All language subtitles for Switched For Christmas [2017]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,450 --> 00:00:12,610
I really can't hold outside
2
00:00:15,630 --> 00:00:16,630
Hold outside.
3
00:00:17,030 --> 00:00:24,030
This evening has been so very nice. I'll
hold your hand just
4
00:00:24,030 --> 00:00:27,010
like that. My mother will start to
worry.
5
00:00:27,310 --> 00:00:34,030
My father will be facing the floor. So
really, I'd rather stay.
6
00:00:34,970 --> 00:00:37,850
But maybe just a half a drink more.
7
00:00:38,430 --> 00:00:40,730
But maybe that's my thing.
8
00:00:44,860 --> 00:00:51,040
I wish I knew how to still break the
spell.
9
00:00:52,920 --> 00:00:55,740
I ought to say no,
10
00:00:56,640 --> 00:01:00,080
no, no, no. At least I want to say that
I tried.
11
00:01:00,480 --> 00:01:02,780
I really can't stay.
12
00:01:04,319 --> 00:01:07,180
Baby, it's cold outside.
13
00:01:33,470 --> 00:01:34,810
Hey, kids, breakfast!
14
00:01:44,450 --> 00:01:45,450
Piper!
15
00:01:49,290 --> 00:01:50,290
Yay,
16
00:01:54,190 --> 00:01:55,470
wakey -wakey, time for Eggie!
17
00:01:58,440 --> 00:02:01,360
On a tropical shore. But making it my
definition.
18
00:02:01,680 --> 00:02:06,060
Oh, you look darn delicious. But maybe
just a cigarette more. I've got to get
19
00:02:06,060 --> 00:02:07,520
home.
20
00:02:08,740 --> 00:02:09,740
Say,
21
00:02:10,160 --> 00:02:11,160
let me go.
22
00:02:11,920 --> 00:02:15,020
You've really been well.
23
00:02:15,840 --> 00:02:22,680
How can you do this to me?
24
00:02:35,450 --> 00:02:36,450
Hello,
25
00:02:44,450 --> 00:02:45,910
Jess. We're great to hear from you.
26
00:02:46,910 --> 00:02:49,090
Yes, the Towers listing is going up
today.
27
00:02:59,470 --> 00:03:00,209
Hi, Greg.
28
00:03:00,210 --> 00:03:01,049
Hey, Kate.
29
00:03:01,050 --> 00:03:02,050
After you.
30
00:03:15,770 --> 00:03:18,930
Good morning, Chris.
31
00:03:19,270 --> 00:03:20,270
Good morning.
32
00:03:24,590 --> 00:03:25,750
Any big holiday plans?
33
00:03:26,050 --> 00:03:28,250
Yeah, I'm on Uncle Greg duty with my
brother's family in Evergreen.
34
00:03:28,890 --> 00:03:30,370
Oh, that's close to where I'm from.
35
00:03:30,670 --> 00:03:31,670
Littleton. Right.
36
00:03:32,470 --> 00:03:33,470
So you're going home for Christmas?
37
00:03:33,710 --> 00:03:34,710
No, I'll be here.
38
00:03:35,130 --> 00:03:37,030
Dad usually spends it with my sister's
family.
39
00:03:37,390 --> 00:03:39,630
Whom I love, don't get me wrong. We're
just not that close.
40
00:03:43,110 --> 00:03:50,050
Okay, Emily, what's this gossip
41
00:03:50,050 --> 00:03:51,050
you texted me about?
42
00:03:51,130 --> 00:03:54,950
You know how our office manager has been
talking about that novel she's writing?
43
00:03:55,950 --> 00:03:57,590
Dog Sluts to Dallas? Yes.
44
00:03:58,570 --> 00:03:59,570
She sold it.
45
00:04:00,410 --> 00:04:01,710
Dog sleds to Dallas?
46
00:04:02,330 --> 00:04:04,310
Wow. Good for her.
47
00:04:04,610 --> 00:04:05,770
And she quit.
48
00:04:06,710 --> 00:04:07,710
Quit?
49
00:04:07,950 --> 00:04:10,030
Then who's going to handle the office
Christmas party?
50
00:04:10,950 --> 00:04:12,270
Kate, do you have a second?
51
00:04:15,990 --> 00:04:20,810
Mrs. Aldrin, I appreciate your faith in
my ability to tackle a challenge, but I
52
00:04:20,810 --> 00:04:23,990
am the Senior Vice President of Project
Development, not an office manager.
53
00:04:24,430 --> 00:04:29,130
The point is, Kate, we have two weeks,
the venue is paid for, and Shalina is
54
00:04:29,130 --> 00:04:30,630
expensive to just write off.
55
00:04:30,970 --> 00:04:32,670
Which doesn't address my point.
56
00:04:33,310 --> 00:04:38,650
I'm asking you because when it comes to
dedication, organization, and detail,
57
00:04:38,910 --> 00:04:41,370
you run circles around everybody else in
this office.
58
00:04:42,790 --> 00:04:47,870
I recognize it's not ideal, but if
anyone can do it, it's Kate Lockhart.
59
00:04:48,850 --> 00:04:52,190
The Jasper Tower project will be
temporarily reassigned.
60
00:04:52,750 --> 00:04:54,750
I have worked hard on that. It's my
baby.
61
00:04:55,050 --> 00:04:57,930
And it still will be. After the
holidays.
62
00:04:58,730 --> 00:05:01,930
Besides, it's Christmas. The chances of
anything going wrong are minimal.
63
00:05:03,710 --> 00:05:05,270
You are going to be fine, Kate.
64
00:05:05,490 --> 00:05:08,070
I have full confidence that you'll
figure it out.
65
00:05:11,510 --> 00:05:15,290
I don't have a clue what to do because I
don't care about the August Christmas
66
00:05:15,290 --> 00:05:17,410
party. I care about the Jasper Project.
67
00:05:17,830 --> 00:05:20,710
Everyone just counts the minutes until
they leave a Christmas party anyway.
68
00:05:21,320 --> 00:05:23,740
I'm sure you'll think of something. I
shouldn't have to.
69
00:05:29,740 --> 00:05:31,040
Sorry, sorry, sorry.
70
00:05:31,260 --> 00:05:35,920
One of my students... There's always an
excuse, Chris. I don't have unlimited
71
00:05:35,920 --> 00:05:36,920
time.
72
00:05:38,340 --> 00:05:39,340
What's that?
73
00:05:39,700 --> 00:05:44,540
Oh, some new ideas I was working on.
Chris, why do you insist on trying to
74
00:05:44,540 --> 00:05:45,540
change it every year?
75
00:05:46,060 --> 00:05:50,480
Winter Wonderland is perfected. The
community likes it as is.
76
00:05:51,100 --> 00:05:53,880
Yeah, I just thought it would be nice
if... You know what's nice?
77
00:05:54,560 --> 00:05:59,480
We just landed a new sponsor with real
money. I know it's late in the game, but
78
00:05:59,480 --> 00:06:01,620
I'm not saying no to this kind of money.
79
00:06:01,900 --> 00:06:03,740
It can help all year round.
80
00:06:04,700 --> 00:06:09,340
Who is it? The father of a new student
who's starting midterm.
81
00:06:10,120 --> 00:06:12,700
Wants to make sure his son gets off on
the right foot.
82
00:06:14,100 --> 00:06:15,100
See?
83
00:06:16,280 --> 00:06:17,280
Wow.
84
00:06:17,600 --> 00:06:18,860
That's a really big foot.
85
00:06:40,820 --> 00:06:43,620
Hey Em, can you make a note on my
calendar that I'm having brunch with Dad
86
00:06:43,620 --> 00:06:44,620
tomorrow? Thanks.
87
00:07:32,880 --> 00:07:33,880
What are you doing?
88
00:07:35,560 --> 00:07:38,980
Now that we have a little extra in the
school budget, I was thinking we could
89
00:07:38,980 --> 00:07:39,980
expand the weight room.
90
00:07:40,480 --> 00:07:42,380
We expanded it last spring.
91
00:07:42,640 --> 00:07:44,760
But now we can make it state -of -the
-art.
92
00:07:45,600 --> 00:07:48,840
Okay, I've been requesting new art
supplies for three years now.
93
00:07:49,340 --> 00:07:54,640
Chris, it's easier to explain improving
athletic facilities to parents than the
94
00:07:54,640 --> 00:07:55,640
art department.
95
00:07:55,820 --> 00:07:56,820
You understand?
96
00:07:58,080 --> 00:07:59,540
Oh, one more thing.
97
00:08:00,110 --> 00:08:02,850
Tomorrow afternoon, stop by the school
so you can meet the new sponsor.
98
00:08:03,290 --> 00:08:06,330
We just started winter break, and I have
brunch plans in Denver.
99
00:08:06,790 --> 00:08:08,390
Brunch is over by 4 p .m.
100
00:08:18,930 --> 00:08:21,890
So I finally get my dad in my neck of
the woods.
101
00:08:23,980 --> 00:08:24,980
It's been ages.
102
00:08:25,040 --> 00:08:26,060
Oh, it hasn't been that long.
103
00:08:26,280 --> 00:08:30,440
And it's less than an hour. And you know
that road does go both ways. Yes, I
104
00:08:30,440 --> 00:08:33,440
know. But, uh, hi.
105
00:08:33,820 --> 00:08:34,820
Hi.
106
00:08:36,220 --> 00:08:40,539
I thought it was going to just be the
two of us. And Heidi, you too.
107
00:08:41,200 --> 00:08:42,200
Yeah.
108
00:08:44,240 --> 00:08:45,240
Oh, paint.
109
00:08:45,640 --> 00:08:46,640
Oh.
110
00:08:47,400 --> 00:08:49,100
So what's going on, Dad?
111
00:08:49,420 --> 00:08:52,180
Well, yesterday I was going through the
attic getting out all Christmas
112
00:08:52,180 --> 00:08:53,300
decorations and...
113
00:08:53,690 --> 00:08:56,930
I saw something that reminded me of a
promise you both made your mother.
114
00:08:57,130 --> 00:08:59,090
So, welcome to Christmas Sister Brunch.
115
00:08:59,690 --> 00:09:03,070
The brunch both of you promised your
mother you would have, and unless I've
116
00:09:03,070 --> 00:09:05,490
missed something, you haven't had it in
two years.
117
00:09:06,130 --> 00:09:07,430
I've been busy.
118
00:09:07,730 --> 00:09:10,070
Yeah, well, you're not busy now.
119
00:09:13,870 --> 00:09:15,250
Okay, I guess it's just us.
120
00:09:15,950 --> 00:09:16,950
Yep.
121
00:09:18,470 --> 00:09:22,810
So enjoy your brunch, and keep the
promise that you made to your late
122
00:09:23,400 --> 00:09:24,400
Got it?
123
00:09:25,060 --> 00:09:26,060
Got it.
124
00:09:27,460 --> 00:09:29,280
Merry Christmas, my darling daughters.
125
00:09:30,880 --> 00:09:33,940
Nice sweater. Oh, nice everything.
126
00:09:39,320 --> 00:09:40,880
So how are Piper and Gabe?
127
00:09:41,340 --> 00:09:42,420
Oh, good.
128
00:09:43,160 --> 00:09:44,160
I guess.
129
00:09:44,400 --> 00:09:45,400
You guess?
130
00:09:47,240 --> 00:09:51,120
Gabe's either running around like a
human tornado or sleeping, and I've only
131
00:09:51,120 --> 00:09:52,540
seen the top of Piper's head this year.
132
00:09:56,720 --> 00:10:01,100
I mean, I feel silly saying that I miss
them since they live with me, but I... I
133
00:10:01,100 --> 00:10:04,400
do. Is Blake good about seeing them? Oh,
he is.
134
00:10:05,400 --> 00:10:08,480
But he's getting remarried, so he's kind
of distracted.
135
00:10:09,240 --> 00:10:10,720
But he has them this week, though.
136
00:10:10,940 --> 00:10:13,160
Are you okay with... Oh, please.
