Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,139 --> 00:00:11,139
Hi, Grandpa.
2
00:00:12,060 --> 00:00:13,580
You feel like losing another hand?
3
00:00:15,320 --> 00:00:16,320
We'll see.
4
00:00:17,520 --> 00:00:18,920
You haven't had much luck yet.
5
00:00:19,300 --> 00:00:20,300
I know.
6
00:00:21,420 --> 00:00:22,880
It's kind of quiet around here, isn't
it?
7
00:00:23,100 --> 00:00:26,740
I know, it's nice. No trick -or
-treaters yet, which is even better.
8
00:00:27,440 --> 00:00:28,780
Well, they'll be here.
9
00:00:30,340 --> 00:00:31,340
Soon, I'm sure.
10
00:00:32,180 --> 00:00:33,760
I'm sure. Soon enough.
11
00:00:34,420 --> 00:00:36,880
I think that's what she's doing now,
getting candy.
12
00:00:46,169 --> 00:00:48,830
You finally gave me a bum hand, huh?
13
00:00:50,770 --> 00:00:51,770
Oh, good.
14
00:00:52,370 --> 00:00:54,310
This might be the end of my winning
streak.
15
00:00:54,790 --> 00:00:55,790
Maybe not.
16
00:00:56,070 --> 00:01:00,370
Maybe, because I don't... This is not
bad at all for me.
17
00:01:03,330 --> 00:01:04,330
All right.
18
00:01:05,650 --> 00:01:06,650
Okay.
19
00:01:09,430 --> 00:01:12,250
Nice. There we go. That's what I'm
talking about.
20
00:01:14,700 --> 00:01:15,940
I can do something here.
21
00:01:17,540 --> 00:01:18,540
All right.
22
00:01:21,100 --> 00:01:22,100
Okay.
23
00:01:25,020 --> 00:01:26,340
Yeah, I'm going to do it.
24
00:01:27,220 --> 00:01:28,220
All right.
25
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
Okay.
26
00:01:32,300 --> 00:01:33,300
Good.
27
00:01:37,040 --> 00:01:39,440
What are you guys doing?
28
00:01:40,160 --> 00:01:43,140
Hey, Sweet Pea. How's my little angel
doing today?
29
00:01:43,360 --> 00:01:44,560
Hi. I'm bored.
30
00:01:45,080 --> 00:01:46,080
You're bored?
31
00:01:46,260 --> 00:01:50,000
Mm -hmm. It's Halloween. Why aren't you
out with your friends? Serena's
32
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
grounded.
33
00:01:52,180 --> 00:01:57,700
Grounded? Yeah, there is this party I
was supposed to go to tonight.
34
00:02:00,040 --> 00:02:01,520
But I'm stuck here.
35
00:02:02,440 --> 00:02:06,100
Oh, that's terrible. You should be out
with your friends, don't you?
36
00:02:07,220 --> 00:02:10,660
Come on. Isn't there anything I can do
to convince you?
37
00:02:11,880 --> 00:02:13,750
No. If I let you go,
38
00:02:14,790 --> 00:02:17,410
your mother would be livid with me.
39
00:02:18,870 --> 00:02:23,510
Come on, stepdad. I'm going to be the
only one stuck in the house on
40
00:02:25,050 --> 00:02:26,990
You should have thought about that
before.
41
00:02:28,030 --> 00:02:29,250
Oh, my God.
42
00:02:29,850 --> 00:02:31,470
You know what? I'm just going to my
room.
43
00:02:38,570 --> 00:02:40,170
Don't you think you're being a bit hard
on her?
44
00:02:41,649 --> 00:02:44,670
Look, if I let her go, her mother's
going to kill me.
45
00:02:45,650 --> 00:02:47,710
Yeah, but she's young. She should be out
having fun.
46
00:02:48,630 --> 00:02:50,730
Well, that's part of the problem.
47
00:02:50,950 --> 00:02:54,010
We found her at a boy's house the other
night, and we had to go get her.
48
00:02:55,570 --> 00:03:01,810
Well, you know, sounds to me like all
she needs is maybe a smack on the tush.
49
00:03:03,330 --> 00:03:04,330
Yeah.
50
00:03:04,790 --> 00:03:06,910
Come on, she's got a nice tush. I'm sure
you've noticed.
51
00:03:07,730 --> 00:03:11,010
No, I'm sorry. I'm her stepdad. I've
never looked.
