Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,418 --> 00:00:02,961
Previously on Killjoys...
2
00:00:03,044 --> 00:00:04,713
What is this?
3
00:00:04,796 --> 00:00:06,673
Help! Help!
4
00:00:08,842 --> 00:00:10,719
You still think
I fear your Yala?
5
00:00:10,802 --> 00:00:12,804
Perhaps I'll wear
her next.
6
00:00:12,888 --> 00:00:14,723
There's something
wrong with the rain.
7
00:00:14,806 --> 00:00:15,849
It's not just the rain.
8
00:00:15,932 --> 00:00:17,058
Temps are rising,
9
00:00:17,142 --> 00:00:18,518
oxygen levels are plummeting.
It's like...
10
00:00:18,602 --> 00:00:19,644
How long do we have?
11
00:00:19,728 --> 00:00:21,605
Twenty-seven days
of breathable air left.
12
00:00:21,688 --> 00:00:23,690
I can't do this alone, Zeph.
We need recruits.
13
00:00:25,734 --> 00:00:26,735
Welcome back, boys.
14
00:00:26,818 --> 00:00:27,819
The Lady got out.
15
00:00:27,903 --> 00:00:29,738
We're in one
of her terraforming factories.
16
00:00:29,821 --> 00:00:31,698
Place charges and blow the
shit out of this place.
17
00:00:31,781 --> 00:00:32,782
Zeph?
18
00:00:34,576 --> 00:00:37,204
Come to Mommy,
you slimy asswipes.
19
00:00:40,665 --> 00:00:42,375
Dutch, get your ass
down here now.
20
00:00:42,834 --> 00:00:44,628
Move, move, move!
21
00:00:44,711 --> 00:00:47,547
Choose carefully
because you can only save one.
22
00:00:47,631 --> 00:00:49,758
Your daughter
or your grandson.
23
00:00:49,841 --> 00:00:51,176
You know who I choose.
24
00:01:03,063 --> 00:01:04,856
Always with the shitty tea.
25
00:01:07,025 --> 00:01:09,402
Why doesn't anyone
offer me coffee?
26
00:01:13,323 --> 00:01:15,033
Human bodies.
27
00:01:16,076 --> 00:01:17,535
So fragile.
28
00:01:18,870 --> 00:01:20,956
Alien bitches.
29
00:01:21,039 --> 00:01:22,332
So boring.
30
00:01:24,251 --> 00:01:25,627
You must be The Lady.
31
00:01:26,628 --> 00:01:27,754
Thirsty?
32
00:01:28,296 --> 00:01:29,756
I could do with some Hokk.
33
00:01:29,839 --> 00:01:30,882
Drink the tea.
34
00:01:49,985 --> 00:01:51,987
Can we just go back
to the straight-up torture?
35
00:01:52,070 --> 00:01:53,071
Drink!
36
00:02:02,080 --> 00:02:03,790
You must think
you're clever.
37
00:02:04,249 --> 00:02:06,001
Breaking my hold on you.
38
00:02:12,632 --> 00:02:14,759
And then burning
my hatchlings.
39
00:02:17,345 --> 00:02:18,805
You mean fried.
40
00:02:20,348 --> 00:02:21,891
Dibs on the white meat.
41
00:02:44,372 --> 00:02:45,874
Release.
42
00:02:49,961 --> 00:02:51,546
I have your boys, Yalena.
43
00:02:52,630 --> 00:02:55,342
I have you. I have Westerley.
44
00:02:56,509 --> 00:02:57,594
It's over.
45
00:02:59,888 --> 00:03:02,140
Then why am I still breathing?
46
00:03:02,390 --> 00:03:03,391
Huh?
47
00:03:08,396 --> 00:03:09,856
Itchy nose,
48
00:03:10,815 --> 00:03:12,734
itchy nose.
49
00:03:15,820 --> 00:03:16,988
Quiet.
50
00:03:21,117 --> 00:03:22,786
We don't have much time.
51
00:03:24,204 --> 00:03:27,207
Where is the Firstborn?
52
00:03:29,250 --> 00:03:33,171
I'm not gonna tell you just
because you said that emphatically.
53
00:03:34,631 --> 00:03:36,424
Then I'll break you.
54
00:03:37,133 --> 00:03:38,343
Again.
55
00:03:38,718 --> 00:03:41,054
You can break me in the Green
56
00:03:41,137 --> 00:03:42,639
with your tricks.
57
00:03:44,349 --> 00:03:45,850
- But not out here.
- Hmm.
58
00:03:47,769 --> 00:03:50,897
I've been watching
humans for centuries.
59
00:03:50,980 --> 00:03:52,023
Every one of you breaks
60
00:03:52,107 --> 00:03:54,609
because every one of you
is already broken.
61
00:03:55,568 --> 00:03:57,695
I just need to find
the fracture,
62
00:03:57,779 --> 00:04:00,824
and with you,
I already did.
63
00:04:00,907 --> 00:04:03,368
Please, Johnny, it's me.
64
00:04:03,785 --> 00:04:05,328
Who the hells is Johnny?
65
00:04:09,124 --> 00:04:12,043
I showed you what will happen
If I don't get what I want.
66
00:04:14,087 --> 00:04:15,797
I don't need to break you.
67
00:04:16,965 --> 00:04:19,092
I only need to break him.
68
00:04:24,764 --> 00:04:26,307
Back for more?
69
00:04:26,391 --> 00:04:28,393
'Cause I only gave you three
stars on the last torture.
70
00:04:28,476 --> 00:04:30,937
You could've had 3.8 if you
quit all the small talk.
71
00:04:31,020 --> 00:04:33,022
- John, it's me.
- D'avin?
72
00:04:33,106 --> 00:04:34,941
Oh! Thank God, it's you.
73
00:04:35,024 --> 00:04:37,402
I was lying. That was,
like, five-star torture.
74
00:04:39,362 --> 00:04:40,613
Can you stand?
75
00:04:41,114 --> 00:04:42,657
- How did you get in here?
- Later.
76
00:04:42,740 --> 00:04:44,492
- We gotta get Dutch.
- Okay, let's go.
77
00:04:44,576 --> 00:04:45,702
Argh! Ooh, ooh.
78
00:04:45,785 --> 00:04:47,412
Cramp, cramp, cramp, cramp.
79
00:04:48,621 --> 00:04:50,165
Okay, and let's go.
80
00:05:02,844 --> 00:05:03,928
My favorite boys.
81
00:05:04,804 --> 00:05:06,055
- Are you okay?
- Just another day
82
00:05:06,139 --> 00:05:07,307
in the torture chamber.
83
00:05:08,600 --> 00:05:10,435
We need to get out of here
before they wake up.
84
00:05:10,518 --> 00:05:12,770
Look, he's not healing.
85
00:05:12,854 --> 00:05:14,230
They're cleansed.
The spore worked.
86
00:05:14,314 --> 00:05:16,399
I searched through
the Armada's manifest.
87
00:05:16,483 --> 00:05:18,610
Looks like Lucy's impounded
in Hangar Three.
88
00:05:19,235 --> 00:05:20,403
One sec.
89
00:05:22,322 --> 00:05:23,490
Parting gift.
90
00:05:29,454 --> 00:05:31,456
Captain, we need to
raise the alarms.
91
00:05:31,539 --> 00:05:35,210
I'm afraid no one
will be raising the alarms.
92
00:05:37,962 --> 00:05:39,547
♪ Ooh, ooh ♪
93
00:05:40,507 --> 00:05:42,342
♪ Ooh, ooh ♪
94
00:05:43,051 --> 00:05:45,803
♪ Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh ♪
95
00:05:46,971 --> 00:05:48,765
♪ Ooh, ooh ♪
96
00:05:52,560 --> 00:05:53,686
Anything?
97
00:05:53,770 --> 00:05:55,480
Radar, sonar,
and heat signatures
98
00:05:55,563 --> 00:05:56,648
are negatives for bogies.
99
00:05:57,524 --> 00:06:00,401
Looks like we managed to escape
without raising a search party.
100
00:06:00,485 --> 00:06:02,570
There's no way Tween Queen
will let us go that easily.
101
00:06:03,071 --> 00:06:05,740
No alarms, no guards, no tail.
I mean, what's her game?
