Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,602 --> 00:00:03,901
ROBYN: I'm the one you
call when you can't call 911.
2
00:00:04,037 --> 00:00:05,938
MEL: Previously
on The Equalizer...
3
00:00:06,073 --> 00:00:08,473
- What does your mom do again?
- I don't know. Charity stuff?
4
00:00:10,878 --> 00:00:14,781
I can't cover for you if I don't
know what I'm covering for.
5
00:00:14,915 --> 00:00:18,181
- All these people...
- Have no one else to turn to.
6
00:00:18,318 --> 00:00:21,777
I was going to use my connection
to the vigilante to compromise her.
7
00:00:23,524 --> 00:00:25,550
Meaning perhaps I'm the
one who's been compromised.
8
00:00:25,692 --> 00:00:27,456
Hands up.
9
00:00:27,594 --> 00:00:28,926
Don't shoot.
10
00:00:40,474 --> 00:00:42,340
- Look at that.
- [shutter clicks]
11
00:00:42,476 --> 00:00:44,411
- Make sure you send me that.
- I got you.
12
00:00:44,545 --> 00:00:45,774
Not what you expected, huh?
13
00:00:45,913 --> 00:00:48,576
To be honest, I was surprised
you asked me to bring you out here.
14
00:00:48,715 --> 00:00:50,946
I wasn't expecting anything
except Percs and Molly.
15
00:00:51,084 --> 00:00:54,418
Hey, hey. I just came for this
delicious pizza I keep hearing about.
16
00:00:54,555 --> 00:00:56,990
I'm telling you, Al Daconte's
has the best slice in the city.
17
00:00:57,591 --> 00:01:00,561
Jason's cute. I should have asked
him to bring us out here a long time ago.
18
00:01:00,694 --> 00:01:01,992
Don't encourage him.
19
00:01:02,129 --> 00:01:05,099
- Hear that, Jay? You're the man.
- [tires screech]
20
00:01:08,402 --> 00:01:09,961
[screaming]
21
00:01:12,539 --> 00:01:13,871
MAN: Go!
22
00:01:17,578 --> 00:01:18,578
Jason!
23
00:01:20,647 --> 00:01:21,945
Oh, my God.
24
00:01:22,082 --> 00:01:23,243
No!
25
00:01:25,619 --> 00:01:27,178
Call 911!
26
00:01:36,730 --> 00:01:38,722
- Delilah.
- Mom.
27
00:01:40,901 --> 00:01:42,893
Oh, my God. You all right?
28
00:01:43,670 --> 00:01:45,332
- I'm fine, yeah.
- What are they saying?
29
00:01:45,472 --> 00:01:47,964
Jason and the other man who
was shot were brought into the ICU.
30
00:01:49,409 --> 00:01:52,436
I overheard a nurse say
that one of the victims died,
31
00:01:52,579 --> 00:01:54,844
but I don't know if
it was Jason or not.
32
00:01:56,149 --> 00:01:59,313
I mean, if we weren't cutting school,
this would have never happened.
33
00:01:59,453 --> 00:02:01,046
- I'm sorry.
- No, no, no, no.
34
00:02:01,188 --> 00:02:04,181
It's not your fault, baby. It's not
your fault. Come on, sit down.
35
00:02:04,958 --> 00:02:05,958
It's all right.
36
00:02:06,093 --> 00:02:08,494
WOMAN: Why were you in that
neighborhood in the first place?
37
00:02:08,629 --> 00:02:11,189
- We were just hanging out, Mom.
- You were just hanging out.
38
00:02:11,331 --> 00:02:13,994
- GIRL: Yes.
- WOMAN: We talked about this.
39
00:02:14,134 --> 00:02:15,227
BOY: I saw a white guy.
40
00:02:16,770 --> 00:02:18,705
A weird beard.
41
00:02:18,839 --> 00:02:20,774
He had this ponytail.
42
00:02:20,907 --> 00:02:22,705
I... I couldn't really
get anything else.
43
00:02:22,843 --> 00:02:26,007
I... He drove by
really fast. It was like...
44
00:02:29,516 --> 00:02:30,540
[door buzzer]
45
00:02:40,894 --> 00:02:42,192
Good to see you, son.
46
00:02:43,664 --> 00:02:46,429
- How you doing, Pop?
- Has it been a month already?
47
00:02:46,566 --> 00:02:49,764
No. Just needed to talk.
48
00:02:49,903 --> 00:02:52,236
From that look, it
can't be anything good.
49
00:02:53,540 --> 00:02:57,944
Just been thinking, about
everything that landed you here.
50
00:03:00,814 --> 00:03:02,442
What made you cross the line?
51
00:03:03,383 --> 00:03:06,046
This about that woman
vigilante you been dancing with?
52
00:03:08,188 --> 00:03:10,350
I may be locked up,
but I'm still connected.
53
00:03:10,490 --> 00:03:11,753
Answer the question.
54
00:03:13,126 --> 00:03:17,461
Yeah, you're at that age. Your
eyes are starting to open, huh?
55
00:03:18,999 --> 00:03:21,332
The system was getting in
the way of us getting justice,
56
00:03:21,468 --> 00:03:23,027
so I did what I needed to do.
57
00:03:23,170 --> 00:03:25,901
Stealing money from drug dealers
and setting up somebody for murder
58
00:03:26,039 --> 00:03:28,372
has nothing to do with justice.
59
00:03:28,508 --> 00:03:31,376
We were putting our lives
on the line with subpar gear
60
00:03:31,511 --> 00:03:33,207
because it wasn't in the budget.
61
00:03:33,346 --> 00:03:36,839
Guess what? Bad
guys don't have budgets.
62
00:03:37,551 --> 00:03:41,010
They have AR-15s and
armor-piercing rounds.
63
00:03:41,154 --> 00:03:43,646
- You swore an oath...
- To put away bad people.
64
00:03:43,790 --> 00:03:45,019
To uphold the law.
65
00:03:45,158 --> 00:03:48,219
For years I did everything
right. And for what?
66
00:03:48,361 --> 00:03:49,659
70 grand and a pension
67
00:03:49,796 --> 00:03:52,027
while these guys are carrying
70 grand in their pocket?
68
00:03:52,165 --> 00:03:53,165
How is that fair?
69
00:03:53,300 --> 00:03:55,565
We took that money
to level the playing field
70
00:03:55,702 --> 00:03:57,330
and take care of our families.
71
00:03:57,471 --> 00:04:00,339
Was it really about the family,
Pop? Or was it just about you?
72
00:04:00,474 --> 00:04:02,670
That money paid for your life.
73
00:04:07,914 --> 00:04:11,578
You're looking for the line
between right and wrong.
74
00:04:11,718 --> 00:04:14,415
But here's the cold, hard truth.
75
00:04:14,554 --> 00:04:16,284
There is no line.
76
00:04:16,423 --> 00:04:20,622
There's just a... a gray area,
and it's different for everyone.
77
00:04:22,129 --> 00:04:24,394
So you have to decide
who you're gonna be
78
00:04:24,531 --> 00:04:27,626
and what you're willing
to do to get justice.
