Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,620 --> 00:00:09,960
Down, down, down, down, down. Oh, God.
2
00:00:10,400 --> 00:00:11,780
Yeah. Come
3
00:00:11,780 --> 00:00:22,260
on.
4
00:00:23,500 --> 00:00:24,500
Yeah.
5
00:00:28,200 --> 00:00:29,960
Oh, hey.
6
00:00:30,420 --> 00:00:31,820
Break time.
7
00:00:34,720 --> 00:00:36,000
Like the apron I got him?
8
00:00:36,280 --> 00:00:37,380
You guys glad you're out of school?
9
00:00:37,760 --> 00:00:38,860
Oh my gosh, definitely.
10
00:00:39,640 --> 00:00:40,720
About time.
11
00:00:41,160 --> 00:00:42,160
How'd you do?
12
00:00:42,360 --> 00:00:43,980
Me? Because I know my little sweetheart.
13
00:00:44,800 --> 00:00:46,540
Straight A's. Straight A's.
14
00:00:46,920 --> 00:00:48,980
It didn't even cost me a dime this year.
15
00:00:52,160 --> 00:00:55,080
So how did you do?
16
00:00:55,800 --> 00:00:57,780
I mean, I think I got one B.
17
00:00:58,520 --> 00:01:01,140
That's pretty good, I'm proud of you.
One B. Was it in gym?
18
00:01:03,540 --> 00:01:04,539
She's pretty athletic.
19
00:01:05,360 --> 00:01:10,500
Yeah. I mean, I'm all right. So you're
now, what, second year college now?
20
00:01:10,640 --> 00:01:11,640
Second?
21
00:01:12,040 --> 00:01:13,240
Yeah, it's my second.
22
00:01:13,680 --> 00:01:14,680
Okay. Yeah.
23
00:01:14,960 --> 00:01:17,940
Now, are you going to go to way college
next year?
24
00:01:18,680 --> 00:01:21,180
I don't know. I hope she goes to the
same college as me.
25
00:01:21,420 --> 00:01:24,240
Yeah, but I really don't want you to go
because I'm going to miss you.
26
00:01:25,260 --> 00:01:27,320
I'm so going to miss you. I've got to go
eventually.
27
00:01:27,700 --> 00:01:30,140
I know, but I don't want you to leave.
28
00:01:30,860 --> 00:01:34,220
You're going to be gone for so long. I'm
going to get so lonely.
29
00:01:34,600 --> 00:01:36,180
Well, I've got to grow up sometime.
30
00:01:36,680 --> 00:01:38,660
Oh, you've grown up, hon.
31
00:01:39,600 --> 00:01:43,220
Oh, you've grown up. I don't know.
32
00:01:44,080 --> 00:01:46,820
You guys haven't been doing your thing
together.
33
00:01:47,260 --> 00:01:53,340
I can't wait to go to college, bro. I
know. Oh, my God. All the cute boys.
34
00:01:53,900 --> 00:01:55,380
Yes. Yeah.
35
00:01:57,230 --> 00:01:58,189
The parties.
36
00:01:58,190 --> 00:02:02,150
I'm so excited. We have to go to the
same college. No doubt about it. Yes. No
37
00:02:02,150 --> 00:02:02,789
doubt. Oh, my God.
38
00:02:02,790 --> 00:02:08,090
Hey, Rush. You remember when Natalie
brought on that guy? That very first
39
00:02:08,289 --> 00:02:09,750
Remember that? On the porch.
40
00:02:10,009 --> 00:02:13,070
We had the rest of the guys from the
team all sitting there cleaning and
41
00:02:13,070 --> 00:02:14,230
everything. Yeah.
42
00:02:15,070 --> 00:02:17,810
They never showed back at us. But he got
her home on time.
43
00:02:18,030 --> 00:02:19,090
Yeah, he better.
44
00:02:19,910 --> 00:02:24,690
I should have done that with this one,
the little promiscuous little thing.
45
00:02:26,410 --> 00:02:28,470
Okay. My dad was always stricter.
