Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,790 --> 00:00:10,830
Hello, handsome.
2
00:00:11,150 --> 00:00:12,029
Hello.
3
00:00:12,030 --> 00:00:13,150
Maybe you need help?
4
00:00:13,790 --> 00:00:16,470
I always need help from you.
5
00:00:18,430 --> 00:00:20,690
Is that the future cake, right?
6
00:00:21,070 --> 00:00:24,470
Yeah, I'm working on this new recipe.
7
00:00:26,190 --> 00:00:28,110
It's a confetti cake.
8
00:00:28,570 --> 00:00:29,488
Oh, okay.
9
00:00:29,490 --> 00:00:34,930
Yeah, I've never made it on my show
before, so it's a fair way. Never?
10
00:00:34,930 --> 00:00:38,530
lot of sh... Sugar stains on it? It's a
lot of sugar. But I think the kids are
11
00:00:38,530 --> 00:00:39,530
going to like it.
12
00:00:39,710 --> 00:00:40,710
For sure.
13
00:00:41,350 --> 00:00:42,690
Why the kids and not the kids?
14
00:00:42,930 --> 00:00:44,730
I wouldn't like it. Yes, you will.
15
00:00:44,950 --> 00:00:47,030
Oh, you're a little handsy, huh?
16
00:00:48,330 --> 00:00:49,330
I'm sorry.
17
00:00:50,170 --> 00:00:52,550
It's okay. You're talking about your
cake, right? Yeah.
18
00:00:52,850 --> 00:00:55,770
Oh, so you automatically were like, oh,
that cake. Yeah.
19
00:00:56,050 --> 00:00:57,090
I said, yeah.
20
00:00:57,450 --> 00:01:01,170
You just don't care about the cake, do
you, honey? Oh, no. I care about your
21
00:01:01,170 --> 00:01:02,690
cake. You know I care about your cake.
22
00:01:05,129 --> 00:01:06,130
I'm just a man.
23
00:01:07,390 --> 00:01:08,630
Oh, yeah.
24
00:01:09,710 --> 00:01:14,670
Oh, you're already hard. What's going on
down here, huh?
25
00:01:15,490 --> 00:01:17,790
I love my cooker so much. Yeah?
26
00:01:18,130 --> 00:01:19,130
Yeah, really.
27
00:01:20,730 --> 00:01:24,130
You just love watching me stir cake
batter, don't you?
28
00:01:24,470 --> 00:01:27,550
Yeah. What if one of the kids walked in
right now?
29
00:01:28,110 --> 00:01:29,110
I don't know.
30
00:01:29,990 --> 00:01:32,070
They're in their room, right?
31
00:01:33,350 --> 00:01:34,350
I'm not sure.
32
00:01:59,509 --> 00:02:00,990
Hello? Are you guys in the kitchen?
33
00:02:01,930 --> 00:02:04,510
I can't wait to show you this. You guys
are going to be so excited.
34
00:02:05,190 --> 00:02:06,750
Yep. Hi, honey.
35
00:02:07,450 --> 00:02:10,490
Really? You said that you're going to be
supporting me.
36
00:02:11,230 --> 00:02:13,570
This does not look like support.
37
00:02:14,410 --> 00:02:16,890
I'm supporting you. This is a different
thing.
38
00:02:17,370 --> 00:02:18,370
You have a show.
39
00:02:19,150 --> 00:02:22,770
This does not look like a different
thing. It looks like the same thing you
40
00:02:22,770 --> 00:02:24,470
always make. It's a different recipe.
41
00:02:25,490 --> 00:02:28,050
Okay, it's another cake. I'm sorry,
okay?
42
00:02:29,220 --> 00:02:33,200
Your stepdad wanted to come help me, and
what can I say? He's always helping
43
00:02:33,200 --> 00:02:34,840
you, Anthony. He's very helpful.
44
00:02:35,060 --> 00:02:37,820
He doesn't look very helpful in
supporting me.
45
00:02:38,020 --> 00:02:39,020
Oh, my gosh.
46
00:02:39,100 --> 00:02:40,100
Okay.
47
00:02:40,500 --> 00:02:42,360
This is what we're actually doing.
48
00:02:42,620 --> 00:02:43,660
Oh, man.
49
00:02:44,580 --> 00:02:45,920
Hey. Oh.
50
00:02:46,180 --> 00:02:48,740
No, you want... Okay. You want to bring
that?
51
00:02:49,120 --> 00:02:50,120
So now you know.
52
00:02:51,040 --> 00:02:54,440
I'm terribly sorry that you had to walk
in on us having our...
53
00:02:55,370 --> 00:02:56,370
Alone time.
54
00:02:56,570 --> 00:03:02,450
Yeah, or private time. Yeah, we didn't
want you to walk in on us, clearly, but
55
00:03:02,450 --> 00:03:03,450
that happened.
56
00:03:03,750 --> 00:03:08,390
So now you're... We're really sorry,
honey. I promise we're very supportive
57
00:03:08,390 --> 00:03:12,390
you. Especially me. I mean, both of us.