79
00:04:27,768 --> 00:04:31,170
But don't overthink it. It's
them who belong in cuffs, not us.
80
00:04:38,678 --> 00:04:41,842
- Someone needs to tell me something.
- Yes, ma'am, I understand.
81
00:04:41,982 --> 00:04:43,109
The doctor's on his way...
82
00:04:43,250 --> 00:04:45,010
I'm gonna talk to Nicole.
You okay for a sec?
83
00:04:45,085 --> 00:04:46,109
Yeah.
84
00:04:49,623 --> 00:04:51,785
- What are they saying?
- Nothing.
85
00:04:52,626 --> 00:04:55,824
My son is in there and
nobody has any information.
86
00:04:55,962 --> 00:04:58,022
The police don't
know anything either.
87
00:04:58,832 --> 00:05:03,202
This isn't supposed to happen.
That's why I sent him to that school.
88
00:05:03,336 --> 00:05:06,135
I remember how
excited Jason was to go,
89
00:05:06,273 --> 00:05:08,606
how nervous he
was for his first day.
90
00:05:10,777 --> 00:05:14,509
But Delilah made the
transition easy for him.
91
00:05:15,916 --> 00:05:17,851
Easier than others.
92
00:05:17,984 --> 00:05:21,648
- Like this is his fault.
- Pay them no mind.
93
00:05:21,788 --> 00:05:24,758
I don't. I've dealt with
their kind my whole life.
94
00:05:24,891 --> 00:05:26,723
All that's ever mattered to me
95
00:05:27,561 --> 00:05:30,531
was Jason getting the
education he needed to get out.
96
00:05:31,932 --> 00:05:32,932
And now...
97
00:05:33,800 --> 00:05:38,568
Well, if you need anything,
day or night, I'm there.
98
00:05:39,472 --> 00:05:40,701
Thanks.
99
00:05:40,841 --> 00:05:42,605
SURGEON: Mrs. Henderson?
100
00:05:42,742 --> 00:05:45,302
Jason's in ICU. We're gonna
monitor him and run some more tests.
101
00:05:45,445 --> 00:05:46,845
Is my son going to live?
102
00:05:46,980 --> 00:05:49,006
The bullets that struck
Jason fragmented
103
00:05:49,149 --> 00:05:51,744
and caused multiple wound
channels and tissue damage.
104
00:05:51,885 --> 00:05:54,912
- Jason's lost a lot of blood.
- Answer my question.
105
00:05:55,055 --> 00:05:56,921
Is Jason going to live?
106
00:05:57,824 --> 00:05:59,793
I'm sorry, we just don't know.
107
00:06:14,407 --> 00:06:15,932
How's she doing?
108
00:06:17,477 --> 00:06:19,469
I finally got her
to fall asleep.
109
00:06:20,180 --> 00:06:23,912
I can't imagine what Jason's mother
must be going through right now.
110
00:06:24,050 --> 00:06:25,916
Do the police have any
idea what happened?
111
00:06:26,052 --> 00:06:27,652
If they do, they're
not saying anything.
112
00:06:27,721 --> 00:06:30,281
So what are we supposed
to do, just sit around and wait
113
00:06:30,423 --> 00:06:33,052
till they get their stuff together
to find out what happened?
114
00:06:34,794 --> 00:06:35,921
I'm not waiting.
115
00:06:40,333 --> 00:06:41,665
Robyn?
116
00:06:53,713 --> 00:06:56,740
Oh, my God, Robyn. I'm so
sorry Delilah had to go through this.
117
00:06:56,883 --> 00:06:58,852
How are you doing?
118
00:06:58,985 --> 00:07:02,080
- I want payback.
- No. How are you doing?
119
00:07:03,323 --> 00:07:04,689
I almost lost my baby.
120
00:07:04,824 --> 00:07:07,123
Her friend is fighting for
his life and might not make it.
121
00:07:07,861 --> 00:07:10,763
We got you. The NYPD didn't
have an ID or video of the shooter.
122
00:07:10,897 --> 00:07:14,356
But I was able to get a name of
the second victim. Alejandro Molina.
123
00:07:14,501 --> 00:07:16,163
He was a lieutenant
in the Molina cartel.
124
00:07:16,303 --> 00:07:18,363
He was the go-between
of the local distribution arm
125
00:07:18,505 --> 00:07:19,529
and the cartel in Mexico.
126
00:07:19,673 --> 00:07:21,073
Cartel?
127
00:07:21,207 --> 00:07:24,041
A hit like that is either a
declaration or a response.
128
00:07:24,177 --> 00:07:26,305
But who's crazy enough to
go after the Molina cartel?
129
00:07:26,446 --> 00:07:27,744
Exactly what I'm gonna find out.
130
00:07:27,881 --> 00:07:30,248
Look, if there's beef, someone
in the Molina organization
131
00:07:30,383 --> 00:07:32,875
would know who was targeting
Alejandro, or at least why.
132
00:07:33,019 --> 00:07:35,511
Yeah, if Molina knew, they're
definitely gonna hit back.
133
00:07:35,655 --> 00:07:36,987
Maybe we should let 'em.
134
00:07:39,659 --> 00:07:42,788
We can't. If we do that, more innocent
people are gonna wind up killed.
135
00:07:42,929 --> 00:07:44,659
What I want is the shooter.
136
00:07:44,798 --> 00:07:47,233
Right. Okay.
137
00:07:47,367 --> 00:07:51,361
Known locations of the Molina
cartel according to the NYPD database.
138
00:07:51,504 --> 00:07:54,406
So what's the plan? They're not
gonna wanna give up what they know.
139
00:07:54,541 --> 00:07:56,703
Oh, they'll give it up.
140
00:08:01,147 --> 00:08:02,240
Not what you expected, huh?
141
00:08:02,382 --> 00:08:03,873
- [gunfire]
- [screaming]
142
00:08:05,518 --> 00:08:07,510
[screams]
143
00:08:08,788 --> 00:08:10,120
Dee!
144
00:08:11,858 --> 00:08:14,885
I got you, baby. I
got you. I got you.
145
00:08:16,196 --> 00:08:17,196
Where's Mom?
146
00:08:18,398 --> 00:08:21,197
She went to check on Jason's
mother. She should be right back.
147
00:08:21,334 --> 00:08:23,200
But I'm here.
148
00:08:35,815 --> 00:08:37,807
[chatter in Spanish]
149
00:08:45,158 --> 00:08:46,922
ROBYN: Oh, what, we
planning a party here?
150
00:08:47,060 --> 00:08:49,120
Uh, uh, uh, uh, uh.
I wouldn't do that.
151
00:08:50,463 --> 00:08:52,091
Unless you plan on
blowing up yourselves
152
00:08:52,232 --> 00:08:53,791
and your poor friend Jorge here.
153
00:08:53,933 --> 00:08:55,265
Who's in charge?
154
00:09:03,443 --> 00:09:05,969
- Who killed Alejandro Molina?