46
00:02:29,170 --> 00:02:30,450
Yeah, we were stricter.
47
00:02:30,770 --> 00:02:32,170
Yeah, too strict. Yeah.
48
00:02:34,090 --> 00:02:35,090
Oh,
49
00:02:36,910 --> 00:02:43,890
by the way, talk about, I just got to
say, she tells me that I am
50
00:02:43,890 --> 00:02:44,890
the world's greatest dad.
51
00:02:45,410 --> 00:02:51,010
Yes, you definitely are. I don't know if
you've noticed my apron. She got me for
52
00:02:51,010 --> 00:02:52,790
Father's Day. She got you that.
53
00:02:53,070 --> 00:02:54,190
Yeah, Father's Day.
54
00:02:55,080 --> 00:02:56,860
Surprised it doesn't say World's
Greatest Dad.
55
00:02:57,140 --> 00:02:59,280
Yeah. Well, that's too simple.
56
00:03:00,520 --> 00:03:01,680
Breakfast in bed.
57
00:03:08,960 --> 00:03:09,960
That's good.
58
00:03:10,620 --> 00:03:11,620
Hey.
59
00:03:13,740 --> 00:03:14,740
Dude, you got any more beer?
60
00:03:16,180 --> 00:03:18,680
No. We're going to go get some. Oh, Al.
61
00:03:19,180 --> 00:03:23,020
Damn. We're going to make a store run.
Yeah, we're going to go for a run.
62
00:03:24,350 --> 00:03:30,070
Hun, we gotta go to the store. We gotta
go get some more shrimp.
63
00:03:30,430 --> 00:03:31,550
Okay. Okay?
64
00:03:32,790 --> 00:03:36,170
Alright. Alright, so you and Natalie
hang out. Okay.
65
00:03:41,150 --> 00:03:42,150
Alright.
66
00:03:47,250 --> 00:03:49,050
Alright. Alright, bro, let's go.
67
00:03:58,890 --> 00:04:01,590
Do you always kiss your dad like that?
68
00:04:02,430 --> 00:04:04,130
Yeah, we're comfortable around each
other.
69
00:04:05,170 --> 00:04:07,330
Okay. I mean, I don't judge.
70
00:04:07,670 --> 00:04:09,590
I wish me and my dad were comfortable
like that.
71
00:04:09,850 --> 00:04:11,330
Yeah, just go for it.
72
00:04:12,570 --> 00:04:14,510
Maybe. I just went for it.
73
00:04:15,870 --> 00:04:16,870
I might.
74
00:04:16,990 --> 00:04:17,969
Let's go sit down.
75
00:04:17,970 --> 00:04:18,970
Okay.
76
00:04:19,750 --> 00:04:22,450
Oh my gosh, look at this picture that
was just posted of me.
77
00:04:22,790 --> 00:04:24,910
Oh my gosh. Isn't that so cute?
78
00:04:26,000 --> 00:04:27,540
Oh, my God. I think I'm going to post
that.
79
00:04:27,760 --> 00:04:29,680
Is that a puppet? That is a puppet.
80
00:04:30,040 --> 00:04:31,840
It is. Isn't he dope as fuck?
81
00:04:32,240 --> 00:04:34,640
Yes. Oh, my God. He has a little beard.
So cool.
82
00:04:34,920 --> 00:04:35,920
Oh, my God. Let's take a picture.
83
00:04:39,200 --> 00:04:40,900
He's going to love that one.
84
00:04:43,940 --> 00:04:45,600
Which one are you talking to?
85
00:04:46,120 --> 00:04:49,860
You know, just same old, same old. Same
old, same old.
86
00:04:50,240 --> 00:04:51,500
Can't switch it up too much.
87
00:04:51,820 --> 00:04:53,180
True. Then you get confused.
88
00:04:53,620 --> 00:04:54,620
Exactly.
89
00:04:58,190 --> 00:05:00,310
Oh my goodness. Do you think that's a
good caption?
90
00:05:01,030 --> 00:05:02,310
Yes. Fire.
91
00:05:03,890 --> 00:05:07,490
I was thinking because the orange on the
orange goes well, right?