52
00:03:12,480 --> 00:03:14,860
Hmm. Well, tell you what.
53
00:03:15,840 --> 00:03:17,500
Why don't you let me have a talk with
her?
54
00:03:18,220 --> 00:03:19,220
Millennials love me.
55
00:03:19,840 --> 00:03:20,840
Okay?
56
00:03:21,800 --> 00:03:24,420
She's Gen Z. See, you don't even know
what you're talking about.
57
00:03:25,680 --> 00:03:30,320
Come on. All I'm saying is let me have a
conversation with her.
58
00:03:30,540 --> 00:03:32,300
I'm sure I can straighten this all out.
59
00:03:32,600 --> 00:03:37,080
I guarantee you we'll have any problems
out of her after I spend 20 minutes
60
00:03:37,080 --> 00:03:38,080
talking to her.
61
00:03:40,590 --> 00:03:43,910
I know I'm going to regret this, but
sure, have at it.
62
00:03:49,250 --> 00:03:50,250
Hello?
63
00:03:55,250 --> 00:03:56,250
Hey, what's up?
64
00:03:59,210 --> 00:04:00,390
I'm not doing much.
65
00:04:01,010 --> 00:04:02,370
Just sitting in my room.
66
00:04:05,390 --> 00:04:06,390
Wait, that's tonight?
67
00:04:09,930 --> 00:04:10,930
Are you kidding me?
68
00:04:11,830 --> 00:04:13,390
I'm grounded right now.
69
00:04:14,710 --> 00:04:17,450
You're telling me the biggest Halloween
party is tonight.
70
00:04:18,690 --> 00:04:19,690
Oh, my God.
71
00:04:21,810 --> 00:04:25,370
I mean, no, there's no way I'm going to
convince my mom.
72
00:04:26,150 --> 00:04:27,790
Yeah, she's the one who grounded me.
73
00:04:29,710 --> 00:04:31,290
Well, I know I have to go.
74
00:04:33,970 --> 00:04:37,610
I mean, yeah, I know, I know.
75
00:04:39,500 --> 00:04:45,700
stepdad and step grandpa they're
downstairs like i don't know my mom's
76
00:04:45,700 --> 00:04:52,700
maybe i can work some magic on them okay
i'll let you
77
00:04:52,700 --> 00:04:54,660
know okay bye
78
00:08:03,400 --> 00:08:04,400
Where do you think you're going, lady?
79
00:08:04,840 --> 00:08:08,460
Nowhere. I was just fixing the wine.
80
00:08:09,960 --> 00:08:10,960
Okay,
81
00:08:11,500 --> 00:08:12,560
whatever. You caught me.
82
00:08:13,660 --> 00:08:14,660
Come here, sleepy.
83
00:08:17,380 --> 00:08:21,460
Tell Grandpa what's going on. What are
you doing?
84
00:08:21,800 --> 00:08:23,420
I just want to go to the party.
85
00:08:24,980 --> 00:08:31,620
I understand. I remember being your age
and going to parties and...
86
00:08:31,980 --> 00:08:35,080
And having a lot of fun and being with
all your friends, especially at the
87
00:08:35,080 --> 00:08:36,400
Halloween party.
88
00:08:37,419 --> 00:08:38,419
Especially fun.
89
00:08:39,700 --> 00:08:42,559
And you're right, you should be out
there enjoying yourself. You're only
90
00:08:42,559 --> 00:08:43,799
to be young once, okay, sweetheart?
91
00:08:44,640 --> 00:08:46,820
So it's important that you get out and
you do these things.
92
00:08:51,600 --> 00:08:52,600
I'll tell you what.
93
00:08:53,740 --> 00:08:57,000
Is there a boy or something that you
want to see at this party? Is that
94
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
going on?
95
00:08:58,260 --> 00:08:59,260
Maybe.
96
00:08:59,590 --> 00:09:01,310
Oh, there is a boy.
97
00:09:02,290 --> 00:09:03,410
Does he know you like him?
98
00:09:04,930 --> 00:09:05,930
Yeah, I guess so.
99
00:09:07,590 --> 00:09:12,810
Well, how does he know? Have you two,
you know...
100
00:09:12,810 --> 00:09:15,330
Grandpa?
101
00:09:16,050 --> 00:09:21,930
No, I'm just asking, you know. I'm just
asking just so I better understand
102
00:09:21,930 --> 00:09:22,930
what's going on.