Yeah.
58
00:03:13,010 --> 00:03:14,950
So we're sorry. We're really sorry.
59
00:03:16,050 --> 00:03:17,050
Oh, oh.
60
00:03:17,410 --> 00:03:19,430
Skepsis, what the fuck is going on in
here?
61
00:03:20,720 --> 00:03:21,720
Yeah,
62
00:03:21,840 --> 00:03:24,700
okay. You said every time you got a
sweet tooth, you were going to ask to
63
00:03:24,700 --> 00:03:25,659
my cock.
64
00:03:25,660 --> 00:03:26,860
Sorry. Say it again.
65
00:03:27,540 --> 00:03:34,400
What? What did you do? My dick just
accidentally slipped
66
00:03:34,400 --> 00:03:35,400
in her mouth.
67
00:03:36,080 --> 00:03:37,860
Accidentally. You know that, honey?
68
00:03:38,280 --> 00:03:41,340
Accidentally. I want you to explain.
69
00:03:41,820 --> 00:03:44,540
How did it accidentally slip in her
mouth? Yeah, I'm curious.
70
00:03:45,660 --> 00:03:46,660
Yeah.
71
00:03:47,280 --> 00:03:54,090
Hello? Okay, so you see he had frosting
on his dick and he went to go wash it
72
00:03:54,090 --> 00:04:01,030
off. And I just started frosting and
started to eat the frosting and his
73
00:04:01,030 --> 00:04:02,030
cock was underneath.
74
00:04:02,250 --> 00:04:07,550
And I feel like now I have, I can see a
cock in me.
75
00:04:07,850 --> 00:04:13,330
I feel like it will help me, like, hurt
my addiction, you know? Oh, never heard
76
00:04:13,330 --> 00:04:14,330
of that one before.
77
00:04:14,390 --> 00:04:16,269
She might be hunting something,
honestly.
78
00:04:16,589 --> 00:04:17,589
Yeah, that'd make sense.
79
00:04:17,740 --> 00:04:20,019
I just wish that you would have talked
to us.
80
00:04:20,300 --> 00:04:24,000
She just can't help herself.
81
00:04:26,380 --> 00:04:27,380
Well,
82
00:04:29,480 --> 00:04:30,620
I guess if it helps.
83
00:04:31,300 --> 00:04:32,300
Yeah.
84
00:04:33,220 --> 00:04:37,160
Look at you, sucking your stepdad's
cock.
85
00:04:38,220 --> 00:04:40,100
Aren't you so proud of your stepsister?
86
00:04:40,560 --> 00:04:41,800
Look at her go.
87
00:04:47,880 --> 00:04:52,520
This feels like it burns calories I'm
trying to see if your technique works
88
00:05:17,340 --> 00:05:18,340
I'm pretty proud.
89
00:05:20,080 --> 00:05:21,300
So we love you, baby.
90
00:05:23,040 --> 00:05:27,840
Come over here. Come over here.
91
00:05:28,760 --> 00:05:29,760
Oh,
92
00:05:31,140 --> 00:05:31,879
my gosh.
93
00:05:31,880 --> 00:05:37,840
I want to see what she did without us. I
want to see what she did without us.
94
00:05:42,600 --> 00:05:45,140
Oh, my gosh.
95
00:05:46,990 --> 00:05:48,410
Yeah, I want her to go back and forth.
96
00:05:48,850 --> 00:05:50,550
Go back and forth between the two.
97
00:05:51,670 --> 00:05:53,610
Show mommy what you can do.
98
00:05:54,030 --> 00:05:55,830
Oh, yes, yes.
99
00:05:58,270 --> 00:06:01,370
You're really going to cure all of the
hunger, aren't you?
100
00:06:01,870 --> 00:06:03,230
That is part of it, right?
101
00:06:04,130 --> 00:06:05,910
Let me take this off.
102
00:06:06,810 --> 00:06:09,270
Yeah, keep sucking and stroking the top.
103
00:06:15,180 --> 00:06:16,180
Yeah, throw that coin.
104
00:06:16,880 --> 00:06:17,880
Yeah.
105
00:06:18,560 --> 00:06:22,840
Yeah. Yeah, keep stroking her. Keep
stroking her, stepbrother Scott.
106
00:06:23,200 --> 00:06:24,200
Oh,
107
00:06:24,340 --> 00:06:25,460
such a good girl.
108
00:06:26,520 --> 00:06:27,980
Oh. Oh.
109
00:06:28,700 --> 00:06:29,700
Yeah.
110
00:06:31,340 --> 00:06:33,000
Yeah. Oh, girl.
111
00:06:33,420 --> 00:06:34,420
Yeah.
112
00:06:35,860 --> 00:06:39,240
Oh, yeah. Watch me go back and forth on
both of my balls.
113
00:06:42,570 --> 00:06:44,210
You guys know your daughter was such a
slut.
114
00:06:44,750 --> 00:06:46,070
I had no idea.
