Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,800 --> 00:00:15,120
Hey.
2
00:00:20,360 --> 00:00:23,080
Are you here?
3
00:00:23,160 --> 00:00:26,000
All right.
4
00:00:26,080 --> 00:00:29,800
You want to play "Traitor,"
huh? Why is that?
5
00:00:29,880 --> 00:00:32,760
-It's fun.
-How do you know?
6
00:00:32,840 --> 00:00:36,440
No, I don't know. It
might not be fun.
7
00:00:36,520 --> 00:00:39,040
Do you have what it takes
to succeed in the game?
8
00:00:39,120 --> 00:00:43,480
I think I'm pretty smart,
but I have a quirk.
9
00:00:43,560 --> 00:00:46,000
Is it easier to vote for
people without teeth?
10
00:00:46,080 --> 00:00:48,320
Yes, I think so.
11
00:00:49,320 --> 00:00:52,440
Do you have what it takes
to succeed in the game?
12
00:00:52,520 --> 00:00:56,640
-Yes.
-No, I don't think so.
13
00:00:56,720 --> 00:01:01,080
I think there's a chance I'll
be sent home pretty early.
14
00:01:01,160 --> 00:01:04,600
How motivated are you
to win the prize pool?
15
00:01:04,680 --> 00:01:08,720
-Nothing I'd rather do.
-I have a strong competitive instinct.
16
00:01:08,800 --> 00:01:13,080
-I have as equal an opportunity as others.
-I have such a strong desire to win-
17
00:01:13,160 --> 00:01:16,880
-that I will go to great lengths
to win.
18
00:01:16,960 --> 00:01:19,560
I will win.
19
00:01:29,680 --> 00:01:32,960
SCREEN MEDIA
Tone Hauge
20
00:01:56,200 --> 00:01:59,920
It is now 11 rounds of the gamesince 22 hopeful players-
21
00:02:00,000 --> 00:02:03,080
- arrived at Midtåsen.
22
00:02:12,480 --> 00:02:16,800
What startedas a motivated and cheerful group,-
23
00:02:16,880 --> 00:02:20,760
- has now boiled downto five tough finalists.
24
00:02:22,880 --> 00:02:26,640
- You are banished from the game.
- Going home to the wife and kids.
25
00:02:26,720 --> 00:02:29,600
I am loyal.
26
00:02:31,960 --> 00:02:35,320
- I am dead, right?
- This was annoying.
27
00:02:44,800 --> 00:02:49,160
It is time forthe twelfth
and final round of the game.
28
00:03:04,240 --> 00:03:06,560
The last supper.
29
00:03:21,840 --> 00:03:26,520
Now I damn well have
to win. Seriously.
30
00:03:26,600 --> 00:03:30,120
- I feel activated.
- Is it beast mode, or?
31
00:03:30,200 --> 00:03:33,120
- And that's before the coffee?
- Yes.
32
00:03:33,200 --> 00:03:39,280
Now I just have to drop everything
else and get into the zone.
33
00:03:39,360 --> 00:03:42,560
Complete the job
and win this shit.
34
00:03:42,640 --> 00:03:45,480
One must stay
razor-sharp until then.
35
00:03:45,560 --> 00:03:49,480
No rest, mastery,
feel no joy, nothing.
36
00:03:49,560 --> 00:03:52,080
Ice-cold, no emotions.
37
00:03:52,160 --> 00:03:57,480
Head in the game and in grind
mode until this is finished.
38
00:03:58,800 --> 00:04:03,560
What I'm most looking forward to
is finding out who has fooled me.
39
00:04:03,640 --> 00:04:08,240
But if there are two left,
which we have to assume...
40
00:04:08,320 --> 00:04:12,280
- I still think it's you.
- Everyone must search within themselves.
41
00:04:12,360 --> 00:04:17,040
You can continue to believe it,
but everyone must introspect-
42
00:04:17,120 --> 00:04:20,920
-and position themselves. Truly.
43
00:04:21,960 --> 00:04:24,640
I am in a precarious
situation,-
44
00:04:24,720 --> 00:04:30,160
-and if I am voted out today,
I deserve my own medicine.
45
00:04:33,920 --> 00:04:36,400
I made it through
ten good game days.
46
00:04:36,480 --> 00:04:40,680
On the eleventh day,
it broke pretty hard for me,-
47
00:04:40,760 --> 00:04:47,000
-but I am in a final, regardless
of how you twist and turn it.
48
00:04:50,680 --> 00:04:55,800
We'll just have to see what the
future council chamber brings.
49
00:04:56,840 --> 00:04:59,920
-Morten was the plan. Agree?
-Yes.
50
00:05:00,000 --> 00:05:05,040
But there were various plans
when we talked in the car.
51
00:05:05,120 --> 00:05:10,120
But in the beginning...
You were dead.
52
00:05:12,680 --> 00:05:15,440
Morten has a lot
on his plate now,
53
00:05:15,520 --> 00:05:18,840
-so I probably won't be able
to push Marlene over him.
54
00:05:18,920 --> 00:05:23,360
We managed it with Petter, but
it required a lot of effort.
55
00:05:23,440 --> 00:05:29,080
And now the others are simply
too determined that it's Morten.
56
00:05:29,160 --> 00:05:32,920
-Were you in doubt about that, Morten?
-No, but at the same time it's crazy-
57
00:05:33,000 --> 00:05:37,560
-that you think that I, who didn't even
remember that I gave Tamanna a hug...
58
00:05:37,640 --> 00:05:42,520
You think that one would run directly
to her to give a secret message.
59
00:05:42,600 --> 00:05:46,920
You know that I have
a clean record, right?
60
00:05:47,000 --> 00:05:50,040
I have some parking tickets
on my CV, but nothing more.
61
00:05:51,320 --> 00:05:55,400
So it looks bad for him.
62
00:05:55,480 --> 00:05:58,560
But right after
they have attacked Morten,-
63
00:05:58,640 --> 00:06:01,680
-I just hope that the next
target is Marlene and not me.
64
00:06:01,760 --> 00:06:06,640
That's where it's a bit
like: Will I win or not?
65
00:06:06,720 --> 00:06:11,960
That's the plan now. Hold
back and see things "unfold".
66
00:06:13,280 --> 00:06:17,600
They are unaware that inside
here is an evil plan.
67
00:06:19,280 --> 00:06:24,200
Eva and I voted for Morten yesterday.
We stuck to the original plan.
68
00:06:24,280 --> 00:06:27,960
You changed your mind
early in the day.
