Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,680 --> 00:00:30,820
Hi, Mr. Stein.
2
00:00:31,080 --> 00:00:32,920
Oh, please, please, glad it's called
Charlie.
3
00:00:34,080 --> 00:00:36,400
Well, Charlie, it's a pleasure to meet
you.
4
00:00:36,820 --> 00:00:38,900
Oh, pleasure's not right.
5
00:00:40,040 --> 00:00:41,040
Well,
6
00:00:41,360 --> 00:00:42,360
it will be.
7
00:00:58,160 --> 00:00:59,160
Put it on your cup.
8
00:01:31,120 --> 00:01:36,100
that's one thing, that's acting, but off
-camera, that's a different thing.
9
00:01:36,580 --> 00:01:37,580
I'm just saying.
10
00:01:37,920 --> 00:01:39,880
I really don't want you to think any
less of me.
11
00:01:40,680 --> 00:01:42,840
Oh my god, you feel so good!
12
00:01:43,120 --> 00:01:44,300
Oh my
13
00:01:44,300 --> 00:01:51,380
god!
14
00:01:56,100 --> 00:01:58,660
Charlie is a good charmer, but I know
better.
15
00:02:00,880 --> 00:02:03,460
But maybe if it's really going to keep
you out of trouble and pain.
16
00:02:04,800 --> 00:02:05,699
How's that?
17
00:02:05,700 --> 00:02:06,700
It's a spirit.
18
00:02:08,139 --> 00:02:09,160
Oh, fuck!
19
00:02:09,880 --> 00:02:11,000
Fuck! Yeah!
20
00:02:12,440 --> 00:02:13,440
Oh!
21
00:02:14,440 --> 00:02:16,180
Oh! Oh!
22
00:02:17,140 --> 00:02:18,140
Oh!
23
00:02:18,620 --> 00:02:19,620
Oh!
24
00:02:20,540 --> 00:02:21,640
You're so stubborn.
25
00:02:22,080 --> 00:02:23,080
Yeah, me too.
26
00:02:23,620 --> 00:02:24,860
Don't worry about it.
27
00:02:25,120 --> 00:02:26,600
Both of us could go around.
28
00:03:08,680 --> 00:03:11,440
Aren't you that tattooed girl that was
fucking around with that biker guy?
29
00:03:11,740 --> 00:03:14,160
Uh, yeah, yeah. Well, it's no good right
now.
30
00:03:14,640 --> 00:03:15,760
No judgment here.
31
00:04:02,920 --> 00:04:05,920
You guys would be doing me such a huge
favor.
32
00:04:56,780 --> 00:04:59,400
Well, just look at it as your biggest
role yet, rather.
33
00:05:00,140 --> 00:05:06,000
And, you know, I can't say, I don't
think that there's any possible way I
34
00:05:06,000 --> 00:05:07,000
think any less of it.
35
00:06:01,520 --> 00:06:04,200
What brings you to the set today? I
mean, you haven't come to visit me at
36
00:06:04,200 --> 00:06:04,839
in forever.
37
00:06:04,840 --> 00:06:06,020
Kind of feels like old times.
38
00:06:06,700 --> 00:06:07,700
I don't know, Charlie.
39
00:06:07,840 --> 00:06:11,740
I really want to talk to you about your
trip to Vegas, though. I don't think
40
00:06:11,740 --> 00:06:12,740
it's a good idea.
41
00:06:13,640 --> 00:06:16,480
Relax, Denise. It's just for a couple of
days. I'll be fine.
42
00:06:17,320 --> 00:06:20,940
Charlie, Vegas is a very dangerous place
for a person like you.
43
00:06:21,780 --> 00:06:22,780
Come on.
44
00:06:23,380 --> 00:06:24,780
Now you just sound like my sponsor.
45
00:06:25,720 --> 00:06:29,900
Because he cares about you, and he cares
about your children, and so do I.
46
00:06:31,280 --> 00:06:34,260
I know you do. I don't really understand
why.
47
00:06:35,080 --> 00:06:38,920
Because when we look at you, we see
someone special, even if you don't see
48
00:06:38,920 --> 00:06:39,920
yourself.
49
00:06:40,560 --> 00:06:42,940
Well, I still think you're very special.
50
00:06:43,600 --> 00:06:47,660
In fact, why don't we have a special
time tonight? I mean, I am leaving in
51
00:06:47,660 --> 00:06:48,660
morning.
52
00:06:49,120 --> 00:06:51,600
Because we've been down that road. It
doesn't work.
53
00:06:51,960 --> 00:06:55,120
Yeah, but we still care about each
other. It'd be like you're looking after
54
00:06:55,880 --> 00:06:56,880
How do you figure?