103
00:09:23,150 --> 00:09:24,290
What's going on? What are you thinking?
104
00:09:30,350 --> 00:09:31,350
I don't want to tell you.
105
00:09:31,830 --> 00:09:35,190
Oh, well, I'll tell you what.
106
00:09:36,510 --> 00:09:37,690
I'll make a deal with you.
107
00:09:38,750 --> 00:09:45,410
You show Grandpa what you've done with
this boy, and I'll cover for you so you
108
00:09:45,410 --> 00:09:47,110
can sneak out and go to your property
for a bit.
109
00:09:47,630 --> 00:09:48,630
How's that sound?
110
00:09:49,810 --> 00:09:56,630
I mean, you know, just, we've done,
like... Oh,
111
00:09:56,650 --> 00:09:59,890
honey, Grandpa meant...
112
00:10:00,990 --> 00:10:02,570
Show him what you've done.
113
00:10:03,190 --> 00:10:04,230
Kathy, come on.
114
00:10:04,930 --> 00:10:07,670
Really? Well, come on. It's just us.
115
00:10:07,990 --> 00:10:09,290
It'll be our little secret.
116
00:10:10,530 --> 00:10:12,050
Come on, sweet pea. What do you say?
117
00:10:12,410 --> 00:10:13,450
You'll cover for me?
118
00:10:13,850 --> 00:10:14,850
Mm -hmm.
119
00:10:15,130 --> 00:10:16,990
Yeah, you won't have to worry about him
at all.
120
00:10:17,770 --> 00:10:19,570
Oh, I do really want to go.
121
00:10:20,430 --> 00:10:21,470
I bet you do.
122
00:10:55,980 --> 00:10:59,320
That is nice.
123
00:11:06,820 --> 00:11:07,460
I
124
00:11:07,460 --> 00:11:14,940
haven't
125
00:11:14,940 --> 00:11:15,940
done this much.
126
00:11:16,420 --> 00:11:19,240
Oh, you're doing great, honey.
127
00:11:53,970 --> 00:11:55,030
You're pretty good at that.
128
00:11:56,050 --> 00:11:57,490
Sure you haven't done it too much?
129
00:11:57,850 --> 00:11:58,850
Not too much.
130
00:12:23,630 --> 00:12:24,830
That's all.
131
00:12:26,870 --> 00:12:28,810
Let's repeat after your song.
132
00:12:59,690 --> 00:13:03,450
you're going to cover for me? Oh, I
wouldn't break a promise to you, Angel.
133
00:13:03,670 --> 00:13:04,910
You know that.
134
00:13:06,830 --> 00:13:10,430
Oh, you just... Oh.
135
00:13:11,910 --> 00:13:13,730
If you just trust Grandpa, okay?
136
00:14:18,020 --> 00:14:19,020
Oh, yeah.
137
00:14:55,560 --> 00:14:56,600
Oh, that feels so good, sweetie.
138
00:14:57,580 --> 00:14:58,580
Oh,
139
00:15:04,300 --> 00:15:05,300
that's good.
140
00:15:05,780 --> 00:15:06,780
That's good.
141
00:15:07,840 --> 00:15:10,040
Oh, you're getting closer, sweetie.
142
00:15:10,360 --> 00:15:11,440
Yeah? Yeah.
143
00:15:12,820 --> 00:15:19,380
Oh, yes, sweetie, that feels good.
144
00:15:20,700 --> 00:15:22,120
Oh, I just like that.
145
00:16:18,099 --> 00:16:19,099
Dad.
146
00:16:20,340 --> 00:16:21,340
Serena.
147
00:16:21,660 --> 00:16:23,560
My wife's going to kill me.
148
00:16:24,700 --> 00:16:25,700
Don't do so.
149
00:16:26,300 --> 00:16:27,920
Son, get in here.
150
00:16:29,140 --> 00:16:30,140
Come on.
151
00:16:30,960 --> 00:16:34,040
Listen. Your wife and you are siphoning
this girl.
152
00:16:34,240 --> 00:16:36,760
Okay? She's only going to be young once.
153
00:16:37,500 --> 00:16:38,500
All right?
154
00:16:39,900 --> 00:16:45,260
And do you want to learn at home or do
you want out there getting street dick?
155
00:16:49,260 --> 00:16:52,840
Well, I mean, I guess you've got a
point.
156
00:16:53,640 --> 00:16:55,860
I mean, Daddy, he's right.
