Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,590 --> 00:00:02,720
I'm sorry, are you okay?
2
00:00:03,270 --> 00:00:03,880
are you OK?
3
00:00:05,790 --> 00:00:11,080
Where are you? I don't understand well here, do I?
4
00:00:14,470 --> 00:00:21,010
I've been out during the honeymoon and honeymoon. A good honeymoon there.
5
00:00:23,570 --> 00:00:26,470
I love nature, so I love nature.
6
00:00:28,320 --> 00:00:29,760
I want to be a farmer's wife.
7
00:00:31,370 --> 00:00:35,580
do you want to be a farmer Well, but it's true that Hakana-chan looks like a farmer's wife.
8
00:00:37,110 --> 00:00:40,320
I want to grow vegetables for farmers.
9
00:00:44,790 --> 00:00:45,320
shell.
10
00:00:47,060 --> 00:00:48,210
Are you okay with the toilet?
11
00:00:49,750 --> 00:00:53,380
Are you two like this?
12
00:00:55,430 --> 00:00:56,500
who's going
13
00:00:59,760 --> 00:01:03,140
Shall we go around here for a while? Then can I use the toilet later?
14
00:01:06,310 --> 00:01:06,790
Cicada.
15
00:01:11,910 --> 00:01:33,410
Is it okay because I'm not tired of trying to give you a landing? Um okay, ride in the back just a little bit behind, all of that yeah yeah what can I say? What, what, what, what, what, what, what, let's go
16
00:01:34,830 --> 00:01:37,120
I don't think so, okay?
17
00:01:39,910 --> 00:01:43,700
Wow, strong.
18
00:01:44,960 --> 00:01:46,370
looks fun.
19
00:01:47,450 --> 00:01:50,930
Strong family.
20
00:01:54,840 --> 00:01:56,030
thank you.
21
00:01:57,150 --> 00:01:59,300
No, that's fine.
22
00:02:01,630 --> 00:02:02,160
ok?
23
00:02:05,260 --> 00:02:06,120
very.
24
00:02:07,670 --> 00:02:08,400
yes.
25
00:02:11,360 --> 00:02:12,560
But that is four.
26
00:02:14,380 --> 00:02:16,660
Wow, it's nice to be full of nature.
27
00:02:20,850 --> 00:02:22,340
A lot of wind from the fields.
28
00:02:23,740 --> 00:02:30,430
I wish I could have started a little bread, so I started taking a walk.
29
00:02:32,700 --> 00:02:39,460
It's just right. It was probably raining a bit, so it was early in the morning.
30
00:02:42,070 --> 00:02:42,510
nice.
31
00:02:46,240 --> 00:02:49,740
There's a snake, there's a snake
32
00:02:51,630 --> 00:02:58,110
I think there are surprisingly many people, but there aren't many people hiking here, right?
33
00:02:59,400 --> 00:03:03,350
Oh, come on, **,* yeah.
34
00:03:06,080 --> 00:03:06,970
Harsh.
35
00:03:10,890 --> 00:03:12,700
Not harsh at all, right?
36
00:03:15,430 --> 00:03:15,760
Eight.
37
00:03:21,730 --> 00:03:22,410
sexual harassment.
38
00:03:26,500 --> 00:03:28,510
It's cheaper when you get home.
39
00:03:31,080 --> 00:03:33,730
Are you a bear day michael?
40
00:03:35,140 --> 00:03:37,920
Michael michael because he turned into a devil.
41
00:03:39,660 --> 00:03:40,770
90,000 go.
42
00:03:50,980 --> 00:03:54,070
Cute, isn't it really really good?
43
00:03:56,670 --> 00:03:57,350
very.
44
00:03:59,360 --> 00:04:00,290
A little Kanako.
45
00:04:02,820 --> 00:04:04,290
A little waist.
46
00:04:05,260 --> 00:04:09,250
What do you do if you take it off for a while and get a kill kill?
47
00:04:09,440 --> 00:04:11,800
Soup that can be hidden a little when people come.
48
00:04:13,990 --> 00:04:16,010
yeah really?
49
00:04:18,390 --> 00:04:20,390
What do you think you came to the park for?
50
00:04:28,370 --> 00:04:29,200
Are you okay?
51
00:04:33,240 --> 00:04:37,810
I'm going to take all the buttons, yeah, how is it?
52
00:04:39,440 --> 00:04:41,460
Just look and expose.
53
00:04:42,350 --> 00:04:42,680
show me.
54
00:04:49,200 --> 00:04:55,430
I can't do it anymore. It's really bad.
55
00:04:56,750 --> 00:04:59,680
I want to see it too.
56
00:05:00,830 --> 00:05:01,600
continue.
57
00:05:11,240 --> 00:05:12,130
What is it?
58
00:05:15,170 --> 00:05:16,170
nice.
59
00:05:19,670 --> 00:05:21,620
I think you can take it all off.
60
00:05:23,540 --> 00:05:26,380
Wind and Michael.
61
00:05:32,420 --> 00:05:34,960
A little revival.
62
00:05:35,010 --> 00:05:39,060
Give me this, and walk a little while showing me your panties.
63
00:05:40,480 --> 00:05:41,390
yes?
64
00:05:43,300 --> 00:05:44,480
because there is no one now
65
00:05:46,320 --> 00:05:49,950
It's raining and you can't see the top.
66
00:05:52,570 --> 00:05:53,050
Up.
67
00:05:56,630 --> 00:05:57,300
walk by.
68
00:06:00,690 --> 00:06:01,200
here.
69
00:06:08,760 --> 00:06:09,160
enough.
70
00:06:11,080 --> 00:06:13,070
No, I haven't seen the pants at all, haven't you seen?