55
00:06:57,870 --> 00:07:02,230
Well, you don't want me going to the
hooker capital of the world all horny
56
00:07:02,230 --> 00:07:03,069
stuff, do you?
57
00:07:03,070 --> 00:07:06,350
It'd be like sending a kid to a candy
store without giving him his dinner
58
00:07:07,070 --> 00:07:09,970
So hookers are your candy and I'm your
meatloaf?
59
00:07:10,870 --> 00:07:11,970
Look at it like this.
60
00:07:12,330 --> 00:07:18,170
If you don't like cheap, teeth -rotting
candy, you're like an expensive steak.
61
00:07:18,890 --> 00:07:21,790
Oh, Charlie, you're such a charmer, but
I know better than this.
62
00:07:24,840 --> 00:07:27,700
However, if it is actually going to keep
you out of trouble,
63
00:07:30,000 --> 00:07:33,460
I... Oh, that's the spirit.
64
00:07:34,600 --> 00:07:38,760
Look, look at it as if you're doing a
public service from the whole city of
65
00:07:38,760 --> 00:07:39,760
Vegas.
66
00:15:13,060 --> 00:15:14,660
Oh my God.
67
00:18:37,450 --> 00:18:38,450
Oh.
68
00:27:54,190 --> 00:27:55,190
Should I go to Vegas now?
69
00:27:56,470 --> 00:27:57,470
Don't cause trouble.
70
00:28:17,550 --> 00:28:20,930
Hey, Charlie. No, come on. We gotta
catch the plane, dude.
71
00:28:21,820 --> 00:28:24,540
Hold on a minute. I just got to finish
sending this email to this porn agent.
72
00:28:25,220 --> 00:28:28,860
Unbelievable. Seems like every porn star
in the industry is going to be in Vegas
73
00:28:28,860 --> 00:28:29,860
this week.
74
00:28:29,960 --> 00:28:31,860
Well, I'm sure that's right up your
alley, huh?
75
00:28:32,880 --> 00:28:33,880
Got that right.
76
00:28:34,920 --> 00:28:37,720
I just can't wait to hook up with that
Brianna Olsen.
77
00:28:37,920 --> 00:28:42,220
Yeah, I bet you can. Come on. Get on the
phone, dude.
78
00:28:42,980 --> 00:28:44,060
Come on,
79
00:28:45,160 --> 00:28:46,640
boy. I got something to say to you.
80
00:28:56,040 --> 00:28:58,700
I mean, I told you I was going to, you
know, make things happen for you.
81
00:28:58,940 --> 00:29:03,260
Your contract's gone down to one of the
biggest adult movie studios in this.
82
00:29:03,740 --> 00:29:07,100
You're nominated for Best Angel Starler.
83
00:29:08,680 --> 00:29:12,040
You know what? I think I'm going to get
you to hang out with Charlie Shine.
84
00:29:13,440 --> 00:29:14,440
I don't know.
85
00:29:14,980 --> 00:29:18,480
I really appreciate everything you've
done for me, and it's been a great year,
86
00:29:18,660 --> 00:29:21,100
but I'm just not sure about this.
87
00:29:21,440 --> 00:29:23,340
Why isn't it to be sure about? I mean...
88
00:29:23,550 --> 00:29:26,030
You get to hang out with him and a few
of his famous friends.
89
00:29:26,710 --> 00:29:27,870
A little bit of sex.
90
00:29:28,170 --> 00:29:29,410
He'll give you lots of money.
91
00:29:30,030 --> 00:29:31,650
And he'll buy you a few things.
92
00:29:33,230 --> 00:29:38,990
I mean, I sound great and everything,
but I just... I don't know. On camera,
93
00:29:39,050 --> 00:29:40,450
that's one thing. That's acting.
94
00:29:40,650 --> 00:29:42,570
But off camera, that's different.
95
00:29:42,910 --> 00:29:46,350
And besides, I really don't want you to
think any less of me.
96
00:29:47,690 --> 00:29:51,550
Well, just look at it as your best role
yet, Brianna.
97
00:29:51,970 --> 00:29:52,970
It'll be fine.
98
00:29:53,240 --> 00:29:57,220
I don't think there's any possible way I
could think any less of you.
99
00:30:40,880 --> 00:30:41,880
No.
100
00:31:08,799 --> 00:31:10,080
Oh my
101
00:31:10,080 --> 00:31:16,880
god. Oh
102
00:31:16,880 --> 00:31:17,880
my god.
103
00:31:57,449 --> 00:32:02,650
Oh, my God. Oh, my God. Oh,
104
00:32:02,690 --> 00:32:10,950
my
105
00:32:10,950 --> 00:32:13,920
God. Oh, my God.
106
00:32:14,520 --> 00:32:20,440
Oh, my
107
00:32:20,440 --> 00:32:29,540
God.