157
00:16:56,960 --> 00:16:59,680
I have a lot of things to learn and a
lot of questions.
158
00:17:00,820 --> 00:17:01,820
See?
159
00:17:02,280 --> 00:17:07,880
You know, I bet you a young girl like
her could teach a couple old dogs like
160
00:17:07,880 --> 00:17:08,880
new tricks.
161
00:17:09,280 --> 00:17:10,280
What do you say?
162
00:17:10,800 --> 00:17:11,800
Maybe.
163
00:17:12,319 --> 00:17:13,319
Yeah.
164
00:17:14,420 --> 00:17:15,480
Come on over here.
165
00:17:16,839 --> 00:17:17,839
All right.
166
00:17:32,750 --> 00:17:34,330
Why don't you give your stepdad some
love there?
167
00:17:42,330 --> 00:17:43,330
Wow.
168
00:17:47,410 --> 00:17:48,410
Wow.
169
00:17:52,430 --> 00:17:54,090
You went pretty good at this.
170
00:17:56,430 --> 00:17:57,430
Thanks, Daddy.
171
00:17:57,950 --> 00:18:01,250
Hope you at least learned something from
sneaking out all this time.
172
00:18:08,179 --> 00:18:11,320
Wow. She's something else, huh?
173
00:18:11,520 --> 00:18:12,520
Oh, yeah.
174
00:18:12,580 --> 00:18:13,580
Beautiful.
175
00:18:14,280 --> 00:18:15,280
Beautiful.
176
00:18:20,360 --> 00:18:21,360
Wow.
177
00:18:25,480 --> 00:18:28,620
Wow. You like it too, don't you?
178
00:19:59,280 --> 00:20:00,280
used to do.
179
00:20:01,100 --> 00:20:02,160
The bell.
180
00:20:02,700 --> 00:20:03,700
Yeah.
181
00:20:04,440 --> 00:20:05,880
Are you telling me?
182
00:20:48,020 --> 00:20:50,980
I think she likes it. I think she does
too.
183
00:22:13,040 --> 00:22:14,040
What?
184
00:22:55,240 --> 00:22:56,240
Excellent.
185
00:23:31,370 --> 00:23:32,710
Did your dad have a shot of that?
186
00:23:33,850 --> 00:23:34,950
Oh, that's good.
187
00:23:35,410 --> 00:23:36,410
That's good.
188
00:23:37,270 --> 00:23:38,370
Oh, that's good.
189
00:23:40,010 --> 00:23:41,010
Yeah.
190
00:23:42,570 --> 00:23:43,670
Oh, that's good.
191
00:23:45,070 --> 00:23:46,070
That's good.
192
00:23:47,050 --> 00:23:48,050
Yeah.
193
00:23:49,390 --> 00:23:50,390
Oh, that's good.
194
00:24:51,580 --> 00:24:52,680
You might be right.
195
00:24:53,540 --> 00:24:54,540
I hope so.
196
00:25:21,000 --> 00:25:22,280
Oh,
197
00:25:24,400 --> 00:25:25,400
yeah.
198
00:25:25,540 --> 00:25:26,820
Oh.
199
00:25:27,780 --> 00:25:29,060
Oh,
200
00:25:30,380 --> 00:25:31,380
fuck yeah.
201
00:25:58,120 --> 00:25:59,120
Oh, yeah.
202
00:26:03,020 --> 00:26:09,640
You're in the right spot.
203
00:26:13,860 --> 00:26:16,180
I'm not going to say anything to your
mother about this.
204
00:26:16,380 --> 00:26:22,380
I'm not going to say anything to your
mother, are you?
205
00:26:35,820 --> 00:26:42,640
I want a little Halloween costume to get
206
00:26:42,640 --> 00:26:43,660
ruined before your party.
207
00:26:43,920 --> 00:26:45,200
Is that what that is?
208
00:26:45,460 --> 00:26:46,460
Uh -huh.
209
00:26:47,100 --> 00:26:48,160
I was wondering.
210
00:27:13,659 --> 00:27:16,460
Thank you.
211
00:27:49,640 --> 00:27:50,640
Thank you.
212
00:28:27,379 --> 00:28:28,460
Oh, yeah.
213
00:30:26,830 --> 00:30:28,230
Yeah,
214
00:30:31,310 --> 00:30:32,350
exactly.
215
00:31:53,090 --> 00:31:55,890
Oh, yeah.
216
00:32:21,020 --> 00:32:22,220
Oh, that's good.