71
00:06:21,720 --> 00:06:22,160
very.
72
00:06:23,490 --> 00:06:24,570
No, that's good.
73
00:06:28,070 --> 00:06:29,530
Difficult indeed.
74
00:06:30,250 --> 00:06:43,350
For the first time, it's good to reduce 6000 at a movie theater for the first time. There are a lot of people over there, right? oh yeah. I was terrible at cars too.
75
00:06:44,930 --> 00:06:47,950
The car was terrible, but is it the first time?
76
00:06:50,350 --> 00:06:54,730
In spite of history, excitement, excitement is more likely to be a candidate for excitement from the shoulder.
77
00:06:59,760 --> 00:07:02,730
Come on, hide a little over here.
78
00:07:08,800 --> 00:07:10,310
Higashido, let's go.
79
00:07:11,360 --> 00:07:13,210
Isn't this a little better?
80
00:07:15,150 --> 00:07:17,530
There's something like a chair over there.
81
00:07:20,450 --> 00:07:23,750
Insects, put up with it for a while, you already like nature, right?
82
00:07:25,620 --> 00:07:27,350
I'm not afraid of cockroaches at all.
83
00:07:31,490 --> 00:07:32,110
That's fine.
84
00:07:34,310 --> 00:07:35,590
here for a while
85
00:07:45,560 --> 00:07:48,030
What's that here?
86
00:07:52,470 --> 00:07:53,600
wait a minute?
87
00:07:54,460 --> 00:07:55,510
Fellatio?
88
00:07:57,610 --> 00:07:58,640
Fellatio?
89
00:08:01,610 --> 00:08:02,160
can you go?
90
00:08:06,960 --> 00:08:11,190
I just happened to be able to go, little girl.
91
00:08:13,620 --> 00:08:14,150
tits.
92
00:08:16,660 --> 00:08:18,070
It's raining a little.
93
00:08:19,050 --> 00:08:20,140
it is a good feeling.
94
00:08:22,480 --> 00:08:29,080
It's okay, you can come because I'm watching. I don't know, but I don't care.
95
00:08:32,070 --> 00:08:32,600
Really?
96
00:08:35,040 --> 00:08:36,190
Show me properly.
97
00:08:41,390 --> 00:08:42,190
France.
98
00:08:44,580 --> 00:08:46,880
If you don't hurry, you'll become stronger, won't you?
99
00:08:55,300 --> 00:08:57,750
Kyushu menu is out.
100
00:09:05,210 --> 00:09:06,050
Burn.
101
00:09:49,930 --> 00:09:51,440
Lick it too.
102
00:09:55,250 --> 00:09:55,750
That's fine.
103
00:10:30,450 --> 00:10:32,630
While properly slurping this ****.
104
00:11:00,300 --> 00:11:00,860
This is.
105
00:12:21,660 --> 00:12:23,590
Lick it tomorrow.
106
00:13:30,390 --> 00:13:37,900
No, why are you okay? The system is hard The system is hard.
107
00:13:38,610 --> 00:13:41,360
It's fine to sit down, it's fine to sit down.
108
00:13:46,470 --> 00:13:53,250
Isn't it fine if we sit down?
109
00:13:56,180 --> 00:13:56,630
yes.
110
00:14:05,520 --> 00:14:06,230
** Yes.
111
00:14:43,330 --> 00:14:44,610
Lick it with your mouth.
112
00:14:51,210 --> 00:14:51,720
Err.
113
00:14:57,010 --> 00:14:59,500
You're opening the cock firmly.
114
00:15:02,840 --> 00:15:04,890
You're really good at making dirty jokes.
115
00:15:08,070 --> 00:15:09,350
Tsu.
116
00:15:18,100 --> 00:15:18,250
yes.
117
00:15:19,890 --> 00:15:20,270
what.
118
00:15:21,290 --> 00:15:21,660
this.
119
00:16:02,340 --> 00:16:02,990
yes.
120
00:16:05,870 --> 00:16:06,620
on second thoughts.
121
00:16:37,920 --> 00:16:38,360
feeling.
122
00:17:34,770 --> 00:17:35,650
It's basic.
123
00:17:38,510 --> 00:17:40,680
Do you want to do it here?
124
00:17:48,390 --> 00:17:51,650
To put in is an email to put in.
125
00:17:53,760 --> 00:17:55,680
I like bags.
126
00:18:09,520 --> 00:18:09,870
rock.
127
00:18:34,850 --> 00:18:35,650
continue.
128
00:22:23,360 --> 00:22:24,010
microphone.
129
00:22:26,640 --> 00:22:27,280
microphone.
130
00:22:50,670 --> 00:22:52,400
Come in for a minute.
131
00:22:57,960 --> 00:22:59,820
You can't use it.
132
00:23:01,610 --> 00:23:02,140
oh dear.
133
00:23:08,210 --> 00:23:08,730
full.
134
00:23:10,050 --> 00:23:11,480
no i can drink
135
00:23:14,320 --> 00:23:18,020
For a moment, do I have water?
136
00:23:22,450 --> 00:23:23,240
are you OK?
137
00:23:30,280 --> 00:23:32,590
Painful, delicious ice cream.
138
00:23:33,910 --> 00:23:34,680
same.
139
00:23:39,160 --> 00:23:40,170
I'm crying
140
00:23:41,240 --> 00:23:41,860
I'm tired.
141
00:23:43,670 --> 00:23:44,130
eh?
142
00:23:45,710 --> 00:23:46,320
copper?
143
00:23:48,170 --> 00:23:48,590
I agree.
144
00:23:50,510 --> 00:23:51,160
Oh no.