137
00:10:13,540 --> 00:10:18,820
Yeah, sometimes I like his fiancé more
than him. It's just... It reminds me
138
00:10:18,820 --> 00:10:21,400
I haven't been on a date in a really
long time.
139
00:10:22,080 --> 00:10:23,080
Hmm.
140
00:10:23,260 --> 00:10:26,420
Hmm? At least there's something we still
have in common.
141
00:10:36,420 --> 00:10:38,500
Oh, this place is kind of fancy.
142
00:10:43,500 --> 00:10:44,500
So how's work?
143
00:10:45,440 --> 00:10:49,480
Good, except our office manager quit
unexpectedly and now I'm in charge of
144
00:10:49,480 --> 00:10:51,740
Christmas party. Oh, well that's fun.
145
00:10:52,840 --> 00:10:54,040
You are the most organized.
146
00:10:55,400 --> 00:10:56,400
Apparently.
147
00:11:02,060 --> 00:11:04,500
Well, it's good to know I'm not the only
one with work issues.
148
00:11:06,240 --> 00:11:07,240
Work issues?
149
00:11:07,540 --> 00:11:10,980
You've been at the same school forever.
I thought you'd be on autopilot by now.
150
00:11:11,420 --> 00:11:12,780
Well, it's Winter Wonderland.
151
00:11:13,020 --> 00:11:14,500
Which is the same every year.
152
00:11:14,860 --> 00:11:18,100
There's a new sponsor donating big
bucks, though Principal Sumner's extra
153
00:11:18,100 --> 00:11:20,380
involved. Not that he'll ever let it be
that different.
154
00:11:21,440 --> 00:11:24,300
I wish I was doing your party. Then at
least I could coast.
155
00:11:25,620 --> 00:11:28,300
Ice rink, hot cocoa corner, Santa's
village.
156
00:11:28,800 --> 00:11:29,800
Anyone could do it.
157
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
Oh, really?
158
00:11:31,120 --> 00:11:34,560
Really. Try planning a party for stuffy
real estate developers.
159
00:11:35,680 --> 00:11:37,360
Easy. Oh, really?
160
00:11:37,800 --> 00:11:40,940
Really. Especially with all the free
time I'd have since I wouldn't be
161
00:11:40,940 --> 00:11:42,900
responsible for the feed and care of two
other humans.
162
00:11:43,580 --> 00:11:45,760
Piper and Gabe are low maintenance. I
could be the mom.
163
00:11:46,480 --> 00:11:50,980
I'd love to see you and your fancy
designer everything trying to be the
164
00:11:51,320 --> 00:11:52,320
My fancy designer?
165
00:11:52,700 --> 00:11:53,960
What does that even mean?
166
00:11:54,400 --> 00:11:57,680
You should try living alone in the city
with a high -pressure job. It's not all
167
00:11:57,680 --> 00:11:59,000
glamour and designer shoes.
168
00:12:00,920 --> 00:12:01,920
Jimmy Choo?
169
00:12:02,680 --> 00:12:04,300
Okay, fine. I have my shoes.
170
00:12:04,900 --> 00:12:09,360
But you still don't understand how hard
my life really is. You have carpools and
171
00:12:09,360 --> 00:12:14,020
teacher lounges. Your weekends are spa
visits and fancy parties. That is all
172
00:12:14,020 --> 00:12:16,540
work. I have no personal life. I'm
exhausted.
173
00:12:17,730 --> 00:12:20,750
Quite frankly, running Winter Wonderland
in my sweatpants sounds like a
174
00:12:20,750 --> 00:12:26,190
vacation. Oh, that is so typical. You
have never appreciated how hard it is to
175
00:12:26,190 --> 00:12:27,089
do what I do.
176
00:12:27,090 --> 00:12:31,330
I would love to be pampered and pretty
all day while planning a party. With
177
00:12:31,330 --> 00:12:32,930
creative control, I would rock it.
178
00:12:34,290 --> 00:12:35,290
Really?
179
00:12:35,450 --> 00:12:36,450
Really.
180
00:12:38,950 --> 00:12:39,950
Prove it.
181
00:12:41,690 --> 00:12:46,010
How? Doing... Oh, come on.
182
00:12:46,600 --> 00:12:49,700
We haven't done that since the infamous
Tom Kinder fiasco.
183
00:12:50,700 --> 00:12:51,700
We'd get caught.
184
00:12:52,280 --> 00:12:53,280
I wouldn't.
185
00:12:53,560 --> 00:12:54,660
Piper and Gabe would know.
186
00:12:55,580 --> 00:12:57,540
Although it is Blake's weakness to have
them.
187
00:12:58,340 --> 00:12:59,420
This is absurd.
188
00:13:00,580 --> 00:13:01,580
Whatever you think.
189
00:13:06,700 --> 00:13:07,900
Don't you have a ton of meetings?
190
00:13:08,980 --> 00:13:13,080
No. Miss Aldrin made sure this party is
my number one project.
191
00:13:14,040 --> 00:13:15,400
Is school almost out?
192
00:13:16,720 --> 00:13:18,000
Today was the first day break.
193
00:13:19,140 --> 00:13:21,240
So I wouldn't have to actually teach any
classes.
194
00:13:23,360 --> 00:13:24,360
It could be fun.
195
00:13:24,680 --> 00:13:25,740
It would be crazy.
196
00:13:26,560 --> 00:13:30,020
Maybe. But Mom did want us to spend more
time together.
197
00:13:35,340 --> 00:13:36,880
We'll do a test run this afternoon.
198
00:13:37,700 --> 00:13:40,600
If at any point it looks like we're
going to get caught, we end this.
199
00:13:42,720 --> 00:13:44,380
Are these the size 2?
200
00:13:45,040 --> 00:13:46,300
Just say you spilled something.
201
00:14:01,920 --> 00:14:02,720
Stand
202
00:14:02,720 --> 00:14:10,460
up
203
00:14:10,460 --> 00:14:13,500
straighter. Look bossy.
204
00:14:20,150 --> 00:14:21,150
Authoritative. What?
205
00:14:21,170 --> 00:14:22,170
You never listen to Mom.
206
00:14:23,210 --> 00:14:24,210
Seriously?
207
00:14:29,050 --> 00:14:32,210
Well, check your email. I sent you a
quick note on what you can expect.
208
00:14:35,130 --> 00:14:37,950
A quick note?
209
00:14:38,530 --> 00:14:40,790
Those are bullet points, and it's color
-coordinated.
210
00:14:42,070 --> 00:14:43,510
Well, it will get you through the day.
211
00:14:44,110 --> 00:14:45,450
Is what I gave you enough?
212
00:14:47,690 --> 00:14:49,670
I'll figure it out. We'll check in
after.
213
00:15:15,180 --> 00:15:16,180
Hey, let me help.
214
00:15:18,500 --> 00:15:19,500
Oh.
215
00:15:20,900 --> 00:15:21,900
Jeans, huh?
216
00:15:23,340 --> 00:15:25,520
Oh, I spilled coffee.
217
00:15:26,380 --> 00:15:27,380
Happens to me all the time.
218
00:15:27,920 --> 00:15:28,920
Here you go.
219
00:15:29,620 --> 00:15:30,620
Thank you.
220
00:15:30,780 --> 00:15:31,780
Sure thing.
221
00:15:34,840 --> 00:15:36,520
See you, Kate. Yeah, thanks.
222
00:15:37,240 --> 00:15:38,240
You.
223
00:15:58,480 --> 00:15:59,820
You're on time for a change.
224
00:16:00,100 --> 00:16:02,780
Principal Sumner, you're not alone.
225
00:16:03,120 --> 00:16:08,920
No, I am not. Chris Dixon, I want you to
meet our generous new sponsor, Tom
226
00:16:08,920 --> 00:16:09,920
Kinder.
227
00:16:10,480 --> 00:16:11,480
Hello.
228
00:16:15,880 --> 00:16:17,320
Oh, gotcha!
229
00:16:22,200 --> 00:16:23,200
Hi.
230
00:16:23,840 --> 00:16:24,840
Hi.
231
00:16:25,200 --> 00:16:26,980
Uh, Tom Kinder.
232
00:16:28,780 --> 00:16:31,140
My name's Kate Lockhart.
233
00:16:45,460 --> 00:16:46,460
Okay.
234
00:16:48,640 --> 00:16:55,500
Thanks. I was just wondering, will you
go to the carnival
235
00:16:55,500 --> 00:16:56,600
with me tomorrow night?
236
00:16:58,860 --> 00:17:01,100
I'm supposed to work the ticket booth
the entire night.
237
00:17:01,620 --> 00:17:06,920
It's just... I leave for Los Angeles the
next day.
238
00:17:09,520 --> 00:17:10,520
Please?
239
00:17:13,880 --> 00:17:15,839
I may have an idea.
240
00:17:20,220 --> 00:17:21,220
I'm sorry.
241
00:17:21,339 --> 00:17:22,819
You just look familiar.
242
00:17:23,740 --> 00:17:24,880
Have we met before?
243
00:17:26,200 --> 00:17:28,300
Um... I don't know where from.
244
00:17:28,680 --> 00:17:34,120
But maybe you've met my sister, Kate
Lockhart.
245
00:17:35,380 --> 00:17:36,380
Oh, that's funny.
246
00:17:37,340 --> 00:17:40,620
I have met your sister a long time ago.
247
00:17:41,360 --> 00:17:45,020
Chris is the head of our art department,
and she's been a part of the Winter
248
00:17:45,020 --> 00:17:47,100
Wonderland planning for the past ten
years.
249
00:17:47,520 --> 00:17:49,540
Oh, well, that explains it.
250
00:17:50,380 --> 00:17:51,339
Explains what?
251
00:17:51,340 --> 00:17:54,260
Well, I've been looking at the plans for
the carnival for this year, and I
252
00:17:54,260 --> 00:17:57,360
realize that they look exactly the same
as all the plans for the last decade.
253
00:17:58,760 --> 00:18:04,300
Well, it's perfected. Well, I would
argue that they're a little bit stale.
254
00:18:04,600 --> 00:18:07,940
But I figure with my donation, we can
expand this year.
255
00:18:08,560 --> 00:18:09,620
That's a wonderful idea.
256
00:18:10,080 --> 00:18:11,180
Whoa, whoa, whoa.
257
00:18:12,280 --> 00:18:15,800
The event is less than two weeks away
from being executed.
258
00:18:16,240 --> 00:18:18,840
Plenty of time. Yeah, well, we're going
to make it a priority.
259
00:18:19,160 --> 00:18:19,879
The top.
260
00:18:19,880 --> 00:18:22,040
Oh, hold on. You know what we should do?
We should get together.
261
00:18:22,400 --> 00:18:23,420
Go over some ideas.
262
00:18:23,680 --> 00:18:24,639
Get together?
263
00:18:24,640 --> 00:18:25,640
Great.
264
00:18:26,360 --> 00:18:27,359
Oh, wait.
265
00:18:27,360 --> 00:18:28,540
My in -laws are in town.
266
00:18:28,800 --> 00:18:29,860
Chris will go to your place.
267
00:18:31,240 --> 00:18:32,820
Uh, Dad, we're going to be late for
dinner.
268
00:18:33,220 --> 00:18:37,060
Dylan, come here. I want you to meet two
members of your new school's faculty.
269
00:18:37,160 --> 00:18:38,600
This is Principal Sumner.
270
00:18:39,440 --> 00:18:41,180
And this is Miss Dixon.
271
00:18:41,520 --> 00:18:42,520
Dylan Kinder.
272
00:18:43,180 --> 00:18:44,340
New freshman this year.
273
00:18:45,580 --> 00:18:47,040
A delight to meet you, Dylan.
274
00:18:47,460 --> 00:18:48,460
Hi, Dylan.
275
00:18:48,820 --> 00:18:50,920
Well, we're going over to my cousin's
place for dinner.
276
00:18:51,360 --> 00:18:54,000
So what do you think tomorrow afternoon?