69
00:06:28,040 --> 00:06:30,600
Not to raise suspicion
already,-
70
00:06:30,680 --> 00:06:35,000
-but why haven't Tamanna
and Carina killed you?
71
00:06:35,080 --> 00:06:37,520
Yes...
72
00:06:39,600 --> 00:06:42,360
You have been a very tough...
73
00:06:42,440 --> 00:06:45,960
To suspect that I am a
traitor, is like suspecting-
74
00:06:46,040 --> 00:06:49,560
-that Jon Martin is a traitor.
Considering the logical flaw.
75
00:06:49,640 --> 00:06:53,240
-Why direct it towards Tamanna?
-If you have become a traitor, Oskar,-
76
00:06:53,320 --> 00:06:57,640
- you became one overnight.
-I know I haven't.
77
00:06:57,720 --> 00:07:02,480
I wondered if you were
tempted yesterday.
78
00:07:02,560 --> 00:07:06,040
-Yes, but it's not.
-Impossible to know.
79
00:07:10,600 --> 00:07:14,440
Now I don't trust anyone.
80
00:07:14,520 --> 00:07:19,040
Winning would have been fun,
but I have no hopes of winning.
81
00:07:19,120 --> 00:07:22,840
I think it's a good
attitude to bring along.
82
00:07:22,920 --> 00:07:26,160
If I am to win this,
I depend on-
83
00:07:26,240 --> 00:07:28,960
-someone being sure
that I am loyal-
84
00:07:29,040 --> 00:07:31,720
-and that we enter
the victory together-
85
00:07:31,800 --> 00:07:35,800
-but no one has ever been
sure that I have been loyal.
86
00:07:35,880 --> 00:07:39,080
And it probably won't
change today either.
87
00:07:39,160 --> 00:07:44,400
This is the last day,
and there's still Morten-
88
00:07:44,480 --> 00:07:48,160
-who I think must
have been a traitor.
89
00:07:48,240 --> 00:07:52,360
I hope it's not
Oskar.
90
00:07:52,440 --> 00:07:55,400
I hope it's not Jon Martin.
91
00:07:55,480 --> 00:08:00,920
If the other two are
traitors, I'm fine with that.
92
00:08:01,880 --> 00:08:04,440
I can feel that we have been
here for quite a while now-
93
00:08:04,520 --> 00:08:08,560
-that we keep our cards close to
our chest. We are in two camps.
94
00:08:08,640 --> 00:08:11,760
Eva, Oskar, and I against
Marlene and Morten,-
95
00:08:11,840 --> 00:08:16,280
-who are riding a bit on their own. The
two are in trouble when the day starts.
96
00:08:16,360 --> 00:08:21,240
Exciting to see if anyone manages
to talk their way in or out of it.
97
00:08:24,040 --> 00:08:27,920
It's only now that I see
how damn big my chin is.
98
00:08:28,000 --> 00:08:31,720
I haven't actually noticed that.
When you compare me and Oskar...
99
00:08:31,800 --> 00:08:36,640
-Cheers to one last breakfast.
-One last dance.
100
00:08:41,360 --> 00:08:44,960
-Congratulations on the final.
-Thank you very much.
101
00:08:45,040 --> 00:08:48,040
-Are there any loyal ones here?
-Yes!
102
00:08:48,120 --> 00:08:52,120
-Are there any traitors here?
-No. Well, yes there are.
103
00:08:52,200 --> 00:08:55,160
That's right. Well, yes there are.
104
00:08:55,240 --> 00:08:58,200
I can remind you of the
conditions before the final.
105
00:08:58,280 --> 00:09:04,200
The traitors must avoid being
exiled and remain until the end.
106
00:09:04,280 --> 00:09:09,240
The loyal ones must expose
and exile all the traitors.
107
00:09:09,320 --> 00:09:12,920
If you do that, the
prize pool is yours.
108
00:09:13,000 --> 00:09:18,280
And you can make the pot much more
attractive in today's mission.
109
00:09:18,360 --> 00:09:21,440
-We're not so interested in that.
-Let's hear it.
110
00:09:21,520 --> 00:09:25,800
Anyway, meet me
at Jahrestranda Business Park.
111
00:09:25,880 --> 00:09:28,320
We have been there before.
112
00:09:30,920 --> 00:09:33,440
Let's go.
113
00:09:34,640 --> 00:09:37,480
Last mission.
114
00:09:42,760 --> 00:09:47,880
Shall we just continue the good trend
from yesterday and collect silver?
115
00:09:47,960 --> 00:09:52,960
Good thing you used the shield last
night, Oskar. It cost 37,000 kr.
116
00:09:53,840 --> 00:09:58,600
-What do we think we should do?
-I think we'll get some hints.
117
00:09:58,680 --> 00:10:02,600
But do you think everyone
is together or one by one?
118
00:10:02,680 --> 00:10:06,480
-Hopefully, for God's sake, we are together.
-Yes, we should be together.
119
00:10:06,560 --> 00:10:11,200
And I think Mads thinks that
the prize pool is so meager,-
120
00:10:11,280 --> 00:10:14,400
-that he finds it embarrassing-
121
00:10:14,480 --> 00:10:17,560
-The prize for winning "Traitor"
is only a thousand bucks.
122
00:10:17,640 --> 00:10:22,880
-And if we're going to split it among several...
Then you just take that thousand bucks.
123
00:10:22,960 --> 00:10:27,320
-So I guess it's
a pretty simple task, then.
124
00:10:32,320 --> 00:10:34,520
Oh my Lord.
125
00:10:46,600 --> 00:10:50,120
-Isn't she cute, though?
-Is that a shopping cart?
126
00:10:50,200 --> 00:10:53,880
-Welcome to the very last mission.
-Thank you.
127
00:10:53,960 --> 00:10:57,960
We've been through
ups and downs,-
128
00:10:58,040 --> 00:11:03,040
-and before a winner is announced
tonight, we will focus on the downs.
129
00:11:04,800 --> 00:11:09,400
For you, there have been some. So
far in the game, you have lost-
130
00:11:09,480 --> 00:11:12,640
-64 silver bars.
131
00:11:12,720 --> 00:11:15,280
- It's a crisis.
- It's 130,000.
132
00:11:15,360 --> 00:11:18,760
But luckily for you
I'm quite generous.
133
00:11:19,720 --> 00:11:24,920
So today, you have the chance
to win back the lost silver.
134
00:11:25,000 --> 00:11:27,400
- Everything?
- Everything.