217
00:32:54,100 --> 00:32:55,420
Oh, yeah.
218
00:32:58,580 --> 00:32:59,580
Oh,
219
00:33:04,520 --> 00:33:07,580
yeah.
220
00:33:11,800 --> 00:33:13,440
Oh, my God.
221
00:33:15,520 --> 00:33:18,160
Just like that. Oh, yeah.
222
00:33:40,210 --> 00:33:41,210
Thank you.
223
00:34:19,150 --> 00:34:21,489
Like, seeing me like this? Oh, like
watching you, sweetie.
224
00:34:22,690 --> 00:34:23,690
Oh.
225
00:34:25,070 --> 00:34:26,070
Oh.
226
00:34:26,989 --> 00:34:27,989
Oh.
227
00:34:30,070 --> 00:34:31,070
Oh. Oh.
228
00:34:31,230 --> 00:34:32,510
Oh. Oh.
229
00:34:32,949 --> 00:34:35,150
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
230
00:34:35,370 --> 00:34:36,370
Oh.
231
00:34:48,300 --> 00:34:49,300
She's satisfied.
232
00:34:49,820 --> 00:34:52,340
Maybe I'll have to ground her more
often.
233
00:34:54,340 --> 00:34:58,700
You have to let me out at some point.
234
00:35:23,580 --> 00:35:26,060
Oh, God.
235
00:36:58,630 --> 00:36:59,630
What's that?
236
00:39:49,390 --> 00:39:50,390
Take it deep.
237
00:39:59,850 --> 00:40:01,590
Very good.
238
00:41:39,820 --> 00:41:40,820
Come here.
239
00:41:44,920 --> 00:41:46,020
Come on.
240
00:41:56,980 --> 00:42:03,860
Come on.
241
00:42:04,500 --> 00:42:07,080
Let me jump over there. You stay right
there.
242
00:42:22,050 --> 00:42:24,270
Am I a good whore, Grandpa?
243
00:42:24,790 --> 00:42:26,730
Oh, I wouldn't call you a whore.
244
00:42:27,630 --> 00:42:29,050
I'd call you a good girl.
245
00:42:29,650 --> 00:42:30,710
I like that.
246
00:42:31,790 --> 00:42:32,930
Come down here.
247
00:43:33,410 --> 00:43:35,290
Oh, yeah.
248
00:43:37,070 --> 00:43:38,470
Oh,
249
00:43:47,750 --> 00:43:50,030
yeah.
250
00:44:27,920 --> 00:44:29,740
Oh, that's it. Oh, fuck you.
251
00:44:34,080 --> 00:44:36,500
You're going to link your granddad's
car, aren't you?
252
00:44:38,240 --> 00:44:39,540
Yeah, she is.
253
00:44:40,480 --> 00:44:41,480
Oh, my God.
254
00:44:43,820 --> 00:44:45,360
Oh, my God.
255
00:44:45,820 --> 00:44:46,820
Oh,
256
00:44:49,040 --> 00:44:50,040
my God.
257
00:45:13,160 --> 00:45:14,160
Hmm.
258
00:45:45,480 --> 00:45:46,480
I love you.
259
00:46:30,490 --> 00:46:33,290
Thank you.
260
00:47:12,590 --> 00:47:14,030
That's a bit of a sweepy, huh?
261
00:47:14,930 --> 00:47:16,110
That's my little angel.
262
00:47:17,610 --> 00:47:19,710
Oh, my head's just giving out.
263
00:47:20,750 --> 00:47:23,430
How do I look?
264
00:47:23,670 --> 00:47:24,830
You look great.
265
00:47:25,950 --> 00:47:27,230
You ready for more?
266
00:47:27,570 --> 00:47:28,570
Yeah.
267
00:48:23,720 --> 00:48:25,960
your costume doesn't require a Fu
Manchu.
268
00:48:27,300 --> 00:48:30,000
So I can go out?
269
00:48:31,260 --> 00:48:33,360
Well, son, I kind of made a deal with
her.
270
00:48:33,600 --> 00:48:35,040
I hate to break a deal.
271
00:48:36,960 --> 00:48:38,760
Well, happy Halloween.
272
00:48:41,280 --> 00:48:45,280
I guess I'll go get cleaned up and head
out.
273
00:48:45,900 --> 00:48:47,640
You don't have to use the window this
time.
274
00:48:48,320 --> 00:48:49,320
Whatever.
16659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.