277
00:18:55,620 --> 00:18:57,120
Perfect. Okay, good.
278
00:18:57,700 --> 00:18:59,300
Well, nice to meet you, Chris.
279
00:19:00,360 --> 00:19:05,320
That went well.
280
00:19:14,700 --> 00:19:15,700
Hey.
281
00:19:17,340 --> 00:19:18,340
You okay?
282
00:19:18,719 --> 00:19:19,719
Yes, fine.
283
00:19:20,160 --> 00:19:21,320
How may I help you?
284
00:19:22,280 --> 00:19:23,280
Emily?
285
00:19:23,800 --> 00:19:27,520
Um, I was just coming to make sure you
got the calls that came in when we were
286
00:19:27,520 --> 00:19:28,520
at your brunch.
287
00:19:28,960 --> 00:19:30,100
Yes, thank you.
288
00:19:31,860 --> 00:19:32,980
Seriously, are you okay?
289
00:19:34,180 --> 00:19:39,140
I'm just looking at this Christmas party
the office manager left. She hardly did
290
00:19:39,140 --> 00:19:40,140
anything.
291
00:19:41,320 --> 00:19:42,320
Hey, Greg. Hey.
292
00:19:42,780 --> 00:19:45,620
So, I noticed this little puppy didn't
quite make it back into the tote.
293
00:19:46,840 --> 00:19:47,840
Oh!
294
00:19:51,360 --> 00:19:52,239
I'm fine.
295
00:19:52,240 --> 00:19:53,760
You should probably ice that.
296
00:19:55,100 --> 00:19:57,480
Oh, hey, the rumors are true, huh?
297
00:19:57,800 --> 00:19:59,020
You're in charge of the Christmas party?
298
00:19:59,300 --> 00:20:03,900
Oh, well, somebody has to do it. Good
luck. And try to avoid Poetry Slam Santa
299
00:20:03,900 --> 00:20:04,900
again.
300
00:20:05,200 --> 00:20:06,200
That's a thing.
301
00:20:06,600 --> 00:20:07,600
You don't remember?
302
00:20:08,740 --> 00:20:11,020
Oh, I, yeah, must have blocked it out.
303
00:20:11,640 --> 00:20:12,640
Wise.
304
00:20:12,820 --> 00:20:15,280
Um, hey, do you have any suggestions?
305
00:20:16,040 --> 00:20:20,900
For what people might like, I mean, I
have a lot of ideas. I have a ton of
306
00:20:20,900 --> 00:20:23,100
ideas, but you know the office better.
307
00:20:23,320 --> 00:20:25,040
I doubt that. You've been here longer
than I have.
308
00:20:26,480 --> 00:20:28,780
Oh, um, you have a little much.
309
00:20:29,040 --> 00:20:33,520
Oh, hazards of being an architect who
likes to do things the old -fashioned
310
00:20:33,880 --> 00:20:34,759
Excuse me.
311
00:20:34,760 --> 00:20:38,320
Your sister called, and she wants you to
call her back from your cell from, and
312
00:20:38,320 --> 00:20:40,620
I'm quoting, a secure location, ASAP.
313
00:20:43,880 --> 00:20:45,940
What? How much does he want to change
it?
314
00:20:46,280 --> 00:20:48,580
Well, more than I bargained for, which
was none.
315
00:20:49,120 --> 00:20:50,640
Apparently Tom has all these ideas.
316
00:20:51,280 --> 00:20:54,860
Are you sure this is the same guy you
had a crush on all those years ago?
317
00:20:55,300 --> 00:20:57,380
Positive. He recognized me too.
318
00:20:57,760 --> 00:20:59,040
Well, as you.
319
00:21:00,040 --> 00:21:03,780
And did your Insta crush return like
when you guys were young?
320
00:21:04,120 --> 00:21:08,700
No. What? No, of course not. Well, I
remember that you were really upset when
321
00:21:08,700 --> 00:21:10,820
stood you up. Yeah, that was a long time
ago.
322
00:21:11,060 --> 00:21:14,460
Okay, well, anyway. Well, and the
switch. And I'll probably get to know
323
00:21:14,460 --> 00:21:17,380
pretty well since we'll be working at
the carnival together. So if you want, I
324
00:21:17,380 --> 00:21:19,380
can introduce you two when it's over.
325
00:21:22,120 --> 00:21:26,820
Or... Or... We could keep going.
326
00:21:27,240 --> 00:21:31,400
Wait, what do you mean? You want to keep
going with the switch?
327
00:21:32,460 --> 00:21:36,360
Well, yeah. I mean, I've been wanting to
hang around in sweats for a while.
328
00:21:36,740 --> 00:21:37,740
Ha ha.
329
00:21:37,960 --> 00:21:39,140
Seriously, the changes.
330
00:21:39,380 --> 00:21:40,380
Are you up for that?
331
00:21:41,640 --> 00:21:43,300
Yeah, I don't think it'll be that big of
a deal.
332
00:21:43,940 --> 00:21:45,820
Are you up for keeping going?
333
00:21:49,360 --> 00:21:50,360
Absolutely.
334
00:21:58,580 --> 00:22:01,520
Wow, I forgot how much Littleton likes
to do at Christmas.
335
00:22:04,400 --> 00:22:07,820
Our lives could not be any more
different.
336
00:22:08,360 --> 00:22:09,400
No kidding.
337
00:22:11,150 --> 00:22:12,410
When did that happen?
338
00:22:12,650 --> 00:22:13,650
High school.
339
00:22:13,810 --> 00:22:15,550
Senior year, we took different paths.
340
00:22:15,910 --> 00:22:17,190
We kept on going.
341
00:22:18,090 --> 00:22:20,750
Last chance. Are you sure you want to go
through with this?
342
00:22:21,870 --> 00:22:26,950
It's only a few days, and after
tomorrow, Gabe and Paper will be with
343
00:22:26,950 --> 00:22:27,950
you're all set.
344
00:22:28,010 --> 00:22:29,890
Good. Are you okay?
345
00:22:34,650 --> 00:22:35,650
I am.
346
00:22:36,050 --> 00:22:37,049
All right.
347
00:22:37,050 --> 00:22:38,510
Well, good luck, Chris.
348
00:22:39,210 --> 00:22:40,450
Good luck, Kate.
349
00:22:54,220 --> 00:22:55,220
Merry Christmas.
350
00:22:56,080 --> 00:23:01,680
Merry Christmas.
351
00:23:15,220 --> 00:23:16,220
Hi,
352
00:23:17,840 --> 00:23:18,840
Happy.
353
00:23:20,160 --> 00:23:22,200
Oh, hey, Piper. Hey.
354
00:23:26,000 --> 00:23:27,000
We're out of peanut butter.
355
00:23:31,660 --> 00:23:32,940
And so it began.
356
00:24:36,149 --> 00:24:37,149
Wow. Hmm.
357
00:24:37,830 --> 00:24:39,370
Now this I could get used to.
358
00:24:43,750 --> 00:24:45,890
Now I could get used to this.
359
00:24:48,010 --> 00:24:49,830
I promise the food's the same.
360
00:24:57,210 --> 00:24:58,210
Feed dog.
361
00:24:58,540 --> 00:24:59,540
Breakfast.
362
00:25:33,130 --> 00:25:34,130
How deep.
363
00:25:39,610 --> 00:25:41,390
I didn't even cook that.
364
00:25:44,970 --> 00:25:46,430
Oh! Shoot!
365
00:25:58,210 --> 00:25:59,210
Don't judge me.
366
00:26:05,770 --> 00:26:06,770
Oh, good morning.
367
00:26:06,830 --> 00:26:10,390
Sorry, the bacon's a little bit burnt.
368
00:26:15,890 --> 00:26:17,330
So... Can I have a glass of milk?
369
00:26:18,630 --> 00:26:19,630
Sure.
370
00:26:30,990 --> 00:26:33,950
So, your father... Strawberry yogurt,
please.
371
00:26:34,270 --> 00:26:35,270
What?
372
00:26:36,230 --> 00:26:37,850
Oh, sure. Yogurt.
373
00:26:45,370 --> 00:26:49,290
Okay. So. Oh, that's 2%. I drink whole
milk.
374
00:26:50,590 --> 00:26:51,590
Right.
375
00:26:52,010 --> 00:26:53,010
Whole milk.
376
00:27:08,880 --> 00:27:09,880
I need a spoon.
377
00:27:10,500 --> 00:27:11,500
Mm -hmm.
378
00:27:16,940 --> 00:27:17,940
What's this?
379
00:27:18,580 --> 00:27:19,580
Eggs.
380
00:27:22,060 --> 00:27:23,060
Mm -hmm.
381
00:27:29,260 --> 00:27:33,800
Now, before you tell me this isn't how
you eat your eggs, your father is going
382
00:27:33,800 --> 00:27:36,440
to be here any minute to pick you up,
and I hope that you've packed, and I'm
383
00:27:36,440 --> 00:27:38,140
sure you're going to have a great time,
and I love you both.
384
00:27:38,680 --> 00:27:39,680
Dad's not coming.
385
00:27:40,140 --> 00:27:41,099
He's not?
386
00:27:41,100 --> 00:27:42,059
Change of plans.
387
00:27:42,060 --> 00:27:43,060
He can't take us this week.
388
00:27:43,340 --> 00:27:46,200
What? So, we'll be here. All week?
389
00:27:48,280 --> 00:27:49,840
Here all week?
390
00:27:51,360 --> 00:27:53,720
Wow, that's unexpected.
391
00:27:55,360 --> 00:27:56,480
I'm going to make a phone call.
392
00:27:57,360 --> 00:27:58,360
To whom?
393
00:27:59,140 --> 00:28:00,320
My sister.
394
00:28:01,200 --> 00:28:03,700
I'm going to see if my sister's up for a
visit.
395
00:28:04,180 --> 00:28:05,180
She's too busy.
396
00:28:05,340 --> 00:28:06,740
And kids always stay busy.
397
00:28:07,140 --> 00:28:13,510
What? What? No, that's not how it is.
Aunt Kate, her life is... She's...
398
00:28:13,510 --> 00:28:18,050
Okay, she's really busy, but she loves
you very, very much.
399
00:28:18,270 --> 00:28:19,270
It doesn't matter.
400
00:28:20,310 --> 00:28:24,870
It doesn't matter? Because you're here.
And we're so excited to spend all of our
401
00:28:24,870 --> 00:28:25,870
vacation time together.
402
00:28:26,010 --> 00:28:27,010
Playing video games.
403
00:28:27,350 --> 00:28:29,210
Shopping. Ice skating. Singing carols.
404
00:28:29,570 --> 00:28:35,130
Oh, Christmas tree, oh, Christmas tree.
How lovely are your branches?
405
00:28:35,410 --> 00:28:39,950
Okay. Okay, when did you guys figure it
out? When Mom called to tell us.
406
00:28:40,310 --> 00:28:42,250
She told you? We would have known.
407
00:28:42,510 --> 00:28:43,349
You're twins.
408
00:28:43,350 --> 00:28:44,350
You're not clones.
409
00:28:44,410 --> 00:28:48,990
Well, okay. You can ha -ha all the way
to your father's. Oh, no, that part was
410
00:28:48,990 --> 00:28:50,070
true. We're staying here.
411
00:28:50,630 --> 00:28:51,930
There's no way we'd miss this.
412
00:28:54,130 --> 00:28:57,750
Of course I told them. I'm not going to
lie to my children.
413
00:28:58,170 --> 00:29:01,770
Yeah, but now they want to stay here all
week. How am I supposed to juggle them
414
00:29:01,770 --> 00:29:02,990
and Winter Wonderland?
415
00:29:03,400 --> 00:29:08,640
Well, you're the one who wanted to walk
in my shoes, so... But hey, if you don't
416
00:29:08,640 --> 00:29:12,000
think you can handle it... That tactic
does not work on me.
417
00:29:12,400 --> 00:29:14,220
Well, let me know, because I'm almost
there.
418
00:29:16,100 --> 00:29:18,700
Let me just see how the meeting with Tom
and Sumner goes.