- How about you piss off?
155
00:09:06,112 --> 00:09:08,581
- [gunshot]
- [groans]
156
00:09:08,715 --> 00:09:10,741
Rubber bullet.
First one is free.
157
00:09:11,484 --> 00:09:12,975
Quietos.
158
00:09:18,058 --> 00:09:21,051
You have my attention.
Now who the hell are you?
159
00:09:21,194 --> 00:09:22,287
I'm a concerned citizen.
160
00:09:22,429 --> 00:09:24,989
Now, you tell me what I
wanna know and I'll be gone.
161
00:09:25,131 --> 00:09:29,262
But if not, we'll do some
redecorating around here.
162
00:09:30,470 --> 00:09:31,802
What's your interest?
163
00:09:33,006 --> 00:09:36,966
None that crosses
yours. But it is personal.
164
00:09:37,610 --> 00:09:39,602
Now, who killed your man?
165
00:09:41,014 --> 00:09:42,243
The Brigada Seven.
166
00:09:43,950 --> 00:09:45,248
The European crime syndicate?
167
00:09:45,385 --> 00:09:49,447
They approached us about a month
ago to acquire our distribution system.
168
00:09:49,589 --> 00:09:51,080
Looking to expand.
169
00:09:51,224 --> 00:09:54,820
But Molina cartel only
works for the Molina cartel.
170
00:09:54,961 --> 00:09:57,362
And I guess they didn't
take that rejection too well.
171
00:09:57,497 --> 00:10:01,935
Right after we refused, one of our
shipments was seized at the docks.
172
00:10:02,068 --> 00:10:04,628
And killing Alejandro
was sending a message.
173
00:10:08,875 --> 00:10:09,875
Who was the shooter?
174
00:10:11,978 --> 00:10:13,674
He shot a kid.
175
00:10:14,881 --> 00:10:17,248
Kostya. The Brigada's enforcer.
176
00:10:17,383 --> 00:10:18,383
Where can I find him?
177
00:10:20,520 --> 00:10:24,048
Hard to say.
They're like ghosts.
178
00:10:24,190 --> 00:10:26,853
[whimpering]
179
00:10:30,330 --> 00:10:31,491
Open it up.
180
00:10:32,432 --> 00:10:33,432
Do it!
181
00:10:42,242 --> 00:10:44,802
The word is, that's
Kostya's girlfriend.
182
00:10:44,944 --> 00:10:46,936
She tell you where he is?
183
00:10:48,014 --> 00:10:51,143
Not yet, but she will.
184
00:10:51,284 --> 00:10:54,049
Or she'll die, because
she doesn't know.
185
00:10:57,123 --> 00:10:58,614
Cut her down.
186
00:11:17,644 --> 00:11:18,737
Who are you?
187
00:11:18,878 --> 00:11:21,507
Someone who wants to
make sure no one gets hurt.
188
00:11:21,648 --> 00:11:24,015
So if you know where
Kostya is, tell me.
189
00:11:24,150 --> 00:11:26,449
Like I told them, I
don't know, I swear.
190
00:11:26,586 --> 00:11:27,952
Okay, okay, I believe you.
191
00:11:28,087 --> 00:11:30,647
So just go before
they come back. Here.
192
00:12:03,122 --> 00:12:05,455
[ringing tone]
193
00:12:05,592 --> 00:12:06,753
[phone rings]
194
00:12:06,893 --> 00:12:07,893
Detective Dante.
195
00:12:08,027 --> 00:12:11,964
I never got a chance to thank you for
not taking that shot back in the subway.
196
00:12:12,098 --> 00:12:13,760
I know it wasn't easy for you.
197
00:12:13,900 --> 00:12:16,734
I'm not winning any
popularity contests, but I'll live.
198
00:12:16,869 --> 00:12:18,167
Well, let me make it up to you.
199
00:12:18,304 --> 00:12:22,139
You know the kid who got
shot today? I got his shooter.
200
00:12:22,275 --> 00:12:24,767
Those families
deserve to see justice,
201
00:12:24,911 --> 00:12:26,072
so...
202
00:12:28,748 --> 00:12:29,748
I'll do it your way.
203
00:12:29,882 --> 00:12:31,874
We'll do it by the book.
204
00:12:34,120 --> 00:12:36,112
Do you want the address?
205
00:12:40,860 --> 00:12:41,953
Yes.
206
00:12:42,495 --> 00:12:44,964
Go, go! Let's move.
207
00:12:45,098 --> 00:12:46,430
Kitchen clear.
208
00:12:47,834 --> 00:12:49,393
OFFICER 2: Bathroom clear.
209
00:13:07,720 --> 00:13:09,712
[engine revs]
210
00:13:30,310 --> 00:13:32,302
Where were you?
211
00:13:34,047 --> 00:13:36,676
I thought you'd sleep through
the night. I'm sorry I wasn't here.
212
00:13:36,816 --> 00:13:38,375
But I'm here now.
213
00:13:41,287 --> 00:13:42,812
Is there any news on Jason?
214
00:13:43,623 --> 00:13:45,285
No.
215
00:13:45,425 --> 00:13:47,485
Not yet. Come here.
216
00:13:48,828 --> 00:13:49,828
There we go.
217
00:13:55,501 --> 00:13:57,493
[birds chirp]
218
00:14:00,773 --> 00:14:02,935
[phone rings]
219
00:14:08,648 --> 00:14:11,049
Will do. Thank you.
220
00:14:13,553 --> 00:14:16,523
- Who was that?
- Police. They have the shooter.
221
00:14:19,625 --> 00:14:21,355
But you already knew that.
222
00:14:21,494 --> 00:14:25,454
They want Delilah and her
parents to come in for a lineup.
223
00:14:27,133 --> 00:14:30,900
Uh, her dad is in Hawaii
till Friday at a conference.
224
00:14:31,037 --> 00:14:33,477
Aunt Vi, I'm gonna need you
to take her to the police station.
225
00:14:35,208 --> 00:14:39,805
Wait. Don't tell me you
are wanted by the police.
226
00:14:39,946 --> 00:14:42,313
"Wanted" is a strong word.
227
00:14:43,516 --> 00:14:45,644
More like they're aware.
228
00:14:47,086 --> 00:14:49,078
What's wrong?
229
00:14:49,222 --> 00:14:51,453
The police have Jason's
shooter in custody.
230
00:14:51,591 --> 00:14:53,651
They want you to come
down and identify him.
231
00:14:53,793 --> 00:14:55,227
You'll be with me, right?
232
00:14:55,361 --> 00:15:00,993
Um, you know, Jason's mother
is having a really hard time,
233
00:15:01,134 --> 00:15:02,830
and your mom
promised to be with her.
234
00:15:02,969 --> 00:15:04,733
Could I take you
down to the precinct?
235
00:15:08,441 --> 00:15:10,842
Hey, only if it's okay with you.
236
00:15:14,280 --> 00:15:16,146
Um, yeah.
237
00:15:16,282 --> 00:15:18,274
Yeah, that's fine, I guess.