135
00:11:27,480 --> 00:11:31,040
Here's a map
showing the way to the lost silver.
136
00:11:32,880 --> 00:11:36,920
- Thank you very much.
- You'll get a basket to collect the silver in.
137
00:11:37,000 --> 00:11:39,640
- It's beautiful.
- Silver picnic!
138
00:11:39,720 --> 00:11:43,080
You have one hour. Here you go.
139
00:11:44,200 --> 00:11:46,520
Straight to the telescope.
140
00:11:46,600 --> 00:11:50,320
I'm a bit against collecting silver,-
141
00:11:50,400 --> 00:11:52,880
-because I have done
everything to collect silver,-
142
00:11:52,960 --> 00:11:56,920
-while 90 percent of the group
throws silver out the window.
143
00:11:58,640 --> 00:12:01,360
In today's missionthe
players get the opportunity-
144
00:12:01,440 --> 00:12:06,120
-to win back all the lostsilver from previous missions.
145
00:12:06,200 --> 00:12:10,280
They have one hour to gatheras much silver as possible.
146
00:12:10,360 --> 00:12:14,120
We have to go for the ones
we really lost big shit on.
147
00:12:14,200 --> 00:12:16,160
The binoculars and the casino.
148
00:12:16,240 --> 00:12:21,720
Then we go out to where this
binoculars was represented,-
149
00:12:21,800 --> 00:12:26,560
-refers to the infamous
mission we had yesterday,-
150
00:12:26,640 --> 00:12:30,440
-where the guys
would rather have a shield,-
151
00:12:30,520 --> 00:12:34,520
- And where we lost an incredible
amount of silver bars.
152
00:12:34,600 --> 00:12:37,560
- Go, go, go.
- We're running.
153
00:12:39,720 --> 00:12:42,920
- A bit execessive.
- It's a race.
154
00:12:44,120 --> 00:12:48,760
The first post hasa prize of 17 silver bars.
155
00:12:48,840 --> 00:12:51,600
Here they have to
solve a math problem,-
156
00:12:51,680 --> 00:12:56,600
-where the solution givesthe
correct code for one of the suitcases.
157
00:12:56,680 --> 00:12:58,800
No, no, no.
158
00:12:59,880 --> 00:13:02,680
131...
159
00:13:02,760 --> 00:13:04,880
Eva?
160
00:13:04,960 --> 00:13:10,000
I thought: "They solve the code."
They are better than me at math.
161
00:13:10,080 --> 00:13:13,400
Eva is incredibly tough there.
162
00:13:13,480 --> 00:13:16,600
216 plus 36 is..?
163
00:13:16,680 --> 00:13:19,000
252.
164
00:13:21,120 --> 00:13:24,480
-Is it that way?
-It doesn't matter.
165
00:13:24,560 --> 00:13:27,040
-Yes!
-Yes, it's silver.
166
00:13:27,120 --> 00:13:30,880
Mental arithmetic is something
we have learned in our time.
167
00:13:30,960 --> 00:13:35,280
-Hatee-hatee-hatee-ho!
-Let's go!
168
00:13:37,640 --> 00:13:40,880
The next clueleads
them to a beach.
169
00:13:40,960 --> 00:13:45,720
Here, 15 crosses await. The silver
isburied by one of the crosses.
170
00:13:45,800 --> 00:13:49,560
The deceased are lying
down on the beach here.
171
00:13:51,520 --> 00:13:54,200
Shall we just dig here?
172
00:13:55,120 --> 00:13:59,120
This is mine... Here, it's just full
speed ahead and overdoing it a tad.
173
00:13:59,200 --> 00:14:01,600
Just dig everywhere.
174
00:14:01,680 --> 00:14:05,040
A little sad to find Desta
and everyone under here, then.
175
00:14:05,120 --> 00:14:09,040
-There's something here!
-Yes, it's here!
176
00:14:09,120 --> 00:14:13,000
-Here it is! -Dig
in. Good catch.
177
00:14:13,080 --> 00:14:15,880
-From earth you have come.
-To earth you shall return.
178
00:14:15,960 --> 00:14:18,480
Next!
179
00:14:18,560 --> 00:14:23,080
Despite it being the final, I believe
everyone wants each other to win.
180
00:14:23,160 --> 00:14:26,480
Now we're here. Onto the main
road, and then we take the coffin.
181
00:14:26,560 --> 00:14:28,960
- Yes.
- Yes, it's not long.
182
00:14:29,040 --> 00:14:32,000
We have been a great group
since day 1 and understand-
183
00:14:32,080 --> 00:14:34,560
- that a lot has to
do with coincidences.
184
00:14:34,640 --> 00:14:38,320
Maybe a little more of
my coincidences, but...
185
00:14:40,880 --> 00:14:44,680
- Here is a coffin.
- Do you think Björg is still in there?
186
00:14:44,760 --> 00:14:48,080
At the next checkpoint, I have
attacheda key to a heavy chest.
187
00:14:48,160 --> 00:14:52,320
- Should we carry the chest?
- Yes, it says arrow up.
188
00:14:52,400 --> 00:14:55,320
The chest needs to be transportedto the top of the hill,-
189
00:14:55,400 --> 00:14:58,360
-where the key is usedto unlock the silver bars.
190
00:15:00,960 --> 00:15:03,560
- Should I take it? -
Are you taking both?
191
00:15:03,640 --> 00:15:06,320
- Is it easier?
- Yes.
192
00:15:06,400 --> 00:15:11,040
Morten thinks it's easier to
carry without me than with.
193
00:15:11,120 --> 00:15:13,840
The coffin is heavy as hell.
Oh my god.
194
00:15:13,920 --> 00:15:17,240
Then it's just a matter of finding
the muscles and pushing away the mind.
195
00:15:17,320 --> 00:15:20,360
All the participants have
to lie inside this coffin.
196
00:15:20,440 --> 00:15:22,440
Like this.
197
00:15:26,600 --> 00:15:30,240
- Oops!
- Put it in the bag!
198
00:15:33,720 --> 00:15:36,640
- There you go. Let's go.
- We continue driving.
199
00:15:36,720 --> 00:15:42,120
The guys messed up the day before, but
now it was a top-notch treasure hunt.
200
00:15:45,000 --> 00:15:49,200
We chug down silver bars until
the picnic basket breaks.
201
00:15:50,040 --> 00:15:52,440
-No, no!
-Morten!
202
00:15:52,520 --> 00:15:55,240
It's running over with silver.