419
00:29:18,960 --> 00:29:19,960
Okay.
420
00:29:25,560 --> 00:29:27,040
Okay, you guys want to stay here?
421
00:29:27,340 --> 00:29:28,340
That's fine.
422
00:29:28,380 --> 00:29:29,620
But there are going to be some changes.
423
00:29:43,120 --> 00:29:44,120
That's a lot of pink.
424
00:29:45,100 --> 00:29:47,600
I'm not sure what to get my niece, so
I'm riding the cliché.
425
00:29:48,020 --> 00:29:49,080
How old is she?
426
00:29:49,320 --> 00:29:50,320
Eight.
427
00:29:50,440 --> 00:29:54,720
Oh, yeah, that's a tough age. Because
they're out of the cuddly stage, but
428
00:29:54,720 --> 00:29:56,680
haven't quite entered the terrible teens
yet.
429
00:29:57,000 --> 00:29:58,340
I didn't know you knew so much about
kids.
430
00:29:59,840 --> 00:30:04,200
Well, my sister has two children. Oh.
Yeah, she talks about them all the time.
431
00:30:04,460 --> 00:30:06,940
Which reminds me, I need to go shopping
for them.
432
00:30:07,140 --> 00:30:08,560
So, no gift cards from Auntie Kate?
433
00:30:09,159 --> 00:30:10,159
Uh, no.
434
00:30:10,440 --> 00:30:12,860
No, Auntie Kate is going to be a lot
more involved this year.
435
00:30:17,500 --> 00:30:18,459
What's that?
436
00:30:18,460 --> 00:30:20,140
I believe they're known as towels.
437
00:30:20,900 --> 00:30:22,440
I thought we could fold them together.
438
00:30:22,800 --> 00:30:24,520
A little family bonding time.
439
00:30:25,020 --> 00:30:26,300
But Mom does laundry.
440
00:30:26,680 --> 00:30:29,460
Well, your mother's not here, and I'm
not doing it alone.
441
00:30:35,160 --> 00:30:37,300
Hey, not much. Hold on.
442
00:30:48,650 --> 00:30:50,250
Hey, pal, it's time to earn your keep.
443
00:31:02,190 --> 00:31:03,190
Whoa.
444
00:31:03,630 --> 00:31:04,509
What's that?
445
00:31:04,510 --> 00:31:05,730
Oh, it's my Christmas dream board.
446
00:31:06,190 --> 00:31:10,610
Yeah, I have so many ideas stored up,
but I have to visualize before I
447
00:31:10,610 --> 00:31:12,330
actualize. Oh,
448
00:31:13,570 --> 00:31:15,350
hey, a dream board. Cool.
449
00:31:21,010 --> 00:31:24,610
Hey, so, um, no biggie. I'm going to cut
it early, though. I go shopping for my
450
00:31:24,610 --> 00:31:26,110
niece. You know, I'm kind of slow.
451
00:31:26,650 --> 00:31:28,390
And I thought maybe you'd like to come
with.
452
00:31:28,610 --> 00:31:31,930
And that way you could shop for your
niece and nephew, too, and maybe have a
453
00:31:31,930 --> 00:31:32,930
of poor uncle.
454
00:31:35,350 --> 00:31:36,350
I'll grab my purse.
455
00:31:36,790 --> 00:31:37,790
Okay.
456
00:31:43,450 --> 00:31:45,490
Hey, why don't you just put those in the
dishwasher?
457
00:31:45,950 --> 00:31:46,950
It's broken.
458
00:31:47,490 --> 00:31:49,890
Mom's been meaning to get it fixed, but
she's been too busy.
459
00:31:50,980 --> 00:31:52,380
Oh, that will not do.
460
00:31:54,840 --> 00:31:55,880
Thank you.
461
00:32:00,740 --> 00:32:01,740
What's that?
462
00:32:02,180 --> 00:32:03,420
Cookies for today's meeting.
463
00:32:04,540 --> 00:32:05,540
Uh -uh -uh.
464
00:32:06,040 --> 00:32:07,260
Why didn't you make them yourself?
465
00:32:09,180 --> 00:32:10,180
You're adorable.
466
00:32:15,500 --> 00:32:17,380
So, uh, I checked with my brother.
467
00:32:17,880 --> 00:32:19,860
Apparently Zoe's going through a big
science phase lately.
468
00:32:20,930 --> 00:32:22,370
Oh, a STEM girl.
469
00:32:23,450 --> 00:32:25,890
Science, technology, engineering, and
math.
470
00:32:26,130 --> 00:32:31,310
Have you considered getting her a tour
of the Denver Museum for Nature and
471
00:32:31,310 --> 00:32:32,990
Science? It's really cool.
472
00:32:33,490 --> 00:32:36,070
Yeah, I could get you a schedule if you
want.
473
00:32:36,650 --> 00:32:38,430
And she's artistic, too.
474
00:32:39,910 --> 00:32:41,810
What other secrets are you hiding, Kate
Lockhart?
475
00:32:46,290 --> 00:32:48,730
Winter Wonderland is less than two weeks
away now.
476
00:32:49,240 --> 00:32:51,460
Embrace the opportunity for change next
year.
477
00:32:52,060 --> 00:32:55,480
Yes, the time crunch is an issue, but
that doesn't mean we can't make some
478
00:32:55,480 --> 00:32:56,480
improvements.
479
00:32:56,880 --> 00:33:00,500
Take the ice skating rink. What's wrong
with the ice skating rink? People love
480
00:33:00,500 --> 00:33:01,479
ice skating.
481
00:33:01,480 --> 00:33:05,100
Chris, we agreed the ice rink was out
the first year you took over.
482
00:33:05,340 --> 00:33:06,340
We did?
483
00:33:06,780 --> 00:33:09,620
I mean, of course we did.
484
00:33:10,920 --> 00:33:13,520
Why? It was too expensive.
485
00:33:14,180 --> 00:33:16,040
Well, now it's not.
486
00:33:17,180 --> 00:33:22,240
Uh, just... Out of curiosity, why is
having the ice skating rink back so
487
00:33:22,240 --> 00:33:23,240
important to you?
488
00:33:24,000 --> 00:33:26,080
I have fond memories of ice skating
there.
489
00:33:26,300 --> 00:33:26,919
Knock, knock.
490
00:33:26,920 --> 00:33:27,920
It's me.
491
00:33:30,540 --> 00:33:31,940
Katie, what are you doing here?
492
00:33:33,360 --> 00:33:38,980
Dad, we really have to get his eyesight
prescription rechecked. It's Chris.
493
00:33:39,580 --> 00:33:40,880
Excuse us one second.
494
00:33:46,420 --> 00:33:47,420
Dad.
495
00:33:47,790 --> 00:33:49,010
How did you know it was me?
496
00:33:49,410 --> 00:33:52,790
I'm your father. It's literally my job
to tell you apart.
497
00:33:53,610 --> 00:33:54,690
What's going on?
498
00:33:55,950 --> 00:34:00,170
Okay, remember in Mrs. Paulson's trade
class when Chris and I kind of got
499
00:34:00,170 --> 00:34:03,390
caught? Oh, you're not doing the twin
sister switch again.
500
00:34:03,890 --> 00:34:06,350
Well, you said you wanted us to spend
more time together.
501
00:34:06,830 --> 00:34:10,909
I thought you'd go shopping or get your
nails done, not this.
502
00:34:11,230 --> 00:34:13,989
It's just until Winter Wonderland, and
then we're switching back.
503
00:34:14,449 --> 00:34:15,449
But why?
504
00:34:16,670 --> 00:34:20,710
Well, Chris... She was comparing how my
life is so much easier than hers.
505
00:34:20,929 --> 00:34:23,610
Oh, and then you counted with her life
as easier?
506
00:34:23,909 --> 00:34:28,290
But then it turned into a way for Chris
to have the freedom to plan the kind of
507
00:34:28,290 --> 00:34:32,270
Christmas party she's always wanted to,
and I could get out of planning my
508
00:34:32,270 --> 00:34:33,069
office one.
509
00:34:33,070 --> 00:34:37,010
But at this point, I think it wasn't the
best decision because I may have gone
510
00:34:37,010 --> 00:34:38,370
from the frying pan into the fire.
511
00:34:39,489 --> 00:34:40,489
Sorry to interrupt.
512
00:34:40,830 --> 00:34:42,710
I have to go pick up Dylan from my
cousins.
513
00:34:43,889 --> 00:34:46,510
Tom Kinder, this is my father, Ed
Lockhart.
514
00:34:47,940 --> 00:34:48,940
Nice to meet you, sir.
515
00:34:49,159 --> 00:34:50,159
Likewise.
516
00:34:50,820 --> 00:34:53,820
I'm just going to go in and say hi to
the kids, Chris.
517
00:34:57,800 --> 00:34:59,140
How bad is your dad's eyesight?
518
00:35:00,380 --> 00:35:04,260
Well, in his defense, Kate and I are
identical twins.
519
00:35:05,980 --> 00:35:06,980
Twins?
520
00:35:07,360 --> 00:35:13,500
Yeah, didn't I? I mean, didn't Kate tell
you that she had an identical twin
521
00:35:13,500 --> 00:35:16,940
sister? I mean, I only met her the one
time, but I think that's... Something
522
00:35:16,940 --> 00:35:17,940
that I would have recalled.
523
00:35:19,460 --> 00:35:20,520
After your lights are out.
524
00:35:21,780 --> 00:35:24,280
Oh. Well, they're going to have to stay
that way.
525
00:35:24,620 --> 00:35:29,580
Since someone decided to make some
improvements to Winter Wonderland at the
526
00:35:29,580 --> 00:35:30,580
minute.
527
00:35:31,340 --> 00:35:32,340
I'll make it up to you.
528
00:35:33,400 --> 00:35:34,400
See ya.
529
00:35:54,250 --> 00:35:57,170
Hey, I thought I was supposed to be you
all night.
530
00:35:58,450 --> 00:35:59,750
He didn't show up.
531
00:36:00,450 --> 00:36:01,450
I'm sorry.
532
00:36:15,610 --> 00:36:18,030
Looks like I did more shopping than you.
533
00:36:19,610 --> 00:36:22,110
So, how goes the Christmas party
planning?
534
00:36:22,770 --> 00:36:24,730
Slow. Would you use some help with that?
535
00:36:25,130 --> 00:36:27,790
I mean, it's the least I can do, after
you pitched in for me today.
536
00:36:29,230 --> 00:36:33,350
Well, I... I mean, unless you prefer to
work alone, which I totally respect, I
537
00:36:33,350 --> 00:36:35,810
just, um... I think we would work well
together.
538
00:36:38,090 --> 00:36:39,090
Okay.
539
00:36:39,470 --> 00:36:40,470
Okay.
540
00:36:45,510 --> 00:36:46,510
Morning.
541
00:36:46,590 --> 00:36:47,590
Oh, good morning.
542
00:36:51,750 --> 00:36:52,750
What's that?
543
00:36:52,790 --> 00:36:54,610
This? is pressed juice.
544
00:36:56,210 --> 00:36:57,930
Your artilutes will thank me later.
545
00:37:31,720 --> 00:37:34,400
I figured fixing your Christmas lights
was the least I could do.
546
00:37:48,020 --> 00:37:51,060
Hello? Hey, last minute notice, I know,
but... Oh, thanks, Miles.
547
00:37:51,540 --> 00:37:54,720
Are you available for some lunch? Maybe
some Christmas party brainstorming? I've
548
00:37:54,720 --> 00:37:56,860
had these ideas buzzing through my head
all morning. We're running short on
549
00:37:56,860 --> 00:38:00,860
time. Um, yeah, sure. I'm just
decorating my, um...
550
00:38:01,190 --> 00:38:05,830
The condo. I could swing by. I mean,
unless... Am I being too pushy? No.
551
00:38:06,910 --> 00:38:08,210
No, I'd love the company.
552
00:38:08,510 --> 00:38:09,570
All right. I'll be right there.