238
00:15:32,698 --> 00:15:36,999
Delilah Fulton? I'm Detective
Dante. This way, please.
239
00:15:41,908 --> 00:15:44,309
- [intercom beeps]
- Send them in.
240
00:15:51,017 --> 00:15:54,385
Don't worry, they can't see you.
This whole process is confidential.
241
00:15:55,254 --> 00:15:57,814
It's okay, baby. I'm right here.
242
00:16:13,039 --> 00:16:15,565
That's him.
243
00:16:15,708 --> 00:16:17,404
Third from the left.
244
00:16:19,312 --> 00:16:21,304
That's the man who shot Jason.
245
00:16:23,549 --> 00:16:24,881
You sure?
246
00:16:25,718 --> 00:16:27,744
I'm positive.
247
00:16:30,823 --> 00:16:32,815
I'm never gonna
forget that face.
248
00:16:39,165 --> 00:16:42,932
I heard you were
very brave today.
249
00:16:47,573 --> 00:16:48,905
I feel bad.
250
00:16:50,710 --> 00:16:52,702
Like I should be crying.
251
00:16:54,614 --> 00:16:55,775
But I can't.
252
00:16:58,951 --> 00:17:02,012
You know, when I lost my daddy,
253
00:17:02,154 --> 00:17:04,282
I was numb for a month.
254
00:17:04,423 --> 00:17:07,416
You feel guilty. You...
255
00:17:10,129 --> 00:17:13,793
You think because you're not
crying, it means you didn't care.
256
00:17:15,134 --> 00:17:17,365
But what it really is, is shock.
257
00:17:18,104 --> 00:17:21,040
- Let's stay positive.
- [phone buzzes]
258
00:17:23,009 --> 00:17:24,944
This could be about Jason.
259
00:17:27,780 --> 00:17:28,780
Hello?
260
00:17:28,915 --> 00:17:31,193
DISTORTED VOICE: We know
you gave a witness statement today.
261
00:17:31,217 --> 00:17:33,152
Make it go away or you're
gonna have a problem.
262
00:17:33,286 --> 00:17:35,278
- Understand?
- Who is this?
263
00:17:36,222 --> 00:17:39,386
- Who the hell is this?
- [line beeps]
264
00:17:39,525 --> 00:17:42,620
Who was that? How did
they get my number, Mom?
265
00:17:42,762 --> 00:17:44,094
How do they know who I am?
266
00:17:53,105 --> 00:17:55,199
I'm sorry, but I won't
risk Tori's safety.
267
00:17:55,341 --> 00:17:58,243
Honestly, I'm thinking of having
Owen recant his statement too.
268
00:17:58,377 --> 00:17:59,606
We're all scared, Mom.
269
00:17:59,745 --> 00:18:03,273
I get it, but if you all recant,
Jason's shooter will go free.
270
00:18:03,416 --> 00:18:06,409
Look, we are not sacrificing
our kids for some gangbanger.
271
00:18:07,420 --> 00:18:08,183
Excuse me?
272
00:18:08,321 --> 00:18:10,602
If it wasn't for Jason dragging
Tori to that part of town,
273
00:18:10,690 --> 00:18:12,022
we wouldn't be
in this situation.
274
00:18:12,158 --> 00:18:13,285
First of all...
275
00:18:13,426 --> 00:18:15,554
Okay, just because Jason
lived in a bad neighborhood
276
00:18:15,695 --> 00:18:16,935
doesn't mean he's a bad person.
277
00:18:17,063 --> 00:18:21,262
And for your information, it wasn't
Jason's idea to take us over there.
278
00:18:28,908 --> 00:18:30,433
We're done here.
279
00:18:36,482 --> 00:18:38,576
- I'll call you later.
- Be safe.
280
00:18:41,654 --> 00:18:43,452
You see, that is some
Karen BS up in here.
281
00:18:43,589 --> 00:18:44,887
I know that Samantha is scared,
282
00:18:45,024 --> 00:18:48,290
but how dare she come up
in here with that superiority
283
00:18:48,427 --> 00:18:50,623
when that baby is
fighting for his life.
284
00:18:50,763 --> 00:18:51,963
I feel like I need to be here,
285
00:18:51,998 --> 00:18:53,990
but I gotta get out there
and run those guys down.
286
00:18:54,133 --> 00:18:55,811
Don't you think the
police can handle this?
287
00:18:55,835 --> 00:18:57,360
They can't even
keep their names safe.
288
00:18:57,503 --> 00:19:00,701
I'm not willing to take
that chance with Delilah.
289
00:19:00,840 --> 00:19:03,418
- This is unacceptable, Captain.
- You don't think I'm pissed off too?
290
00:19:03,442 --> 00:19:06,521
Yeah, but I gave those families my word
their statements would be confidential.
291
00:19:06,545 --> 00:19:08,090
- How could this happen?
- Come on, Dante.
292
00:19:08,114 --> 00:19:09,514
You know exactly
how it happened.
293
00:19:09,649 --> 00:19:10,649
How can we uphold the law
294
00:19:10,783 --> 00:19:13,303
when our legs are being cut out
from under us by our own people?
295
00:19:13,352 --> 00:19:15,048
That's why we
have Internal Affairs.
296
00:19:15,187 --> 00:19:17,187
Right, we'll launch an
investigation into the leaks
297
00:19:17,323 --> 00:19:18,985
but never find
who's responsible!
298
00:19:21,927 --> 00:19:23,919
What do you want me to say?
299
00:19:24,630 --> 00:19:26,223
Tell me what we do
means something.
300
00:19:27,900 --> 00:19:30,699
The system ain't
perfect. I wish it were.
301
00:19:37,743 --> 00:19:39,143
Please tell me
we're going nuclear.
302
00:19:39,178 --> 00:19:41,170
They called and
threatened my daughter.
303
00:19:41,313 --> 00:19:44,408
That's too close. They gonna learn
they messed with the wrong one this time.
304
00:19:44,550 --> 00:19:45,550
Damn straight.
305
00:19:45,685 --> 00:19:47,517
I've done some research
on the Brigada Seven.
306
00:19:47,653 --> 00:19:49,573
They're well organized.
They've dominated Europe.
307
00:19:49,689 --> 00:19:51,166
Now they got their
sights set on the US.
308
00:19:51,190 --> 00:19:53,091
Yeah, I heard of 'em.
Who's in charge here?
309
00:19:53,225 --> 00:19:55,825
I checked with my guy who runs
an underground casino in the Bronx.
310
00:19:55,961 --> 00:19:57,361
He knows everyone
in the drug game.
311
00:19:57,496 --> 00:20:00,136
He says there's new blood in town
making noise the past few months,
312
00:20:00,266 --> 00:20:02,201
and the name Victor
Shishani keeps popping up.
313
00:20:02,334 --> 00:20:05,174
Rumor has it he's in charge of the
Brigada's interests here in New York,
314
00:20:05,271 --> 00:20:07,911
but no one's been able to connect
him directly to the organization.