203
00:15:55,320 --> 00:15:59,560
So the catch is impeccable. We
work quickly and efficiently-
204
00:15:59,640 --> 00:16:03,600
-and drive fast, but within
the speed limit, you know.
205
00:16:03,680 --> 00:16:06,280
And we do it quite sharply.
206
00:16:07,640 --> 00:16:11,960
Now you're only driving at
24, Eva. We can go up to 5.
207
00:16:13,720 --> 00:16:16,720
There's a really good
atmosphere in the group.
208
00:16:16,800 --> 00:16:20,800
Very happy. Not often you
have that feeling in here.
209
00:16:20,880 --> 00:16:23,440
So you just have to
take those moments.
210
00:16:23,520 --> 00:16:25,720
Now he's completely
overexcited.
211
00:16:25,800 --> 00:16:28,200
There, yes!
212
00:16:28,280 --> 00:16:32,760
I think it's completely magical when we
are five who manage to work together-
213
00:16:32,840 --> 00:16:35,720
-and fetch things together.
214
00:16:36,920 --> 00:16:39,520
Really good atmosphere
in the car today.
215
00:16:39,600 --> 00:16:43,320
-Delicious!
-And then it continues.
216
00:16:44,520 --> 00:16:49,240
Inside, I'm cautiously happy.
217
00:16:49,320 --> 00:16:53,280
Because I expected that there would be
some kind of twist to this as well.
218
00:16:56,920 --> 00:16:59,640
Fantastic task. I must say.
219
00:17:01,320 --> 00:17:04,800
But there is always a
twist in the picture.
220
00:17:04,880 --> 00:17:09,120
So I was sure that it
would end in something.
221
00:17:09,200 --> 00:17:13,560
So this is incredibly
confusing.
222
00:17:15,000 --> 00:17:17,800
We need to go back to
game master Hansen.
223
00:17:17,880 --> 00:17:20,360
With a total of 56 silver bars collected-
224
00:17:20,440 --> 00:17:23,720
-the players must return to
mebefore the deadline.
225
00:17:23,800 --> 00:17:27,280
If not, the silver will slipout of their hands once again.
226
00:17:29,000 --> 00:17:31,040
Oi, oi, oi!
227
00:17:35,160 --> 00:17:38,840
-Hey, you.
-It's so heavy.
228
00:17:41,120 --> 00:17:43,440
-Oi, oi, oi!
-Yay!
229
00:17:44,560 --> 00:17:47,000
Applause. Have you counted?
230
00:17:47,080 --> 00:17:49,880
No, but a suggestion
for the next season:
231
00:17:49,960 --> 00:17:53,600
There is something called Vipps. Much
more convenient than silver bars.
232
00:17:53,680 --> 00:17:56,720
I have the count. 56 silver bars.
233
00:17:56,800 --> 00:17:58,880
Wow!
234
00:17:58,960 --> 00:18:02,280
In one hour. So the
hourly wage is 110,000?
235
00:18:02,360 --> 00:18:06,880
Yes, or 112,000,
if we want to be precise.
236
00:18:08,040 --> 00:18:11,480
What a job. What a
close-knit group you are!
237
00:18:11,560 --> 00:18:14,600
Five people who trust
each other! Yes!
238
00:18:14,680 --> 00:18:17,480
At least we can work
together for money.
239
00:18:17,560 --> 00:18:20,800
We are almost ready for the
council chamber, but before that-
240
00:18:20,880 --> 00:18:26,120
-something is about to happen that can
potentially turn the whole game upside down.
241
00:18:28,560 --> 00:18:31,640
One by one, you shall
now enter that door.
242
00:18:34,200 --> 00:18:36,920
And there, you should
think carefully.
243
00:18:39,520 --> 00:18:42,000
Because the choice you make there is important.
244
00:18:45,880 --> 00:18:50,720
We are coming to show Mads the
silver and we are super happy,-
245
00:18:50,800 --> 00:18:54,360
-but it turns around in
a second in this game.
246
00:18:54,440 --> 00:18:57,840
A twist. And we have no
idea what the twist is.
247
00:18:57,920 --> 00:19:03,760
Things don't go like: Now it's
like this and this will happen.
248
00:19:03,840 --> 00:19:07,800
It doesn't happen. It's always something
different than what you expect.
249
00:19:09,480 --> 00:19:11,960
Now...
250
00:19:14,920 --> 00:19:17,000
Who wants to go first?
251
00:19:20,480 --> 00:19:24,560
You're welcome. The order
doesn't matter, just so you know.
252
00:19:24,640 --> 00:19:28,400
- If we never see each other again...
- The rest of you can wait here.
253
00:19:28,480 --> 00:19:30,880
Good luck, Jon Martin!
254
00:20:09,520 --> 00:20:14,880
"How much of the silver you've won
today are you willing to sacrifice"-
255
00:20:14,960 --> 00:20:18,440
-"to see the role of one
of the other players?"
256
00:20:28,520 --> 00:20:31,720
This fucked everything up. I thought...
257
00:20:33,040 --> 00:20:38,560
Now I think Oskar, Eva, Morten,
and Marlene are traitors...
258
00:20:38,640 --> 00:20:42,240
I think everyone is a
traitor! I'm the only loy...
259
00:20:42,320 --> 00:20:47,320
Can't even say "loyal". I think I'm the only loyal one here now!
260
00:20:47,400 --> 00:20:54,080
I'm going crazy from what just happened
here! This totally fucked with my head!
261
00:21:08,720 --> 00:21:14,120
"How much of the silver you have won
today are you willing to sacrifice"-
262
00:21:14,200 --> 00:21:18,720
-"to see the role
of one of the other players?"
263
00:21:20,640 --> 00:21:25,280
I have always said that it is
more fun to catch traitors-
264
00:21:25,360 --> 00:21:28,760
-than to win silver
bars in themselves.
265
00:21:28,840 --> 00:21:31,200
I am considering-
266
00:21:31,280 --> 00:21:35,280
-putting all the chips in the pot
to get answers to what I wonder.
267
00:21:38,240 --> 00:21:41,360
At the same time, it's not
cool towards the others.
268
00:21:44,200 --> 00:21:47,040
But then I think that it
would be unreasonable,-
269
00:21:47,120 --> 00:21:52,840
-and that it would raise suspicion
if I bet everything to get answers.
270
00:21:52,920 --> 00:21:57,880
So I think that a little less
than half is a good deal.
271
00:21:57,960 --> 00:22:00,280
20 silver bars is
fair and reasonable.