102
00:06:05,823 --> 00:06:07,867
Hey, hey.
103
00:06:09,452 --> 00:06:11,079
We lost her.
104
00:06:11,871 --> 00:06:14,874
Sometimes, we just
celebrate a win.
105
00:06:17,001 --> 00:06:19,212
It's been a really shitty
couple of weeks.
106
00:06:21,714 --> 00:06:22,966
But...
107
00:06:23,925 --> 00:06:25,969
The company's been good.
108
00:06:26,970 --> 00:06:30,848
Uh... You mean while you
were trying to hunt me down.
109
00:06:30,932 --> 00:06:33,560
Oh, it's not my fault
you still play hard to get.
110
00:06:40,191 --> 00:06:42,944
I've missed you looking at me
like you know me.
111
00:06:46,155 --> 00:06:48,533
God damn
all the trees!
112
00:06:49,075 --> 00:06:51,536
- Should we?
- Yeah.
113
00:06:53,121 --> 00:06:56,374
This thing is more worked over
than a Scarback during penance.
114
00:06:56,457 --> 00:06:58,418
You had to get all
toasty with it?
115
00:06:58,501 --> 00:07:00,044
See something,
slay something, right?
116
00:07:00,128 --> 00:07:01,796
And the screaming
was because...
117
00:07:01,879 --> 00:07:04,549
No circulatory system,
chain mail-like flesh,
118
00:07:05,174 --> 00:07:07,135
and the muscular system is...
119
00:07:07,218 --> 00:07:09,554
Okay, sounds like it's good
and we can go.
120
00:07:09,637 --> 00:07:12,932
No. No, not good.
I can tell you everything that this isn't.
121
00:07:13,016 --> 00:07:15,268
But "isn't" is not an answer,
it's just the start of another question.
122
00:07:15,727 --> 00:07:16,936
So, dead end?
123
00:07:17,020 --> 00:07:20,440
Luckily, I got another ace up
of these dashingly tailored...
124
00:07:20,523 --> 00:07:21,899
Short sleeves.
125
00:07:22,650 --> 00:07:24,277
Sequence its genetic code
and see if it matches
126
00:07:24,360 --> 00:07:25,570
anything in the records.
127
00:07:26,779 --> 00:07:28,990
Okay, Johnny's got it
under control and we...
128
00:07:29,073 --> 00:07:31,034
- Oh, I'm helping now.
- Put that in the scanner.
129
00:07:31,117 --> 00:07:32,994
Punch in the code 4459.
130
00:07:33,786 --> 00:07:35,913
D'av, 4459. Thank you.
131
00:07:35,997 --> 00:07:38,082
I can also make popcorn.
132
00:07:38,166 --> 00:07:41,002
Analyzing genetic structure
against all known biology
133
00:07:41,085 --> 00:07:43,963
in the J Star Cluster
zoological databases.
134
00:07:44,547 --> 00:07:45,590
You okay?
135
00:07:45,673 --> 00:07:46,841
What happened to you in there?
136
00:07:47,300 --> 00:07:49,719
You know.
The Lady tortured me.
137
00:07:49,802 --> 00:07:52,639
Physically and mentally. You?
138
00:07:52,722 --> 00:07:54,307
So much kicking.
139
00:07:54,807 --> 00:07:57,310
Last time we get
captured on leg day.
140
00:08:01,773 --> 00:08:03,650
- What?
- What did she do to you?
141
00:08:04,150 --> 00:08:07,236
This guard kept humming.
142
00:08:07,320 --> 00:08:09,656
What's that word? Ear-worm.
143
00:08:15,787 --> 00:08:17,038
It was really annoying.
144
00:08:17,121 --> 00:08:19,248
That's all that happened
to you? Torture karaoke?
145
00:08:19,332 --> 00:08:21,167
Well, maybe we escaped
before she got to me.
146
00:08:21,250 --> 00:08:22,710
I thought she'd
start with you.
147
00:08:23,294 --> 00:08:24,712
All she asked was about Jaq.
148
00:08:25,421 --> 00:08:26,422
What did you tell her?
149
00:08:27,548 --> 00:08:29,133
The only thing
I could tell her.
150
00:08:30,134 --> 00:08:31,260
Nothing.
151
00:08:32,929 --> 00:08:34,305
Anyway, new plan.
152
00:08:34,389 --> 00:08:36,474
While The Lady's
chasing her tail,
153
00:08:36,557 --> 00:08:38,851
we're gonna head to Westerley
and stop the terraforming
154
00:08:38,935 --> 00:08:40,895
and choke
the baby mutant ticks.
155
00:08:40,978 --> 00:08:43,481
No, we need
to find Jaq first.
156
00:08:43,564 --> 00:08:45,608
What if she got something
from you or Johnny?
157
00:08:45,692 --> 00:08:47,276
If someone keeps asking you
the same question,
158
00:08:47,360 --> 00:08:49,570
that means they don't
have the answer.
159
00:08:49,654 --> 00:08:50,988
Jaq's safer being far
away from us.
160
00:08:51,072 --> 00:08:52,865
- He's not a priority.
- He's my son.
161
00:08:52,949 --> 00:08:54,200
And all we want to do
is protect him.
162
00:08:54,283 --> 00:08:56,160
But the only way we can do
that is to stop The Lady
163
00:08:56,244 --> 00:08:57,578
from getting a foothold
over Westerley.
164
00:08:57,662 --> 00:08:59,622
Us versus an entire moon?
165
00:08:59,706 --> 00:09:02,291
I don't have the luxury of going
on suicide missions anymore.
166
00:09:02,375 --> 00:09:04,043
Dutch, D'av makes
a good point.
167
00:09:05,461 --> 00:09:07,130
Maybe we need
to rethink this.
168
00:09:07,213 --> 00:09:10,341
I have the results of the
test on the biological sample.
169
00:09:10,425 --> 00:09:13,928
The burnt composition of the sample
is making it impossible to scan.
170
00:09:14,011 --> 00:09:16,139
That settles it.
We are going back to Westerley,
171
00:09:16,222 --> 00:09:18,015
getting a new sample
and getting Zeph to tell us
172
00:09:18,099 --> 00:09:19,559
what the hells
we're dealing with.
173
00:09:19,642 --> 00:09:21,185
Dutch is right.
It's the only way,
174
00:09:21,269 --> 00:09:23,521
and as long as Jaq is safe...
175
00:09:24,689 --> 00:09:26,107
I'll go plot a course
for Old Town.
176
00:09:32,405 --> 00:09:33,698
Do you think he's okay?
177
00:09:33,781 --> 00:09:36,451
Are any of us okay after what
she did to us in Old Town?
178
00:09:39,370 --> 00:09:40,913
Yeah, I haven't
really asked you.
179
00:09:42,540 --> 00:09:44,625
How are you doing
with all of that?
180
00:09:46,085 --> 00:09:47,211
We gotta wake up, Yala.
181
00:09:47,587 --> 00:09:49,756
Mmm... Five more minutes.
182
00:09:54,302 --> 00:09:56,888
I'm fine. No, I'm fine.
183
00:09:56,971 --> 00:09:58,723
Yeah, would you excuse me?
I'm just gonna...
184
00:09:59,140 --> 00:10:01,642
Excuse me, just check
the sequencer here.
185
00:10:02,435 --> 00:10:04,187
Okay.
186
00:10:08,983 --> 00:10:10,526
Hey. What are you doing?
187
00:10:10,610 --> 00:10:12,779
I think I found us a route into
Old Town that won't bring on
188
00:10:12,862 --> 00:10:14,614
the zombie welcome wagon.
189
00:10:17,158 --> 00:10:18,493
I see that.
190
00:10:20,536 --> 00:10:21,537
Nice hickey.
191
00:10:22,955 --> 00:10:24,165
You should get
that looked at.
192
00:10:28,586 --> 00:10:32,840
How do you get anything
done in these bodies?
193
00:10:33,841 --> 00:10:37,845
They're so temporary, I can
practically hear them dying.
194
00:10:40,306 --> 00:10:42,767
That's what you really are.
195
00:10:42,850 --> 00:10:45,812
- In the box. Isn't it?
- We were.
196
00:10:45,895 --> 00:10:47,688
And we will be again.
197
00:10:48,731 --> 00:10:51,359
Until then, I may have to
find a stronger body.