553
00:38:19,770 --> 00:38:20,770
Oh,
554
00:38:22,550 --> 00:38:24,690
how did you fix it so fast?
555
00:38:25,330 --> 00:38:28,370
Well, they call me the Christmas lights
whisperer.
556
00:38:32,759 --> 00:38:33,759
Hey. Hi.
557
00:38:34,100 --> 00:38:35,380
Tom fixed the lights.
558
00:38:35,720 --> 00:38:36,840
Oh, did he now?
559
00:38:37,300 --> 00:38:40,560
Are you still up for the lights walk? I
want to get a star for the top of the
560
00:38:40,560 --> 00:38:41,399
tree this year.
561
00:38:41,400 --> 00:38:42,720
Sure. Lights walk?
562
00:38:43,380 --> 00:38:44,980
It's a tradition here in Littleton.
563
00:38:45,700 --> 00:38:49,000
Maple Street is blocked off at both
ends, and people come for the music and
564
00:38:49,000 --> 00:38:50,140
samples at the stores.
565
00:38:50,880 --> 00:38:52,200
Why do they call it a lights walk?
566
00:38:52,420 --> 00:38:55,460
Because all of the stores like to try to
outdo each other with Christmas light
567
00:38:55,460 --> 00:38:59,160
decorations. Something you might
appreciate.
568
00:38:59,940 --> 00:39:01,020
Want to come along with us?
569
00:39:01,530 --> 00:39:02,910
I'm sure my daughter won't mind.
570
00:39:05,370 --> 00:39:07,350
Well, I would love to.
571
00:39:09,010 --> 00:39:10,010
Great.
572
00:39:11,290 --> 00:39:12,290
Perfect spot.
573
00:39:13,090 --> 00:39:15,510
Oh, so here is my list.
574
00:39:15,850 --> 00:39:18,650
Oh, great. And here are my ideas.
575
00:39:19,090 --> 00:39:22,190
Christmas wish tree.
576
00:39:23,050 --> 00:39:27,010
Yeah, I've always wanted to do that.
Everyone writes their wish on a cutout
577
00:39:27,010 --> 00:39:28,790
shaped like a star and hangs it on the
tree.
578
00:39:31,300 --> 00:39:35,700
What? I just, I didn't expect this from
you.
579
00:39:36,180 --> 00:39:37,560
Well, what did you expect?
580
00:39:38,280 --> 00:39:39,740
Canapes and string quartets.
581
00:39:40,300 --> 00:39:41,780
I like this side of you.
582
00:39:44,960 --> 00:39:46,560
Ugly sweater contest.
583
00:39:46,920 --> 00:39:47,920
A classic.
584
00:39:49,680 --> 00:39:50,740
Secret Santa!
585
00:39:53,920 --> 00:39:57,780
There you go.
586
00:39:59,220 --> 00:40:00,260
There you go.
587
00:40:01,230 --> 00:40:02,710
Thank you. Merry Christmas.
588
00:40:05,210 --> 00:40:08,110
This is the kind of experience I wanted
when we moved here from L .A.
589
00:40:08,550 --> 00:40:10,030
Really? How so?
590
00:40:10,930 --> 00:40:13,750
Well, for one thing, it feels like
Christmas.
591
00:40:14,770 --> 00:40:19,250
And also, I like small towns, you know?
Growing up here, all I wanted to do was
592
00:40:19,250 --> 00:40:20,290
get out of Littleton.
593
00:40:20,810 --> 00:40:23,130
Denver was so exciting by comparison.
594
00:40:24,110 --> 00:40:26,390
Shopping and restaurants, the theater.
595
00:40:27,050 --> 00:40:29,710
Denver is less than an hour away. I
mean, come on.
596
00:40:30,090 --> 00:40:32,350
In L .A., that's like a daily commute.
597
00:40:32,670 --> 00:40:33,890
Do you go into Denver often?
598
00:40:34,130 --> 00:40:37,630
Yeah, all the time. I mean, that's why I
like it here. It's got the best of both
599
00:40:37,630 --> 00:40:38,630
worlds.
600
00:40:38,930 --> 00:40:41,430
Yeah, I guess I never really thought
about it like that.
601
00:40:42,350 --> 00:40:43,350
Now you can.
602
00:40:43,370 --> 00:40:44,370
Mom!
603
00:40:44,550 --> 00:40:45,550
Mom!
604
00:40:48,350 --> 00:40:50,770
Mom! Oh, yes.
605
00:40:51,130 --> 00:40:53,310
The tree topper. How do you like it?
606
00:40:53,970 --> 00:40:56,190
I think it's perfect.
607
00:41:06,670 --> 00:41:13,070
Oh, Christmas tree, the pleasure you
have given me.
608
00:41:13,290 --> 00:41:19,970
Oh, Christmas tree, oh, Christmas tree,
the pleasure you
609
00:41:19,970 --> 00:41:22,110
have given me.
610
00:41:22,630 --> 00:41:28,510
How often has the Christmas tree
afforded me
611
00:41:28,510 --> 00:41:30,890
the greatest glee?
612
00:41:31,550 --> 00:41:35,210
Oh, the gingerbread architecture idea is
going to be so much fun. And I'll make
613
00:41:35,210 --> 00:41:38,570
sure that all the proceeds go to Habitat
for Humanity. All right. I can come up
614
00:41:38,570 --> 00:41:40,290
with the dimensions, but I need the
gingerbread.
615
00:41:40,590 --> 00:41:42,050
Oh, I can do it. I love baking.
616
00:41:42,610 --> 00:41:44,450
Who are you, and what have you done with
Kate Lockhart?
617
00:41:44,970 --> 00:41:48,470
I could tell you, but I like you much
better alive.
618
00:41:52,430 --> 00:41:53,428
That's my sister.
619
00:41:53,430 --> 00:41:54,690
Okay. Talk to you soon. Okay.
620
00:41:57,810 --> 00:41:59,470
Hey, how are the kids doing?
621
00:42:01,040 --> 00:42:02,040
I just called to check in.
622
00:42:02,300 --> 00:42:03,300
I forgot my keys.
623
00:42:04,440 --> 00:42:06,460
Whoa, you guys really do look alike.
624
00:42:06,700 --> 00:42:07,700
Hi, I'm Greg.
625
00:42:08,360 --> 00:42:09,360
Hi, Greg.
626
00:42:09,980 --> 00:42:12,300
Okay, well, exit take two. Bye, Chris.
627
00:42:13,040 --> 00:42:13,899
See you, Kate.
628
00:42:13,900 --> 00:42:14,900
Bye.
629
00:42:17,200 --> 00:42:19,980
Chris, what is Greg doing in my condo?
630
00:42:20,400 --> 00:42:22,020
What? He's helping me plan the party.
631
00:42:23,280 --> 00:42:24,940
Chris, he thinks you're me.
632
00:42:25,480 --> 00:42:27,020
Well, Tom thinks you're me.
633
00:42:27,300 --> 00:42:28,560
Uh, this is a problem.
634
00:42:29,870 --> 00:42:32,470
that we wouldn't let the switch affect
our real life. I know.
635
00:42:32,870 --> 00:42:35,130
So that only means one thing. No
romance.
636
00:42:35,850 --> 00:42:37,050
For either of us.
637
00:42:37,690 --> 00:42:38,690
Yeah.
638
00:42:38,930 --> 00:42:39,930
The only way.
639
00:42:40,730 --> 00:42:41,730
Agreed?
640
00:42:42,870 --> 00:42:43,870
Agreed.
641
00:43:13,069 --> 00:43:17,710
Hey, Leo's mom will be here any second
to pick you up. Here is some money for
642
00:43:17,710 --> 00:43:22,070
popcorn and water, no soda. That stuff
will rot you from the inside out. True
643
00:43:22,070 --> 00:43:24,550
story. I'm 10 years old. I'll have time
to recover.
644
00:43:26,070 --> 00:43:27,770
Hey, stand right here.
645
00:43:28,250 --> 00:43:31,870
I'll be over in 15. I have so much left
in the shopping to do. Hey, nobody
646
00:43:31,870 --> 00:43:33,930
understands the law of technology more
than I do.
647
00:43:34,810 --> 00:43:36,090
10 seconds, you can do it.
648
00:43:36,650 --> 00:43:37,650
Zoe, let me call you back.
649
00:43:41,420 --> 00:43:42,420
You should be in it.
650
00:43:43,800 --> 00:43:45,580
Me? Yeah, your family.
651
00:43:46,040 --> 00:43:47,380
Ten seconds. You can do it.
652
00:43:51,980 --> 00:43:57,080
Okay, on the count of three, say Merry
Christmas. One, two, three. Merry
653
00:43:57,080 --> 00:43:58,080
Christmas!
654
00:44:02,840 --> 00:44:03,840
Hey.
655
00:44:04,600 --> 00:44:05,600
Secret Santa?
656
00:44:05,660 --> 00:44:06,660
Mm -hmm.
657
00:44:10,860 --> 00:44:13,680
Hey, you want to grab some lunch? We can
talk about the dimensions for those
658
00:44:13,680 --> 00:44:14,680
gingerbread templates.
659
00:44:15,280 --> 00:44:17,180
I can't.
660
00:44:17,720 --> 00:44:18,720
Okay.
661
00:44:19,720 --> 00:44:20,720
Everything okay?
662
00:44:20,980 --> 00:44:23,180
Um, yeah.
663
00:44:24,460 --> 00:44:26,640
It's Piper and Gabe. They're cute.
664
00:44:27,120 --> 00:44:28,160
Boy, they look just like you.
665
00:44:28,420 --> 00:44:29,840
I guess it's not surprising.
666
00:44:30,760 --> 00:44:32,300
I just miss them so much.
667
00:44:32,960 --> 00:44:35,260
I'm going to call and check up on them.
668
00:44:35,480 --> 00:44:36,880
They're lucky to have an aunt like you.
669
00:44:40,880 --> 00:44:43,380
That is great news. I'll be by later to
take a look.
670
00:44:43,660 --> 00:44:44,660
Thank you.
671
00:44:48,180 --> 00:44:51,680
Oh, you are exactly right. I do need a
walk.
672
00:44:56,740 --> 00:44:57,740
Hey.
673
00:44:58,060 --> 00:44:59,060
Hi.
674
00:44:59,640 --> 00:45:03,100
Another thing I like about small towns.
You get to run into people you like.
675
00:45:04,060 --> 00:45:05,060
And their dogs.
676
00:45:05,380 --> 00:45:06,880
Oh, do you have a dog?
677
00:45:07,900 --> 00:45:09,240
No, I do not.
678
00:45:10,860 --> 00:45:12,920
Well, adopt, don't shop.
679
00:45:13,460 --> 00:45:14,460
Absolutely.
680
00:45:14,680 --> 00:45:16,620
What shelter did you use?
681
00:45:17,760 --> 00:45:18,760
Actually,
682
00:45:19,080 --> 00:45:20,340
my sister got him.
683
00:45:20,580 --> 00:45:21,580
Kate?
684
00:45:21,840 --> 00:45:27,100
That was nice of her. Hey, you will be
happy to know that the ice rink is being
685
00:45:27,100 --> 00:45:30,580
constructed as we speak, right in the
center of Winter Wonderland as
686
00:45:31,020 --> 00:45:32,020
Excellent.
687
00:45:32,660 --> 00:45:37,900
Are there any outdoor ice rinks in L
.A.? There's a little one by the beach,
688
00:45:37,900 --> 00:45:39,120
I never really had time to go.
689
00:45:39,590 --> 00:45:40,590
Work?
690
00:45:41,030 --> 00:45:43,930
24 -7, but not anymore.
691
00:45:45,490 --> 00:45:47,290
What, are you joining the circus, are
you?
692
00:45:47,990 --> 00:45:48,990
That's the next phase.
693
00:45:49,390 --> 00:45:51,310
Right now I'm stepping down from my law
practice.
694
00:45:52,210 --> 00:45:57,050
Oh, to do what? I'm doing angel
investing for startup companies, people
695
00:45:57,050 --> 00:45:58,910
great ideas but limited resources.