272
00:22:00,360 --> 00:22:02,880
I think it's worth
20 silver bars, I do.
273
00:22:07,320 --> 00:22:10,040
We'll see what
Postman Pat says.
274
00:22:10,120 --> 00:22:13,240
-Then the next one can go in.
-Can I go?
275
00:22:13,320 --> 00:22:16,560
-Yay! Bye!
-Bye!
276
00:22:17,800 --> 00:22:22,280
But it's fun that something
like this is happening...
277
00:22:23,040 --> 00:22:26,960
"How much of the silver are
you willing to sacrifice"-
278
00:22:27,040 --> 00:22:31,080
-"to see the role of one
of the other players?"
279
00:22:33,280 --> 00:22:37,920
I believe that this has
everything to do with the game.
280
00:22:41,280 --> 00:22:43,680
I'm clueless about
all of them, in a way.
281
00:22:43,760 --> 00:22:48,400
When I check someone else, I don't think
it gives me great chances of winning.
282
00:22:48,480 --> 00:22:51,720
Because people think you're
a traitor every single day.
283
00:22:51,800 --> 00:22:55,840
So it would be really nice if
someone saw that it wasn't true.
284
00:22:55,920 --> 00:23:00,480
A compromise. I sacrifice...15...
285
00:23:00,560 --> 00:23:03,800
I positioned myself in
the middle and thought...
286
00:23:03,880 --> 00:23:09,320
I hoped Jon Martin would see my role.
Which is one I believe is loyal.
287
00:23:09,400 --> 00:23:13,480
And then I try to work
with him towards the goal.
288
00:23:16,840 --> 00:23:19,840
"Highest unique bid wins,"-
289
00:23:19,920 --> 00:23:23,240
-"and gets to see the role
of a chosen player."
290
00:23:33,440 --> 00:23:36,320
How do I play this well?
291
00:23:36,400 --> 00:23:40,880
I think I am really
screwed today anyway.
292
00:23:40,960 --> 00:23:45,280
I see that there is a
lot pointing towards me.
293
00:23:45,360 --> 00:23:51,080
I have Oskar on my side.
He's going all in to win.
294
00:23:51,160 --> 00:23:54,360
I just need to think carefully.
295
00:23:54,440 --> 00:23:58,960
It's almost like I'm
rooting for Oskar,-
296
00:23:59,040 --> 00:24:02,000
-that he will pull this off
for the traitors.
297
00:24:02,080 --> 00:24:06,000
He's going to think very
carefully about this choice.
298
00:24:06,080 --> 00:24:09,960
I've played the game well
enough and for long enough-
299
00:24:10,040 --> 00:24:12,840
-that I'm actually satisfied.
300
00:24:12,920 --> 00:24:15,680
So Oskar can be ruthless instead.
301
00:24:15,760 --> 00:24:19,280
So my bid will be one bar.
302
00:24:20,560 --> 00:24:24,320
I have nothing more to
give. I can't be cynical.
303
00:24:24,400 --> 00:24:28,600
Oskar, I think you have to take
the victory for the traitors.
304
00:24:28,680 --> 00:24:32,320
And then I assume you are cynical
when you make this choice.
305
00:24:32,400 --> 00:24:34,920
I immediately think that...
306
00:24:37,480 --> 00:24:40,120
...now I have done something right.
307
00:24:44,240 --> 00:24:47,720
"How much of the silver
you have won today,"-
308
00:24:47,800 --> 00:24:50,520
-"are you willing to sacrifice?"
309
00:24:50,600 --> 00:24:56,600
Now I understand that when
it comes to this game,-
310
00:24:56,680 --> 00:25:01,400
-I don't have a
cynical enough mindset.
311
00:25:01,480 --> 00:25:07,600
I assumed that there were many who
were probably more interested in
312
00:25:07,680 --> 00:25:10,280
- putting money in
an envelope than me.
313
00:25:10,360 --> 00:25:12,600
I'm putting in six silver bars.
314
00:25:12,680 --> 00:25:17,160
And it may be that I'll
get hit right in the face.
315
00:25:18,480 --> 00:25:20,880
But then I'll go down
with the flag held high-
316
00:25:20,960 --> 00:25:25,120
- because I choose to
keep that trust of mine.
317
00:25:27,320 --> 00:25:32,160
- What are you thinking now? -
It's looking good. 70% chance.
318
00:25:32,240 --> 00:25:35,640
Nice to get Marlene
out first, at least.
319
00:25:37,320 --> 00:25:40,160
I won't pretend that
it pains me to say it,
320
00:25:40,240 --> 00:25:43,200
- but then Morten has to go.
321
00:25:43,280 --> 00:25:47,640
-That's the name of the game. -And
it doesn't cost you anything?
322
00:25:47,720 --> 00:25:52,080
-It costs him quite a bit, though.
-It's your turn. See you later.
323
00:26:02,840 --> 00:26:06,720
It's not often I've had
a pulse in this program.
324
00:26:06,800 --> 00:26:09,160
Jesus Christ...
325
00:26:10,280 --> 00:26:15,400
"Highest unique bid wins and gets to
see the role of a chosen player."
326
00:26:16,720 --> 00:26:19,080
Between 1 and 56 silver bars...
327
00:26:20,880 --> 00:26:23,080
Okay, do you know what?
328
00:26:25,520 --> 00:26:28,840
Good atmosphere in the group.Very happy. It feels good.
329
00:26:28,920 --> 00:26:32,000
Not often you havethat feeling in here.
330
00:26:34,440 --> 00:26:37,280
Okay, so the plan now...
331
00:26:38,440 --> 00:26:42,680
I know that I have Eva
and Jon Martin on my team.
332
00:26:43,680 --> 00:26:48,400
But I can rely on knowing
that Eva is loyal.
333
00:26:51,240 --> 00:26:54,160
You feel
that you're alive in here.
334
00:26:55,160 --> 00:26:59,280
This is a rush.
I promise you that.
335
00:26:59,360 --> 00:27:03,200
You have to do everything to win
here. Can't do anything halfway.
336
00:27:03,280 --> 00:27:07,960
To secure my own victory...
You win some, you lose some...
337
00:27:08,040 --> 00:27:12,400
One piece fell into place.
Hope the rest does too.
338
00:27:12,480 --> 00:27:14,800
You are loyal, Eva.
339
00:27:14,880 --> 00:27:17,120
Then it's the three of us...
340
00:27:18,640 --> 00:27:21,400
...against the other two. Sending them out-
341
00:27:21,480 --> 00:27:24,720
- And keep the rest of
the pot for myself. Boom.
