Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,260 --> 00:01:10,260
Hey, what's your name?
2
00:01:13,800 --> 00:01:14,800
I'm Lutra.
3
00:01:15,940 --> 00:01:17,880
I'm Lutra. Nice to meet you.
4
00:01:18,120 --> 00:01:19,120
Nice to meet you, too.
5
00:01:19,300 --> 00:01:22,140
Can you tell me something funny? I'm a
little bit bored.
6
00:01:23,540 --> 00:01:24,540
Something funny?
7
00:01:25,160 --> 00:01:28,820
You know what? I can make a beard
disappear.
8
00:01:30,360 --> 00:01:31,360
What's your superpower?
9
00:01:31,600 --> 00:01:33,800
Oh, well, I'm actually a magician.
10
00:01:35,580 --> 00:01:36,600
No, no, it's...
11
00:01:36,800 --> 00:01:41,500
I'm so excited. I'm on my final year,
and right now I'm working on mastering
12
00:01:41,500 --> 00:01:43,160
transform things. It's incredible.
13
00:01:43,480 --> 00:01:45,660
I'm almost at the end of my semester.
I'm so excited.
14
00:01:46,220 --> 00:01:47,340
What are you talking about?
15
00:01:47,840 --> 00:01:48,840
Here, give me your phone.
16
00:01:50,480 --> 00:01:52,120
What? Come on, just give it to me.
17
00:01:53,500 --> 00:01:55,240
Come on, just trust me. Give me your
phone.
18
00:01:55,920 --> 00:01:56,679
Come on.
19
00:01:56,680 --> 00:01:57,680
I want to show you.
20
00:01:58,740 --> 00:02:00,600
Let me show you something, okay?
21
00:02:01,120 --> 00:02:02,520
Come on, here, here. Ready?
22
00:02:14,160 --> 00:02:17,520
There you go. I just learned this trick.
It's called integrifying. I can make
23
00:02:17,520 --> 00:02:18,239
things older.
24
00:02:18,240 --> 00:02:19,240
Here you go.
25
00:02:21,100 --> 00:02:22,100
Isn't that cool?
26
00:02:23,100 --> 00:02:26,020
I think it's amazing.
27
00:02:26,500 --> 00:02:27,500
Isn't it fun?
28
00:02:28,660 --> 00:02:30,040
Can you re -transform it?
29
00:02:30,780 --> 00:02:31,719
Oh, no.
30
00:02:31,720 --> 00:02:35,580
Actually, that's something I'm learning
next month, so right now I don't know
31
00:02:35,580 --> 00:02:36,580
how to do that yet.
32
00:02:38,080 --> 00:02:39,980
But I can make it older. Do you want me
to make it older?
33
00:02:40,340 --> 00:02:41,340
No, please, no.
34
00:02:41,880 --> 00:02:42,880
Guess what?
35
00:02:43,210 --> 00:02:44,850
I can make your beer into a Coke.
36
00:02:45,110 --> 00:02:46,490
Oh, no.
37
00:02:49,090 --> 00:02:50,190
Sorry, too late.
38
00:02:52,030 --> 00:02:53,670
Isn't that so cool?
39
00:02:54,090 --> 00:02:55,090
Why me?
40
00:02:55,530 --> 00:02:57,230
I just thought you'd like it, isn't it?
41
00:02:57,790 --> 00:02:59,990
How fun is this?
42
00:03:00,330 --> 00:03:02,030
I'm so glad I got you here today.
43
00:03:02,450 --> 00:03:04,270
I hope you don't do it with a human.
44
00:03:04,990 --> 00:03:07,670
Oh, I've only done that one time.
45
00:03:08,330 --> 00:03:12,390
It's a really funny story because I
wanted to make my boyfriend dick.
46
00:03:12,840 --> 00:03:13,840
twice the size.
47
00:03:14,680 --> 00:03:19,440
But I really screwed up, okay? I made a
mistake and actually ended up making it
48
00:03:19,440 --> 00:03:20,440
twice as small.
49
00:03:21,700 --> 00:03:22,820
You know? Okay.
50
00:03:23,760 --> 00:03:25,060
Nice talking with you.
51
00:03:26,660 --> 00:03:27,940
I should go.
52
00:03:28,240 --> 00:03:33,180
Oh, no, no. I don't think you should.
You don't want me to transform any more
53
00:03:33,180 --> 00:03:34,540
your stuff, do you?
54
00:03:34,880 --> 00:03:40,980
No. Damn. You can take this like
blackmail because, well, simply put, I'm
55
00:03:41,020 --> 00:03:43,500
and I'm gonna need you to fuck me.
56
00:03:44,540 --> 00:03:46,260
But you know we are not alone.
57
00:03:46,560 --> 00:03:48,660
Oh, don't worry about that.
58
00:03:53,400 --> 00:03:57,340
And now, we're all alone.
59
00:04:58,220 --> 00:05:00,520
But no more funny tricks. I promise.
60
00:05:01,060 --> 00:05:05,180
No more tricks.
61
00:06:06,560 --> 00:06:07,960
Girl.
62
00:06:59,570 --> 00:07:00,570
Boop, boop, boop.
63
00:22:26,710 --> 00:22:28,130
Hi, how are you?
64
00:22:28,710 --> 00:22:31,470
Fine. I'm Adam, nice to meet you.
65
00:22:32,990 --> 00:22:34,810
Liam, nice to meet you.
66
00:22:35,650 --> 00:22:36,750
Come, take a seat.
67
00:22:37,330 --> 00:22:38,330
No, it's okay.