696
00:45:59,870 --> 00:46:01,250
It's called Kinder Angels.
697
00:46:02,490 --> 00:46:06,250
The best part about it is I get to work
from home and not miss the most
698
00:46:06,250 --> 00:46:07,550
important parts of Dylan's life.
699
00:46:09,290 --> 00:46:10,290
Where are you headed?
700
00:46:10,570 --> 00:46:11,730
Oh, back home.
701
00:46:12,450 --> 00:46:13,510
Then back to work.
702
00:46:14,170 --> 00:46:17,590
There's this little carnival thing I'm
trying to put together last minute. Oh,
703
00:46:17,630 --> 00:46:18,810
yeah, yeah. I've heard about that. Yeah.
704
00:46:19,750 --> 00:46:22,110
You know, if you want to run any ideas
by me, just call.
705
00:46:22,530 --> 00:46:23,530
Or for any reason.
706
00:46:24,230 --> 00:46:25,230
You have my number.
707
00:46:25,570 --> 00:46:26,570
I do.
708
00:46:27,530 --> 00:46:28,249
See ya.
709
00:46:28,250 --> 00:46:29,250
Bye.
710
00:46:32,950 --> 00:46:33,769
Come on.
711
00:46:33,770 --> 00:46:34,770
Happy.
712
00:46:36,250 --> 00:46:38,770
There you are. What's going on? Jasper's
here.
713
00:46:39,070 --> 00:46:43,210
Jasper? Total surprise. Miss Aldrin sent
me to find you. Miss Aldrin? What?
714
00:46:43,810 --> 00:46:47,490
Why? Jasper didn't like getting a new
project manager and insists on speaking
715
00:46:47,490 --> 00:46:48,550
with you before he might walk.
716
00:46:48,850 --> 00:46:54,330
Oh, no, no, no, no. Oh, yes, yes, yes.
Right now. But I'm not ready at all.
717
00:46:54,550 --> 00:46:55,529
You know this.
718
00:46:55,530 --> 00:46:58,010
No, I don't. I really don't. Kate.
719
00:47:00,230 --> 00:47:02,750
Um, just give me a minute.
720
00:47:25,260 --> 00:47:28,700
Not, okay, some guy named Jasper is here
and he wants to talk to only you. So
721
00:47:28,700 --> 00:47:31,540
they want me in the conference room
right now and I don't know what to do.
722
00:47:32,940 --> 00:47:34,500
You have to go in that conference room.
723
00:47:34,740 --> 00:47:36,860
Okay, that is not what I thought you
would say.
724
00:47:37,380 --> 00:47:40,920
Jasper is my biggest client. If he's
there, it means it's important. I can't
725
00:47:40,920 --> 00:47:42,560
have him think that I'm blowing him off.
726
00:47:42,760 --> 00:47:44,620
But I don't even know what it is that
you do.
727
00:47:45,300 --> 00:47:46,760
Well, you're about to find out.
728
00:47:47,440 --> 00:47:48,440
Is your hair down?
729
00:47:48,640 --> 00:47:49,680
Yeah. Good.
730
00:47:50,180 --> 00:47:52,320
Put the Bluetooth in and follow my lead.
731
00:47:57,550 --> 00:47:58,448
I saw her come in.
732
00:47:58,450 --> 00:47:59,450
So, anyway.
733
00:48:00,950 --> 00:48:02,190
Kate, at last.
734
00:48:03,230 --> 00:48:07,550
Mr. Just Jasper. Just Jasper. Just
Jasper?
735
00:48:09,050 --> 00:48:12,810
I like that. I'm going to use that as my
new nickname.
736
00:48:13,190 --> 00:48:14,650
So, what brings you here?
737
00:48:15,170 --> 00:48:19,350
I was just telling Mrs. Aldrin that I'm
upset, Kate. Very upset.
738
00:48:19,830 --> 00:48:24,890
The units aren't selling. The units
aren't selling? No, I can hear him.
739
00:48:24,890 --> 00:48:25,890
him that it's December.
740
00:48:26,670 --> 00:48:29,150
Well, as you know, it is December.
741
00:48:29,490 --> 00:48:32,050
And as we discussed, it is not a good
time.
742
00:48:32,550 --> 00:48:33,750
Not a good time.
743
00:48:34,030 --> 00:48:35,510
To buy. To buy. I know.
744
00:48:36,050 --> 00:48:37,050
But I'm worried.
745
00:48:37,630 --> 00:48:38,630
I understand.
746
00:48:38,910 --> 00:48:39,910
I understand.
747
00:48:40,250 --> 00:48:44,010
You have a lot at stake. You have a lot
at stake.
748
00:48:44,290 --> 00:48:45,290
I do.
749
00:48:45,390 --> 00:48:49,470
But we are going to make sure that the
Jasper Tower properties. But we are
750
00:48:49,470 --> 00:48:53,490
to make certain that Jasper Tower
properties.
751
00:48:54,920 --> 00:48:59,840
will be our most successful venture to
date. Is our most successful venture.
752
00:49:00,780 --> 00:49:01,780
I hope so.
753
00:49:01,820 --> 00:49:03,740
I've got a lot invested in these condos.
754
00:49:04,020 --> 00:49:05,220
Oh, condos.
755
00:49:06,400 --> 00:49:09,920
Oh, yeah. This is right near the condo
where I'm staying.
756
00:49:10,200 --> 00:49:12,100
Oh, the condo I own.
757
00:49:12,320 --> 00:49:13,580
It's right across the street.
758
00:49:13,800 --> 00:49:18,660
You know, my friend Haley Bleslins, she
just moved in here.
759
00:49:19,630 --> 00:49:23,690
She moved into Denver from Littleton,
and they were complaining how hard it
760
00:49:23,690 --> 00:49:25,830
to find a really good place next to good
schools.
761
00:49:26,290 --> 00:49:30,390
Chris, she said that the real estate was
geared towards singles and hipsters.
762
00:49:31,530 --> 00:49:33,130
Chris! Like mine is.
763
00:49:34,930 --> 00:49:36,450
Yeah, yeah, I guess.
764
00:49:38,130 --> 00:49:41,230
But have you ever thought about changing
the design and making it more family
765
00:49:41,230 --> 00:49:42,230
-friendly?
766
00:49:43,850 --> 00:49:45,090
You don't think it is?
767
00:49:45,350 --> 00:49:48,750
Well, no. I mean, look at this kitchen.
It's so tiny.
768
00:49:49,280 --> 00:49:53,220
I mean, you can't have a family
Christmas dinner in a kitchen that
769
00:49:53,220 --> 00:49:56,940
need more counter space and you need an
island in there so everyone can gather
770
00:49:56,940 --> 00:49:57,940
around and talk.
771
00:49:58,120 --> 00:50:01,620
And then see that wall there? That's
blocking the view into the living room.
772
00:50:01,880 --> 00:50:06,000
And when it's Christmas morning and
you're doing everything, you want to
773
00:50:06,000 --> 00:50:09,200
your kids opening their presents next to
the Christmas tree. I mean, that's
774
00:50:09,200 --> 00:50:10,200
really important.
775
00:50:10,480 --> 00:50:14,300
I guess I haven't thought about that. We
could move the kitchen against the east
776
00:50:14,300 --> 00:50:17,700
wall, create a window, and then get rid
of that wall. That's a simple solution.
777
00:50:18,900 --> 00:50:22,360
Yeah. Yeah, and it would be so pretty
because you could see the sunrise at
778
00:50:22,360 --> 00:50:26,100
breakfast. I guess I figured I'd just go
after the tech boom people.
779
00:50:26,700 --> 00:50:28,160
I guess everybody else did as well.
780
00:50:28,440 --> 00:50:29,720
Yeah, I warned him about that.
781
00:50:30,000 --> 00:50:31,220
Which you did warn me about.
782
00:50:33,500 --> 00:50:34,800
Think this will help with pre -sales?
783
00:50:35,440 --> 00:50:39,940
Tell him we'll do a market analysis of
the change in demographics, but I think
784
00:50:39,940 --> 00:50:43,160
this could be exactly what we need to
get this project off and running.
785
00:50:44,640 --> 00:50:45,640
Yeah.
786
00:50:49,070 --> 00:50:50,210
I'm going to be a family man.
787
00:50:50,910 --> 00:50:51,910
I love it.
788
00:50:53,410 --> 00:50:54,690
Merry Christmas indeed.
789
00:50:55,390 --> 00:50:56,390
Good job, sis.
790
00:51:16,930 --> 00:51:19,550
Any interest in helping make our
building material?
791
00:51:22,290 --> 00:51:25,770
Pulled out the big guns and called my
mom. She swears by butterscotch pudding.
792
00:51:26,070 --> 00:51:27,590
Well, there's only one way to find out.
793
00:51:29,830 --> 00:51:33,910
Gather your friends, open the door,
light up the fire.
794
00:51:35,990 --> 00:51:39,370
It's Christmas time again.
795
00:51:41,370 --> 00:51:44,810
Shine for you and shine for...
796
00:51:50,990 --> 00:51:56,910
Oh, here he comes on the sleigh. It's
Santa
797
00:51:56,910 --> 00:52:02,570
Claus with the reindeers. Yeah,
798
00:52:02,670 --> 00:52:08,150
look at his bag. What's in there? Tell
me.
799
00:52:08,510 --> 00:52:11,010
There's plenty of gifts for...
800
00:52:13,900 --> 00:52:17,220
I figured if I'm going to have to do
this whole Christmas event dance, I
801
00:52:17,220 --> 00:52:18,220
as well enjoy the tune.
802
00:52:18,480 --> 00:52:22,180
Well, it's nice to see you finally
getting into the spirit of things.
803
00:52:22,460 --> 00:52:27,800
I once went to an ice hotel in Norway.
It was like an elegant fairy tale.
804
00:52:28,020 --> 00:52:31,520
And I thought we could bring some of
that here. Color themes and blues and
805
00:52:31,520 --> 00:52:33,380
whites and lights and balloons.
806
00:52:34,020 --> 00:52:35,540
Ice fire pits throughout.
807
00:52:35,820 --> 00:52:37,060
Edible silver bells.
808
00:52:37,280 --> 00:52:38,280
Yes.
809
00:52:38,440 --> 00:52:42,960
I saw your plans for the changes, Chris.
And I must say, I'm concerned.
810
00:52:43,400 --> 00:52:44,480
Where's the snowman bouncing?
811
00:52:44,760 --> 00:52:46,200
And the hot cocoa corner?
812
00:52:46,740 --> 00:52:47,740
Santa's village?
813
00:52:48,060 --> 00:52:49,280
Remember Santa's village?
814
00:52:50,760 --> 00:52:53,100
Something's had to go to make room for
the new element.
815
00:52:53,860 --> 00:52:58,280
Mr. Sumner, Tom made a very generous
donation, but it was for a reason.
816
00:52:58,700 --> 00:53:03,160
So this year's Winter Wonderland could
take a step up. But we need to be
817
00:53:03,160 --> 00:53:04,320
practical about it, too.
818
00:53:05,440 --> 00:53:06,440
It's practical.
819
00:53:13,480 --> 00:53:14,940
He never was very good with changes.
820
00:53:15,520 --> 00:53:19,220
Honey, I think Mr. Sumner's concerned
that this is too sophisticated.
821
00:53:19,960 --> 00:53:22,740
We're still a small town. People need
things to do.
822
00:53:23,380 --> 00:53:25,040
Don't just admire the pretty lights.
823
00:53:32,880 --> 00:53:37,440
The gingerbread should be dry by
tonight, so I'll get to decorating. Hey,
824
00:53:37,440 --> 00:53:38,138
the help with that?
825
00:53:38,140 --> 00:53:41,620
No, this is my domain. You'll just have
to be private. I'd like to private.
826
00:53:43,000 --> 00:53:44,380
Kate. Greg.
827
00:53:45,240 --> 00:53:46,420
Um, Kate.