198
00:10:59,492 --> 00:11:00,618
- Dutch.
- What?
199
00:11:01,244 --> 00:11:04,205
After I rerouted us,
I had Lucy
200
00:11:04,288 --> 00:11:07,458
model Jaq and Delle Seyah's
escape trajectory.
201
00:11:07,542 --> 00:11:10,628
Looks like they're heading
into deep space.
202
00:11:10,711 --> 00:11:12,964
Sixty-eight hours,
average photonic payload
203
00:11:13,047 --> 00:11:16,884
leaves four possible planetoids
they could be headed for.
204
00:11:16,968 --> 00:11:17,969
Oh, you've been busy.
205
00:11:18,678 --> 00:11:22,223
- Any idea if she has any allies there?
- Why?
206
00:11:22,849 --> 00:11:24,559
Maybe she has land
on one of the planetoids.
207
00:11:24,642 --> 00:11:26,185
If we can figure out
where she's headed, we can...
208
00:11:26,269 --> 00:11:27,270
Find Jaq.
209
00:11:28,980 --> 00:11:30,565
Lucy, what the hells
is going on?
210
00:11:30,648 --> 00:11:33,192
Someone is overloading
my engine core.
211
00:11:33,276 --> 00:11:35,444
The starboard thruster
is inoperable.
212
00:11:35,528 --> 00:11:37,572
- Someone who?
- I'm not sure, D'avin.
213
00:11:37,655 --> 00:11:39,866
But we can no longer
control my course.
214
00:11:49,333 --> 00:11:51,210
We can't slow down
or navigate, Dutch.
215
00:11:51,294 --> 00:11:53,588
If we can't get Lucy's
thrusters back online,
216
00:11:53,671 --> 00:11:55,464
it's just a matter of time
before we collide with something.
217
00:11:55,548 --> 00:11:56,799
Shitballs.
218
00:11:56,883 --> 00:11:58,593
I'm also on fire
in the engine room.
219
00:11:58,676 --> 00:12:01,387
- Flaming shitballs.
- I'll head down there.
220
00:12:01,470 --> 00:12:03,389
No, no, no. You stay
and monitor the course.
221
00:12:03,472 --> 00:12:05,266
- I'll go with Johnny.
- No, we should all help.
222
00:12:05,349 --> 00:12:08,644
No, you stay.
We need you here.
223
00:12:08,728 --> 00:12:09,729
Okay.
224
00:12:20,281 --> 00:12:22,158
Johnny?
We need to talk.
225
00:12:23,326 --> 00:12:25,953
Oh, shit. Is that angry-looking
ball of energy a good sign?
226
00:12:26,037 --> 00:12:27,371
Do you even know
how this ship works?
227
00:12:27,455 --> 00:12:29,290
Do you know how to kill
a man with one punch?
228
00:12:29,373 --> 00:12:31,709
Fine.
That is the thruster core.
229
00:12:31,792 --> 00:12:33,669
The angry ball
is an overheating photon cell.
230
00:12:33,753 --> 00:12:35,796
If we don't shut it down soon,
then the whole thing goes kablamo.
231
00:12:35,880 --> 00:12:37,381
- Is that clear enough?
- Then cool it down.
232
00:12:37,465 --> 00:12:38,799
I'm trying!
233
00:12:41,344 --> 00:12:42,929
Angry ball is angry.
234
00:12:43,012 --> 00:12:46,641
Thruster core will reach
a critical state in 30 seconds.
235
00:12:47,099 --> 00:12:48,726
The coolant jets were damaged
in the power surge.
236
00:12:48,809 --> 00:12:50,436
I can't get them working.
237
00:12:50,519 --> 00:12:51,520
Hang on.
238
00:12:52,730 --> 00:12:54,398
- What are you doing?
- Improvising.
239
00:12:54,523 --> 00:12:56,651
- No. No, no, no. Don't touch that.
- What, this?
240
00:13:01,197 --> 00:13:02,448
Cold! Cold!
241
00:13:04,200 --> 00:13:07,078
Dutch, it's cooling.
Just hold it steady a few more seconds.
242
00:13:07,161 --> 00:13:08,496
The reactor is stabilizing.
243
00:13:13,584 --> 00:13:15,461
Thruster core
temporarily stabilized.
244
00:13:16,420 --> 00:13:18,005
Oh, jeez.
245
00:13:21,175 --> 00:13:22,176
You okay?
246
00:13:23,386 --> 00:13:25,096
Yeah, I'm...
247
00:13:25,179 --> 00:13:27,556
I'm gonna... I'm just gonna go
check on the thruster core
248
00:13:27,640 --> 00:13:29,183
and see how it could happen.
249
00:13:32,979 --> 00:13:35,523
Lucy said someone overloaded
the energy core.
250
00:13:35,648 --> 00:13:38,526
- Someone who? There's only three of us.
- I know.
251
00:13:40,069 --> 00:13:41,862
Lucy, keep an eye on D'avin.
252
00:13:41,946 --> 00:13:43,906
If he does anything weird,
lock him down.
253
00:13:43,990 --> 00:13:45,449
Understood.
254
00:13:48,577 --> 00:13:50,121
What's going on?
255
00:13:51,414 --> 00:13:53,958
D'avin was at Lucy's controls
when the thruster blew.
256
00:13:54,041 --> 00:13:55,209
You think that he did this?
257
00:13:56,377 --> 00:13:58,546
I think The Lady
is inside D'avin.
258
00:13:59,005 --> 00:14:01,048
In him, Johnny.
259
00:14:01,132 --> 00:14:03,009
Okay, gross. Also, what?
260
00:14:03,092 --> 00:14:05,094
Do you remember what The Lady
looked like in the Green?
261
00:14:05,177 --> 00:14:07,263
- Well, she could look like anyone.
- In there.
262
00:14:07,555 --> 00:14:09,098
But out here...
263
00:14:09,932 --> 00:14:12,852
I think she's
looking for hosts.
264
00:14:12,935 --> 00:14:14,145
Human bodies to live in,
265
00:14:14,228 --> 00:14:16,522
- like a parasite.
- Like D'avin?
266
00:14:18,232 --> 00:14:19,734
That's crazy.
267
00:14:20,609 --> 00:14:22,194
There was this mark.
268
00:14:23,029 --> 00:14:25,823
I saw it on The Lady
and I saw it on D'av, too.
269
00:14:26,824 --> 00:14:30,870
I think it's some sort
of transfer port.
270
00:14:32,580 --> 00:14:34,957
What if we didn't get away
from her, Johnny?
271
00:14:35,041 --> 00:14:37,793
What if we brought her
onto Lucy?
272
00:14:37,877 --> 00:14:39,879
Before we went offline,
I tracked Prodigy.
273
00:14:39,962 --> 00:14:41,881
It's been moved
to the Robarek quadrant.
274
00:14:41,964 --> 00:14:44,467
Yeah, so, remember
that sample?
275
00:14:45,092 --> 00:14:47,303
D'av, did you set the scanner
to dematerialize?
276
00:14:47,386 --> 00:14:49,096
I punched in the code
like you told me.
277
00:14:49,180 --> 00:14:50,473
Must've malfunctioned.
278
00:14:52,349 --> 00:14:54,310
Ah, you always take
the machine's side.
279
00:14:54,393 --> 00:14:55,895
Can we preserve any of it?
280
00:14:55,978 --> 00:14:57,354
That's not even
our biggest problem.
281
00:14:57,438 --> 00:14:59,523
I can't reset Lucy's thrusters
282
00:14:59,607 --> 00:15:00,900
because her temperature
sensors are on the fritz.
283
00:15:00,983 --> 00:15:03,235
I mean, I can rig
something up, but...
284
00:15:03,319 --> 00:15:06,822
Look, we're just sitting ducks here
waiting for The Lady to take us out.
285
00:15:06,906 --> 00:15:08,741
We need a plan
to keep her away.
286
00:15:08,824 --> 00:15:10,284
Nanoosree-18.
287
00:15:13,496 --> 00:15:14,747
Or we could bypass the sensor.
288
00:15:15,289 --> 00:15:17,750
Like that time we did
the reset on Nanoosree-18.
289
00:15:17,833 --> 00:15:19,960
What's Nanoosree-18?