92
00:05:07,730 --> 00:05:09,030
Yes. Oh, I love it.
93
00:05:09,570 --> 00:05:12,830
Perfect. I like that. Me too.
94
00:05:14,110 --> 00:05:15,490
You follow me, right?
95
00:05:15,730 --> 00:05:16,730
I think so.
96
00:05:17,210 --> 00:05:18,930
We've been friends long enough, right?
97
00:05:19,150 --> 00:05:21,270
I should be following you. You should
be.
98
00:05:22,510 --> 00:05:24,610
So wreck them, damn near kill them.
99
00:05:26,110 --> 00:05:27,110
Welcome back.
100
00:05:27,480 --> 00:05:29,180
Hey, we got beers.
101
00:05:29,440 --> 00:05:30,440
Hey.
102
00:05:31,160 --> 00:05:32,600
We got some drinks.
103
00:05:34,400 --> 00:05:39,140
So what you guys were doing, huh? Just
chilling on my phone. Talking shit.
104
00:05:41,180 --> 00:05:42,920
Now? Now?
105
00:05:44,280 --> 00:05:46,400
Okay. Hey, Dad.
106
00:05:46,840 --> 00:05:52,740
Yes? I kind of want to try something,
but don't think anything weird of it.
107
00:05:53,120 --> 00:05:54,240
It better not be drugs.
108
00:05:55,400 --> 00:05:56,400
No.
109
00:06:03,630 --> 00:06:04,890
Did she put you up to this?
110
00:06:06,350 --> 00:06:09,850
What the hell, huh?
111
00:06:43,940 --> 00:06:45,640
Hey, Rush? Huh?
112
00:06:47,920 --> 00:06:48,920
Come on.
113
00:06:55,180 --> 00:07:01,580
I think she wants to.
114
00:07:02,320 --> 00:07:03,320
She does.
115
00:07:04,220 --> 00:07:05,500
It's okay. Go ahead.
116
00:07:06,040 --> 00:07:07,040
Come on.
117
00:07:35,110 --> 00:07:36,330
That's so funny.
118
00:07:37,970 --> 00:07:39,970
Hey, uh, Russ.
119
00:07:40,210 --> 00:07:41,210
Uh -huh?
120
00:07:41,590 --> 00:07:42,950
Come here. I want to talk to you about
something.
121
00:07:43,910 --> 00:07:44,910
Okay.
122
00:07:45,750 --> 00:07:46,750
Yeah.
123
00:07:48,670 --> 00:07:50,910
So, uh, look, man.
124
00:07:51,530 --> 00:07:53,730
We've known each other a long time,
right?
125
00:07:54,980 --> 00:08:00,320
And, uh... You see the way that I am
with JC, right? Yeah.
126
00:08:01,520 --> 00:08:06,220
You're not that way with... Not
normally, no. No? No.
127
00:08:08,100 --> 00:08:09,100
I'll tell you what.
128
00:08:11,440 --> 00:08:12,440
You like her, right?
129
00:08:13,880 --> 00:08:15,060
Your daughter or my daughter?
130
00:08:15,900 --> 00:08:16,900
Mine. Yeah.
131
00:08:17,220 --> 00:08:18,420
Great. Yeah.
132
00:08:20,380 --> 00:08:21,780
She's got some ass on her, huh?
133
00:08:22,160 --> 00:08:23,160
Uh -huh.
134
00:08:25,410 --> 00:08:28,750
I've seen you over the years kind of
glancing.
135
00:08:29,630 --> 00:08:30,630
It's okay now.
136
00:08:31,250 --> 00:08:32,630
Yeah? Go for it.
137
00:08:35,570 --> 00:08:39,549
I suppose you want to do things with my
daughter.
138
00:08:39,830 --> 00:08:40,830
Really?
139
00:08:41,210 --> 00:08:43,409
I can't believe you offered that to me.
140
00:08:44,450 --> 00:08:45,450
That's awesome.
141
00:08:45,570 --> 00:08:48,190
All right. I think we got the beer
talking here.
