 00:33:12,040 Oh, my God. 152 00:33:12,440 --> 00:33:13,620 Oh, my God. 153 00:33:42,090 --> 00:33:43,090 Oh yeah. 154 00:34:27,620 --> 00:34:30,420 Oh, God. 155 00:35:23,530 --> 00:35:25,710 When you say bitch, you're trying to make a message to the cat. 156 00:35:27,110 --> 00:35:29,550 Me with that big cock, brother. 157 00:35:31,190 --> 00:35:34,310 Yeah. Oh, my gosh. 158 00:35:34,810 --> 00:35:36,590 Oh, my gosh. 159 00:35:37,930 --> 00:35:42,590 Oh, my gosh. Oh, my gosh. Oh, my gosh. 160 00:35:42,810 --> 00:35:43,810 Oh, my gosh. Oh, my gosh. 161 00:35:44,130 --> 00:35:45,130 Oh, 162 00:35:48,810 --> 00:35:49,810 my gosh. 163 00:36:45,810 --> 00:36:46,810 I'm going to come for you. 164 00:37:10,000 --> 00:37:11,280 Yeah, let that come off my sitter. 165 00:37:11,660 --> 00:37:12,660 Uh -huh. 166 00:37:28,220 --> 00:37:30,840 Damn, cousin, you've got to come from Italy more often. 167 00:37:31,200 --> 00:37:36,860 Yeah, well, I've come quite a few times again. 10382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.