315
00:20:08,040 --> 00:20:10,600
He appears to have a legit
coffee import/export business,
316
00:20:10,743 --> 00:20:13,144
as well as a restaurant
in SoHo called Metrano.
317
00:20:13,279 --> 00:20:16,306
But 15 years ago
he was Victor Pankiv.
318
00:20:16,449 --> 00:20:17,959
He did counterintelligence
for Ukraine
319
00:20:17,983 --> 00:20:19,661
and worked for a bunch
of Russian oligarchs.
320
00:20:19,685 --> 00:20:22,211
Seems like where corruption
flows, this guy goes.
321
00:20:22,354 --> 00:20:25,017
Yeah, but the NYPD doesn't
have anything on the Brigada.
322
00:20:25,157 --> 00:20:28,157
They have isolated bits of information,
none of which connect to each other.
323
00:20:28,260 --> 00:20:31,273
Look, let's just squeeze one of Victor's
guys to get info on the organization.
324
00:20:31,297 --> 00:20:34,096
No, people who work for
these syndicates are loyal.
325
00:20:34,233 --> 00:20:36,259
Yeah, meaning
they talk, they die.
326
00:20:36,402 --> 00:20:38,633
The Molina cartel said
this whole thing began
327
00:20:38,771 --> 00:20:41,866
when one of their heroin
shipments got busted by the NYPD.
328
00:20:42,007 --> 00:20:43,600
They thought the
Brigada was behind it.
329
00:20:43,743 --> 00:20:47,180
Yeah, well, he may be a ruthless
criminal, but his instincts are spot-on.
330
00:20:47,313 --> 00:20:51,114
The NYPD was tipped off to the Molina
shipment by a confidential informant.
331
00:20:51,250 --> 00:20:52,912
I bet that informant
worked for Victor.
332
00:20:53,052 --> 00:20:55,817
Feeding info to the cops to
disrupt the Molina organization.
333
00:20:55,955 --> 00:20:58,083
He would never expose
one of his own to the cops,
334
00:20:58,224 --> 00:21:00,159
so it has to be someone
outside his organization.
335
00:21:00,292 --> 00:21:02,591
Right. Somebody expendable
but still on his payroll.
336
00:21:02,728 --> 00:21:04,822
- You got a name?
- No, report didn't mention it.
337
00:21:04,964 --> 00:21:06,296
Find that informant.
338
00:21:06,432 --> 00:21:08,492
They may have information
that'll give us Victor,
339
00:21:08,634 --> 00:21:10,626
the Brigada and Jason's shooter.
340
00:21:11,937 --> 00:21:13,872
Where you headed?
341
00:21:14,006 --> 00:21:15,838
To the head of the snake.
342
00:21:26,051 --> 00:21:27,051
Can I help you?
343
00:21:27,186 --> 00:21:30,623
Where I'm from,
combatants are fair game.
344
00:21:31,624 --> 00:21:33,820
But we don't hurt children.
345
00:21:33,959 --> 00:21:37,452
Now, you guys wanna
kill each other, go for it.
346
00:21:39,465 --> 00:21:42,924
But when you start gunning
down civilians in the streets,
347
00:21:43,068 --> 00:21:44,627
it becomes my problem.
348
00:21:44,770 --> 00:21:46,238
So here's what you're gonna do.
349
00:21:46,372 --> 00:21:48,170
You're gonna tell
your man Kostya
350
00:21:48,307 --> 00:21:50,833
to plead guilty at his
arraignment tomorrow.
351
00:21:52,144 --> 00:21:57,208
And you are never to
contact those children again.
352
00:21:57,349 --> 00:21:59,875
Presuming I knew what
you're talking about,
353
00:22:00,719 --> 00:22:03,382
which I don't,
354
00:22:03,522 --> 00:22:05,354
why in the hell would I do that?
355
00:22:05,491 --> 00:22:10,429
Because if you don't,
I'm gonna come after you.
356
00:22:10,563 --> 00:22:12,429
Am I supposed to be worried?
357
00:22:12,565 --> 00:22:17,094
It might not worry Victor Shishani.
But it might worry Victor Pankiv.
358
00:22:17,236 --> 00:22:21,139
You're former military
intelligence, so you'd remember.
359
00:22:21,273 --> 00:22:26,041
Bucharest, 2012. Terrorist cell
that killed all those Americans.
360
00:22:26,178 --> 00:22:29,239
Do you remember how the
authorities found those terrorists?
361
00:22:29,381 --> 00:22:31,373
That's who I am.
362
00:22:33,385 --> 00:22:35,251
Now tell me you're not worried.
363
00:22:36,188 --> 00:22:38,521
I suggest you take
me up on my offer,
364
00:22:38,657 --> 00:22:41,752
because this war you
started with the Molina cartel...
365
00:22:43,462 --> 00:22:48,696
it's nothing compared to the
war you just started with me.
366
00:22:49,468 --> 00:22:50,468
Hmm.
367
00:23:04,383 --> 00:23:06,249
Find out who she is
368
00:23:06,385 --> 00:23:08,411
and what her interests
are in this matter.
369
00:23:08,554 --> 00:23:11,888
Start with Bucharest, 2012.
370
00:23:13,025 --> 00:23:14,357
I'm on it.
371
00:23:18,130 --> 00:23:20,395
[phone rings]
372
00:23:20,532 --> 00:23:21,556
ROBYN: What's up, Harry?
373
00:23:21,700 --> 00:23:23,862
Apparently Victor didn't
think you were serious.
374
00:23:24,003 --> 00:23:25,562
His man Kostya
just pled not guilty.
375
00:23:25,704 --> 00:23:27,969
He made bail. One
guess who posted it.
376
00:23:28,107 --> 00:23:31,635
Always the hard way. Any
luck finding that informant?
377
00:23:31,777 --> 00:23:35,077
Nothing yet. Apparently the NYPD
is taking confidential seriously.
378
00:23:46,025 --> 00:23:48,859
Got your message. Who
are you working for this time?
379
00:23:48,994 --> 00:23:53,159
It doesn't matter. A leak in your
house put these kids' lives in danger.
380
00:23:53,299 --> 00:23:55,859
- So what are you gonna do about it?
- What would you have me do?
381
00:23:56,001 --> 00:23:58,300
The informant tipping you
off about the Molina cartel,
382
00:23:58,437 --> 00:23:59,905
I think he works
for the Brigada.
383
00:24:00,039 --> 00:24:02,941
If you have a name or something you
can give me to bring these guys down,
384
00:24:03,075 --> 00:24:04,668
then you need to give it to me.
385
00:24:04,810 --> 00:24:06,802
You know I can't do that.
386
00:24:06,946 --> 00:24:08,608
Can't or won't?
387
00:24:11,850 --> 00:24:14,012
You care about justice?
388
00:24:14,153 --> 00:24:16,622
There's a 15-year-old
boy fighting for his life,
389
00:24:16,755 --> 00:24:19,054
while his shooter
just made bail.
390
00:24:19,191 --> 00:24:21,251
That doesn't feel
like justice to me.