142
00:08:48,750 --> 00:08:52,690
No, no, no, no, no. We don't. No? No,
not at all. All right. No.
143
00:08:53,750 --> 00:08:57,030
That's been all non -alcoholic stuff, I
believe. It's all mind over matter.
144
00:08:57,970 --> 00:08:58,970
You say so.
145
00:08:59,050 --> 00:09:00,050
Yeah.
146
00:09:00,690 --> 00:09:02,370
So, come on.
147
00:09:02,610 --> 00:09:04,210
They're young. They need to experiment.
148
00:09:05,330 --> 00:09:06,890
That's how it is with me and her.
149
00:09:07,090 --> 00:09:12,430
I mean, you know, young, experimental,
kind of had to, you know.
150
00:09:12,810 --> 00:09:14,890
Teach her the ropes a little.
151
00:09:15,990 --> 00:09:19,530
So that when they get out there in the
world, you and I know what the world is
152
00:09:19,530 --> 00:09:22,690
like. You know, they can make good
decisions.
153
00:09:25,910 --> 00:09:28,650
Okay. So, uh, good?
154
00:09:29,110 --> 00:09:31,350
Yeah. Yeah? Let's give it a shot.
155
00:09:31,690 --> 00:09:32,690
All right.
156
00:09:34,230 --> 00:09:35,230
Hey, hon.
157
00:09:35,830 --> 00:09:36,830
What?
158
00:09:38,150 --> 00:09:39,150
Guess what?
159
00:09:39,830 --> 00:09:40,830
Oh, what?
160
00:09:40,930 --> 00:09:43,890
Russ is, uh, kind of interested.
161
00:09:44,550 --> 00:09:45,930
Oh, maybe now.
162
00:09:46,250 --> 00:09:47,250
Uh -huh.
163
00:09:47,630 --> 00:09:48,630
Interested in what?
164
00:09:48,810 --> 00:09:51,070
Oh, that is, of course, if, uh...
165
00:09:54,530 --> 00:09:56,470
You're not interested.
166
00:10:00,430 --> 00:10:01,430
Yeah.
167
00:10:03,890 --> 00:10:05,510
Ask your dad if it's okay.
168
00:10:06,570 --> 00:10:07,630
Daddy, is it okay?
169
00:10:08,430 --> 00:10:09,430
Yeah.
170
00:10:10,410 --> 00:10:15,010
Ask your daddy if it's okay if you put
your mouth on it.
171
00:10:16,070 --> 00:10:17,730
Daddy, can I put my mouth on it?
172
00:10:18,590 --> 00:10:19,590
Yeah.
173
00:10:20,840 --> 00:10:23,500
Daddy, is it okay if I put my mouth on
it? Go ahead.
174
00:10:24,760 --> 00:10:27,500
I'm surprised you're not doing it
already.
175
00:11:41,320 --> 00:11:42,019
Just keep talking.
176
00:11:42,020 --> 00:11:43,160
Just keep talking.
177
00:13:04,110 --> 00:13:06,430
That's the limit. That's as far as you
can go now.
178
00:13:47,600 --> 00:13:48,600
your daughter's pussy.
179
00:13:49,940 --> 00:13:52,940
I'm going to stick my dick in there.
Feel free.
180
00:13:59,100 --> 00:14:03,520
You can call me dad.
181
00:14:05,840 --> 00:14:11,580
Come on, you two have been such friends.
I didn't know you were going to kiss.
182
00:15:26,439 --> 00:15:30,440
Thank you. Thank you. Thank
183
00:15:30,440 --> 00:15:36,260
you. Thank you.
184
00:18:09,480 --> 00:18:10,880
Daddy's spanking titties. Yeah.
185
00:18:47,500 --> 00:18:48,500
I hear crack coming out.
186
00:20:44,810 --> 00:20:46,090
Fucking good. Fucking good.
187
00:20:46,710 --> 00:20:47,710
There you go.
188
00:20:48,050 --> 00:20:49,210
That's it. Give him a good treat.
189
00:20:49,930 --> 00:20:50,849
You're rushed.
