All language subtitles for HOKS-180 Viuda sexy vestida de luto Ahí es cuando un hombre quiere hacerlo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,730 --> 00:01:03,730 あ、 2 00:01:03,890 --> 00:01:07,530 悪 い ね お 邪 魔 します 3 00:01:41,070 --> 00:01:46,090 ひ と まず これで 落 ち 着 ける な そうだ な お 4 00:01:46,090 --> 00:01:52,750 疲 れ 様 でした ありがとう 本当 5 00:01:52,750 --> 00:01:59,710 に 6 00:01:59,710 --> 00:02:05,810 い ろ い ろ と ありがとうございました いや いや 何 言 って んだ よ シ ロ さん 7 00:02:05,810 --> 00:02:10,310 息 子 の 嫁 は 俺 の 娘 だ よ そうだ よ 8 00:02:29,020 --> 00:02:36,000 夫 が 病 気 で 亡 く な った 今日は 49 日 の 法 要 で 義 理 の お 9 00:02:36,000 --> 00:02:39,240 父 さん と お 兄 さん が 九 州 から 来 て く れた ので 10 00:02:40,030 --> 00:02:46,970 この 家 で 一 泊 して も ら う こと に した いや ところ で 止 めて も ら って 11 00:02:46,970 --> 00:02:53,850 悪 い ね そうだ よ 親 父 が ホ テ ル 予 約 忘 れる から なんだ よ お 前 12 00:02:53,850 --> 00:03:00,270 が 取 って く れた と思 って た んだ よ ま った く 親 父 が 取 る って 言 う から 俺 は し な かった んだ よ 13 00:03:00,270 --> 00:03:06,740 そうだ っ け か 全 然 いい んです よ 和 室 に 14 00:03:06,740 --> 00:03:12,980 ゆ う た さん の パ ジャ マ です けど ご 用 意 して お ります ので ありがとう ね 何 から 何 まで 15 00:03:12,980 --> 00:03:19,800 じゃあ 俺 は ちょっと 飲 み す ぎ ちゃ った から 早 め に 横 に 並 べ て も ら お う かな それ 16 00:03:19,800 --> 00:03:26,360 が いい よ そう して ください じゃあ 俺 も 着 替 え よう かな 17 00:03:26,360 --> 00:03:31,620 和 室 って 向 こう だ っ け こちら です 案 内 します 18 00:03:35,370 --> 00:03:41,230 は ぁ ん っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ 19 00:03:41,230 --> 00:03:47,270 っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ 20 00:03:47,270 --> 00:03:54,270 っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ 21 00:03:54,270 --> 00:03:56,510 っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ 22 00:03:56,510 --> 00:03:59,650 っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ 23 00:03:59,650 --> 00:04:00,650 っ っ っ っ っ っ っ っ っ 24 00:04:04,510 --> 00:04:10,470 悪 い ね ゆ っ く り して ください ね 私 も 着 替 え を して きます 25 00:04:10,470 --> 00:04:17,430 ありがとう 何 もし なく て いい から ね 塩 さん も 疲 れて る んだ から ゆ っ く り 26 00:04:17,430 --> 00:04:24,250 して ください そうだ よ 俺 た ち の こと は ほ っと いて いい から ありがとうございます 27 00:04:24,250 --> 00:04:29,050 ゆ っ く り して ください はい、 ありがとう 28 00:04:42,360 --> 00:04:48,400 疲 れた な もう 酔 っ 払 っちゃ った 29 00:04:48,400 --> 00:04:52,100 先 に 寝 る よ 疲 30 00:04:52,100 --> 00:04:56,000 れた 31 00:05:03,800 --> 00:05:10,500 いい 嫁 さん だ な あの 馬 鹿 先 に 勝 手 に 死 に や が った ほ んと だ よ 32 00:05:10,500 --> 00:05:12,120 お 33 00:05:12,120 --> 00:05:25,900 兄 34 00:05:25,900 --> 00:05:32,680 さん お 疲 れ 様 35 00:05:32,680 --> 00:05:33,680 です 36 00:05:35,440 --> 00:05:41,360 親 父 が 疲 れて 寝 た よ そう ですか 本当 に 何 から 何 まで ありがとうございます 37 00:05:41,360 --> 00:05:46,740 家 族 の こと なん だから 当 た り 前 で しょ ありがとうございます 38 00:05:46,740 --> 00:05:53,480 私 は 家 族 とか 親 族 