342
00:27:25,560 --> 00:27:28,080
Case closed.
343
00:27:28,160 --> 00:27:31,800
Now it's time to go out and
meet the others. Feeling...
344
00:27:33,560 --> 00:27:36,120
A little sweaty in the fingers.
345
00:27:38,000 --> 00:27:42,880
Can you put on "Back in
black" as background music?
346
00:27:51,480 --> 00:27:54,960
- What did you go with? - I'm
not 100% sure about you, Eva.
347
00:27:55,040 --> 00:27:59,080
I went 65 bars in to find
out if you're loyal or not.
348
00:27:59,160 --> 00:28:02,600
And if you're loyal, we win.
349
00:28:02,680 --> 00:28:06,800
- 65 bars?
- No, 56 bars.
350
00:28:06,880 --> 00:28:11,320
He has risked everything. That's
what we said. All or nothing.
351
00:28:11,400 --> 00:28:14,800
Oskar, did you put the
whole pot to find out if...
352
00:28:14,880 --> 00:28:18,480
That's crazy, but it's to win.
353
00:28:18,560 --> 00:28:21,760
Good shit. I love you.
354
00:28:24,160 --> 00:28:28,240
What the hell, Oskar? Then we
don't have any prize, do we?
355
00:28:28,320 --> 00:28:33,320
It's better to win. I'd rather
win a small prize than lose.
356
00:28:33,400 --> 00:28:36,640
Oskar, what's wrong with you?
357
00:28:36,720 --> 00:28:40,720
-What the hell is wrong with you?
-I'm not fucking quitting.
358
00:28:40,800 --> 00:28:44,320
If I lose, I won't win
anything anyway, Marlene.
359
00:28:44,400 --> 00:28:49,240
Oskar, you have to go to the council chamber
later. It's decided. I can't handle it.
360
00:28:49,320 --> 00:28:52,600
-What do you mean? I have to go out?
-Yes, you do.
361
00:28:52,680 --> 00:28:55,880
-Good luck with that.
-Thank you.
362
00:28:55,960 --> 00:28:58,720
Is it possible...
363
00:28:58,800 --> 00:29:02,040
F.... Oh!
364
00:29:02,120 --> 00:29:06,120
-I can't handle this right now.
-What do you mean?
365
00:29:06,200 --> 00:29:10,920
Now she had to walk away to
not physically attack you.
366
00:29:15,760 --> 00:29:19,040
I didn't think Oskar could
annoy me more in here,-
367
00:29:19,120 --> 00:29:22,200
-but he managed to hurt me again.
368
00:29:22,280 --> 00:29:27,720
Oskar, you grill me daily.
Can't you just check if it's me?
369
00:29:27,800 --> 00:29:31,840
But no, he had to check Eva
because he likes her better.
370
00:29:33,720 --> 00:29:37,600
And he has bid 117,000
Norwegian kroner on it!
371
00:29:43,120 --> 00:29:45,840
The whole treasure hunt
has been a waste of time.
372
00:29:45,920 --> 00:29:48,800
We could have just skipped it.
373
00:29:51,080 --> 00:29:54,360
But why is she sitting in
the car and raging like that?
374
00:29:54,440 --> 00:29:57,800
That speaks against her
being a traitor, right?
375
00:29:58,640 --> 00:30:03,280
No, she hopes to be left alone
and get a prize alone, so...
376
00:30:03,360 --> 00:30:07,720
But she was very concerned that
if I won the bidding round,-
377
00:30:07,800 --> 00:30:13,200
-I would check her out
to get an answer if she was loyal.
378
00:30:13,280 --> 00:30:16,760
-Did you check?
-No, I didn't write any name.
379
00:30:16,840 --> 00:30:20,640
-I didn't write any name either.
-I just placed a bid.
380
00:30:20,720 --> 00:30:22,840
You had to say
who you wanted to know the role of.
381
00:30:22,920 --> 00:30:25,600
-No.
-Then we can choose it later.
382
00:30:25,680 --> 00:30:29,080
Oh, yes, you can choose it later?
383
00:30:37,000 --> 00:30:39,200
Now Mads is coming too.
384
00:30:43,000 --> 00:30:47,000
Yes, then you have each got a choice.
385
00:30:47,960 --> 00:30:51,400
It's no secret
who has bid the most.
386
00:30:51,480 --> 00:30:54,680
I pushed everything I had, in.
387
00:30:54,760 --> 00:30:57,600
I want to ask. Are you
laughing too, Marlene?
388
00:30:57,680 --> 00:30:59,840
No.
389
00:30:59,920 --> 00:31:02,640
-Anything you want to
say to Oskar? -No.
390
00:31:04,080 --> 00:31:06,960
Oskar, you can be allowed-
391
00:31:07,040 --> 00:31:10,440
- to join me inside
and make up your mind -
392
00:31:10,520 --> 00:31:16,080
- which of these four players you
want to have their role revealed.
393
00:31:22,720 --> 00:31:27,600
I think he bid the highest so
that we wouldn't check him.
394
00:31:27,680 --> 00:31:31,680
If we had known that he was
a traitor, then he's fucked.
395
00:31:31,760 --> 00:31:35,880
- Yes. - One should be
uncertain about everyone here.
396
00:31:36,800 --> 00:31:39,640
I think he radiates traitor.
397
00:31:39,720 --> 00:31:41,960
Oskar holds the
power in here now.
398
00:31:42,040 --> 00:31:45,920
Either he is so focused
on saving his own skin -
399
00:31:46,000 --> 00:31:50,720
- and that no one exposes him, that
he will put the entire prize pool -
400
00:31:50,800 --> 00:31:54,160
- on hiding it, or that he is so
obsessed with getting answers -
401
00:31:54,240 --> 00:32:00,120
- but he also throws everything in
the basket. I simply have no idea.
402
00:32:03,760 --> 00:32:06,200
Oh my god.
403
00:32:08,040 --> 00:32:12,080
- This is an important choice. -
It is clear that the thought of-
404
00:32:12,160 --> 00:32:16,520
- saying that I have checked
Marlene, has crossed my mind.
405
00:32:16,600 --> 00:32:21,240
It has not only crossed my mind,
but settled and started to mature.
406
00:32:21,320 --> 00:32:24,720
Filthy fuckin' animal...
407
00:32:24,800 --> 00:32:28,520
You know what? Should I
turn it all around now?
408
00:32:30,760 --> 00:32:35,120
Should I just...