145
00:23:52,740 --> 00:23:53,590
what did it taste like
146
00:23:54,780 --> 00:23:57,440
Isn't ice cream ice cream?
147
00:23:58,580 --> 00:23:59,120
real.
148
00:24:00,220 --> 00:24:03,120
What does sperm taste like? Sperm taste.
149
00:24:06,440 --> 00:24:09,900
What is it, is it the first time you drank?
150
00:24:11,660 --> 00:24:13,980
I'm glad, I was able to grow one more.
151
00:24:15,370 --> 00:24:15,830
everyone.
152
00:24:16,560 --> 00:24:18,910
How true is that?
153
00:24:20,960 --> 00:24:21,830
A hardworker.
154
00:24:23,530 --> 00:24:23,990
anything.
155
00:24:29,920 --> 00:24:41,610
Next time try this black man for 5 minutes and compare the tastes and impressions. This is a black sommelier neat and clean.
156
00:24:43,640 --> 00:24:44,750
How different?
157
00:24:51,220 --> 00:24:51,710
are you OK?
158
00:24:53,840 --> 00:24:58,740
You said you were hungry at the end. Did you keep saying you were hungry?
159
00:24:59,830 --> 00:25:00,650
thank you.
160
00:25:02,040 --> 00:25:03,010
thank you.
161
00:25:04,930 --> 00:25:06,020
It fills you up.
162
00:25:09,870 --> 00:25:11,610
No, it was very good.
163
00:25:14,050 --> 00:25:19,180
Michael just came out, so he didn't get too big.
164
00:25:20,540 --> 00:25:28,450
Hey, I haven't been able to get it out yet, but I'll get revenge after this, so it's okay.
165
00:25:32,800 --> 00:25:33,680
Then wait a minute?
166
00:25:34,560 --> 00:25:35,980
Explore a little.
167
00:25:36,630 --> 00:25:37,350
Are you going?
168
00:25:37,970 --> 00:25:39,320
In the ryokan.
169
00:25:39,910 --> 00:25:40,990
oh, here it is.
170
00:25:41,690 --> 00:25:42,560
are you working?
171
00:25:43,420 --> 00:25:44,660
It's not your job.
172
00:25:47,620 --> 00:25:59,210
But still. Yes, it's a little more, since no one is coming, you can be exposed at all. No, it's delicious. I can't see it just now.
173
00:26:01,300 --> 00:26:02,390
Soft.
174
00:26:03,170 --> 00:26:07,260
no no no no nostalgic
175
00:26:09,890 --> 00:26:12,820
I feel like I'm doing something bad in nature like this.
176
00:26:14,280 --> 00:26:15,700
Don't you like that sense of immorality?
177
00:26:19,590 --> 00:26:29,320
It was really helpful because we talked for about 20 minutes. But do you want me to give you a massage until the end?
178
00:26:34,770 --> 00:26:35,060
yes.
179
00:26:37,280 --> 00:26:37,850
nice.
180
00:26:38,500 --> 00:26:50,520
May I? I like Michael, who pushed the button for the first time. What happened to that Michael? Often in comics, it's definitely from the back.
181
00:26:57,460 --> 00:27:00,820
It's because it's wild nature.
182
00:27:09,670 --> 00:27:10,950
Kanami-chan, you can't see it like this.
183
00:27:40,160 --> 00:27:44,900
In nature, it's not like I'm going out of control for a while.
184
00:27:55,740 --> 00:27:56,020
I.
185
00:28:24,420 --> 00:28:24,750
yes.
186
00:28:28,090 --> 00:28:30,760
Top Top, I'm sorry.
187
00:28:33,610 --> 00:28:34,500
stop.
188
00:28:36,320 --> 00:28:37,880
Hey, it's dangerous.
189
00:28:40,390 --> 00:28:41,760
Huh?
190
00:28:44,590 --> 00:28:45,940
how is it? First time outdoors.
191
00:28:46,540 --> 00:28:50,490
Well, I didn't have sex for the first time outdoors.
192
00:28:52,420 --> 00:28:53,820
How is your play?
193
00:28:55,530 --> 00:28:57,090
I feel like I'm doing something wrong.
194
00:28:59,600 --> 00:29:00,270
that is.
195
00:29:01,940 --> 00:29:08,080
It's the main body of the hall.
196
00:29:12,000 --> 00:29:20,020
There will be people crying. Then you don't need to blur it, so it's just right. Then it's just right because it doesn't blur.
197
00:29:23,530 --> 00:29:25,780
nice i'm crying
198
00:29:29,440 --> 00:29:30,150
hot.
199
00:29:34,690 --> 00:29:38,180
It might be a bit like that, but the transformation was amazing.
200
00:29:48,190 --> 00:29:49,010
I don't care.
201
00:29:50,130 --> 00:29:50,840
cousin.
202
00:29:55,790 --> 00:30:00,680
Shall we cross the bridge earlier? I want to do it once.
203
00:30:03,860 --> 00:30:13,280
Did you come from Noboru in those sandals? Oh yeah, yes, only one person is blue, so wrecking yes.
204
00:30:21,000 --> 00:30:21,570
are you OK?
205
00:30:35,560 --> 00:30:37,110
Did you climb like this?
206
00:30:41,960 --> 00:30:43,710
What do you do when you receive complaints?
207
00:30:47,020 --> 00:30:47,910
earlier.
208
00:30:51,290 --> 00:30:58,060
Isn't that bad? That's fun. I'm just having fun.
209
00:31:06,690 --> 00:31:14,580
It's true that both of them are a bit comfortable with Michael's sandals. This is Kanako's little difficulty walking.
210
00:31:19,480 --> 00:31:20,090
clock.
211
00:31:23,940 --> 00:31:26,710
This is it.