828
00:53:46,640 --> 00:53:49,300
So I just read the email about the
Christmas party.
829
00:53:49,520 --> 00:53:53,320
Most festive holiday sweater and
Christmas carol karaoke.
830
00:53:53,980 --> 00:53:58,480
I'm just concerned that it's not really
within Aldrin development style.
831
00:53:58,880 --> 00:54:03,320
I've seen Kate's plans, and yes, it will
be different, but I also think it's
832
00:54:03,320 --> 00:54:04,320
going to be a lot of fun.
833
00:54:04,740 --> 00:54:07,260
Okay. Well, then we'll just see.
834
00:54:12,300 --> 00:54:15,840
Do you think I've made this too small
-town folksy? No, no, it's going to be
835
00:54:15,840 --> 00:54:17,620
great. You have a talent for Christmas.
836
00:54:17,820 --> 00:54:18,820
Come on.
837
00:54:21,500 --> 00:54:23,440
I was just trying to do something
different.
838
00:54:24,980 --> 00:54:25,980
Me too.
839
00:54:26,960 --> 00:54:29,180
Are you eating my mint chocolate chip
ice cream?
840
00:54:30,100 --> 00:54:31,100
Yep.
841
00:54:31,560 --> 00:54:32,700
Mine's behind the chicken stock.
842
00:54:42,089 --> 00:54:43,089
No.
843
00:54:43,510 --> 00:54:46,950
But, I mean, I really like your ideas,
too. I think you can still use those
844
00:54:46,950 --> 00:54:50,870
changes. Just bring back the stuff for
the families with kids so they're not
845
00:54:50,870 --> 00:54:52,410
bored. Fair enough.
846
00:54:52,930 --> 00:54:56,250
I think there's still time I can call in
some favors from my work contacts.
847
00:54:56,790 --> 00:54:59,690
Yeah, you're lucky you have a backup
plan because if I make this party too
848
00:54:59,690 --> 00:55:01,070
homey, you're going to be in trouble.
849
00:55:02,370 --> 00:55:03,370
Thanks.
850
00:55:03,550 --> 00:55:04,550
You know what I mean.
851
00:55:05,470 --> 00:55:06,470
I do.
852
00:55:06,590 --> 00:55:07,650
And they'll like it.
853
00:55:08,330 --> 00:55:10,030
You always make Christmas awesome.
854
00:55:11,250 --> 00:55:12,330
Just like mom used to.
855
00:55:54,000 --> 00:55:56,280
Thanks for coming over so last second.
856
00:55:56,700 --> 00:56:01,620
Hey, that's how we roll in Winter
Wonderland. What do you think? Because
857
00:56:01,620 --> 00:56:02,620
Sumner's got me nervous.
858
00:56:03,960 --> 00:56:07,920
I think you've done a great job,
especially with the curveballs I've
859
00:56:07,920 --> 00:56:10,260
you. And I love the blue and white
theme. Yeah?
860
00:56:10,940 --> 00:56:12,620
Reminds me of this ice hotel in Norway.
861
00:56:13,160 --> 00:56:14,160
In Oslo?
862
00:56:14,500 --> 00:56:16,020
Run by the Grundersons.
863
00:56:16,400 --> 00:56:17,860
Mari and Yanny. Yes!
864
00:56:18,160 --> 00:56:21,620
Yes, I went there two years ago. I spent
Christmas. It was amazing.
865
00:56:26,860 --> 00:56:28,360
So did your kids love it?
866
00:56:30,180 --> 00:56:31,940
I went by myself.
867
00:56:32,300 --> 00:56:34,360
Yeah, I do that too sometimes.
868
00:56:34,580 --> 00:56:37,800
When Dylan's mom has them for the
holidays, we rotate.
869
00:56:39,480 --> 00:56:40,760
What do you and your ex do?
870
00:56:42,180 --> 00:56:44,940
Um... Oh, you took that too forward, I
should know.
871
00:56:45,200 --> 00:56:46,940
No, no, it's, um...
872
00:56:46,940 --> 00:56:53,860
I think I finally got all
873
00:56:53,860 --> 00:56:55,380
my shopping done, even for...
874
00:56:57,830 --> 00:56:58,830
Mom. Hey.
875
00:56:59,310 --> 00:57:00,310
Hey.
876
00:57:01,390 --> 00:57:05,050
Well, I have got to go get some dinner
on.
877
00:57:06,430 --> 00:57:07,830
Nice to see you. You too.
878
00:57:13,930 --> 00:57:15,870
You should be proud of what you've done
so far.
879
00:57:16,070 --> 00:57:17,090
You're doing great work.
880
00:57:17,610 --> 00:57:19,590
And I can't wait to see what you do next
year.
881
00:57:20,870 --> 00:57:21,870
Thank you.
882
00:57:25,700 --> 00:57:26,920
Sorry, Yankee, bad timing.
883
00:57:27,260 --> 00:57:29,340
No, no, it was good timing, actually.
884
00:57:29,660 --> 00:57:31,900
I needed to be reminded that this is
just pretend.
885
00:57:32,280 --> 00:57:34,960
But I mean, you do like him, right, Mr.
Kinder?
886
00:57:35,860 --> 00:57:36,860
Seems like you do.
887
00:57:37,300 --> 00:57:38,820
And he likes you, too. You can tell.
888
00:57:39,720 --> 00:57:43,440
That's the problem. I like him for him,
and he likes me as Chris.
889
00:57:45,220 --> 00:57:46,680
Are you and Mom going to stop the
switch?
890
00:57:47,800 --> 00:57:50,360
I mean, it's been nice having you
around.
891
00:57:51,600 --> 00:57:53,140
Even if you are making me do more
chores.
892
00:58:09,040 --> 00:58:10,040
It's going to be great.
893
00:58:13,000 --> 00:58:16,540
The leaves have fallen. The days are
getting colder.
894
00:58:16,940 --> 00:58:20,040
It's been a good year to be alive.
895
00:58:20,860 --> 00:58:27,260
We're all ready for a little vacation on
December 25.
896
00:58:33,049 --> 00:58:36,710
Hey, how, um, are the gingerbread
buildings coming along for the Thailand
897
00:58:36,710 --> 00:58:40,550
auction? I'm almost done assembling
them. Here, take a look.
898
00:58:42,610 --> 00:58:44,090
Greg, these are amazing.
899
00:58:44,830 --> 00:58:45,950
Oh, look, Jasper Tower.
900
00:58:46,210 --> 00:58:48,810
I think we should put a little family
down in front.
901
00:58:49,310 --> 00:58:50,750
All thanks to Kate Lockhart.
902
00:58:52,510 --> 00:58:56,830
Yeah, about that. Oh, don't be modest.
Come on, I was there.
903
00:58:57,030 --> 00:58:58,750
You rocked it. You should be very proud.
904
00:58:59,500 --> 00:59:00,880
You are a talented lady.
905
00:59:02,940 --> 00:59:06,260
It's funny, because I feel like no one
at home appreciates what I can do.
906
00:59:06,700 --> 00:59:08,100
Well, you find that impossible to
believe.
907
00:59:09,220 --> 00:59:11,660
Why hasn't anyone snapped you up, Greg
Turner?
908
00:59:12,420 --> 00:59:14,940
Well, efforts have been made, but I am
elusive.
909
00:59:15,600 --> 00:59:16,600
Why?
910
00:59:17,780 --> 00:59:21,260
Well, I guess I just want to get it
right the first time.
911
00:59:21,720 --> 00:59:27,640
You know, find the right woman, fall in
love, have a family, stay together
912
00:59:27,640 --> 00:59:28,640
forever.
913
00:59:29,589 --> 00:59:30,589
Easier said than done.
914
00:59:31,150 --> 00:59:32,150
Maybe.
915
00:59:32,330 --> 00:59:33,350
But I still want to try.
916
00:59:42,390 --> 00:59:46,890
Thanks for helping me with my Christmas
shopping.
917
00:59:47,190 --> 00:59:50,710
Oh, I love any opportunity to spend time
with you, honey.
918
00:59:51,190 --> 00:59:54,270
And you don't even have to pretend
you're somebody else to get me to do it.
919
00:59:54,550 --> 00:59:55,550
Ah, you're hilarious.
920
00:59:56,510 --> 01:00:00,090
Well, if the switch has done one thing,
it's made me realize how much I miss
921
01:00:00,090 --> 01:00:01,090
coming back here.
922
01:00:51,790 --> 01:00:53,090
Pretty sure I'm going to win this.
923
01:00:54,910 --> 01:00:58,450
I don't know. Mine's pretty great. Yeah,
problem is you look good, which defeats
924
01:00:58,450 --> 01:00:59,450
the whole purpose.
925
01:01:02,950 --> 01:01:07,470
Wow. Yeah, well, you built them. Yeah,
but they were boring without you. Now
926
01:01:07,470 --> 01:01:08,470
they're art.
927
01:01:09,850 --> 01:01:10,850
What's this?
928
01:01:11,830 --> 01:01:15,530
These are your real estate developments
recreated with gingerbread.
929
01:01:15,770 --> 01:01:16,569
All right, dear.
930
01:01:16,570 --> 01:01:17,570
His blueprint.
931
01:01:17,630 --> 01:01:20,410
And all the proceeds from the silent
auction go to Habitat for Humanity.
932
01:01:30,410 --> 01:01:31,410
That's a do it.
933
01:01:32,550 --> 01:01:37,130
And I decided you were right. It is time
for some old -fashioned fun.
934
01:01:37,610 --> 01:01:39,470
My kids do love their arts and crafts.
935
01:01:39,930 --> 01:01:40,930
Whoa.
936
01:01:42,490 --> 01:01:43,490
Merry Christmas.
937
01:01:43,710 --> 01:01:44,710
Merry Christmas.
938
01:01:45,230 --> 01:01:47,970
She is totally winning. Oh, yeah.
939
01:01:48,270 --> 01:01:49,710
Yeah. Let's get a drink.
940
01:02:06,970 --> 01:02:08,930
Hi. Thank you so much for having me.
941
01:02:09,770 --> 01:02:10,770
Hi.
942
01:02:15,210 --> 01:02:17,110
Is Tetsu new to 3DS XL?
943
01:02:17,470 --> 01:02:18,690
Yeah. Want to play?
944
01:02:18,930 --> 01:02:21,890
Yeah. Mom, can we get ice cream? Sure.
945
01:02:26,370 --> 01:02:29,270
Man, I wish I could make friends that
fast.
946
01:02:29,510 --> 01:02:30,910
I'll get you the new 3DS.
947
01:02:31,900 --> 01:02:33,060
LMNOP for Christmas.
948
01:02:34,480 --> 01:02:35,480
You're too kind.
949
01:02:35,740 --> 01:02:38,200
So is it always like this for Christmas?
950
01:02:38,480 --> 01:02:39,480
Oh, always.
951
01:02:40,020 --> 01:02:43,460
Yeah, even when we were kids, my sister
and I used to come in here all the time
952
01:02:43,460 --> 01:02:44,460
when we were their age.
953
01:02:45,040 --> 01:02:46,420
And now we're the chaperones.
954
01:02:46,780 --> 01:02:47,840
How did that happen?
955
01:02:48,280 --> 01:02:49,280
Quickly.
956
01:02:51,140 --> 01:02:54,760
You know, I feel good about where I'm at
right now.
957
01:02:55,100 --> 01:02:56,100
Yeah? Yeah.
958
01:02:56,540 --> 01:02:57,540
Why is that?
959
01:02:57,620 --> 01:03:00,760
I mean, I was nervous about coming here,
but so far it's...
960
01:03:03,660 --> 01:03:04,700
It's been close to perfect.
961
01:03:10,400 --> 01:03:11,400
Hey.
962
01:03:18,460 --> 01:03:22,100
Oh, for your Christmas wish. Thank you.
963
01:03:28,620 --> 01:03:29,700
What'd you wish for?
964
01:03:31,380 --> 01:03:32,600
I tell you.
965
01:03:33,420 --> 01:03:34,420
Won't come true.