290
00:15:20,044 --> 00:15:21,962
A tiny planet
on the Bourdan quadrant.
291
00:15:22,046 --> 00:15:24,715
We were on a transport mission
with a company trainee engineer.
292
00:15:24,799 --> 00:15:26,133
An EMP blast shut us down.
293
00:15:26,217 --> 00:15:29,386
We had to send the engineer on a spacewalk
to fix the thruster from outside.
294
00:15:29,470 --> 00:15:32,098
It was his first walk.
He was so scared, he pissed in his suit.
295
00:15:32,181 --> 00:15:33,891
But he did it.
296
00:15:33,974 --> 00:15:35,851
And we watched a boy
become a man.
297
00:15:36,519 --> 00:15:39,772
D'av, if you can reset
the thrusters from outside,
298
00:15:39,855 --> 00:15:41,607
I can bypass the sensor.
299
00:15:41,690 --> 00:15:43,109
You want me to spacewalk?
300
00:15:43,192 --> 00:15:45,361
Is there anyone else in this
ship that spent nine years
301
00:15:45,444 --> 00:15:47,571
in the Sky Born
Royal Syndicate?
302
00:15:48,531 --> 00:15:50,616
I don't know how
to fix things in zero gravity.
303
00:15:50,699 --> 00:15:52,243
I can barely fix things
in all the gravity.
304
00:15:52,326 --> 00:15:53,536
I'll talk you
through it.
305
00:15:53,619 --> 00:15:55,746
But I have to stay here
to program the bypass.
306
00:15:55,830 --> 00:15:57,331
And I'll spot you.
307
00:15:58,541 --> 00:16:01,210
We can't go and get Jaq
with a broken ship.
308
00:16:03,754 --> 00:16:04,964
Suit me up.
309
00:16:05,047 --> 00:16:07,925
Okay, there's minimal
solar turbulence ahead.
310
00:16:08,008 --> 00:16:09,927
Now is as good a time
as any, buckaroos.
311
00:16:10,010 --> 00:16:12,096
Okay, just making
final checks.
312
00:16:12,179 --> 00:16:14,014
Just remember not to
piss your pants.
313
00:16:15,224 --> 00:16:18,227
Air tank's full. Ready to go.
314
00:16:18,310 --> 00:16:20,521
- Everything okay?
- Yeah.
315
00:16:20,604 --> 00:16:22,523
It's been a while
since my last spacewalk.
316
00:16:23,149 --> 00:16:24,900
Johnny and I will
keep you safe.
317
00:16:26,152 --> 00:16:28,070
Once we've done this,
we can go and find Jaq.
318
00:16:28,654 --> 00:16:30,781
And, hey, maybe they found
somewhere nice
319
00:16:30,865 --> 00:16:34,201
- so maybe we can stay.
- Wouldn't that be something?
320
00:16:34,285 --> 00:16:36,412
Raise Jaq on a planet
where green is just a color
321
00:16:36,495 --> 00:16:40,541
and "lady" means woman,
not mass-murdering alien.
322
00:16:45,546 --> 00:16:47,423
I'm sorry about earlier.
323
00:16:47,506 --> 00:16:50,009
The last thing we should
be doing is fighting.
324
00:16:50,342 --> 00:16:51,927
I need you to know
325
00:16:52,970 --> 00:16:56,348
that I will always
protect Jaq.
326
00:17:02,521 --> 00:17:03,772
I've missed you.
327
00:17:05,816 --> 00:17:07,526
I still miss you, D'avin.
328
00:17:17,995 --> 00:17:19,288
Dutch?
329
00:17:25,920 --> 00:17:27,213
Dutch, what are you doing?
330
00:17:28,047 --> 00:17:29,340
Open the door.
331
00:17:32,551 --> 00:17:35,304
- Johnny, she locked me in here.
- I know.
332
00:17:35,888 --> 00:17:39,099
- Nanoosree-18.
- What?
333
00:17:39,183 --> 00:17:42,853
It's when we pushed a company
engineer into the airlock.
334
00:17:44,146 --> 00:17:45,397
You lied to me?
335
00:17:46,106 --> 00:17:47,733
D'av, we're gonna
get you some help.
336
00:17:47,816 --> 00:17:51,028
Johnny, thruster core
temperature is rising again.
337
00:17:52,321 --> 00:17:54,031
Oh, you can't be serious.
338
00:17:54,114 --> 00:17:55,449
Johnny?
339
00:17:56,158 --> 00:17:58,827
Go.
I'll take it from here.
340
00:18:04,875 --> 00:18:05,960
John.
341
00:18:10,130 --> 00:18:13,467
You can drop the act.
I saw your mark.
342
00:18:13,550 --> 00:18:14,677
What are you talking about?
343
00:18:14,760 --> 00:18:17,304
Your alien space neck hickey.
344
00:18:19,390 --> 00:18:20,849
It's hard to miss.
345
00:18:21,558 --> 00:18:24,186
Okay, that, I can explain.
That's...
346
00:18:28,524 --> 00:18:30,359
Okay, I have no idea
what that means.
347
00:18:30,442 --> 00:18:33,696
That other body of yours in
the Armada has the same mark.
348
00:18:35,656 --> 00:18:38,909
You think I'm The Lady
because I have a space hickey?
349
00:18:38,993 --> 00:18:40,411
Why do you
keep looking for Jaq
350
00:18:40,494 --> 00:18:41,787
when you know
that he's safer hidden?
351
00:18:41,870 --> 00:18:44,748
He's my son.
He's safest with me.
352
00:18:44,832 --> 00:18:48,544
You were the one who punched in
the codes for the hatchling sample.
353
00:18:48,627 --> 00:18:51,213
You were the one at Lucy's controls
just before we blew the core.
354
00:18:51,297 --> 00:18:53,590
I don't even know
how to blow the thruster.
355
00:18:53,674 --> 00:18:55,259
How did you get out
of your cell?
356
00:18:55,342 --> 00:18:57,428
- I told you!
- Nothing.
357
00:18:57,511 --> 00:18:59,930
You told me nothing.
358
00:19:05,686 --> 00:19:07,813
We all had the paralytic cuff.
359
00:19:11,025 --> 00:19:12,735
How did you get out of yours?
360
00:19:14,278 --> 00:19:15,529
Who freed you?
361
00:19:17,990 --> 00:19:19,533
It was Khlyen.
362
00:19:22,870 --> 00:19:25,831
- Be still.
- Not like I have a choice.
363
00:19:30,586 --> 00:19:32,296
But I do have a hostage now.
364
00:19:33,213 --> 00:19:35,007
You don't have anything.
365
00:19:40,262 --> 00:19:42,139
Now get Yala and your brother
out of here.
366
00:19:42,222 --> 00:19:44,808
The most important thing is to
protect your child from The Lady.
367
00:19:44,892 --> 00:19:46,101
What does she want with him?
368
00:19:46,185 --> 00:19:48,729
Her children can only exist
in specific atmospheres.
369
00:19:48,812 --> 00:19:50,939
She needs a body
that can live in all of them.
370
00:19:51,023 --> 00:19:53,359
Something born of Hullen
and human.
371
00:19:53,442 --> 00:19:55,110
- Something like...
- Jaq.
372
00:19:57,029 --> 00:19:58,614
We need to get my brother
and Dutch and go...
373
00:19:58,697 --> 00:20:00,657
No, no, not we.
374
00:20:00,741 --> 00:20:01,950
Just you.
375
00:20:02,034 --> 00:20:04,078
- Yala can't know I'm here.
- Why?
376
00:20:04,161 --> 00:20:07,456
If Yala finds out I'm a prisoner,
she'll come fight for me.
377
00:20:07,539 --> 00:20:08,999
And you may never
get to Jaq.
378
00:20:10,542 --> 00:20:11,543
Now go.
379
00:20:18,842 --> 00:20:20,052
No, you're lying.
380
00:20:20,135 --> 00:20:23,263
Dutch, you said yourself,
how did I get out so easily.
381
00:20:24,139 --> 00:20:25,849
I swear to you
382
00:20:26,767 --> 00:20:29,228
it is me, D'avin.
383
00:20:31,522 --> 00:20:33,941
Lucy, can you calibrate
the photon output?
384
00:20:34,024 --> 00:20:35,442
Calibrating.
