Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:50,680 --> 00:03:59,156
The discovery just 1 50 years ago
of the Syro-Mesopotamian civilisation
2
00:03:59,360 --> 00:04:04,229
was exceptional
because we gradually realised
3
00:04:04,440 --> 00:04:10,037
that it was an extremely diversified.
extremely developed civilisation.
4
00:04:10,240 --> 00:04:15,553
lt had known
many different ways of life.
5
00:04:15,760 --> 00:04:18,672
had gone through
many social experiments
6
00:04:18,880 --> 00:04:22,350
in a world we were not aware of.
7
00:04:22,560 --> 00:04:26,394
We believed everything began
with Greek civilisation
8
00:04:26,600 --> 00:04:30,388
but we saw there had been
something else before
9
00:04:30,600 --> 00:04:36,869
that influenced the development
of classical civilisation.
10
00:04:37,080 --> 00:04:40,959
The history of
the Syro-Mesopotamian civilisation
11
00:04:41,160 --> 00:04:46,314
matches the Syro-Mesopotamian
geographical region.
12
00:04:46,520 --> 00:04:50,274
the area irrigated
by the Tigris and the Euphrates.
13
00:04:50,480 --> 00:04:55,235
But water was not only important
for survival. farming and people.
14
00:04:55,440 --> 00:04:57,954
it was also important for transport.
15
00:04:58,160 --> 00:05:04,156
lt was an area where waterways
became shipping routes.
16
00:05:04,360 --> 00:05:06,749
And in a country like Mesopotamia.
17
00:05:06,960 --> 00:05:13,195
which had agriculture
but was short of wood. stone
18
00:05:13,400 --> 00:05:19,919
and of metal-bearing ore
when bronze or copper were needed.
19
00:05:20,120 --> 00:05:22,031
in a country like this one.
20
00:05:22,240 --> 00:05:25,471
the river became
the preferred shipping route
21
00:05:25,680 --> 00:05:28,911
between two complementary
economic spheres.
22
00:10:17,080 --> 00:10:23,110
When this discovery was made
around 1 5.000 BC
23
00:10:23,320 --> 00:10:28,997
in the hilly region where
the Euphrates flows into Syria.
24
00:10:29,200 --> 00:10:33,318
when the very unusual
situation arose
25
00:10:33,520 --> 00:10:37,354
of wheat growing wild
all over the hills.
26
00:10:37,560 --> 00:10:41,712
allowing people
to settle down in one place.
27
00:10:41,920 --> 00:10:45,833
it was something entirely new.
28
00:10:46,040 --> 00:10:49,715
When they discovered
that wheat produced seeds
29
00:10:49,920 --> 00:10:51,876
that they could use.
30
00:10:52,080 --> 00:10:55,356
and above all
that they could store.
31
00:10:55,560 --> 00:10:59,838
the storage of food
became very important.
32
00:11:00,040 --> 00:11:03,316
lt meant that instead
of having to look for food
33
00:11:03,520 --> 00:11:06,239
within three days
of killing an animal.
34
00:11:06,440 --> 00:11:11,389
people could store food
for several weeks or months.
35
00:11:11,600 --> 00:11:14,751
From then on.
people's lives changed.
36
00:11:14,960 --> 00:11:19,556
Realising they had this crop.
they remained where it was.
37
00:11:19,760 --> 00:11:24,038
Wheat could only be harvested
at a certain time of the year
38
00:11:24,240 --> 00:11:26,549
but it couldn't be transported
39
00:11:26,760 --> 00:11:30,116
so after the harvest
it had to be stored
40
00:11:30,320 --> 00:11:34,438
and protected from anyone
who might want to take it.
41
00:11:34,640 --> 00:11:40,192
So the settlement of that region
at that time
42
00:11:40,400 --> 00:11:42,470
happened for a definite reason.
43
00:11:42,680 --> 00:11:47,515
to store food that could only
be harvested at a given time.
44
00:11:47,720 --> 00:11:51,952
The human mind played
a fundamental part in this.
45
00:11:52,160 --> 00:11:55,118
We may call it
"an accidental discovery"
46
00:11:55,320 --> 00:12:01,475
but l think the human mind
is constantly observing. discovering.
47
00:12:01,680 --> 00:12:06,913
trying to understand
recurrent phenomena.
48
00:12:07,120 --> 00:12:11,113
until it can go beyond its limits
on its own
49
00:12:11,320 --> 00:12:13,231
and do something new.
50
00:12:13,440 --> 00:12:15,715
That's how agriculture was born.
51
00:18:04,600 --> 00:18:08,798
The transformation of the world
and the environment
52
00:18:09,000 --> 00:18:12,276
by the people of Mesopotamia
53
00:18:12,480 --> 00:18:14,596
is a fundamental phenomenon.
54
00:18:14,800 --> 00:18:18,236
Not only did they build villages.
55
00:18:18,440 --> 00:18:21,034
they also used the land for farming.
56
00:18:21,240 --> 00:18:23,435
Later. when they built cities.
57
00:18:23,640 --> 00:18:25,756
they didn't simply let them expand.
58
00:18:25,960 --> 00:18:27,996
they also developed the region.
59
00:18:28,200 --> 00:18:33,797
And they developed a way of life
that dominated nature.
60
00:18:34,000 --> 00:18:38,152
which is absolutely amazing.
61
00:18:38,360 --> 00:18:43,912
They dominated their natural world
to make it serve their own survival.
62
00:37:16,600 --> 00:37:19,956
We discovered
the Mesopotamian myths
63
00:37:20,160 --> 00:37:22,310
only a little over 100 years ago.
64
00:37:22,520 --> 00:37:26,115
particularly in texts
from the library of Nineveh.