115
00:06:51,010 --> 00:06:52,010
Yes,
116
00:07:01,370 --> 00:07:08,250
come back over here to this
117
00:07:08,250 --> 00:07:10,530
one. I want to see that mouth that
works.
118
00:07:13,070 --> 00:07:15,190
Yeah, go back to your brother. Keep
going back and forth.
119
00:07:15,550 --> 00:07:16,550
Yeah.
120
00:07:17,230 --> 00:07:19,890
Oh, what a good little girl you are for
Mommy.
121
00:07:20,550 --> 00:07:21,850
Oh, my God.
122
00:07:22,150 --> 00:07:23,150
Yeah.
123
00:07:25,550 --> 00:07:27,890
Yeah. Oh, yeah.
124
00:07:29,330 --> 00:07:30,330
Yeah,
125
00:07:31,130 --> 00:07:32,170
it's just like that.
126
00:07:34,950 --> 00:07:35,950
Yeah.
127
00:07:36,330 --> 00:07:41,050
Do you want to share these cups with
Mommy? Yeah, I'll keep sucking on them
128
00:07:41,050 --> 00:07:42,050
ride them.
129
00:07:52,330 --> 00:07:53,850
Yeah, just like that.
130
00:08:14,640 --> 00:08:16,340
Yeah, Jim, that comes down to fucking
hell.
131
00:10:19,860 --> 00:10:23,520
Oh, yeah. I had no idea you had such a
big cock, honey.
132
00:10:24,540 --> 00:10:25,540
Yeah,
133
00:10:27,420 --> 00:10:28,960
you want to put it back in her pussy?
134
00:11:12,860 --> 00:11:15,740
Put your dad's cough back in your mouth
if you want to watch it.
135
00:11:16,260 --> 00:11:18,720
Yes. Use your hand as well.
136
00:13:31,310 --> 00:13:32,310
Make her come.
137
00:14:10,120 --> 00:14:13,700
Oh, fuck, yes, fuck, fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck.
138
00:14:13,960 --> 00:14:14,960
Holy shit.
139
00:14:15,140 --> 00:14:16,140
Holy shit, yes.
140
00:14:16,580 --> 00:14:17,580
Yeah, yeah, yeah.
141
00:14:18,240 --> 00:14:20,860
Oh, my God, yes.
142
00:14:21,240 --> 00:14:22,240
Oh, fuck, yes.
143
00:14:22,520 --> 00:14:24,100
Oh, fuck, yes. Oh, fuck, yes.
144
00:14:49,070 --> 00:14:50,070
He's so funny.
145
00:16:08,240 --> 00:16:09,240
I just found it out.
146
00:18:33,680 --> 00:18:36,560
Come inside, man. I want you to have a
nice close view.
147
00:18:37,420 --> 00:18:39,480
Oh, that looks good, doesn't it?
148
00:18:40,000 --> 00:18:41,260
Oh, yes.
149
00:18:41,620 --> 00:18:44,780
Every time it pops out, you have to put
it in your mouth. Yes, ma 'am.
150
00:18:45,100 --> 00:18:46,400
Yes, ma 'am. Yes, ma 'am. Yes, ma 'am.
151
00:20:01,500 --> 00:20:03,620
Oh, my God.
152
00:20:04,120 --> 00:20:05,780
Oh, my God.
153
00:20:36,590 --> 00:20:37,590
That's cocked, don't you?
154
00:20:37,790 --> 00:20:40,950
You've been hogging your stepbrother
this whole fucking time.
155
00:20:41,230 --> 00:20:43,230
I kind of miss your pussy, Mom. Yeah?
156
00:20:43,850 --> 00:20:46,950
Yeah? Oh, yes, Daddy. Please give me a
cock. Uh -huh.
157
00:20:47,930 --> 00:20:50,370
Please put your fucking cock deeper,
Daddy.
158
00:20:51,710 --> 00:20:56,350
Oh, easy.
159
00:20:58,730 --> 00:20:59,730
Deeper.
160
00:22:09,930 --> 00:22:10,930
stuff to do together.
161
00:22:45,390 --> 00:22:46,249
Oh, shit.
162
00:22:46,250 --> 00:22:47,930
Oh, fuck.
163
00:25:37,390 --> 00:25:39,190
Suck mommy's tootie while you get that
cough.
164
00:25:39,750 --> 00:25:44,210
Yeah, suck mommy's big fucking tooties.
165
00:25:45,010 --> 00:25:46,310
Oh, yes.
166
00:25:47,090 --> 00:25:50,070
They made us cum so much.
167
00:27:14,380 --> 00:27:15,400
You're always a good girl.
168
00:28:02,030 --> 00:28:03,030
Wow.
169
00:30:23,660 --> 00:30:27,280
I think you're craving for sweets. It's
definitely cured.
170
00:30:27,580 --> 00:30:34,180
I think this is a way
171
00:30:34,180 --> 00:30:35,180
better addiction.
172
00:30:35,800 --> 00:30:37,040
I think so too.
173
00:30:37,740 --> 00:30:39,340
You're really onto something, honey.
11390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.