391
00:24:58,330 --> 00:25:00,026
[ringing tone]
392
00:25:00,165 --> 00:25:01,895
[phone rings]
393
00:25:03,435 --> 00:25:04,596
[phone beeps]
394
00:25:04,737 --> 00:25:05,830
Got something for me?
395
00:25:05,971 --> 00:25:08,907
CI's name is Rodney Thompson.
396
00:25:09,041 --> 00:25:11,601
Dockworker at the
Port of New York.
397
00:25:29,862 --> 00:25:31,353
ROBYN: What's up, Rodney?
398
00:25:38,971 --> 00:25:40,303
Wake up.
399
00:25:42,641 --> 00:25:44,633
I hear you got
friends in high places.
400
00:25:44,777 --> 00:25:48,373
The NYPD seized a Molina
cartel shipment of heroin
401
00:25:48,514 --> 00:25:49,514
based off of your call.
402
00:25:49,648 --> 00:25:51,208
I don't know what
you're talking about.
403
00:25:51,316 --> 00:25:52,545
Come on, Rodney.
404
00:25:52,684 --> 00:25:56,382
I know the Brigada is paying
you to snitch on the Molina cartel.
405
00:25:58,957 --> 00:26:03,657
So you're gonna tell me everything
you know about their operation,
406
00:26:03,796 --> 00:26:06,231
when and where their
shipments come in, and how often.
407
00:26:07,666 --> 00:26:10,397
- They'll kill me.
- What do you think I'm gonna do?
408
00:26:14,773 --> 00:26:17,971
The water in that pot has been
heating for about two minutes.
409
00:26:18,110 --> 00:26:19,550
It should feel like
a spa treatment.
410
00:26:19,611 --> 00:26:23,514
But you got about two more
minutes before it reaches 110 degrees.
411
00:26:23,649 --> 00:26:25,618
And that's when the pain starts.
412
00:26:25,751 --> 00:26:28,346
At 150, the blistering starts.
413
00:26:28,487 --> 00:26:32,151
At 200, skin starts to peel off.
414
00:26:33,058 --> 00:26:34,822
And that's when
we're really cooking.
415
00:26:34,960 --> 00:26:37,395
Well, you, at least.
416
00:26:38,964 --> 00:26:41,456
So what's it gonna be, Rodney?
417
00:26:46,638 --> 00:26:50,234
- Okay, fine.
- Whoa, wait. Where are you going?
418
00:26:50,375 --> 00:26:52,895
Well, if you don't wanna talk,
there's no need in me being here.
419
00:26:53,011 --> 00:26:55,071
Wait! Turn it off!
420
00:26:55,214 --> 00:26:58,616
Not until you tell me when and where
the Brigada's next shipment is coming in.
421
00:26:58,750 --> 00:27:00,912
[groans] Okay!
422
00:27:01,053 --> 00:27:03,989
Victor has a shipment
coming in tonight at 2 a.m.
423
00:27:04,123 --> 00:27:06,558
200 kilos. Now,
please, turn it off!
424
00:27:06,692 --> 00:27:09,184
Not yet. What ship
is it coming in on?
425
00:27:09,328 --> 00:27:12,696
I don't know, I swear!
Please! It's burning!
426
00:27:16,101 --> 00:27:19,037
Stop whining.
This'll cool you off.
427
00:27:19,171 --> 00:27:20,332
[groans]
428
00:27:25,744 --> 00:27:28,543
You don't mention
this, you live.
429
00:27:30,549 --> 00:27:32,541
[Rodney whimpers]
430
00:27:33,619 --> 00:27:36,418
The Brigada's heroin is
coming in tonight at 2 a.m.
431
00:27:36,555 --> 00:27:38,251
- By ship.
- Did he say which ship?
432
00:27:38,390 --> 00:27:40,325
No. That's what I need
you guys to find out.
433
00:27:40,459 --> 00:27:42,203
- I'll check shipping schedules.
- [line beeps]
434
00:27:42,227 --> 00:27:43,227
Okay. Hold on, hold on.
435
00:27:45,397 --> 00:27:47,332
Hey, Dee, everything okay?
436
00:27:47,466 --> 00:27:49,833
It's Jason, Mom.
437
00:27:49,968 --> 00:27:52,164
He didn't make it.
438
00:27:53,872 --> 00:27:55,568
He died.
439
00:27:56,575 --> 00:27:57,575
[sighs]
440
00:28:10,022 --> 00:28:12,184
This doesn't feel real.
441
00:28:13,926 --> 00:28:15,918
They killed him
like he was nothing.
442
00:28:19,464 --> 00:28:22,434
Sometimes this world
just doesn't make sense.
443
00:28:23,402 --> 00:28:27,635
Jason's dead, and the man who
killed him is walking around free.
444
00:28:30,475 --> 00:28:33,206
How is that fair?
How is that justice?
445
00:28:34,780 --> 00:28:38,774
Just because he made bail
doesn't mean he's gonna go free.
446
00:28:39,718 --> 00:28:43,120
But if the police don't have our
witness statements, he will, right?
447
00:28:45,257 --> 00:28:49,592
No, there's got to be something
we can do. Right, Mom?
448
00:29:05,677 --> 00:29:07,839
[sighs]
449
00:29:07,980 --> 00:29:11,382
Sean Hobbs. Lived
three doors down.
450
00:29:11,516 --> 00:29:14,179
He must have been 13, 14.
451
00:29:15,287 --> 00:29:17,256
Found him in a
field shot to death.
452
00:29:18,523 --> 00:29:19,616
He was so sweet to me.
453
00:29:21,827 --> 00:29:24,490
He was the first of
my friends to be killed.
454
00:29:27,933 --> 00:29:29,265
Kevin Brooks.
455
00:29:31,803 --> 00:29:33,795
Murdered in junior high.
456
00:29:35,507 --> 00:29:37,169
Over some damn sneakers.
457
00:29:40,345 --> 00:29:42,473
He had the best laugh.
458
00:29:43,415 --> 00:29:46,544
Buying this house,
sending Dee to that school...
459
00:29:49,121 --> 00:29:51,522
Part of me believed we
could get away from all that.
460
00:29:53,325 --> 00:29:56,818
Money can't make
problems magically disappear.
461
00:29:57,562 --> 00:29:59,827
That's why I have
to protect Dee.
462
00:30:00,699 --> 00:30:03,794
Robyn, these are
dangerous people.
463
00:30:06,505 --> 00:30:08,406
Should I be afraid?
464
00:30:09,408 --> 00:30:10,408
No.
465
00:30:12,477 --> 00:30:17,575
Because when I'm done,
there will be nothing to fear.
466
00:30:26,491 --> 00:30:28,016
We got a lead on
the Brigada shipment.
467
00:30:28,160 --> 00:30:31,892
Victor's the key. His company's
got a transpo ship called the Gorski.
468
00:30:32,030 --> 00:30:35,194
We checked the schedule. It's coming
in tonight. 2 a.m., just like Rodney said.
469
00:30:35,334 --> 00:30:38,236
- Where?