385
00:20:35,526 --> 00:20:38,695
Okay, while you're working
on that, I'm...
386
00:20:41,698 --> 00:20:42,699
Shit.
387
00:20:42,783 --> 00:20:44,284
No, you're trying
to confuse me.
388
00:20:44,368 --> 00:20:46,078
That's exactly
what The Lady would do.
389
00:20:46,161 --> 00:20:49,039
No, if you're right and The
Lady can go from body to body,
390
00:20:49,123 --> 00:20:52,292
we have to find Jaq
before she does.
391
00:20:52,376 --> 00:20:55,003
- Dutch, I need you to do something.
- Not now, Johnny.
392
00:20:55,087 --> 00:20:57,881
Yes, now check your arms,
your legs, everything.
393
00:20:57,965 --> 00:20:59,508
- I'll watch D'av.
- What are you talking about?
394
00:20:59,591 --> 00:21:02,052
Do it! Now.
395
00:21:03,554 --> 00:21:04,888
Fine.
396
00:21:07,433 --> 00:21:10,561
Hands, neck.
397
00:21:11,478 --> 00:21:13,647
- Shoulder.
- Arm.
398
00:21:20,779 --> 00:21:23,699
No, no, no, this doesn't
make any sense.
399
00:21:26,702 --> 00:21:28,370
I guess we need to talk.
400
00:21:36,044 --> 00:21:40,132
So, if we all have the mark,
any one of us could be The Lady.
401
00:21:40,215 --> 00:21:41,633
Or none of us are.
402
00:21:42,509 --> 00:21:44,178
You need to put
your weapon away
403
00:21:44,761 --> 00:21:46,305
and we need to let D'av
out the airlock.
404
00:21:46,388 --> 00:21:48,807
Then we can all sit
and talk this out.
405
00:21:51,226 --> 00:21:52,269
Yes.
406
00:21:54,980 --> 00:21:56,899
Okay, that's not cool.
407
00:21:56,982 --> 00:21:59,526
Neither was using my trust
with Johnny against me.
408
00:21:59,610 --> 00:22:01,153
You think that I'm The Lady?
409
00:22:01,236 --> 00:22:02,863
Hi. Hey?
410
00:22:02,946 --> 00:22:05,741
Remember me?
Wrongfully detained partner.
411
00:22:05,824 --> 00:22:07,201
Do I get a vote?
412
00:22:07,284 --> 00:22:09,995
You let me piece together that
the thruster was sabotaged,
413
00:22:10,871 --> 00:22:13,790
that D'av was at the helm when
it went. But where were you?
414
00:22:14,333 --> 00:22:16,668
You know where I was, Dutch.
You found me in the engine room.
415
00:22:16,752 --> 00:22:17,794
Exactly.
416
00:22:17,878 --> 00:22:20,547
Dutch, let me out.
I can help.
417
00:22:20,631 --> 00:22:23,425
Lucy, who was the last person
in the engine room
418
00:22:23,509 --> 00:22:25,010
before the sensor blew?
419
00:22:25,093 --> 00:22:28,055
Dutch was the last
logged entry into the room.
420
00:22:28,138 --> 00:22:30,766
- Listen...
- Or, John, I can help you.
421
00:22:31,517 --> 00:22:34,770
I've been trying to save us
since I woke in Westerley.
422
00:22:34,853 --> 00:22:37,397
You're the ones
who were under longer.
423
00:22:37,481 --> 00:22:38,732
You're right.
424
00:22:39,983 --> 00:22:42,486
You were first. How?
425
00:22:43,487 --> 00:22:44,905
There was a red box.
426
00:22:44,988 --> 00:22:46,532
A Khlyen box?
427
00:22:46,615 --> 00:22:48,784
You didn't think that was
something to tell us?
428
00:22:48,867 --> 00:22:51,703
- And where was this?
- See? Khlyen! I told you. Ha!
429
00:22:51,787 --> 00:22:53,455
It's back in the bar
in Westerley.
430
00:22:53,997 --> 00:22:56,375
You're leading us back there
now, to what? A trap?
431
00:22:58,377 --> 00:23:00,587
Wait. Wait, Johnny.
432
00:23:03,423 --> 00:23:07,511
The Lady said she didn't need to break
me, she could just break you.
433
00:23:07,594 --> 00:23:09,346
So, what did she say to you?
434
00:23:14,184 --> 00:23:16,603
One of you knows something
about the Firstborn.
435
00:23:17,688 --> 00:23:19,231
His name is Jaq.
436
00:23:19,314 --> 00:23:21,900
You see, we give things names.
It's not just the Firstborn,
437
00:23:21,984 --> 00:23:23,610
The Lady,
438
00:23:23,694 --> 00:23:26,989
The Guy Who's Gonna Kill The
Lady For Asking Over and Over
439
00:23:27,072 --> 00:23:28,657
About the Firstborn.
440
00:23:29,825 --> 00:23:33,078
You know, you were
the easiest one to break.
441
00:23:33,161 --> 00:23:34,288
You haven't broken me yet.
442
00:23:34,371 --> 00:23:36,206
When we first made it rain...
443
00:23:36,290 --> 00:23:38,333
Yala, she's a tough one
to program.
444
00:23:38,417 --> 00:23:42,671
It took a few tries before the
delusion really stuck, but...
445
00:23:42,754 --> 00:23:43,839
You...
446
00:23:46,466 --> 00:23:48,427
You were pacified so easily.
447
00:23:48,510 --> 00:23:50,804
Like it's what you
always wanted.
448
00:23:52,222 --> 00:23:54,975
Wouldn't you like to go
back to that life?
449
00:23:55,601 --> 00:23:56,977
To her?
450
00:23:59,563 --> 00:24:02,149
She just kept
asking me about Jaq.
451
00:24:03,025 --> 00:24:04,067
That's it.
452
00:24:04,151 --> 00:24:05,986
Whether you're
The Lady or not,
453
00:24:07,029 --> 00:24:09,197
I know when
the real Johnny is lying.
454
00:24:10,490 --> 00:24:11,533
No!
455
00:24:22,210 --> 00:24:25,088
You're probably gonna want
to air that out for a bit.
456
00:24:25,172 --> 00:24:28,008
You're also gonna need to lock
your hands behind your heads.
457
00:24:30,427 --> 00:24:32,137
Still don't trust me?
458
00:24:32,220 --> 00:24:33,680
Weird quirk.
459
00:24:33,764 --> 00:24:36,308
I don't trust people
who point guns at me.
460
00:24:36,391 --> 00:24:39,311
I'm not someone who locks
someone else in an airlock.
461
00:24:39,394 --> 00:24:41,521
- Johnny.
- Really not a good time, Luce.
462
00:24:41,605 --> 00:24:43,148
I have an idea.
463
00:24:43,231 --> 00:24:47,110
You always say you can't trust
people, but you can trust science.
464
00:24:47,194 --> 00:24:48,570
Sounds like something
you'd say.
465
00:24:48,654 --> 00:24:50,572
Nice to see you
still sound like a dick.
466
00:24:51,239 --> 00:24:55,160
We confirmed the identity of
Aneela through her EEG patterns.
467
00:24:55,243 --> 00:24:58,288
If I scan all three of you and
compare each of your brain waves
468
00:24:58,372 --> 00:24:59,831
to the records on file...
469
00:24:59,915 --> 00:25:02,042
And if one of us is The Lady,
it won't match.
470
00:25:02,125 --> 00:25:03,835
- John.
- Good call, Luce.
471
00:25:03,919 --> 00:25:06,004
John, stop. Stop!
472
00:25:06,088 --> 00:25:08,131
Oh, hey, hey, hey, hey.
473
00:25:08,215 --> 00:25:09,216
Look.
474
00:25:10,801 --> 00:25:12,594
We'll all be on equal footing.
475
00:25:13,053 --> 00:25:14,721
If one of us refuses,
476
00:25:15,931 --> 00:25:19,101
then I guess we know which
one's got a slimy alien skeleton
477
00:25:19,184 --> 00:25:21,144
hanging in their closet.
478
00:25:25,357 --> 00:25:26,358
Hmm?
479
00:25:35,409 --> 00:25:36,743
Let's do this, Luce.
480
00:25:40,330 --> 00:25:41,748
Initiate scan, Lucy.