68
00:22:39,350 --> 00:22:41,470
Wanna come check my tent?
69
00:22:42,010 --> 00:22:43,150
No, I'll be fine.
70
00:22:43,710 --> 00:22:45,690
But it's got really cool stuff inside.
71
00:22:47,210 --> 00:22:48,410
No, it's okay, really.
72
00:22:53,950 --> 00:22:54,950
Come on.
73
00:32:24,389 --> 00:32:27,190
Thank you.
74
00:33:49,679 --> 00:33:52,480
um um
75
00:49:32,490 --> 00:49:35,450
Oh gosh, I didn't hear you there. I'm
sorry. It's alright.
76
00:49:35,670 --> 00:49:36,670
It happens a lot.
77
00:49:36,750 --> 00:49:41,790
Just looking around, this place reminds
me of the place of my granny.
78
00:49:42,570 --> 00:49:46,190
She had all kinds of beautiful items
like that.
79
00:49:46,590 --> 00:49:49,250
I see you have a keen eye for beauty.
80
00:49:49,910 --> 00:49:53,790
But these are just anchored to the past.
81
00:49:54,890 --> 00:49:55,890
Relics, even.
82
00:49:56,390 --> 00:49:58,670
But isn't this a gift to remember our
past?
83
00:49:59,130 --> 00:50:00,270
More like a curse.
84
00:50:00,830 --> 00:50:04,090
These things should turn to dust here,
with me among them.
85
00:50:04,690 --> 00:50:08,030
Please don't say such terrible things.
There are plenty to live for.
86
00:50:09,110 --> 00:50:10,430
For you, maybe.
87
00:50:10,670 --> 00:50:12,210
You walk and smile.
88
00:50:12,510 --> 00:50:14,250
You are in the sunshine.
89
00:50:14,670 --> 00:50:15,670
For you can be too.
90
00:50:15,770 --> 00:50:17,110
Don't be silly, child.
91
00:50:17,370 --> 00:50:18,370
Look at me.
92
00:50:19,270 --> 00:50:20,750
It's a curse of the shop.
93
00:50:20,990 --> 00:50:22,190
Of forgotten things.
94
00:50:22,410 --> 00:50:24,270
I may be forgotten by myself.
95
00:50:24,830 --> 00:50:26,750
I never had any company here.
96
00:50:27,150 --> 00:50:29,810
I never had anyone to laugh with.
97
00:50:30,350 --> 00:50:32,170
Never had anyone to hug.
98
00:50:32,530 --> 00:50:34,670
And never had anyone to kiss.
99
00:50:34,910 --> 00:50:37,090
But who would kiss a man like me?
100
00:51:52,700 --> 00:51:55,640
You like me?
101
00:52:19,310 --> 00:52:20,310
Mmm.
102
00:54:44,840 --> 00:54:45,840
He has to refuse it.
103
00:55:34,730 --> 00:55:36,110
You're really looking so nice.
104
00:57:57,490 --> 00:57:59,550
Let me see you a bit better.
105
00:58:03,750 --> 00:58:04,750
Yes,
106
00:58:05,670 --> 00:58:06,670
it's really hard.
107
00:58:51,130 --> 00:58:53,010
I wanted to get naked too.
108
01:09:10,410 --> 01:09:11,410
Thank you.
109
01:18:57,870 --> 01:18:58,870
Thank you.
110
01:19:48,910 --> 01:19:50,570
I'd like to meet you. I'm Thomas.
111
01:19:50,790 --> 01:19:51,790
I'm Teresa.
112
01:19:56,690 --> 01:19:59,390
You look gorgeous today, Teresa.
113
01:20:02,010 --> 01:20:03,050
Thank you.
114
01:20:07,720 --> 01:20:11,480
Did you realize that both of our names
are starting on T?
115
01:20:12,540 --> 01:20:13,540
Yeah.
116
01:20:14,420 --> 01:20:15,560
It's better.
117
01:20:15,880 --> 01:20:16,880
That's right.
118
01:20:22,200 --> 01:20:28,560
So, how come you are... Well, I would
like to find
119
01:20:28,560 --> 01:20:33,740
someone you know for the long term.
120
01:20:36,340 --> 01:20:37,940
Yes. I see.
121
01:20:42,300 --> 01:20:43,920
And you?
122
01:20:44,300 --> 01:20:45,460
What about me?
123
01:20:48,360 --> 01:20:55,000
I'm just... Well, I'm looking for a girl
only one night.
124
01:20:57,540 --> 01:20:58,540
Shall we?
125
01:21:01,500 --> 01:21:02,580
You mean right now?
126
01:21:03,960 --> 01:21:06,830
Yeah. Just let me get myself together.
127
01:21:08,290 --> 01:21:09,290
Yes, sure.
128
01:21:32,190 --> 01:21:33,750
Are you coming?
129
01:21:37,200 --> 01:21:38,059
Tell me, dear lady,
130
01:21:38,060 --> 01:21:46,420
promise
131
01:21:46,420 --> 01:21:51,520
to come clean and work it in the way.
132
01:22:00,560 --> 01:22:04,740
Tell me, dear lady, an uncertain future.
133
01:22:05,420 --> 01:22:06,980
Without the knowledge of the past.
134
01:27:16,749 --> 01:27:18,930
Do you like it? Mm -hmm.
135
01:27:33,930 --> 01:27:34,930
Oh.
136
01:36:07,980 --> 01:36:08,980
Oh.
137
01:37:25,320 --> 01:37:26,320
Oh, no.
8460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.