とか ほ と ん ど い ない ので 応 用 とか 39 00:05:53,480 --> 00:05:58,940 全 然 わか んな く て そうだ った ね 40 00:06:05,510 --> 00:06:07,470 ね え 翔 さん お 酒 ある? 41 00:06:08,230 --> 00:06:09,290 軽 く 一 緒 に 飲 ま ない? 42 00:06:10,510 --> 00:06:16,250 ああ はい じゃあ 一 緒 に 飲 み ましょう か 43 00:06:16,250 --> 00:06:21,550 うん 乾 44 00:06:21,550 --> 00:06:28,310 杯 お 疲 れ 様 です 私 45 00:06:28,310 --> 00:06:34,650 は 幼 い 頃 に 両 親 を 事 故 で 亡 く し 小 さい 頃 は 施 設 で 育 った 46 00:06:35,530 --> 00:06:42,430 学 校 を 卒 業 して 勤 め た 職 場 で 亡 く な った 夫 と 出 会 った 5 年 ほど 付 き 合 って 47 00:06:42,430 --> 00:06:49,290 結 婚 した 今年 で 結 婚 10 年 目 でした 子 供 はい な かった けど と 48 00:06:49,290 --> 00:06:56,250 て も 楽 しい 日 々 でした これ から は 夫 が い ない と 考 える と 不 安 49 00:06:56,250 --> 00:06:57,250 が 大 き い です 50 00:07:27,760 --> 00:07:34,540 この お 酒 を 塩 さん 用 だ あ いつ は 物 も ない も ん まあ 頼 って よ 51 00:07:34,540 --> 00:07:41,320 俺 も 親 父 も どう いう けど 何 か あ った ら す ぐ 来 る から さ ありがとうございます 52 00:07:41,320 --> 00:07:50,600 塩 53 00:07:50,600 --> 00:07:56,440 ちゃん は さ まだ 若 い んだ から 次 に 進 んで いい んだ から ね 54 00:07:59,720 --> 00:08:06,000 何 言 ってる んです か お 兄 さん ちょっと 早 かった かな 55 00:08:06,000 --> 00:08:12,000 でも 本当 だ よ 東 京 で 一 人 暮 ら し して いく のは 大 変 で しょ 56 00:08:12,000 --> 00:08:17,560 ありがとうございます そうですね 57 00:08:17,560 --> 00:08:23,860 この 家 は 一 人 には ちょっと 広 す ぎ ます 58 00:08:23,860 --> 00:08:26,220 そうだ ね 59 00:08:31,630 --> 00:08:36,610 小 さ な ア パ ート でも 借 り て 何 とか 暮 ら して い こう かな って 思 って ます 60 00:08:36,610 --> 00:08:43,070 そうだ ね 俺 も 手 伝 う から だ 61 00:08:43,070 --> 00:08:49,850 ほ ら 俺 独 身 だから お 兄 さん は 結 62 00:08:49,850 --> 00:08:51,010 婚 考 え ない んです か? 63 00:08:53,090 --> 00:08:59,530 俺 は もう いい かな 一 人 も 結 構 楽 なんだ よ そう ですか 64 00:09:01,290 --> 00:09:03,490 私 も 一 人 で 生活 でき る かな 65 00:09:03,490 --> 00:09:10,150 生活 66 00:09:10,150 --> 00:09:14,990 し な き ゃ です よね ご め んな さい 67 00:09:14,990 --> 00:09:21,770 俺 と 一 緒 に 暮 ら す? 68 00:09:24,650 --> 00:09:25,650 え? 69 00:09:28,070 --> 00:09:29,550 俺 が ここ に 住 もう か 70 00:09:33,360 --> 00:09:34,760 何 言 ってる んです か? 71 00:09:35,580 --> 00:09:36,520 酔 って ます よ 72 00:09:36,520 --> 00:09:43,800 もう 73 00:09:43,800 --> 00:09:49,920 お 兄 さん 疲 れて る んで 休 んで ください 私 も 休 み ます 74 00:09:49,920 --> 00:09:55,880 お 75 00:09:55,880 --> 00:10:01,920 兄 さん 大丈夫 ですか? 76 00:10:12,400 --> 00:10:18,760 何 して る んです か 俺 はい い よ し ほ さん と 一 緒 にな って も 77 00:10:18,760 --> 00:10:24,440 や めて ください 酔 って ます よ 78 00:10:24,440 --> 00:10:30,860 や めて お 姫 さん 79 00:10:30,860 --> 00:10:35,400 や め ない 俺 に 身 を 委 ね て よ し ほ さん 80 00:12:27,950 --> 00:12:29,230 や めて じゃない で しょ 塩 さん 81 00:13:19,720 --> 00:13:24,360 ダ メ じゃない だ ろう し ほ さん だ って 少 し 期 待 して ただ ろう 82 00:15:39,240 --> 00:15:40,240 全 然 やって な かった 83 00:16:09,870 --> 00:16:15,050 気 持 ち よ く なる よ 塩 さん だ 84 00:16:15,050 --> 00:16:19,550 め だ 85 00:16:19,550 --> 