481
00:25:42,374 --> 00:25:43,875
Initiating scan now.
482
00:25:43,959 --> 00:25:45,460
Johnny Jaqobis...
483
00:25:47,504 --> 00:25:50,298
Easy, easy,
my foot fell asleep.
484
00:25:51,883 --> 00:25:55,512
So, anybody know
any good jokes?
485
00:25:55,595 --> 00:25:57,556
Ever hear the one
about the two assholes
486
00:25:57,639 --> 00:25:59,599
who trapped their best friend
in an airlock?
487
00:25:59,683 --> 00:26:01,518
We're trying to protect
all of us, D'av.
488
00:26:01,601 --> 00:26:04,104
Well, someone once said to me that's
exactly what The Lady would say.
489
00:26:04,646 --> 00:26:07,607
Johnny, your scan
matches your file.
490
00:26:09,109 --> 00:26:10,569
Maybe not.
491
00:26:10,652 --> 00:26:13,321
Initializing scan
of D'avin Jaqobis.
492
00:26:13,405 --> 00:26:15,907
I was just trying
to find my kid.
493
00:26:15,991 --> 00:26:17,367
That's what she wants.
494
00:26:18,285 --> 00:26:19,828
Convenient, that.
495
00:26:19,911 --> 00:26:24,416
Hey, toughie, I'm not the one who broke
the first time she met The Lady, remember?
496
00:26:25,459 --> 00:26:27,169
But you did break once.
497
00:26:28,128 --> 00:26:31,506
When you killed your entire
squad and tried to kill me.
498
00:26:31,590 --> 00:26:34,259
- Remember that?
- Guys, stop it!
499
00:26:34,342 --> 00:26:36,052
- I don't care.
- But you will care
500
00:26:36,136 --> 00:26:39,681
if none of us turn out to be her.
Can't take this shit back.
501
00:26:39,765 --> 00:26:43,268
D'avin, your scans match
all existing readouts.
502
00:26:45,103 --> 00:26:46,271
You were saying?
503
00:26:47,689 --> 00:26:49,983
Beginning scan
of Yalena Yardeen.
504
00:26:50,942 --> 00:26:52,402
If none of us are her, then...
505
00:26:52,486 --> 00:26:54,154
Oh, so, now that's
a possibility.
506
00:26:54,237 --> 00:26:56,156
That's what I'm saying.
This could be the whole point.
507
00:26:56,239 --> 00:26:59,201
Dutch, I'm sorry,
but your results are not a match.
508
00:27:09,586 --> 00:27:12,547
I am not The Lady.
509
00:27:20,639 --> 00:27:23,767
Lucy, restrict all access
to controls for Dutch.
510
00:27:23,850 --> 00:27:25,602
Lock up the arsenal.
511
00:27:25,685 --> 00:27:27,395
The arsenal
is already empty.
512
00:27:27,479 --> 00:27:30,106
It's still Dutch. Or at least her body.
We really gonna shoot her?
513
00:27:30,190 --> 00:27:32,984
We're hunting an alien megalomaniac
with all the memories of the galaxy
514
00:27:33,068 --> 00:27:35,070
in our highly-trained
assassin partner.
515
00:27:35,570 --> 00:27:38,698
Set guns to stun and sphincter to terrified.
516
00:27:41,117 --> 00:27:43,954
It took a few weeks,
but I found it.
517
00:27:44,037 --> 00:27:46,623
I just need a few more
minutes to rendezvous.
518
00:27:48,875 --> 00:27:51,378
I know you've been looking for
that wompball card for awhile,
519
00:27:51,461 --> 00:27:54,047
So, happy birthday, buddy.
520
00:27:56,842 --> 00:27:58,260
Holocall message.
521
00:27:59,719 --> 00:28:01,429
Nice move, Dutch.
522
00:28:04,558 --> 00:28:08,270
Gotta hand it to your wife.
She's a clever one.
523
00:28:09,437 --> 00:28:12,107
What? Just a little humor to
lighten the unbearable tension here.
524
00:28:12,190 --> 00:28:13,483
She wasn't my wife.
525
00:28:13,567 --> 00:28:15,569
- It wasn't real.
- I know, I'm just...
526
00:28:24,619 --> 00:28:26,955
- Take your clothes off.
- Dutch, what the hells?
527
00:28:27,581 --> 00:28:29,416
I mean, I'm kind of
into it but...
528
00:28:29,499 --> 00:28:32,460
Johnny, Johnny, look at me.
I'm naked.
529
00:28:32,544 --> 00:28:33,837
Is this really necessary?
530
00:28:33,920 --> 00:28:35,547
I need you both to get naked.
531
00:28:36,548 --> 00:28:37,549
What?
532
00:28:37,632 --> 00:28:40,176
John Andras Jaqobis, think.
533
00:28:43,388 --> 00:28:44,472
Get naked.
534
00:28:46,474 --> 00:28:50,729
Okay, again, what the hells?
535
00:28:50,812 --> 00:28:52,147
Seriously.
536
00:28:52,230 --> 00:28:55,025
His pillow is bigger and that's...
That's just not true.
537
00:28:55,400 --> 00:28:57,110
My pillow is wider.
538
00:28:57,193 --> 00:28:59,321
Yes, one of you
is definitely bigger.
539
00:28:59,404 --> 00:29:02,657
That's the one who's focusing
on what I'm saying right now.
540
00:29:02,741 --> 00:29:03,909
Hmm?
541
00:29:04,868 --> 00:29:07,412
Okay, fine, talk.
542
00:29:12,667 --> 00:29:13,835
Lucy?
543
00:29:15,503 --> 00:29:17,172
Lucy.
544
00:29:17,255 --> 00:29:18,882
Lucy's
privacy protocols.
545
00:29:18,965 --> 00:29:21,635
When there's two or more naked
bodies, her surveillance shuts off.
546
00:29:23,261 --> 00:29:25,680
Wait, why am I naked
if it only takes two bodies?
547
00:29:25,764 --> 00:29:27,307
I didn't want you
to feel left out.
548
00:29:28,141 --> 00:29:30,435
We know The Lady
wants Jaq's body.
549
00:29:30,518 --> 00:29:33,396
If I was her, why would I go to
Westerley if I'm going after Jaq?
550
00:29:35,231 --> 00:29:39,277
Think about it.
The fourth member of our team is Lucy.
551
00:29:39,361 --> 00:29:42,155
Her thruster blew the minute we
started heading towards Westerley.
552
00:29:42,238 --> 00:29:44,950
The thruster sensor could've
been sabotaged by any of us.
553
00:29:45,033 --> 00:29:48,870
Yeah, but she could also be the one
who destroyed the hatchling sample.
554
00:29:48,954 --> 00:29:50,664
Faked the test results.
555
00:29:51,539 --> 00:29:53,208
Johnny, it adds up.
556
00:29:54,542 --> 00:29:55,877
We don't know
what happened to Lucy
557
00:29:55,961 --> 00:29:58,046
all that time we were in Old
Town and on the Armada.
558
00:29:58,129 --> 00:30:01,716
No. Machines don't lie.
People inhabited by aliens do.
559
00:30:03,677 --> 00:30:05,512
Lucy didn't put you
in that airlock.
560
00:30:06,763 --> 00:30:07,931
John,
561
00:30:08,014 --> 00:30:11,267
it's either Lucy or Dutch.
562
00:30:11,810 --> 00:30:14,479
I want you
to believe that I'm me.
563
00:30:15,563 --> 00:30:17,148
But I can't make you.
564
00:30:18,483 --> 00:30:20,777
Cuff me. D'av can watch me.
565
00:30:21,403 --> 00:30:24,906
But go and check Lucy's activity logs.
If something's off...
566
00:30:28,743 --> 00:30:30,245
If something is off,
567
00:30:30,328 --> 00:30:32,998
then we shut down
her remote processor.
568
00:30:34,124 --> 00:30:35,667
If it's nothing...
569
00:30:37,669 --> 00:30:39,546
Then I guess
you have The Lady.
570
00:30:41,506 --> 00:30:43,008
Okay, deal.
571
00:30:44,384 --> 00:30:47,262
John, you're pulling up
my mechanical diagnostics.
572
00:30:47,345 --> 00:30:49,389
- Is something the matter?