212
00:31:28,860 --> 00:31:31,930
It seems suspicious, do you think so?
213
00:31:33,340 --> 00:31:34,730
Oh, I see.
214
00:31:47,130 --> 00:31:48,040
Nice place.
215
00:31:53,780 --> 00:31:59,730
Even though I'm good at it, it's absolutely gone.
216
00:32:02,810 --> 00:32:03,400
please.
217
00:32:05,530 --> 00:32:10,860
Am I suddenly wondering which one to open?
218
00:32:13,410 --> 00:32:14,020
Before.
219
00:32:15,400 --> 00:32:21,430
I'm in front, I'm in front, but it's okay.
220
00:32:25,310 --> 00:32:28,800
What do you mean? It doesn't look like it's out of the way.
221
00:32:33,470 --> 00:32:34,470
Then this way?
222
00:32:36,640 --> 00:32:38,950
I love it. It's amazing.
223
00:32:41,150 --> 00:32:41,950
beautiful.
224
00:32:42,910 --> 00:32:43,520
nice.
225
00:32:49,130 --> 00:32:49,800
very.
226
00:32:51,300 --> 00:32:53,530
There's some sort of thing in there.
227
00:32:55,510 --> 00:32:55,780
yes.
228
00:32:57,280 --> 00:33:03,330
Come on, are you talking about great parents?
229
00:33:06,180 --> 00:33:08,230
Can I leave the open-air bath?
230
00:33:12,160 --> 00:33:12,880
very.
231
00:33:14,490 --> 00:33:15,370
This is an outdoor bath.
232
00:33:16,850 --> 00:33:21,540
Please try to finish it seriously in the eight heat.
233
00:33:23,550 --> 00:33:25,300
Oh, it's pretty hot, isn't it?
234
00:33:28,710 --> 00:33:29,620
It's hot, isn't it?
235
00:33:31,280 --> 00:33:32,620
This is the restroom.
236
00:33:40,830 --> 00:33:42,050
Oh beautiful.
237
00:33:43,890 --> 00:33:45,230
Is it reopening?
238
00:33:46,740 --> 00:33:47,630
Oh, that's right.
239
00:33:49,330 --> 00:33:49,890
some time ago.
240
00:33:51,100 --> 00:33:52,010
Yeah, great.
241
00:33:53,310 --> 00:33:53,990
yukata.
242
00:33:57,490 --> 00:34:10,500
Does that mean you can also rent it out? It seems that there is also a private bath. As expected, that's why it's so. Ah, but it seems possible. Good for you.
243
00:34:11,890 --> 00:34:14,060
There's a way to say it, yeah, it's true.
244
00:34:15,160 --> 00:34:21,510
It's perfect, isn't it? Please accompany me for a while.
245
00:34:22,650 --> 00:34:24,600
No way?
246
00:34:30,580 --> 00:34:31,540
Awata.
247
00:34:39,870 --> 00:34:40,840
Thats nice.
248
00:34:44,130 --> 00:34:49,410
There's water too. Like someone at grandma's house, sure.
249
00:34:50,740 --> 00:34:53,590
It's spinning around like that at my parent s ' house.
250
00:34:55,260 --> 00:34:57,070
Okay, wait a minute.
251
00:34:58,400 --> 00:35:01,900
president president president.
252
00:35:03,230 --> 00:35:04,000
yes?
253
00:35:06,140 --> 00:35:15,890
I want to see it on TV often. Can you do it properly looking at the camera?
254
00:35:21,310 --> 00:35:22,260
So strong.
255
00:35:23,370 --> 00:35:24,720
Futon.
256
00:35:30,290 --> 00:35:30,990
It's a futon.
257
00:35:31,740 --> 00:35:32,690
yes.
258
00:35:34,440 --> 00:35:34,740
no.
259
00:35:41,320 --> 00:35:42,270
did you drive?
260
00:35:44,190 --> 00:35:44,990
Are you here?
261
00:35:45,550 --> 00:35:50,920
No, I don't know, maybe I know if I'm doing it properly because I can't update.
262
00:35:52,540 --> 00:35:59,290
Aroma Aroma Aroma is exactly what I want to qualify for.
263
00:36:01,770 --> 00:36:18,220
She has a propensity to be pushed in while being massaged by a teacher. No, it's massage zubozubo, or rather, I watch a lot of massage videos, that's right. The one who has sex as it is.
264
00:36:20,420 --> 00:36:21,750
Don't look at Hav.
265
00:36:23,550 --> 00:36:37,310
Too much, right? Is it like a Joe-style therapist? Is that something like a massage? Yes, the slimy massage on that side is the masseuse.
266
00:36:38,290 --> 00:36:38,810
reverse.
267
00:36:39,440 --> 00:36:43,510
What if a man goes to a massage shop for a massage?
268
00:36:44,260 --> 00:36:47,090
It's like getting a slightly naughty massage.
269
00:36:47,930 --> 00:36:50,110
It's what women do, yes yes.
270
00:36:52,370 --> 00:36:53,480
tickles.
271
00:36:55,280 --> 00:36:59,950
How is this place?
272
00:37:02,150 --> 00:37:02,560
mouth.
273
00:37:04,460 --> 00:37:04,810
yes.
274
00:37:06,100 --> 00:37:09,490
Nine Michael came out Michael.
275
00:37:11,030 --> 00:37:12,220
Open-air bath is nice.
276
00:37:15,430 --> 00:37:15,680
Well then.
277
00:37:17,380 --> 00:37:18,650
Just a minute.
278
00:37:19,870 --> 00:37:27,500
The bath looks like a mess, so should I add water for a moment? But anyway, you keep coming out, don't you? But it's okay because it's chorochoro.