190
00:20:50,850 --> 00:20:52,030
Man, you're fucking good.
191
00:23:00,650 --> 00:23:02,610
Yes, spank her ass, honey. Spank her
ass.
192
00:23:03,210 --> 00:23:04,210
No,
193
00:23:04,510 --> 00:23:06,230
he's talking to my daughter. Spank her
ass.
194
00:23:06,910 --> 00:23:07,910
Yeah.
195
00:26:22,030 --> 00:26:23,030
Just your time.
196
00:26:57,900 --> 00:26:58,900
Stick your tongue out too.
197
00:26:59,320 --> 00:27:00,840
Stick your tongue out of my balls while
you're going.
198
00:27:30,960 --> 00:27:31,960
I cocked back at you, pussy.
199
00:27:32,640 --> 00:27:33,960
Huh? Mm -hmm.
200
00:27:34,280 --> 00:27:35,280
Huh?
201
00:28:07,340 --> 00:28:08,340
Just a little bit.
202
00:31:26,030 --> 00:31:27,030
Slap your lips.
203
00:31:28,490 --> 00:31:29,630
Slap your lips. Slap your lips.
204
00:31:31,350 --> 00:31:32,350
Slap your lips.
205
00:31:32,450 --> 00:31:33,450
Slap your lips.
206
00:31:34,330 --> 00:31:38,710
Slap your lips.
207
00:31:57,930 --> 00:31:59,150
That's my dad's call.
208
00:31:59,470 --> 00:32:01,670
Oh, no, no, no. What did I tell you to
call me today?
209
00:32:02,330 --> 00:32:03,950
I love Daddy's call.
210
00:32:04,350 --> 00:32:05,350
Yeah, that's it.
211
00:32:06,210 --> 00:32:07,210
This is so good.
212
00:32:42,670 --> 00:32:43,509
You tell me.
213
00:32:43,510 --> 00:32:44,710
Bottom. Bottom.
214
00:32:45,410 --> 00:32:46,410
That's right.
215
00:32:47,230 --> 00:32:48,230
That's right.
216
00:32:48,830 --> 00:32:50,950
Put your ass down right there.
217
00:32:53,050 --> 00:32:54,050
Fuck hard.
218
00:32:58,690 --> 00:32:59,690
Yeah.
219
00:33:02,210 --> 00:33:03,210
I'm going to come.
220
00:33:03,370 --> 00:33:04,450
I'm going to pull out.
221
00:33:04,990 --> 00:33:07,430
You're going to get down on the ground
right there. Yes, daddy.
222
00:33:07,630 --> 00:33:10,190
And you're going to swallow every drop
of it, okay? Yes, daddy.
223
00:35:02,640 --> 00:35:06,740
So are we going to invite them over for,
you know, movie night?
224
00:35:07,160 --> 00:35:09,040
I definitely think so.
225
00:35:10,120 --> 00:35:14,420
All right. Make sure you tell your mom
to go play bridge.
226
00:35:14,660 --> 00:35:16,640
Yeah, I definitely will. Oh, you are
fun.
227
00:35:17,000 --> 00:35:20,940
I had no idea that you, a little girl,
would be so much fun.
228
00:35:22,700 --> 00:35:25,220
Jesus, too. You're okay with this now,
huh?
229
00:35:26,320 --> 00:35:29,100
Huh? You're okay with that? I'm okay
with it. Take it all.
230
00:35:29,540 --> 00:35:31,200
I'm really okay with it.
231
00:35:31,480 --> 00:35:32,198
That's it.
232
00:35:32,200 --> 00:35:33,960
I said, lick my fucking wedding ring.
233
00:35:34,580 --> 00:35:35,580
Yeah.
234
00:35:37,600 --> 00:35:39,260
Don't you tell your mother about this,
huh?
235
00:35:41,380 --> 00:35:43,900
No. I don't want your mom hating me.
236
00:35:44,180 --> 00:35:44,959
Don't worry.
237
00:35:44,960 --> 00:35:46,120
I'm like her second child.
15341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.