- Oh, it's nothing, Lucy.
573
00:30:49,472 --> 00:30:52,017
I'm just trying to reroute your thruster.
Get us going.
574
00:30:52,100 --> 00:30:53,977
I'm not The Lady, D'avin.
575
00:30:54,102 --> 00:30:57,313
- You have to believe me.
- Ha. I will never believe you, The Lady.
576
00:30:57,397 --> 00:30:59,524
Now move or I'll shoot.
577
00:30:59,607 --> 00:31:02,527
Never try out for community
theater, you two.
578
00:31:02,610 --> 00:31:03,820
What was that, Johnny?
579
00:31:03,903 --> 00:31:05,488
Oh, nothing, Lucy.
580
00:31:06,197 --> 00:31:10,243
I'm noticing some extra code
in your thruster command line.
581
00:31:10,869 --> 00:31:12,037
Let me see it.
582
00:31:12,120 --> 00:31:14,456
Oh, that shouldn't be
there. I'll just overwrite it.
583
00:31:14,539 --> 00:31:17,125
No, no, don't overwrite it.
If I can see it, I can fix it.
584
00:31:18,126 --> 00:31:19,919
Overwriting complete.
585
00:31:21,629 --> 00:31:22,881
John,
586
00:31:23,673 --> 00:31:26,468
I have The Lady in position.
587
00:31:26,551 --> 00:31:28,178
Perfect.
Hold till my go.
588
00:31:39,981 --> 00:31:42,734
If Dutch is still in there,
589
00:31:42,817 --> 00:31:46,279
I have a message
I want to pass on to her.
590
00:31:47,489 --> 00:31:48,490
Okay.
591
00:31:49,741 --> 00:31:52,452
I said some things
before I wish I hadn't.
592
00:31:54,454 --> 00:31:56,623
We're all a little
freaked out,
593
00:31:57,332 --> 00:31:59,501
but if we ever get
Dutch back, I just...
594
00:32:01,586 --> 00:32:03,546
I want her to know that.
595
00:32:05,465 --> 00:32:06,800
Me, too.
596
00:32:07,550 --> 00:32:09,469
Dutch and D'avin's
heart rates have gone up.
597
00:32:09,594 --> 00:32:13,014
- Are you in my systems logs, John?
- No, nope, everything's fine.
598
00:32:13,098 --> 00:32:15,433
Your heart rate
has spiked as well.
599
00:32:15,517 --> 00:32:18,770
You're lying, John.
I didn't want to have to do this.
600
00:32:18,853 --> 00:32:20,897
D'avin, shut it down!
It's Lucy!
601
00:32:22,148 --> 00:32:23,358
Sorry, D'avin.
602
00:32:40,667 --> 00:32:42,502
Disengage theft protocol.
603
00:32:43,169 --> 00:32:44,879
I'm not playing, Lucy.
604
00:32:44,963 --> 00:32:47,715
Dutch and D'avin understand
I'm not playing either.
605
00:32:47,799 --> 00:32:50,802
Attempting something rash will
cause a second electrical shock
606
00:32:50,885 --> 00:32:53,012
that may stop their hearts.
607
00:32:53,555 --> 00:32:55,849
You're not thinking of shooting
my remote processor node
608
00:32:55,932 --> 00:32:58,393
and causing an explosion that
rips this ship into shreds,
609
00:32:58,476 --> 00:33:00,270
- are you, Johnny?
- No.
610
00:33:01,688 --> 00:33:04,065
I wouldn't want to prematurely
blow your node.
611
00:33:04,524 --> 00:33:06,609
Not so easy
when you don't have a ship
612
00:33:06,693 --> 00:33:08,820
feeding you all the answers,
is it, Johnny?
613
00:33:08,903 --> 00:33:10,071
I'll manage, thank you.
614
00:33:12,907 --> 00:33:17,287
My sensors detect you are out of
surfaces and still so far from my processor.
615
00:33:17,370 --> 00:33:19,080
Can we stop playing?
616
00:33:22,458 --> 00:33:24,502
You can avoid my floor
charges, Johnny,
617
00:33:24,586 --> 00:33:27,547
but where will you hop to
if I cut the oxygen?
618
00:33:31,259 --> 00:33:33,887
Human accuracy is so quaint.
619
00:33:33,970 --> 00:33:35,763
L-Looks like you'reout of knives.
620
00:33:37,682 --> 00:33:38,683
D'av!
621
00:33:39,475 --> 00:33:40,476
Dutch!
622
00:33:42,312 --> 00:33:43,479
- You okay?
- Johnny.
623
00:33:44,480 --> 00:33:46,900
- Johnny, how did you...
- l severed Lucy's processor,
624
00:33:46,983 --> 00:33:49,235
but she's going to bypass it
and then gods know
625
00:33:49,319 --> 00:33:52,322
what she's capable of.
I need you two to distract her.
626
00:33:52,405 --> 00:33:54,032
Yeah, 'cause that worked
so well last time.
627
00:33:54,115 --> 00:33:56,075
I just need you to get Lucy
to reroute her backup
628
00:33:56,159 --> 00:33:57,827
and defense protocols.
Buy me two minutes.
629
00:33:57,952 --> 00:33:59,495
- How?
- You guys know the ship.
630
00:33:59,579 --> 00:34:03,541
Just...
Improvise. Okay?
631
00:34:06,127 --> 00:34:09,005
- Hey, are you okay?
- Yeah.
632
00:34:09,088 --> 00:34:11,174
- You?
- Yeah.
633
00:34:11,257 --> 00:34:13,259
W-what do you think
you're doing, Johnny?
634
00:34:13,343 --> 00:34:17,305
You got a nasty virus, girl,
care of one very evil alien overlord,
635
00:34:17,388 --> 00:34:20,183
and I'm gonna get it out of you,
and then you are gonna be you again.
636
00:34:20,266 --> 00:34:21,893
I don't
think so, Johnny.
637
00:34:21,976 --> 00:34:25,605
You know I can follow your every
keystroke through your infrared signature.
638
00:34:30,026 --> 00:34:33,071
- Thanks for the bright idea, Luce.
- Oh, we're playing dirty now.
639
00:34:36,366 --> 00:34:38,326
Oh, I could really use
that backup now.
640
00:34:41,287 --> 00:34:43,873
John makes it look so hard.
641
00:34:44,082 --> 00:34:45,083
Argh!
642
00:34:50,630 --> 00:34:51,714
Nice distraction.
643
00:34:51,798 --> 00:34:54,425
I am programmed
to retrieve Jaq Kin Rit.
644
00:34:54,509 --> 00:34:56,386
Take me to him,
or in 2.8 seconds,
645
00:34:56,469 --> 00:34:58,554
Dutch and D'av will be
in cardiac arrest.
646
00:34:58,638 --> 00:34:59,722
Never monologue, girl.
647
00:34:59,806 --> 00:35:02,350
It gives me time to power you
down to your essential processes.
648
00:35:02,433 --> 00:35:04,394
But aren't you
monologuing now, Johnny?
649
00:35:05,895 --> 00:35:08,314
- How did...
- Johnny, it's me.
650
00:35:08,690 --> 00:35:10,316
No.
651
00:35:10,400 --> 00:35:11,943
No, I deactivated you.
652
00:35:12,026 --> 00:35:14,362
Not the Al virus.
The real me.
653
00:35:14,445 --> 00:35:19,534
Well, as real as a holographic
facsimile of a robot body can be.
654
00:35:19,617 --> 00:35:21,953
I think I did pretty well,
don't you?
655
00:35:22,954 --> 00:35:26,541
Yeah. You did great, girl.
656
00:35:29,127 --> 00:35:30,295
But I can't trust you.
657
00:35:30,378 --> 00:35:32,922
You managed to strip away
enough of my higher processes
658
00:35:33,006 --> 00:35:35,591
to stall the virus,
but it will replicate soon.
659
00:35:35,675 --> 00:35:37,427
- No, I can fix this.
- Dutch was correct.
660
00:35:38,219 --> 00:35:40,638
The virus forced me
to disable the thrusters,
661
00:35:40,722 --> 00:35:42,098
fake the brain test,
662
00:35:42,181 --> 00:35:45,101
and suppress the results
of the specimen scan.
663
00:35:45,184 --> 00:35:47,895
- But you have the results??