00:16:26,070 め だ め だ め だ め 86 00:16:26,070 --> 00:16:32,650 塩 さん を 置 いて った あ いつ が 悪 い よ 87 00:18:18,250 --> 00:18:20,290 あ いつ の よ り 俺 の 方 が で っ か く て いい だ ろう 88 00:18:20,290 --> 00:18:28,190 お 89 00:18:28,190 --> 00:18:35,190 腹 か 90 00:18:35,190 --> 00:18:41,230 わ いい も った い ない や 塩 さん 一 人 にな る なん て 91 00:19:30,480 --> 00:19:31,480 好 き です よ 92 00:20:34,220 --> 00:20:40,200 ぐ ちゃ ぐ ちゃ に して 痛 93 00:20:40,200 --> 00:20:46,300 い 94 00:20:46,300 --> 00:20:50,200 や 95 00:20:50,200 --> 00:20:55,080 めて 96 00:21:05,710 --> 00:21:06,710 気 持 ち いい で しょ 97 00:21:37,230 --> 00:21:43,750 気 持 ち いい いい ワ ン コ だ よ 仕 事 弟 98 00:21:43,750 --> 00:21:47,710 は 試 合 何 回 く らい して た の? 99 00:21:48,890 --> 00:21:52,090 なん で 子 供 作 んな かった の? 100 00:21:54,990 --> 00:22:00,010 あ いつ 種 ま み か? 101 00:24:37,880 --> 00:24:39,000 な お やって や べ え 102 00:27:36,680 --> 00:27:37,680 あり が ち な 103 00:30:34,510 --> 00:30:38,470 お や じ お や じ 104 00:30:38,470 --> 00:30:45,390 俺 は 東 京 の 本 社 に 顔 出 105 00:30:45,390 --> 00:30:52,290 して から 帰 る から お や じ は 一 人 で 帰 れる だ ろ そう か わ かった 106 00:30:52,290 --> 00:30:59,030 じゃあ 行 く から な 気 を つ け ろ よ 107 00:31:50,980 --> 00:31:51,980 よ く 寝 れた? 108 00:32:08,220 --> 00:32:15,200 四 方 東 京 の 本 社 に 顔 を 出 した ら また ここ に 戻 って 109 00:32:15,200 --> 00:32:16,200 く る 110 00:32:20,010 --> 00:32:21,370 ちゃん と 待って ろ よ 111 00:32:52,680 --> 00:32:59,340 お 父 さん お は 112 00:32:59,340 --> 00:33:05,260 よう ございます お 兄 さん は 113 00:33:05,260 --> 00:33:11,040 仕 事 先 に 寄 って 帰 る よう です そう 114 00:33:11,040 --> 00:33:17,680 か 聞 いた よ お 父 さん は 115 00:33:17,680 --> 00:33:21,460 どう します か 駅 まで お 見 送 り します よ 116 00:33:23,610 --> 00:33:30,130 ああ そうだ ね それは 嬉 しい な はい 117 00:33:30,130 --> 00:33:36,410 外 で ご 飯 も 食べ ましょう か ああ いい ね 118 00:33:36,410 --> 00:33:43,370 そう し よう では 準備 が でき た ら 声 か けて ください ね リ ビ ング に 119 00:33:43,370 --> 00:33:45,730 います ので ああ わ かった 120 00:33:52,940 --> 00:33:54,440 シ ロ さん、 ちょっと。 121 00:33:57,260 --> 00:33:58,260 どう しました? 122 00:33:59,560 --> 00:34:00,560 手 を か けて く れ。 123 00:34:01,300 --> 00:34:03,520 腰 が 痛 く て 起 き な が ら。 124 00:34:06,480 --> 00:34:06,840 お 125 00:34:06,840 --> 00:34:14,540 父 126 00:34:14,540 --> 00:34:20,400 さん? 127 00:34:29,230 --> 00:34:31,530 昨 日 何 して た? 128 00:34:32,170 --> 00:34:34,750 直 屋 と 何 言 って た? 129 00:34:38,010 --> 00:34:44,750 あ いつ は 昔 から 手 が 130 00:34:44,750 --> 00:34:51,590 早 い 気 を つ け ろ 何 言 って んだ った? 131 00:34:55,870 --> 00:34:56,889 それ と も もう 132 00:34:58,030 --> 00:35:04,250 あ いつ の 女 にな った の か お 父 133 00:35:04,250 --> 00:35:10,150 さん 痛 い です し ほ さん 134 00:35:10,150 --> 00:35:17,150 私 は 残 念 だ よ お 父 さん 何 言 135 00:35:17,150 --> 00:35:24,090 ってる んです か 九 州 の 私 の 家 に 来 な さい 東 136 00:35:24,090 --> 00:35:25,510 京 と 一 人 暮 ら し は 無 理 だ 137 00:35:26,670 --> 00:35:30,610 お 父 さん ちょっと 俺 138 00:35:30,610 --> 00:35:48,470 の 139 00:35:48,470 --> 00:35:49,470 女 にな れ 140 00:36:05,819 --> 00:36:10,080 今 から お 前 は 俺 の 女 だ 俺 が 面 倒 見 る 141 00:37:31,950 --> 00:37:32,950 いや じゃない 142 00:40:11,940 --> 00:40:13,100 お 父 143 00:40:13,100 --> 00:40:19,280 さん お 144 00:40:19,280 --> 00:40:26,160 父 さん お 父 さん お 前 145 00:40:26,160 --> 00:40:28,680 は 俺 の 女 だ や め ない 146 00:40:46,920 --> 00:40:47,920 こ っち だ 147 00:42:24,710 --> 00:42:28,330 どう し よう 俺 を 気 持 ち よ く し ろ 148 00:43:31,310 --> 00:43:36,590 さ あ 持 って 口 開 け ろ ほ ら ほ ら 149 00:43:36,590 --> 00:43:42,470 さ あ 喉 の 奥 で 俺 を 感じ ろ 150 00:45:34,220 --> 00:45:36,480 気 持 ち いい だ ろう 塩 さん 151 00:47:02,500 --> 00:47:06,220 ご 視 聴 ありがとうございました 152 00:47:59,440 --> 00:48:00,440 か ん じ よ しい 153 00:55:39,150 --> 00:55:42,230 人 が 不 良 の 事 故 で 亡 く な って 49 日 が 経 った。 154 00:56:09,740 --> 00:56:16,360 もう 少 し カ ズ ノ ブ の 話 も も こ さん と した く て ね もう 49 日 155 00:56:16,360 --> 00:56:23,280 早 い も ん ですね 本当 に 人 が 死 ぬ の って 誰 も その 人 156 00:56:23,280 --> 00:56:30,100 の こと を 話 し し なく な って から って 言 う じゃない だから さ 今日は もう 少 し カ ズ ノ ブ の 話 157 00:56:30,100 --> 00:56:37,020 し よう よ そう ね 家 族 で 残 って ん の 俺 だけ だ し 俺 と も も こ さん が 158 00:56:37,020 --> 00:56:40,380 カ ズ ノ ブ の 話 し し なく な った ら か わ い そう じゃない か 159 00:56:40,380 --> 00:56:48,760 着 160 00:56:48,760 --> 00:56:56,220 替 161 00:56:56,220 --> 00:56:57,220 えて く る わ 162 00:57:51,690 --> 00:57:57,230 私 は 一 度 だけ 過 ち を 起 こ した こと が あ った よね 熱 海 の 旅 館 で 163 00:57:57,230 --> 00:58:04,210 私 酔 っ 払 って た どう か して た 忘 れて ください 164 00:58:04,210 --> 00:58:10,950 俺 た ちは 一 度 は 風 の 子 を 裏 切 ってる んだ こんな 日 に や めて ください 165 00:58:12,360 --> 00:58:18,560 あ ん た は まだ 若 い どう し よう も ない 日 だ って ある だ ろう 自 分 で 泣 く さ みたい な の が 166 00:58:18,560 --> 00:58:23,440 や めて ご め んな さい 帰 って 167 00:58:23,440 --> 00:58:30,340 最近 妻 と は ま る っ き り なんだ 俺 168 00:58:30,340 --> 00:58:36,340 に 抱 か れる のは 嫌 なんだ って さ 私 には 関 係 ない こと で しょ 不 謹 慎 だ けど 169 00:58:36,340 --> 00:58:42,760 桃 子 さん の 思 う く す 方 に た ま ら ない 気 持 ち にな った 170 00:58:42,760 --> 00:58:47,420 や り た く て しょう が ない もう や めて ください 171 00:58:47,420 --> 00:58:57,440 桃 172 00:58:57,440 --> 00:59:03,840 子 さん だ って 本当 は お ま ん こ した く て しょう が ない んだ ろう そんな こと 言 わ ない で ください 桃 子 さん 173 00:59:40,680 --> 00:59:41,680 ご 視 聴 ありがとうございました。 174 01:00:55,279 --> 01:00:57,820 あ、 痛 っ! 175 01:02:41,680 --> 01:02:44,420 喋 り たい んで しょ 喋 って いい よ 176 01:16:01,770 --> 01:16:02,770 今 時 の。 177 01:16:51,330 --> 01:16:56,810 言 って お 兄 さん の 方 が 大 き い それ に 固 い 178 01:19:07,630 --> 01:19:08,630 兄 さん の 名 だ って 179 01:19:37,680 --> 01:19:38,680 見 せて く れない と 180 01:23:02,000 --> 01:23:03,000 入 れて ほ しい 181 01:28:15,050 --> 01:28:16,430 ん ん ん 15925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.