279
00:37:31,250 --> 00:37:31,720
very.
280
00:37:33,250 --> 00:37:34,110
Are you on your way?
281
00:37:35,190 --> 00:37:37,700
Well, long yeah.
282
00:37:42,060 --> 00:37:46,440
Please take a bath as it is.
283
00:37:48,050 --> 00:37:49,310
are you OK?
284
00:37:51,570 --> 00:37:52,230
oh.
285
00:37:55,440 --> 00:37:58,910
where to change It's okay to be outside.
286
00:37:59,520 --> 00:37:59,880
and.
287
00:38:04,810 --> 00:38:05,220
Over here.
288
00:38:09,840 --> 00:38:10,480
thank you.
289
00:38:14,860 --> 00:38:15,310
oh dear.
290
00:38:22,970 --> 00:38:23,550
I can't see
291
00:38:25,180 --> 00:38:26,060
on the mountain.
292
00:38:29,000 --> 00:38:29,570
Divine bug.
293
00:38:37,040 --> 00:38:37,690
Ay.
294
00:38:43,380 --> 00:38:45,620
Take off the cheap Michael.
295
00:38:49,550 --> 00:38:50,170
Embarrassing.
296
00:38:52,750 --> 00:38:54,530
I got mad at him.
297
00:39:00,280 --> 00:39:02,020
Can I buy Papi Papi?
298
00:39:09,160 --> 00:39:09,780
are you OK?
299
00:39:25,670 --> 00:39:26,340
are you OK?
300
00:39:28,480 --> 00:39:32,970
I don't like dangerous substances from there.
301
00:40:54,520 --> 00:40:55,610
yes.
302
00:40:58,160 --> 00:40:58,740
are you OK?
303
00:41:01,090 --> 00:41:01,680
shower.
304
00:41:08,220 --> 00:41:09,630
You don't have to.
305
00:41:18,850 --> 00:41:19,540
Youtube.
306
00:41:37,560 --> 00:41:38,130
bath.
307
00:41:49,270 --> 00:41:49,970
feeling.
308
00:43:21,740 --> 00:43:22,320
Ashio.
309
00:48:07,390 --> 00:48:07,780
a little bit.
310
00:49:52,140 --> 00:49:52,970
first time.
311
00:50:40,050 --> 00:50:40,980
ah.
312
00:52:03,110 --> 00:52:03,920
yes?
313
00:55:21,800 --> 00:55:22,150
terrible.
314
00:56:47,870 --> 00:56:49,180
Oh.
315
00:56:59,400 --> 00:56:59,870
weather.
316
00:57:02,170 --> 00:57:04,590
No, room.
317
00:57:17,480 --> 00:57:17,750
yes.
318
00:57:21,630 --> 00:57:22,180
hot.
319
00:57:24,510 --> 00:57:25,230
It was hot.
320
00:57:28,700 --> 00:57:29,180
God.
321
00:57:49,840 --> 00:57:53,150
That type of writing style.
322
00:59:03,640 --> 00:59:03,910
yes.
323
01:00:55,370 --> 01:00:55,700
sweet bean.
324
01:01:09,260 --> 01:01:09,910
yes.
325
01:01:59,980 --> 01:02:00,320
yes.
326
01:02:38,050 --> 01:02:38,290
yes.
327
01:03:00,100 --> 01:03:00,800
ah.
328
01:03:25,690 --> 01:03:28,810
Oh.
329
01:03:45,470 --> 01:03:46,520
***want.
330
01:03:47,700 --> 01:03:49,070
I want you
331
01:03:50,170 --> 01:03:50,450
a little bit.
332
01:03:51,080 --> 01:03:51,770
yes.
333
01:04:01,030 --> 01:04:01,600
feeling.
334
01:04:45,750 --> 01:04:46,230
yes.
335
01:05:10,780 --> 01:05:11,360
ah.
336
01:07:12,330 --> 01:07:12,820
a.
337
01:07:42,970 --> 01:07:44,280
Don't over there.
338
01:07:45,230 --> 01:07:45,740
but.
339
01:08:04,280 --> 01:08:04,710
Max.
340
01:08:54,260 --> 01:08:54,700
delicious.
341
01:09:02,820 --> 01:09:03,490
That's bad.
342
01:10:04,670 --> 01:10:04,900
yes.
343
01:10:30,090 --> 01:10:31,470
Oh, how I feel
344
01:10:59,140 --> 01:11:00,630
Tsu.
345
01:11:42,290 --> 01:11:42,880
legs are.
346
01:11:52,440 --> 01:11:53,290
Weird weakness.
347
01:12:32,590 --> 01:12:33,010
lie.
348
01:13:25,890 --> 01:13:26,140
yes.
349
01:13:37,610 --> 01:13:38,010
yes.
350
01:13:40,320 --> 01:13:41,090
Wait Wait.
351
01:13:44,940 --> 01:13:46,030
Feel so good.
352
01:14:05,460 --> 01:14:06,930
Riding against.
353
01:14:11,790 --> 01:14:12,720
Peach.
354
01:14:14,250 --> 01:14:14,820
sucker punch.
355
01:15:42,000 --> 01:15:43,320
stop stop.
356
01:15:49,040 --> 01:15:50,110
Feel so good.
357
01:16:25,050 --> 01:16:25,760
grow up
358
01:16:37,130 --> 01:16:37,520
yes.
359
01:17:02,200 --> 01:17:03,170
Tsu.
360
01:18:28,400 --> 01:18:28,750
yes.
361
01:18:33,530 --> 01:18:33,770
a.
362
01:20:36,530 --> 01:20:38,480
Tsu.
363
01:20:45,520 --> 01:20:46,140
Okuyama.