409
00:32:38,040 --> 00:32:42,400
...say that she is a traitor,
even though she is loyal?
410
00:32:44,680 --> 00:32:48,920
This is ice cold,
even for me, to do.
411
00:32:49,000 --> 00:32:53,120
Then I'm crazy if I do it.
412
00:32:53,200 --> 00:32:56,240
-What then?
-If I say that I checked Marlene-
413
00:32:56,320 --> 00:32:58,600
-and that she is a traitor.
414
00:32:59,560 --> 00:33:01,680
It's freezing cold.
415
00:33:01,760 --> 00:33:05,160
Who do you want to
see in the role?
416
00:33:15,080 --> 00:33:18,920
Then the defense speech
comes right away.
417
00:33:19,000 --> 00:33:21,760
Then I have to
fight in the car,-
418
00:33:21,840 --> 00:33:25,960
-all the time before the council
chamber and during the council chamber.
419
00:33:34,120 --> 00:33:37,920
But fuck it.
It's all or nothing out here.
420
00:33:38,000 --> 00:33:40,360
-Marlene.
-You choose Marlene?
421
00:33:40,440 --> 00:33:44,040
Then I collect these envelopes.
422
00:33:47,280 --> 00:33:50,440
And then you can sit down there.
423
00:33:51,800 --> 00:33:55,600
I have to grit my
teeth and hold it in.
424
00:33:55,680 --> 00:33:58,120
Calm, collected...
425
00:33:59,640 --> 00:34:02,720
Deep breaths,
keeping a cool head.
426
00:34:02,800 --> 00:34:05,720
Adjusting ourselves,
completing the job.
427
00:34:05,800 --> 00:34:09,080
-Fuck.
-Then I'll put it there.
428
00:34:11,240 --> 00:34:14,080
And then I'll fetch Marlene.
She'll sit here-
429
00:34:14,160 --> 00:34:16,760
- when you open the envelope.
-No?
430
00:34:16,840 --> 00:34:19,840
-Do I have to choose Marlene now?
-Yes, what's done is done.
431
00:34:24,560 --> 00:34:27,480
Fucking h-...
432
00:34:27,560 --> 00:34:31,240
-Fuck you, Mads!
-May peace be with you.
433
00:34:31,320 --> 00:34:33,560
You're a devil.
434
00:34:36,920 --> 00:34:39,280
Damn it.
435
00:34:39,360 --> 00:34:42,440
Fucking hell, I messed up now.
436
00:34:46,320 --> 00:34:50,200
Yes, Oskar has made a choice.
437
00:34:50,280 --> 00:34:55,840
The role Oskar has chosen to know,
and who will join me,-
438
00:34:55,920 --> 00:34:59,280
- is you, Marlene.
-Damn it. Yes!
439
00:35:01,800 --> 00:35:06,320
The rest of you can go back
to Midtåsen. See you soon.
440
00:35:06,400 --> 00:35:08,880
Goodbye.
441
00:35:19,280 --> 00:35:22,680
-Today we will find out.
-Ok.
442
00:35:24,480 --> 00:35:28,960
I am so happy. I have been
looking forward for so long-
443
00:35:29,040 --> 00:35:31,920
-to rub it in Oskar's face
that I am loyal.
444
00:35:32,000 --> 00:35:35,800
It was the best thing that could
have happened to me on my last day.
445
00:35:35,880 --> 00:35:38,480
-Are you loyal, Oskar?
-I am loyal.
446
00:35:38,560 --> 00:35:40,640
-Sure?
-One hundred percent.
447
00:35:40,720 --> 00:35:45,360
-Otherwise it would be weird.
-But now, motherfuckers...
448
00:35:45,440 --> 00:35:48,240
Now I am like that. Fucking hell.
449
00:35:48,320 --> 00:35:50,760
It will be so awesome to
show Oskar my role today.
450
00:35:50,840 --> 00:35:54,440
I think I will let out some
kind of joyful scream.
451
00:36:01,640 --> 00:36:06,680
I thought, "Should I bother
checking on Eva? No, fuck it."
452
00:36:06,760 --> 00:36:10,920
I constantly consider, "Should
I throw her under the bus?"
453
00:36:11,000 --> 00:36:14,600
"How can I lie
about her being a traitor?"
454
00:36:14,680 --> 00:36:19,840
But I don't think it's worth it to
pressure Marlene any further now.
455
00:36:19,920 --> 00:36:22,680
Because she starts crying.
She gets angry.
456
00:36:22,760 --> 00:36:27,240
She has a genuine reaction. People
buy it more than my reaction.
457
00:36:27,320 --> 00:36:30,440
So it's better
to have her on my team.
458
00:36:32,400 --> 00:36:38,520
That's how I should present it. "We
are loyal. We have to play together."
459
00:36:40,760 --> 00:36:44,360
-What does it say?
-What the fuck?
460
00:36:46,520 --> 00:36:50,480
I have been loyal all along.
I have said it, after all.
461
00:36:52,880 --> 00:36:56,760
Ok. Damn.
462
00:36:56,840 --> 00:37:02,800
As soon as my innocence is revealed by
Oskar Westerlin, it is magnificent.
463
00:37:06,360 --> 00:37:08,960
That makes things a little...
464
00:37:09,040 --> 00:37:11,480
That's what had to happen.
465
00:37:11,560 --> 00:37:15,040
If this were a movie, it couldn't
have been written better.
466
00:37:15,120 --> 00:37:19,240
Of course, the nemeses have to work
together against the silver in the end.
467
00:37:19,320 --> 00:37:22,000
At least two of us
can remain in the end.
468
00:37:22,080 --> 00:37:24,640
So then you have to stay
with me. You have to.
469
00:37:24,720 --> 00:37:29,320
We have to s... But Jon
Martin can't have gone crazy.
470
00:37:29,400 --> 00:37:32,080
What about Eva and Morten?
471
00:37:32,160 --> 00:37:35,960
-Fuck.
-Oskar, now we just have to win.
472
00:37:37,280 --> 00:37:39,880
Then we just have to
kick out Eva and Morten.
473
00:37:39,960 --> 00:37:42,680
-Morten first?
-And Eva afterwards.
474
00:37:42,760 --> 00:37:45,040
Fuck.
475
00:37:45,960 --> 00:37:49,040
Fuck. Yeah, bitch!
476
00:37:50,520 --> 00:37:52,680
Fuck!
477
00:37:52,760 --> 00:37:56,160
I can't wait. I need
the answer now.