- Port of New York, G-Basin, D-2307.
470
00:30:38,370 --> 00:30:40,181
MEL: If this shipment is
as big as Rodney claims,
471
00:30:40,205 --> 00:30:42,674
all the key players will
be there, including Victor.
472
00:30:44,176 --> 00:30:47,340
The NYPD has never been able
to tie the Brigada to the heroin.
473
00:30:47,479 --> 00:30:49,607
So we need to take them
down during the exchange.
474
00:30:49,748 --> 00:30:51,459
It's the only way the
cops can make it stick.
475
00:30:51,483 --> 00:30:53,611
So what are you thinking?
476
00:30:53,752 --> 00:30:55,414
Get some rest.
477
00:30:56,355 --> 00:30:59,757
Because I'm gonna
end all of this. Tonight.
478
00:31:03,862 --> 00:31:07,390
- What did you find?
- Not much.
479
00:31:07,532 --> 00:31:11,094
But Bucharest... She
is who she says she is.
480
00:31:13,372 --> 00:31:15,500
Double security.
481
00:31:15,640 --> 00:31:17,165
And get ready.
482
00:31:25,317 --> 00:31:27,309
Detective Dante?
Can I talk to you?
483
00:31:29,287 --> 00:31:31,882
- Delilah, right?
- Yeah.
484
00:31:32,023 --> 00:31:34,083
Um... Thanks.
485
00:31:35,794 --> 00:31:40,061
I know my friends are recanting
their witness statements,
486
00:31:40,198 --> 00:31:42,064
but I wanna keep mine.
487
00:31:42,200 --> 00:31:43,998
I also wanna testify
when the time comes.
488
00:31:44,803 --> 00:31:46,931
Have you discussed
this with your family?
489
00:31:48,807 --> 00:31:52,403
He killed my friend. I
won't let him walk free.
490
00:31:54,346 --> 00:31:57,407
- [phone rings]
- Excuse me for a second.
491
00:31:58,917 --> 00:31:59,941
Detective Dante.
492
00:32:00,085 --> 00:32:03,453
Uh, yeah, hold on.
493
00:32:03,588 --> 00:32:04,817
Give me a moment.
494
00:32:08,226 --> 00:32:12,391
I got it right here. Case
number, uh... 211579.
495
00:32:12,531 --> 00:32:14,523
Listen, I gotta call you back.
496
00:32:19,971 --> 00:32:24,136
I think what you're doing is
brave, Delilah. I respect that.
497
00:32:24,276 --> 00:32:26,609
But I want you to talk it
over with your parents.
498
00:32:26,745 --> 00:32:31,649
If they agree, have them call
me and we can discuss. Okay?
499
00:32:33,218 --> 00:32:34,618
Okay.
500
00:32:43,762 --> 00:32:44,786
Need some help?
501
00:32:46,064 --> 00:32:47,396
No, I'm good.
502
00:32:48,967 --> 00:32:51,402
- Have you talked to Jason's mom?
- Yeah.
503
00:32:51,536 --> 00:32:53,528
She's making
arrangements for his services.
504
00:32:56,741 --> 00:33:01,873
I want you to know, I've decided
to testify against Jason's killer.
505
00:33:03,081 --> 00:33:05,915
It's not right he gets to
be free and Jason's gone.
506
00:33:07,986 --> 00:33:09,682
That is a big decision.
507
00:33:12,791 --> 00:33:14,885
And I'll be right
there with you.
508
00:33:22,767 --> 00:33:24,759
Do you know Detective Dante?
509
00:33:27,239 --> 00:33:29,265
Is that the detective
that took your statement?
510
00:33:29,407 --> 00:33:31,933
I think Aunt Vi might
have mentioned him. Why?
511
00:33:33,111 --> 00:33:34,443
No reason.
512
00:33:37,382 --> 00:33:38,850
He's really nice. That's all.
513
00:34:02,974 --> 00:34:04,909
♪ Listen for the beat ♪
514
00:34:05,043 --> 00:34:07,012
♪ Welcome to your mind, babe ♪
515
00:34:07,145 --> 00:34:08,374
♪ Ah-ha ♪
516
00:34:08,513 --> 00:34:11,574
♪ You're swimming
in some murky water ♪
517
00:34:12,083 --> 00:34:14,575
♪ It's coming out of thin air ♪
518
00:34:14,719 --> 00:34:15,812
♪ Ah-ha ♪
519
00:34:15,954 --> 00:34:19,152
♪ Keep guessing, yeah
You're getting hotter ♪
520
00:34:21,293 --> 00:34:23,922
♪ Don't know who to trust ♪
521
00:34:24,629 --> 00:34:28,191
♪ But you'll know it
when the smoke clears ♪
522
00:34:28,333 --> 00:34:31,428
♪ Make a promise
with your blood ♪
523
00:34:31,570 --> 00:34:34,734
♪ If you wanna
make it out of here ♪
524
00:34:39,311 --> 00:34:41,906
♪ Hands on the
clock don't stop ♪
525
00:34:47,185 --> 00:34:49,552
♪ You're either
ready or you're not ♪
526
00:34:50,322 --> 00:34:53,520
♪ This is the
beginning of the end ♪
527
00:35:05,370 --> 00:35:08,636
♪ This is the
beginning of the end ♪
528
00:35:12,744 --> 00:35:15,441
♪ You're either
ready or you're not ♪
529
00:35:16,381 --> 00:35:19,180
♪ This is the
beginning of the end ♪
530
00:35:25,090 --> 00:35:27,082
♪ Hands on the clock ♪
531
00:35:32,330 --> 00:35:34,629
♪ Hands on the clock ♪
532
00:35:42,907 --> 00:35:45,968
♪ This is the
beginning of the end. ♪
533
00:35:54,085 --> 00:35:58,819
All right, Victor just got here, and
his men are unloading the heroin now.
534
00:35:59,557 --> 00:36:01,757
- Did Mel make the call?
- HARRY: Per your instructions.
535
00:36:01,893 --> 00:36:04,226
They know they're armed
and the heroin will be there.
536
00:36:04,362 --> 00:36:07,355
- They should be arriving any minute.
- Okay.
537
00:36:07,499 --> 00:36:10,992
I'm gonna cover the back, just
in case Victor decides to run.
538
00:36:14,139 --> 00:36:16,131
KOSTYA: Do not move.
539
00:36:17,442 --> 00:36:18,774
Go.
540
00:36:26,117 --> 00:36:28,951
You should have pled guilty.
You might have lived longer.
541
00:36:31,022 --> 00:36:33,753
You know, after our introduction,
I knew you'd be the one.
542
00:36:34,626 --> 00:36:35,924
One what?
543
00:36:36,061 --> 00:36:37,538
In every city the
Brigada takes over,
544
00:36:37,562 --> 00:36:40,555
most of the people fall in line
after a proper show of power.
545
00:36:40,699 --> 00:36:43,897
But there's always an anomaly.
A small spark of resistance.
546
00:36:44,035 --> 00:36:47,836
- More like a bolt of lightning.