364
01:20:49,280 --> 01:20:51,530
Oh wait over there.
365
01:21:03,690 --> 01:21:04,980
Tsu.
366
01:21:07,400 --> 01:21:08,670
Oh.
367
01:21:11,570 --> 01:21:12,800
Oh.
368
01:21:34,880 --> 01:21:37,580
Tsu.
369
01:21:44,170 --> 01:21:44,970
Misako Tanaka.
370
01:22:02,030 --> 01:22:02,670
what happened?
371
01:22:04,560 --> 01:22:05,640
Tsu.
372
01:22:06,770 --> 01:22:06,980
yes.
373
01:22:27,280 --> 01:22:29,080
I say no again.
374
01:22:30,530 --> 01:22:30,880
yes.
375
01:22:36,210 --> 01:22:37,280
hey what?
376
01:22:46,290 --> 01:22:47,060
a little bit.
377
01:22:48,900 --> 01:22:49,800
are you in me
378
01:22:56,580 --> 01:22:56,990
yes.
379
01:23:02,690 --> 01:23:04,320
Say no.
380
01:23:05,790 --> 01:23:07,040
No, I don't know either.
381
01:23:11,720 --> 01:23:13,510
Are the first and second floors the same?
382
01:23:22,150 --> 01:23:26,190
I'm sorry, it's a yukata, but it's a yukata.
383
01:23:32,570 --> 01:23:34,710
messed up world background.
384
01:23:37,960 --> 01:23:38,890
Landlord.
385
01:23:40,120 --> 01:23:40,990
Isn't that right?
386
01:23:43,490 --> 01:23:44,100
that.
387
01:23:46,630 --> 01:23:47,160
yes.
388
01:23:48,630 --> 01:23:49,130
oh dear.
389
01:23:50,440 --> 01:23:50,980
nice.
390
01:23:52,400 --> 01:23:53,830
is. Nagashimasuka.
391
01:23:56,540 --> 01:24:03,910
No, I can do it until now because it's mixed **** is a strange place.
392
01:24:05,260 --> 01:24:16,450
I agree. I know. I hit a strange place and bent like this because I'm big. It's not a strange feeling Ah, that's right, I'm glad.
393
01:24:18,510 --> 01:24:23,190
It's crooked like this, but does it feel good? That's right.
394
01:24:24,930 --> 01:24:26,140
crooked?
395
01:24:27,800 --> 01:24:29,750
Does it feel good to be rubbed?
396
01:24:31,050 --> 01:24:31,640
I see.
397
01:24:32,470 --> 01:24:34,120
Please go to the bathroom first.
398
01:24:37,820 --> 01:24:40,700
Chapong City, you can enter normally.
399
01:24:41,410 --> 01:24:42,040
Michael too.
400
01:24:49,340 --> 01:24:50,740
hot hot
401
01:24:52,380 --> 01:24:53,010
again.
402
01:25:05,430 --> 01:25:07,060
What was the first time full?
403
01:25:13,450 --> 01:25:14,630
What is your first time?
404
01:25:16,200 --> 01:25:18,170
First, the chip.
405
01:25:19,410 --> 01:25:36,320
So is car sex. It's exposed after coming by car on the highway, right? Exposure, right? Also, fellatio in the forest, right? And two people.
406
01:25:37,550 --> 01:25:37,970
Besides.
407
01:25:39,390 --> 01:25:42,540
International exchange among free, international exchange at its best.
408
01:25:44,420 --> 01:26:10,590
I really wanted to have sex with my dog. Well, Michael had just come out, and I really wanted to put it in, but he had just put it out successfully. It didn't sell well at all. I just did it, so it was really amazing to see it for a while while I was sending it out. what's wrong
409
01:26:12,840 --> 01:26:24,830
The rest is the open-air bath. The same is true for the house and the open-air bath. There are prefectural inns and hotels, but they are not open-air baths. I have an overnight stay.
410
01:26:25,600 --> 01:26:28,650
Or put one by one.
411
01:26:29,390 --> 01:26:30,980
This is the first time I've been in danger.
412
01:26:33,280 --> 01:26:42,980
I thought I was going to collapse, but I thought it would be okay, but I thought, let's go for the time being. But this time it's water.
413
01:26:43,630 --> 01:26:53,930
Yeah, the water is heading towards me, so I'm just scared, but I'm excited for the time being, so let's lift it up for now.
414
01:26:55,950 --> 01:27:02,650
You brought it with you every time, even last time. A hotel.
415
01:27:06,890 --> 01:27:11,280
To explain, I'm doing uh, that muscle training.
416
01:27:13,500 --> 01:27:19,270
Well then, until the next time we meet, I'll do my best in muscle training. I'll lose 5 kilos.
417
01:27:20,780 --> 01:27:31,010
It's okay if it doesn't take more than two months. Another two months, in September, and again in July or July.
418
01:27:32,370 --> 01:27:39,990
can i go? August/September, Mike, August/September, okay, okay, okay.
419
01:27:41,980 --> 01:27:44,500
When I say it's okay
420
01:27:46,330 --> 01:27:48,710
do you want to do it properly with me?
421
01:27:50,870 --> 01:27:57,520
I think you really think so. Michael looks like he's having a great time. Especially when it comes to chan.
422
01:27:58,760 --> 01:28:00,790
I'm so happy.
423
01:28:03,200 --> 01:28:07,710
Other than that, maybe if you buy the works in bulk, you'll understand.
424
01:28:10,270 --> 01:28:13,960
Do you have bulk buy Michael's Soma?
425
01:28:16,780 --> 01:28:18,570
How many books does that sum up?