65
00:37:26,320 --> 00:37:29,118
in particular. the Deluge.
66
00:37:29,320 --> 00:37:36,908
ln fact. all of Western civilisation.
all of Western Christianity.
67
00:37:37,120 --> 00:37:40,032
is steeped in Biblical texts
68
00:37:40,240 --> 00:37:42,708
and in those texts are myths
69
00:37:42,920 --> 00:37:45,639
that come directly from
the Mesopotamian world.
70
00:37:45,840 --> 00:37:49,071
And the whole history
of Western Christianity
71
00:37:49,280 --> 00:37:51,236
is dominated by these myths.
72
00:37:51,440 --> 00:37:54,432
understood or not.
often re-interpreted
73
00:37:54,640 --> 00:37:59,714
perhaps not always understood
for the deep meaning they held
74
00:37:59,920 --> 00:38:04,789
for the people of Mesopotamia.
75
00:38:05,000 --> 00:38:09,232
But our civilisation
is suffused by these myths.
76
00:39:52,000 --> 00:39:56,278
The Mesopotamians' religious feelings
are not easy to grasp.
77
00:39:56,480 --> 00:40:05,036
We find temples.
texts full of myths and rituals.
78
00:40:05,240 --> 00:40:09,199
namely. what had to be done
during religious ceremonies.
79
00:40:09,400 --> 00:40:14,520
But their deeper feelings are not
well understood or explained.
80
00:40:14,720 --> 00:40:17,632
ln Mesopotamian culture
81
00:40:17,840 --> 00:40:23,039
there is a general concept
of divine power.
82
00:40:23,240 --> 00:40:27,677
There are forces
which men have to serve
83
00:40:27,880 --> 00:40:31,839
and with which
they must come to terms.
84
00:40:32,040 --> 00:40:34,031
Make a compact with them.
85
00:40:34,240 --> 00:40:41,476
Their religion was
a religion of man serving God.
86
00:40:43,440 --> 00:40:44,634
What did it mean?
87
00:40:44,840 --> 00:40:47,593
lt ensured
that life ran smoothly.
88
00:40:47,800 --> 00:40:53,079
that there would be food and drink
for the day's meals.
89
00:40:53,280 --> 00:40:57,637
that one would have fine clothes
befitting one's status.
90
00:40:57,840 --> 00:41:01,799
and wear necklaces or not.
depending on the occasion.
91
00:41:02,000 --> 00:41:06,152
From time to time. they paraded
their gods through the town
92
00:41:06,360 --> 00:41:09,591
and returned them to the temple.
93
00:41:11,040 --> 00:41:16,034
From the facts we know. that's what
the Mesopotamian religion was like.
94
00:45:01,440 --> 00:45:03,635
Can we speak of "a decline" ?
95
00:45:03,840 --> 00:45:08,789
To a certain extent. yes.
but a better word might be sclerosis.
96
00:45:09,000 --> 00:45:15,269
All these great discoveries
made in the fourth millennium BC.
97
00:45:15,480 --> 00:45:21,555
all their philosophy displayed
in religious representations
98
00:45:21,760 --> 00:45:24,877
or within the framework of religion...
99
00:45:25,080 --> 00:45:30,712
all that changed.
and in the long term.
100
00:45:30,920 --> 00:45:35,948
they realised there was
less and less freedom
101
00:45:36,160 --> 00:45:39,118
to express a number of things.
102
00:45:39,320 --> 00:45:46,510
For instance. Mesopotamian art
was infinitely more diverse.
103
00:45:46,720 --> 00:45:51,316
more flourishing.
in the third millennium BC
104
00:45:51,520 --> 00:45:53,511
than it was in the first.
105
00:45:53,720 --> 00:45:57,315
What happened around 1 200 BC?
They discovered iron.
106
00:45:57,520 --> 00:46:00,751
lron was an asset.
lt was better than copper
107
00:46:00,960 --> 00:46:05,272
and easier to work.
even if at a higher temperature.
108
00:46:05,480 --> 00:46:09,553
lt had many applications.
so it was an improvement.
109
00:46:09,760 --> 00:46:12,991
But Mesopotamia
had little iron ore.
110
00:46:13,200 --> 00:46:18,354
The question of a source arose.
as they had to go much further.
111
00:46:18,560 --> 00:46:21,677
Therefore.
the regions which had iron ore
112
00:46:21,880 --> 00:46:26,078
began to play a much bigger part
than Mesopotamia.
113
00:48:36,400 --> 00:48:39,949
To talk of a decline is not correct.
114
00:48:40,160 --> 00:48:43,038
lt was a power that developed.
115
00:48:43,240 --> 00:48:49,315
a civilisation that reached its peak
after producing wonderful things.
116
00:48:49,520 --> 00:48:53,399
These things and its philosophy
never perished.
117
00:48:53,600 --> 00:48:56,114
Their thought was transmitted.
118
00:48:56,320 --> 00:49:01,553
The Greeks and Persians.
who were very well educated.
119
00:49:01,760 --> 00:49:05,070
like the Mesopotamians.
well. l mean. certain elites.
120
00:49:05,280 --> 00:49:09,751
transmitted their science
and their knowledge.
121
00:49:09,960 --> 00:49:14,158
They passed through Anatolia
towards the Greek world
122
00:49:14,360 --> 00:49:18,638
and through the Greeks.
to the whole Mediterranean.
123
00:49:18,840 --> 00:49:23,197
lt inherited the achievements
of the Mesopotamian civilisation
124
00:49:23,400 --> 00:49:28,190
without realising their source
was the Mesopotamian civilisation.
125
00:51:53,360 --> 00:51:57,114
Subtitles SBS Australia 2007
10560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.