- You are only one person.
547
00:36:47,972 --> 00:36:51,409
Whereas I have an entire
organization at my back.
548
00:36:51,543 --> 00:36:53,705
We have an old saying:
549
00:36:53,845 --> 00:36:57,338
"It is only in a group
of like-minded men
550
00:36:57,482 --> 00:37:01,886
that one can become truly
free of any fear of reprisal."
551
00:37:03,388 --> 00:37:06,449
Catchy. But I have a better one.
552
00:37:07,959 --> 00:37:11,487
"The enemy of my
enemy is my friend."
553
00:37:13,198 --> 00:37:16,498
- [gunfire]
- [shouting]
554
00:37:17,769 --> 00:37:20,102
KOSTYA: It's the Molinas!
555
00:37:26,811 --> 00:37:27,811
Go, go, go!
556
00:37:27,946 --> 00:37:30,313
ROBYN: Victor and Kostya
are getting away. Cover me.
557
00:37:31,583 --> 00:37:33,575
♪ You know I live for this ♪
558
00:37:34,119 --> 00:37:35,119
♪ Yeah ♪
559
00:37:35,887 --> 00:37:36,887
VICTOR: Kill her!
560
00:37:36,921 --> 00:37:38,583
♪ I like it dangerous ♪
561
00:37:42,327 --> 00:37:44,262
♪ Go on and flip the switch ♪
562
00:37:45,163 --> 00:37:47,029
♪ Everybody shake your fists ♪
563
00:37:47,766 --> 00:37:49,667
♪ You know I live for this ♪
564
00:37:50,602 --> 00:37:52,366
♪ You know I, you know I ♪
565
00:37:53,004 --> 00:37:54,973
♪ You know I live for this ♪
566
00:37:56,508 --> 00:37:59,307
♪ Move like a shark
circling in the water ♪
567
00:38:00,111 --> 00:38:01,943
♪ You know I live for this ♪
568
00:38:02,080 --> 00:38:03,080
[tires screech]
569
00:38:03,114 --> 00:38:04,309
♪ You know I, you know I ♪
570
00:38:04,449 --> 00:38:05,644
Run her down.
571
00:38:05,784 --> 00:38:07,116
♪ You know I live for this. ♪
572
00:38:17,662 --> 00:38:19,654
[vehicle beeping]
573
00:38:28,406 --> 00:38:30,398
That was for Jason.
574
00:38:40,752 --> 00:38:42,152
You should have taken my offer.
575
00:38:43,354 --> 00:38:45,516
Why is this so important to you?
576
00:38:46,624 --> 00:38:49,924
Because the girl you
threatened is my daughter.
577
00:38:50,061 --> 00:38:53,896
And no one messes
with my family.
578
00:39:11,316 --> 00:39:12,682
[sirens wail]
579
00:39:12,817 --> 00:39:13,977
CAPTAIN: This is a damn mess.
580
00:39:14,085 --> 00:39:18,216
How the hell did the Molina cartel end
up in the same place as the Brigada?
581
00:39:18,356 --> 00:39:20,916
- No idea.
- I don't even know where to begin.
582
00:39:21,059 --> 00:39:24,359
I guess the universe
balances itself out, huh?
583
00:39:24,495 --> 00:39:26,327
- Yeah.
- [phone rings]
584
00:39:26,464 --> 00:39:28,592
The universe.
585
00:39:34,205 --> 00:39:35,366
You've been busy.
586
00:39:35,506 --> 00:39:39,443
Thanks for your help. What
made you change your mind?
587
00:39:39,577 --> 00:39:42,411
I didn't want the system
to get in the way of justice,
588
00:39:42,547 --> 00:39:45,278
but after seeing these bodies,
I'm not sure it was the right call.
589
00:39:46,351 --> 00:39:50,789
Not one of them was an innocent
caught in the cross fire like Jason.
590
00:39:51,623 --> 00:39:52,784
Come on, Marcus.
591
00:39:52,924 --> 00:39:56,656
Imagine what we could accomplish
if we were on the same team.
592
00:39:56,794 --> 00:39:59,320
- You mean your team.
- Our team.
593
00:39:59,464 --> 00:40:02,901
We find a balance that
works for both of us.
594
00:40:04,002 --> 00:40:07,564
I'll give it to you, you do
know how to skirt the line.
595
00:40:17,448 --> 00:40:20,441
Tell you what.
I'll think about it.
596
00:40:22,687 --> 00:40:26,146
But whichever way this
falls, you should know,
597
00:40:26,291 --> 00:40:30,991
if I'm not coming after
you, someone else will be.
598
00:40:57,488 --> 00:41:00,583
We're all gonna get
through this, Dee. Together.
599
00:41:03,594 --> 00:41:05,586
I'll make some tea.
600
00:41:09,834 --> 00:41:11,874
ROBYN: I'm so sorry you
had to go through this, Dee.
601
00:41:13,171 --> 00:41:14,901
Jason was a really good kid,
602
00:41:16,374 --> 00:41:18,707
and he didn't deserve
what happened.
603
00:41:21,379 --> 00:41:22,870
Hey, you okay?
604
00:41:23,915 --> 00:41:24,915
No.
605
00:41:31,122 --> 00:41:33,489
I need to ask you something.
606
00:41:33,624 --> 00:41:34,956
Okay.
607
00:41:38,029 --> 00:41:40,021
I saw something.
608
00:41:41,332 --> 00:41:43,198
Your photo.
609
00:41:43,334 --> 00:41:44,996
On Detective Dante's desk.
610
00:41:48,439 --> 00:41:51,876
Is that why you made up that excuse
to not go to the precinct with me?
611
00:41:52,010 --> 00:41:54,912
- Are you in trouble with the police?
- No.
612
00:41:55,947 --> 00:41:59,406
- Dee, whatever you thought you saw...
- I also saw that storage unit.
613
00:41:59,550 --> 00:42:02,315
You on that motorcycle,
614
00:42:02,453 --> 00:42:05,514
the money, the guns, the wigs.
615
00:42:07,558 --> 00:42:08,890
All of it.
616
00:42:10,962 --> 00:42:14,455
On the news, they had a
report about that huge shootout.
617
00:42:17,335 --> 00:42:19,327
They showed some of the victims.
618
00:42:20,705 --> 00:42:22,697
One of them was Jason's killer.
619
00:42:26,044 --> 00:42:27,410
Was that you?
620
00:42:29,347 --> 00:42:30,542
Did you do that?
621
00:42:31,549 --> 00:42:32,573
Delilah, honey...
622
00:42:34,118 --> 00:42:37,111
You don't work for a
charity, do you, Mom?
623
00:42:39,690 --> 00:42:41,682
Delilah...
624
00:42:43,694 --> 00:42:45,890
There are some things
that you don't understand...
625
00:42:46,030 --> 00:42:47,225
Yeah, there are.
626
00:42:47,365 --> 00:42:49,357
For starters...
627
00:42:51,302 --> 00:42:53,567
who are you?
48789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.