426
01:28:19,200 --> 01:28:46,300
I think it's about 34 or 5 more than Japan now? did you eat? Even if it stopped at 3:30, I took it down. Ah, yes, it wasn't so, was it? Ah, yes, that's right, a little girl asked me to dig deeper, and I also had my previous work withdrawn, the former Michael. Oh everything.
427
01:28:47,830 --> 01:28:55,990
I want to withdraw for 1 million yen. It's all that's left to be left for history.
428
01:28:57,820 --> 01:29:22,460
But I wonder how many of them were sold. A lot of men are really chewy watching Kanako's sex. I'm happy to see the review, I'm happy, that's right. I mean, isn't the first game around 1500? It seems that it was not possible to say so only with Ad.
429
01:29:24,820 --> 01:29:35,770
Is it like you're reading all the comments pretending to have the flu? You can reply to comments by logging in with my account.
430
01:29:37,400 --> 01:29:48,170
I can reply to comments, so it's Kaneko. But hey, it's amazing, that's right. Great call. Was there anything that left a particularly strong impression on you or made you happy?
431
01:29:48,810 --> 01:29:52,670
Yes, but all of them are praised.
432
01:29:53,710 --> 01:30:02,980
It's like I should have done something like this. Some flights are like that. You wrote it because I asked for it. Oh, that's right.
433
01:30:04,160 --> 01:30:07,640
Somehow there are cherry blossoms like this.
434
01:30:09,410 --> 01:30:10,610
all the customers.
435
01:30:15,280 --> 01:30:16,490
review truth.
436
01:30:18,190 --> 01:30:22,960
very. But you found that park, didn't you? Isn't it funny?
437
01:30:25,060 --> 01:30:34,170
Everyone had a sense of locality, but did you only see it once because you thought the people taking it were amazing? It was amazing because I hadn't seen it.
438
01:30:37,050 --> 01:30:39,980
I thought you were talking to me.
439
01:30:41,340 --> 01:30:45,870
It wasn't on the left. I had no idea what to do, really.
440
01:30:47,560 --> 01:30:57,020
Is it really okay to touch the inside of this car? what should i do I don't know.
441
01:31:02,620 --> 01:31:08,350
I want people to remember me as white when I'm with Michael.
442
01:31:10,050 --> 01:31:10,830
It's white.
443
01:31:13,780 --> 01:31:18,310
Are you planning to have children yet? Are you still planning on having children?
444
01:31:20,650 --> 01:31:24,310
It's delicious. Sounds like you don't have a good plan.
445
01:31:25,690 --> 01:31:28,110
Carp is also good, is it sexless?
446
01:31:28,690 --> 01:31:35,460
Puff It's good, it's good.
447
01:31:37,280 --> 01:31:48,990
But what do you think? I wonder if the half will come out? It seems that the weaker one is stronger, such as whether a white child will come out. But black skin.
448
01:31:49,810 --> 01:31:53,080
Cute, isn't it? The store is kind of cute.
449
01:31:56,660 --> 01:32:09,140
I can't say anything about this. What do you mean by saying that this one thing will grow one thing, arbitrarily.
450
01:32:10,200 --> 01:32:13,510
For now, I'm just doing it with that sponge.
451
01:32:14,200 --> 01:32:16,950
Just add shampoo and do it like this.
452
01:32:19,050 --> 01:32:22,110
It's not just that, it's a jump.
453
01:32:22,780 --> 01:32:24,430
Wow that's amazing.
454
01:32:26,560 --> 01:32:27,510
What is the dimension?
455
01:32:28,790 --> 01:32:34,520
It doesn't look like you don't wear a single coat of hair, really.
456
01:32:36,800 --> 01:32:40,190
The only microcomputers lined up here.
457
01:32:42,370 --> 01:32:49,390
what are you doing? Push ups at Muscle Training Tsukikan or something like that?
458
01:32:51,730 --> 01:33:00,530
Cute No, isn't that called a gym? Are you doing it at home? Gym for once.
459
01:33:01,520 --> 01:33:02,010
that.
460
01:33:02,940 --> 01:33:06,840
I almost never go home because I'm lazy.
461
01:33:08,180 --> 01:33:15,390
And that's all the kids' finished bodies are here and here and here.
462
01:33:16,930 --> 01:33:27,980
Don't you eat that weird oil as much as you can with that guy? As much as possible, even if you love fried food, you can do it. Other than that, not much.
463
01:33:28,980 --> 01:33:47,870
Fried chicken is delicious. Specializes in ethnic and Japanese cuisine.
464
01:33:50,650 --> 01:33:57,410
I'm going to eat something like a bento in a yukata. Can you make me a bento? That's right, put it in the lunch box.
465
01:34:04,170 --> 01:34:06,770
Then do your best to lose 5 kilos.
466
01:34:08,430 --> 01:34:10,880
If you can't afford to eat, you'll lose weight.
467
01:34:13,240 --> 01:34:13,790
Japanese.
468
01:34:15,100 --> 01:34:24,180
You can do that for three days. Don't drink water, don't drink water.
469
01:34:25,280 --> 01:34:31,010
I'm just staying in a nice house with water out, I'm kind of faint.
470
01:34:32,050 --> 01:34:58,720
Mika It's a little crazy, but I've done it a couple of times. In my view, it's a religious thing, no, it's just that I drink water for my own health. 40 hours four 42 hours than the idiom with food.
471
01:35:00,100 --> 01:35:31,310
Yes, there are times. That is, from morning to night, we drink water and eat rice from 6:00 to 6:00. Well, for the time being, I've gotten used to it, so it's a bit of a limit for now. I wondered how far I could go, so I gave it a try for the time being. It has developed quite a lot of good influences, so I thought I'd give it a try.