108
00:32:45,110 --> 00:32:46,390
Thank you.
109
00:33:11,150 --> 00:33:12,150
I'm all the way down.
110
00:35:01,550 --> 00:35:02,550
I'm not in town.
111
00:39:55,390 --> 00:39:56,390
Thank you.
112
00:41:54,410 --> 00:41:55,410
Thank you.
113
00:42:42,600 --> 00:42:43,600
Right?
114
00:43:39,529 --> 00:43:42,330
Mm -hmm.
115
00:48:29,960 --> 00:48:32,760
Thank you.
116
00:49:48,820 --> 00:49:51,040
I love you. I love you.
117
00:50:31,880 --> 00:50:34,140
Oh. Oh.
118
00:51:25,450 --> 00:51:26,450
Good day Georgia.
119
00:51:26,950 --> 00:51:27,730
You
120
00:51:27,730 --> 00:51:34,050
dirty
121
00:51:34,050 --> 00:51:35,050
bitch.
122
00:51:36,450 --> 00:51:37,750
Call me bro.
123
00:51:54,260 --> 00:51:57,820
Okay. This is Brianna Halston.
124
00:51:58,080 --> 00:51:59,560
No, this is Crystal.
125
00:51:59,840 --> 00:52:02,620
Crystal Clare. Oh, I'm sorry. It's okay.
126
00:52:03,440 --> 00:52:06,080
Crystal here is a young, aspiring
actress.
127
00:52:07,880 --> 00:52:09,480
So she hasn't been in March.
128
00:52:10,460 --> 00:52:14,980
Not like Brianna. I mean, Brianna just
won an award for best annual stylist.
129
00:52:15,620 --> 00:52:20,220
Wow. That is quite the accomplishment.
However, where is she?
130
00:52:20,740 --> 00:52:23,300
She'll be along shortly. She'll be here
shortly.
131
00:52:23,680 --> 00:52:29,140
Uh, so in the meantime, I was thinking,
uh, why don't we bring her in, you know,
132
00:52:29,220 --> 00:52:30,220
young Crystal?
133
00:52:30,240 --> 00:52:32,220
That would be a huge favor.
134
00:52:34,580 --> 00:52:37,360
Okay, um, let me make a quick phone
call.
135
00:52:46,520 --> 00:52:50,620
Um, hey, yeah, uh, yeah, I want to take
a, uh, be a little bit longer than
136
00:52:50,620 --> 00:52:51,620
expected.
137
00:52:54,350 --> 00:52:55,510
How long do you think you're going to
be?
138
00:52:57,230 --> 00:52:58,350
Oh, no problem.
139
00:53:01,450 --> 00:53:02,450
I'll be fine.
140
00:53:03,930 --> 00:53:05,730
Uh, yeah, so that should be perfect.
141
00:53:06,430 --> 00:53:10,130
Go ahead and, uh, I'll see you later.
Don't worry about it, okay?
142
00:53:10,890 --> 00:53:11,890
Come in.
143
00:53:17,190 --> 00:53:18,290
Well, hello, girls.
144
00:53:18,550 --> 00:53:19,550
Hi, Charlie.
145
00:53:19,910 --> 00:53:21,130
Hi, Mr. Shines.
146
00:53:21,350 --> 00:53:23,430
Ladies, please, call me Charlie.
147
00:53:39,770 --> 00:53:40,770
You're so sexy.
148
00:54:24,920 --> 00:54:26,500
Can you go have a breath?
149
00:55:18,100 --> 00:55:19,100
Thank you.
150
00:55:41,550 --> 00:55:43,210
Do you want to get some sleep?
151
00:55:45,310 --> 00:55:46,310
Yes please.
152
00:56:35,600 --> 00:56:37,400
I don't want to talk to him.
153
00:58:07,910 --> 00:58:09,910
Oh, no way.
154
00:59:58,120 --> 00:59:59,120
Always.
155
01:06:46,470 --> 01:06:47,670
Oh, my God.
156
01:08:24,880 --> 01:08:28,380
Bye. Bye. Bye.
157
01:09:29,350 --> 01:09:30,350
I don't know.
158
01:14:20,849 --> 01:14:22,910
Are you gonna stay here talking?
159
01:14:24,770 --> 01:14:27,790
I don't want to hear this.
160
01:14:51,740 --> 01:14:53,020
Oh, my God.
161
01:17:01,800 --> 01:17:04,220
. .
162
01:17:04,220 --> 01:17:12,960
.
163
01:17:12,960 --> 01:17:13,960
.
164
01:18:10,640 --> 01:18:11,640
Oh, yeah.
165
01:20:46,220 --> 01:20:47,220
thank you
166
01:21:20,940 --> 01:21:23,980
I'm just okay.