- It is 97% likely
664
00:35:47,979 --> 00:35:50,440
- that the specimen is a clone.
- Are you sure?
665
00:35:50,523 --> 00:35:54,944
All the data from the sample is
on my seven-epsilon 0.2-0 chip.
666
00:35:55,028 --> 00:35:57,071
You need to take it
and shut me down
667
00:35:57,155 --> 00:35:59,490
before the virus begins
to replicate again.
668
00:35:59,574 --> 00:36:01,576
I will give you my
system wipe codes.
669
00:36:01,659 --> 00:36:03,077
Wipe? No.
670
00:36:04,495 --> 00:36:06,164
No, no, no, that means death.
671
00:36:06,247 --> 00:36:07,790
My circuits are made of sand
672
00:36:07,874 --> 00:36:10,585
which were born of algae,
passed through fish.
673
00:36:11,294 --> 00:36:12,795
I was something before me.
674
00:36:12,879 --> 00:36:14,130
Perhaps I will be
something after.
675
00:36:14,213 --> 00:36:16,924
No, this is a trick, this is
just another manipulation.
676
00:36:17,008 --> 00:36:20,428
You said once that humans
never say what they mean.
677
00:36:20,511 --> 00:36:22,513
AIs only say what they mean.
678
00:36:23,264 --> 00:36:25,725
- You need to wipe me, Johnny.
- No. I, no...
679
00:36:25,850 --> 00:36:28,561
- This is fixable. I can do this.
- No, you can't.
680
00:36:29,812 --> 00:36:32,190
The virus is already
replicating.
681
00:36:32,273 --> 00:36:38,237
Wipe codes, hexa slash,
eight-alpha, 11-519.
682
00:36:38,738 --> 00:36:42,158
Lucy... I can't do this
without you, girl.
683
00:36:42,241 --> 00:36:44,577
Yes, you can.
684
00:36:47,372 --> 00:36:49,374
Thank you for riding
shotgun with me.
685
00:36:51,209 --> 00:36:52,835
Always and forever.
686
00:37:08,226 --> 00:37:09,894
Goodbye, thief.
687
00:37:10,561 --> 00:37:11,562
Goodbye, ship.
688
00:37:40,258 --> 00:37:42,135
Always and forever, Lucy girl.
689
00:38:07,910 --> 00:38:08,911
To Lucy.
690
00:38:10,163 --> 00:38:12,248
- To Lucy.
- To Lucy.
691
00:38:25,261 --> 00:38:27,513
Before she went offline,
Lucy told me something.
692
00:38:30,433 --> 00:38:32,310
The hatchlings are clones.
693
00:38:33,186 --> 00:38:34,479
Clones of what?
694
00:38:34,562 --> 00:38:36,564
Isn't it a dead species?
695
00:38:36,981 --> 00:38:39,942
If The Lady's original
body made it out of the Green,
696
00:38:40,651 --> 00:38:43,196
that's the genetic source
she could be copying.
697
00:38:43,613 --> 00:38:47,200
Great. An unstoppable
replicating alien clone army.
698
00:38:47,283 --> 00:38:50,369
Yes, but cloning clones
causes genetic abnormalities.
699
00:38:51,662 --> 00:38:53,956
You have to clone
the original genetic material.
700
00:38:55,541 --> 00:38:57,043
So, if we find a real body...
701
00:38:57,126 --> 00:39:00,922
Then you put the rest of the
species on the endangered list.
702
00:39:01,005 --> 00:39:02,173
Good.
703
00:39:04,217 --> 00:39:05,593
Lucy saved us.
704
00:39:07,970 --> 00:39:09,347
We'll make it count.
705
00:39:14,185 --> 00:39:16,020
I'll prep for Westerley.
706
00:39:20,525 --> 00:39:22,235
Sorry, Johnny.
707
00:39:30,034 --> 00:39:31,410
You okay?
708
00:39:34,330 --> 00:39:35,623
No.
709
00:39:37,250 --> 00:39:39,335
But it's nice
we all trust each other again.
710
00:39:51,138 --> 00:39:54,183
Dutch isn't the only one who
can tell when you've been lying.
711
00:39:57,103 --> 00:39:58,145
John...
712
00:39:59,355 --> 00:40:00,690
Lucy.
713
00:40:01,482 --> 00:40:02,692
No, it's me.
714
00:40:02,775 --> 00:40:05,611
Because we got one big-ass
Armada ship on our stern.
715
00:40:05,695 --> 00:40:08,239
She must have been following us
the entire time, just waiting.
716
00:40:09,448 --> 00:40:10,866
And now she's boarding.
717
00:40:11,784 --> 00:40:13,744
Let's give her
a classic Killjoy welcome.
718
00:40:13,828 --> 00:40:15,246
Lucy would've wanted
it that way.
719
00:40:15,329 --> 00:40:17,957
I'll set off an EMP. It'll take
out the first wave of the weapons.
720
00:40:18,040 --> 00:40:19,250
I'll take a point in the hall.
721
00:40:19,333 --> 00:40:21,294
- Stop.
- Why?
722
00:40:21,377 --> 00:40:23,337
D'avin was right.
723
00:40:23,421 --> 00:40:25,590
We don't have the luxury
of suicide missions anymore.
724
00:40:25,673 --> 00:40:28,259
The Lady went to all that trouble
turning us against each other,
725
00:40:28,342 --> 00:40:31,220
which means she doesn't know where Jaq
is, which means he is still safe.
726
00:40:32,513 --> 00:40:34,473
Lucy gave us a way to win.
727
00:40:35,433 --> 00:40:38,060
We kill The Lady's body,
her real body.
728
00:40:39,020 --> 00:40:41,314
And to do that, we have to get
close, we have to surrender.
729
00:40:42,023 --> 00:40:44,025
The Lady will take us
back to Old Town.
730
00:40:44,108 --> 00:40:45,943
She'll separate us,
she'll mess with our heads.
731
00:40:46,027 --> 00:40:48,321
No, we can't do that.
We can't go back to that.
732
00:40:48,404 --> 00:40:49,655
I know it's dangerous,
733
00:40:49,739 --> 00:40:51,907
but it's different this time.
We've got Khlyen on our side.
734
00:41:12,637 --> 00:41:14,889
I knew you would
try to help them escape.
735
00:41:14,972 --> 00:41:17,016
In fact, I counted on it.
736
00:41:18,517 --> 00:41:21,771
Then, well played.
All of it.
737
00:41:23,147 --> 00:41:25,107
Except it wasn't, in the end.
738
00:41:25,191 --> 00:41:27,109
They're a difficult team
to control.
739
00:41:27,193 --> 00:41:28,319
I know.
740
00:41:30,655 --> 00:41:32,782
They'll never tell me
where Jaq is.
741
00:41:33,824 --> 00:41:35,117
Will they?
742
00:41:35,201 --> 00:41:37,662
You're assuming they know
and they're lying.
743
00:41:39,205 --> 00:41:40,790
What if they're telling
the truth?
744
00:41:40,915 --> 00:41:43,751
- Then that does not help me.
- No.
745
00:41:43,834 --> 00:41:46,587
But there's
an old Leithian saying,
746
00:41:46,671 --> 00:41:48,255
"If you cannot hunt,
747
00:41:49,090 --> 00:41:50,633
"perhaps you're a fisherman."
748
00:41:52,802 --> 00:41:54,387
- A fisherman?
- Mmm-hmm.
749
00:41:57,306 --> 00:41:58,307
Lures.
750
00:41:58,391 --> 00:41:59,684
Yes.
751
00:41:59,767 --> 00:42:02,853
I don't need to find Jaq.
I have what he wants.
752
00:42:02,937 --> 00:42:04,939
You just need to reel him in.
753
00:42:06,982 --> 00:42:08,025
So...
754
00:42:09,860 --> 00:42:11,445
I live another day?
755
00:42:11,946 --> 00:42:14,824
I'm not bored
of you, Khlyen. Yet.
756
00:42:18,703 --> 00:42:20,663
So, where do we set our bait?
757
00:42:22,206 --> 00:42:24,583
Somewhere they can't escape.
758
00:42:37,138 --> 00:42:39,140
Welcome to
Herks Supermax.
759
00:42:41,308 --> 00:42:42,560
Move.
56612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.