478
00:37:56,240 --> 00:37:59,600
-And in the end, we were the ones who won.
-Yes.
479
00:37:59,680 --> 00:38:03,240
It's the ultimate
love story, you know.
480
00:38:12,000 --> 00:38:15,280
It's the best feeling
I've ever had in my life.
481
00:38:21,680 --> 00:38:25,240
This is like some kind
of Stockholm syndrome.
482
00:38:26,280 --> 00:38:30,400
I go from hating him and
wanting to kill him for real-
483
00:38:30,480 --> 00:38:33,280
-to thinking he's the
funniest in the whole world.
484
00:38:33,360 --> 00:38:38,480
-Justice. We have to win.
-Yes, but now... Now we have to win.
485
00:38:38,560 --> 00:38:43,080
We have to team up, and get
Jon Martin on our team first.
486
00:38:43,160 --> 00:38:46,120
Get rid of Morten and Eva,
and then we have to...
487
00:38:46,200 --> 00:38:49,920
We have to be three left.
Me, Jon Martin, and Marlene.
488
00:38:50,000 --> 00:38:52,680
And then we have to
end it. And then...
489
00:38:53,760 --> 00:38:55,840
And then I win.
490
00:38:56,720 --> 00:39:00,920
-Is it okay to win with me?
-I just want to win now.
491
00:39:01,000 --> 00:39:05,280
Is there something I have learned... You
can find something to like about everyone.
492
00:39:06,640 --> 00:39:10,640
Then comes the twist...
The final blow...
493
00:39:14,480 --> 00:39:17,080
Even Oskar.
494
00:39:19,280 --> 00:39:22,000
It's fucking malicious.
495
00:39:22,080 --> 00:39:26,600
It's mental shit, but
I think it can work.
496
00:39:35,440 --> 00:39:38,640
-Look here, yes.
-Fuck.
497
00:39:38,720 --> 00:39:41,120
Come in here now!
498
00:39:46,120 --> 00:39:50,280
Are you a couple now?
What's the deal here now?
499
00:39:50,360 --> 00:39:54,360
To my great surprise...
500
00:39:54,440 --> 00:39:58,280
-So Marlene is loyal?
-So Marlene is loyal, yes.
501
00:39:58,360 --> 00:40:02,800
So it was a "turn of
events", to say the least.
502
00:40:02,880 --> 00:40:06,440
- Finally you got it confirmed.
- The best thing I have experienced-
503
00:40:06,520 --> 00:40:09,360
- in my life.
- Was it worth it?
504
00:40:09,440 --> 00:40:14,840
Yes, because now I feel like I have
secured my own chances of winning.
505
00:40:14,920 --> 00:40:19,240
I just have to trust
Oskar. I have no choice.
506
00:40:19,320 --> 00:40:23,920
We almost have to be... It's
becoming a marriage now.
507
00:40:24,000 --> 00:40:26,960
How do we do it then?
508
00:40:27,040 --> 00:40:31,200
I know that I am loyal. Don't
you believe me now either?
509
00:40:31,280 --> 00:40:35,880
Well, I think there is at least
a chance that you are not now.
510
00:40:35,960 --> 00:40:38,520
Yes, then it's you two.
511
00:40:38,600 --> 00:40:41,920
I am not a traitor.
512
00:40:43,160 --> 00:40:46,600
Then there can't
be two traitors.
513
00:40:46,680 --> 00:40:49,880
-I am loyal.
-But I am willing to-
514
00:40:49,960 --> 00:40:52,520
-go along with
there being only one traitor.
515
00:40:52,600 --> 00:40:57,800
Completely insane if we now vote
each other out one by one here.
516
00:40:57,880 --> 00:41:01,400
And then there's
only one. Or none.
517
00:41:01,480 --> 00:41:06,240
Thanks for sweating off
115 bills to accomplish...
518
00:41:06,320 --> 00:41:09,840
I have been saying for quite
a while now that she is good,-
519
00:41:09,920 --> 00:41:13,320
-but thanks for just like...
520
00:41:13,400 --> 00:41:16,480
Just to be completely sure! Thanks.
521
00:41:23,520 --> 00:41:29,800
The time has come for the final
and decisive council chamber.
522
00:42:04,840 --> 00:42:09,080
The atmosphere in the council
chamber today is so electric.
523
00:42:09,160 --> 00:42:12,560
It's almost impossible
to explain.
524
00:42:12,640 --> 00:42:16,480
These could be famous
last words, but I feel-
525
00:42:16,560 --> 00:42:19,080
-that I have trust within
the group for now,-
526
00:42:19,160 --> 00:42:23,360
-but it's possible that a sharp
knife will be plunged into my back-
527
00:42:23,440 --> 00:42:27,200
-at some point. So most likely,
I will be left standing-
528
00:42:27,280 --> 00:42:30,000
-like a complete idiot here
in Sandefjord tonight.
529
00:42:30,080 --> 00:42:36,840
But the dream scenario is that I will
win. I've never won anything before.
530
00:42:36,920 --> 00:42:41,000
I really don't feel safe.
Oh my god.
531
00:42:41,080 --> 00:42:46,960
Why does every council chamber turn
into a shitshow? This will be too.
532
00:42:47,040 --> 00:42:53,280
The plan for me and Oskar now is probably
to kick everyone out and win, then.
533
00:42:55,840 --> 00:42:58,960
To trust Oskar is something
I will probably never do.
534
00:42:59,040 --> 00:43:03,720
It could be his final
mindfuck if he is a traitor,-
535
00:43:03,800 --> 00:43:05,960
-that we should stand
together in the end.
536
00:43:06,040 --> 00:43:10,320
And then he will decapitate
me because he is a traitor.
537
00:43:10,400 --> 00:43:13,120
It could be, but it's
"out of my hands".
538
00:43:14,280 --> 00:43:19,880
Knowing everything is pretty awesome.
I have gained another teammate.
539
00:43:19,960 --> 00:43:24,640
So now I am "unkillable",
unless they "turn" against me.
540
00:43:24,720 --> 00:43:29,320
I just have to use that to
crush the others, and then...
541
00:43:31,840 --> 00:43:34,240
It's the kind of shit
that "turns me on".
542
00:43:34,320 --> 00:43:38,520
Fuck, if that
happens... Oh my god.
543
00:43:53,000 --> 00:43:56,520
The traitors made a movethat confused the TV viewers.
544
00:43:56,600 --> 00:44:00,000
Now they explain the choiceon tv2.no/forræder.
46403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.