167
01:25:07,840 --> 01:25:08,840
We're lost.
168
01:25:44,490 --> 01:25:45,490
Oh, yeah.
169
01:25:46,450 --> 01:25:47,690
Oh, my goodness.
170
01:25:50,350 --> 01:25:52,770
Yes. Yes, yes, yes.
171
01:26:19,820 --> 01:26:24,200
There you go. There
172
01:26:24,200 --> 01:26:47,640
you
173
01:26:47,640 --> 01:26:48,640
go.
174
01:27:37,010 --> 01:27:37,410
Have a
175
01:27:37,410 --> 01:27:49,610
good
176
01:27:49,610 --> 01:27:50,610
day. Come on.
177
01:35:26,190 --> 01:35:31,030
I should love us. Oh, please. But I'm
not ready to fucking pour.
178
01:39:49,990 --> 01:39:52,250
I'm gonna be a fucking porn star
179
01:39:52,250 --> 01:39:59,050
I'm gonna be an anal fucking star
180
01:40:17,030 --> 01:40:18,030
Thank you.
181
01:45:17,200 --> 01:45:20,000
Oh, my
182
01:45:20,000 --> 01:45:28,580
God.
183
01:45:34,799 --> 01:45:38,280
I love it. You are gonna be a star.
184
01:45:39,800 --> 01:45:45,400
Am I? You think you're a star?
185
01:45:45,620 --> 01:45:46,620
Yeah.
186
01:46:06,860 --> 01:46:09,040
Looks like it's just the three of us.
That's a party.
187
01:46:09,360 --> 01:46:10,360
Three's company.
188
01:46:11,200 --> 01:46:12,420
No, I wasn't on that show.
189
01:46:14,920 --> 01:46:16,160
Charlie, you're so funny.
190
01:46:17,060 --> 01:46:19,620
But it looks like you've already had a
party here.
191
01:46:20,740 --> 01:46:23,080
Actually, it looks like you've had a
couple.
192
01:46:23,640 --> 01:46:27,000
No, no, no. I was just getting warmed
up. You girls are the main event.
193
01:46:31,480 --> 01:46:32,700
Is that where I'm supposed to be?
194
01:46:32,920 --> 01:46:34,940
I don't think so. I'll be right back.
195
01:46:46,460 --> 01:46:47,640
Now it's a party.
196
01:46:49,000 --> 01:46:54,600
Hi. Wait a minute, I know you. Aren't
you that tattooed girl that was walking
197
01:46:54,600 --> 01:46:55,600
around with that biker guy?
198
01:46:56,200 --> 01:46:58,260
Yeah, yeah, but let's not go there right
now.
199
01:46:58,700 --> 01:47:01,000
Hey, no judgment here. I mean, look at
me.
200
01:47:01,340 --> 01:47:05,300
Most people wouldn't say I have the best
judgment in the world, but how do you
201
01:47:05,300 --> 01:47:06,300
girls all know each other?
202
01:47:07,800 --> 01:47:14,460
We met at an event we did on stage and
we had the most amazing kiss.
203
01:47:14,820 --> 01:47:15,820
I'm so jealous.
204
01:47:16,080 --> 01:47:17,080
Yeah, me too.
205
01:47:17,740 --> 01:47:20,720
Don't worry about it. There's enough for
both of us to go around.
206
01:47:22,440 --> 01:47:23,900
Let's get this party started.
207
01:47:48,150 --> 01:47:49,510
She's a crazy girl
208
01:51:26,740 --> 01:51:28,920
Ugh. Ugh.
209
01:52:37,960 --> 01:52:38,839
On your cup?
210
01:52:38,840 --> 01:52:39,840
Yeah.
211
01:53:11,720 --> 01:53:12,720
It's not big.
212
01:58:46,220 --> 01:58:49,420
Shit, baby. He's touching his fucking
balls with his tongue.
213
01:58:50,280 --> 01:58:52,540
Oh, God. Do it again. Do it again. Do it
again.
214
01:58:53,320 --> 01:58:55,280
Making his eyes water. Damn.
215
01:59:16,300 --> 01:59:17,300
No.
216
02:00:14,260 --> 02:00:16,740
Fuck. Oh.
217
02:00:17,620 --> 02:00:18,620
Which flavor?
218
02:07:27,180 --> 02:07:28,180
They're clocking up.
219
02:18:10,190 --> 02:18:11,190
We'll stop.
220
02:19:02,219 --> 02:19:04,219
There's more, like, call more girls.
221
02:19:04,920 --> 02:19:06,340
Are you up around here?
222
02:19:06,580 --> 02:19:07,580
Do you have a little mouth?
223
02:19:07,780 --> 02:19:10,139
Good girl.
224
02:19:13,299 --> 02:19:14,299
Yeah, sure, call.
14586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.