472
01:35:31,810 --> 01:35:45,120
I could only do seven kake, but no, but it's amazing. I love soda and ginger ale because I love weak bodies.
473
01:35:45,810 --> 01:36:09,040
Ah, ginger Ginger If you analyze ginger, you'll lose weight right away. It's pretty cheap, so if you don't have physical strength, it's really cheap. If I do it, my body will be pretty weak after the next one. I'm really thin, and I can concentrate on my work, so I'd rather skip meals.
474
01:36:10,500 --> 01:36:17,890
It's concentration just by pulling out the umbrella. But I also like to eat and make.
475
01:36:18,820 --> 01:36:26,270
It's a good time to make it.
476
01:36:27,270 --> 01:36:28,650
Yeah, but what?
477
01:36:29,530 --> 01:36:36,030
All the unnecessary things come out, so the things in the shorting come out, so it looks good.
478
01:36:43,040 --> 01:36:43,690
please.
479
01:36:44,820 --> 01:36:45,270
gradually?
480
01:36:46,490 --> 01:36:59,330
I'm sorry for that person who will buy it, but he's here. It's okay to put out the calorie collection. Since there is a calorie consumption of calories, it is called basal metabolism.
481
01:37:00,470 --> 01:37:03,020
Should I move even if it's no good?
482
01:37:03,120 --> 01:37:09,310
However, the words don't have a lot of calories, but on the first day, Kanako-chan probably has about 1,000 to 1,500.
483
01:37:09,940 --> 01:37:21,280
It's about 400 on the line, so even if you don't do anything, you'll consume that much. that's all?
484
01:37:23,490 --> 01:37:27,950
If you eat it, it will be painful if you eat it for the calorie consumption.
485
01:37:29,130 --> 01:37:30,120
I wish I could.
486
01:37:35,090 --> 01:37:50,810
That's why it's hard for people who don't consume calories in the current fasting story and have a daily calorie consumption. So I want to eat fasting vd.
487
01:37:52,380 --> 01:38:14,070
By the way, it was the first time I came here today, but what left the biggest impression on me was the yukata. I have blood pressure, so please loosen the paper a little. The japanese.
488
01:38:16,160 --> 01:38:18,290
From a seven-type date.
489
01:38:21,070 --> 01:38:24,370
Also, what is your date like? as a side note?
490
01:38:25,720 --> 01:38:37,020
The best place to grow up is fireworks, but fireworks together. Don't ride. A long time ago.
491
01:38:39,440 --> 01:38:48,620
Festivals, fireworks, and galettes, but wearing a yukata in places like Asakusa where you can go anywhere.
492
01:38:50,310 --> 01:38:53,090
I agree. I like it because it looks like a painting.
493
01:38:55,010 --> 01:39:25,670
Actually, I was just joking with Michael and was going to finish with Hanako-chan in one piece, but I'll definitely save it for last. Jokes are straight, straight, straight, but they're a little scarier than Michael, who's big and long.
494
01:39:25,720 --> 01:39:27,650
than bead eyes.
495
01:39:28,960 --> 01:39:29,700
Is that so?
496
01:39:34,080 --> 01:39:37,390
Why is it impossible?
497
01:39:39,130 --> 01:39:46,090
I was punched in the back while I was out, and some black people were in the other people.
498
01:39:48,620 --> 01:39:49,630
Oh.
499
01:39:50,850 --> 01:39:51,600
I'm rooting for you.
500
01:39:52,380 --> 01:39:55,170
While cheering and cheering, just a little.
501
01:39:56,590 --> 01:39:59,390
If you do it in the back, it's already real.
502
01:40:01,340 --> 01:40:01,940
it's fun.
503
01:40:03,420 --> 01:40:03,960
Messed up.
504
01:40:04,600 --> 01:40:13,600
I can't feel it. It's the type that I feel if I have such a dick at all. It might be a different pain.
505
01:40:20,920 --> 01:40:38,050
It's okay, just because it's in that *** box doesn't mean it's going to spread. 'Cause baby yeah But, ***I'm back, I can't see it myself.
506
01:40:41,070 --> 01:40:43,670
Somewhere?
507
01:40:44,560 --> 01:40:49,570
You gave birth to such a big baby, and your head is like this.
508
01:40:51,230 --> 01:40:59,700
It's so tiny. Nothing compares to a baby's head.
509
01:41:03,430 --> 01:41:04,050
are you OK?
510
01:41:04,990 --> 01:41:12,200
Well, for the time being, next is a hash yukata date in a yukata, and sex in a yukata.
511
01:41:13,630 --> 01:41:20,600
By the way, I have a lot of yukatas, and my favorite is the blue one.
512
01:41:21,910 --> 01:41:22,590
I.
513
01:41:23,580 --> 01:41:25,070
White Oh, I like it.
514
01:41:28,780 --> 01:41:30,760
There are a lot of grandma's.
515
01:41:38,780 --> 01:41:40,030
Sosa city.
516
01:41:43,720 --> 01:41:44,430
cold.
517
01:41:46,030 --> 01:41:47,180
That's right.
518
01:41:51,070 --> 01:41:52,120
Oh, it's refreshing.
519
01:41:58,580 --> 01:42:10,150
I'm going to eat hiyoshi from suga family celsius. If it's empty, it's empty.
520
01:42:10,840 --> 01:42:22,420
It's not like that. where does it come from? I don't really know Shadow, I don't know if I'm going here or not. I'll look into it. where are you going
521
01:42:23,880 --> 01:42:35,730
where does it come from I think that studying at graduate school comes first. Do you understand? I know it's dangerous. It's okay. It's okay.
522
01:42:37,280 --> 01:42:37,960
do one's best.
523
01:42:40,010 --> 01:42:40,530
Nene.
39276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.