966
01:03:42,900 --> 01:03:43,460
Now
967
01:03:43,460 --> 01:03:52,080
I
968
01:03:52,080 --> 01:03:53,080
know your secret.
969
01:03:55,440 --> 01:03:57,120
You totally love Christmas.
970
01:03:57,400 --> 01:03:58,740
I can't believe you did this.
971
01:03:59,580 --> 01:04:01,080
Oh, I had help.
972
01:04:03,089 --> 01:04:07,410
About that, uh, you two... Oh, no, no,
he just helped with the party.
973
01:04:10,270 --> 01:04:13,010
Funny how he never seemed to help Nora
when she was running the show.
974
01:04:13,750 --> 01:04:15,630
But, uh, I'm just calling it like I see
it.
975
01:04:16,170 --> 01:04:17,170
And I see chemistry.
976
01:04:19,470 --> 01:04:20,470
That's what I thought.
977
01:04:33,900 --> 01:04:35,060
Looks like it's going pretty well.
978
01:04:35,280 --> 01:04:36,280
I had no doubt.
979
01:04:36,540 --> 01:04:38,520
Oh, I had enough doubt for the both of
us.
980
01:04:40,040 --> 01:04:41,040
What do you have there?
981
01:04:44,420 --> 01:04:45,420
You're mine.
982
01:04:46,940 --> 01:04:47,940
Secret's at it.
983
01:04:51,540 --> 01:04:54,340
Greg? I'm here to pursue one of your
many hidden talents.
984
01:04:55,660 --> 01:04:58,820
I don't even know what to say. Thank
you.
985
01:04:59,840 --> 01:05:03,080
I haven't been able to buy new brushes
for myself in such a long time.
986
01:05:04,189 --> 01:05:06,750
I just don't get that much time for
myself.
987
01:05:09,310 --> 01:05:15,370
I hope... I mean, you know, now that the
party's over, I...
988
01:05:15,370 --> 01:05:20,510
I hope it doesn't mean we have to go
back to the way things were.
989
01:05:21,590 --> 01:05:22,990
I like this so much better.
990
01:05:25,290 --> 01:05:26,290
This?
991
01:05:28,310 --> 01:05:29,750
Tell me I'm not imagining it.
992
01:05:31,210 --> 01:05:32,870
Look, Greg, I have to tell you.
993
01:05:45,600 --> 01:05:46,600
Kate, what's wrong?
994
01:05:47,540 --> 01:05:48,540
That's what's wrong.
995
01:05:48,980 --> 01:05:50,280
Kate. I don't get it.
996
01:05:50,540 --> 01:05:55,060
Of course you don't, because you are the
nicest, most sincere, genuine guy I've
997
01:05:55,060 --> 01:05:58,220
ever met, and you deserve someone who's
all of those things in return.
998
01:05:58,560 --> 01:05:59,519
It's you.
999
01:05:59,520 --> 01:06:02,620
Greg, I'm not who you think I am. Kate.
I'm Chris.
1000
01:06:03,100 --> 01:06:07,640
My name is Chris Lockhart Dixon, and I
am a divorced high school teacher.
1001
01:06:08,680 --> 01:06:11,260
And Piper and Gabe are my niece and
nephew. They are my children.
1002
01:06:11,920 --> 01:06:16,020
And Kate's at my house right now,
running Winter Wonderland. And that's
1003
01:06:16,020 --> 01:06:17,020
where I need to be.
1004
01:06:17,400 --> 01:06:19,000
In Littleton, my home.
1005
01:06:19,820 --> 01:06:20,860
I don't understand.
1006
01:06:21,260 --> 01:06:22,380
We swapped places.
1007
01:06:22,960 --> 01:06:27,220
And it doesn't matter why, just that we
did. And you deserve better.
1008
01:06:30,900 --> 01:06:37,320
I don't want nothing
1009
01:06:37,320 --> 01:06:40,900
melancholy. Just a little eggnog and
holly.
1010
01:06:41,400 --> 01:06:43,900
On this holiday we're through.
1011
01:06:45,860 --> 01:06:50,760
So hurry up, don't keep me waiting. I'm
in the mood for celebrating.
1012
01:06:51,160 --> 01:06:53,860
Just want a holiday for two.
1013
01:06:54,900 --> 01:06:59,040
As long as I'm with you, I don't care
what we do.
1014
01:07:01,340 --> 01:07:04,780
Yes. You're going to share those, right?
Of course.
1015
01:07:09,150 --> 01:07:12,350
Where'd you get the carolers? Oh,
they're from the Denver Theater
1016
01:07:12,610 --> 01:07:16,050
The one right in the center? He's an
understudy in Holiday Inn.
1017
01:07:16,630 --> 01:07:19,210
Wow. And you thought you couldn't pull
it off?
1018
01:07:19,590 --> 01:07:22,690
Well, it wasn't exactly what I signed up
for.
1019
01:07:23,370 --> 01:07:25,630
Some of the best things in life are
surprises.
1020
01:07:25,970 --> 01:07:32,070
Now that you, uh, you know, have figured
this out, I can ask you.
1021
01:07:33,350 --> 01:07:34,350
Ask me what?
1022
01:07:34,490 --> 01:07:35,730
Would you go to dinner with me?
1023
01:07:41,450 --> 01:07:42,790
That's a really long pause.
1024
01:07:43,470 --> 01:07:47,690
Okay, can I just ask you a random
question?
1025
01:07:49,130 --> 01:07:50,130
Okay.
1026
01:07:50,810 --> 01:07:56,510
When you first met Kate all those years
ago, you supposedly got along really
1027
01:07:56,510 --> 01:07:57,510
well.
1028
01:07:57,770 --> 01:08:00,270
Like, she had the biggest crush on you.
1029
01:08:00,730 --> 01:08:01,730
She did?
1030
01:08:02,210 --> 01:08:03,490
Um, yeah.
1031
01:08:04,490 --> 01:08:07,410
You met and that day was straight out of
the storybook.
1032
01:08:08,330 --> 01:08:12,090
And you had promised to meet up with her
later and go ice skating, but you
1033
01:08:12,090 --> 01:08:12,948
didn't show up.
1034
01:08:12,950 --> 01:08:13,970
Oh, I did.
1035
01:08:14,250 --> 01:08:16,490
Just a little earlier than we agreed on.
1036
01:08:21,710 --> 01:08:22,710
Kate!
1037
01:08:26,609 --> 01:08:28,229
Go. I'll see you later.
1038
01:08:28,430 --> 01:08:29,430
Whatever you say.
1039
01:08:29,490 --> 01:08:30,490
Kate.
1040
01:08:32,050 --> 01:08:35,229
Oh, sir. Hey, was that Kate Lockhart?
1041
01:08:35,510 --> 01:08:36,510
You want to know me?
1042
01:08:46,540 --> 01:08:48,080
And found her kissing another guy.
1043
01:08:51,040 --> 01:08:52,040
Blake.
1044
01:08:53,060 --> 01:08:56,660
Blake Dixon. That's why you didn't show
up.
1045
01:08:56,920 --> 01:08:59,720
So Blake Dixon was your boyfriend?
1046
01:09:00,180 --> 01:09:01,180
Yeah. No.
1047
01:09:01,380 --> 01:09:02,600
We had switched.
1048
01:09:03,000 --> 01:09:07,660
I mean, I just assumed that it was her.
But it wasn't her. It was you.
1049
01:09:08,979 --> 01:09:13,859
Um... Tom, there is something that I
need to...
1050
01:09:19,720 --> 01:09:23,080
Look, I'm so sorry. I just... One
second. All right.
1051
01:09:26,279 --> 01:09:28,700
You were supposed to call before you got
to Littleton.
1052
01:09:28,979 --> 01:09:29,919
It's over.
1053
01:09:29,920 --> 01:09:30,920
What's over?
1054
01:09:30,979 --> 01:09:32,560
Everything. How did it go?
1055
01:09:32,920 --> 01:09:33,920
Great. Amazing.
1056
01:09:34,340 --> 01:09:35,420
Better than expected.
1057
01:09:35,660 --> 01:09:40,180
And then Greg kissed me. And I spilled
everything like I do when I get nervous.
1058
01:09:40,240 --> 01:09:42,520
And it wasn't pretty. I told him
everything.
1059
01:09:43,220 --> 01:09:44,240
I know you're mad.
1060
01:09:44,740 --> 01:09:45,819
How are you feeling?
1061
01:09:47,040 --> 01:09:48,220
Me? Yes.
1062
01:09:48,750 --> 01:09:51,750
You, my sister, how are you feeling
about what happened?
1063
01:09:52,350 --> 01:09:55,250
I'm upset and sad.
1064
01:09:55,550 --> 01:09:57,290
I liked Greg a lot.
1065
01:09:58,530 --> 01:09:59,670
It's been so long.
1066
01:10:00,710 --> 01:10:01,990
You know what's good for that?
1067
01:10:03,130 --> 01:10:04,130
Hot cocoa.
1068
01:10:04,170 --> 01:10:05,710
Meet me behind Santa's village.
1069
01:10:26,000 --> 01:10:27,340
Is there anything we haven't done?
1070
01:10:27,800 --> 01:10:28,920
I think the ice skating.
1071
01:10:29,320 --> 01:10:30,279
Ice skating?
1072
01:10:30,280 --> 01:10:31,280
Yeah, that sounds like fun.
1073
01:10:36,160 --> 01:10:39,780
You know, when we switched to Mrs.
Paulson's trig class, I don't remember
1074
01:10:39,780 --> 01:10:40,800
being quite this complicated.
1075
01:10:41,040 --> 01:10:42,560
Except maybe when Mom found out.
1076
01:10:43,220 --> 01:10:45,440
Yeah, that wasn't fun. Not at all.
1077
01:10:46,280 --> 01:10:47,280
I miss her.
1078
01:10:47,840 --> 01:10:48,840
Me too.
1079
01:10:50,020 --> 01:10:51,820
Is that why you stopped coming back
here?
1080
01:10:52,300 --> 01:10:53,600
Because it reminds you of her?
1081
01:10:55,470 --> 01:10:56,730
I never really thought about it.
1082
01:10:57,570 --> 01:10:58,910
Maybe, in part.
1083
01:11:00,170 --> 01:11:01,390
Well, Dad misses you.
1084
01:11:01,930 --> 01:11:03,110
And the kids miss you.
1085
01:11:04,170 --> 01:11:05,170
So do I.
1086
01:11:05,810 --> 01:11:06,890
I miss you, too.
1087
01:11:08,270 --> 01:11:11,230
It's been one of the best parts about
the switch, being able to talk to you
1088
01:11:11,230 --> 01:11:12,230
more. Same.
1089
01:11:12,470 --> 01:11:14,950
And how you saved the Jasper Tower
property.
1090
01:11:15,310 --> 01:11:16,310
Right?
1091
01:11:16,690 --> 01:11:18,270
Yeah, I was pretty proud of myself.
1092
01:11:18,790 --> 01:11:23,390
You should be. You did a really great
job, and I'm really appreciative.
1093
01:11:24,720 --> 01:11:25,720
Thank you.
1094
01:11:27,160 --> 01:11:30,460
You know, I admit it. I've been really
jealous of you.
1095
01:11:31,040 --> 01:11:35,880
Everything that you have, your clothes,
your career, your freedom.
1096
01:11:36,840 --> 01:11:39,720
Man, I'm just one of the best people I
know.
1097
01:11:41,080 --> 01:11:43,120
Seriously, you don't get how awesome you
are.
1098
01:11:44,820 --> 01:11:48,720
I've never worked so hard that I have
being Chris, and you do this day in and
1099
01:11:48,720 --> 01:11:49,639
day out.
1100
01:11:49,640 --> 01:11:53,040
And it's not all your fault, by the way,
that we've drifted.
1101
01:11:53,820 --> 01:11:55,040
Been kind of jealous, too.
1102
01:11:55,300 --> 01:11:56,300
Of what?
1103
01:11:56,500 --> 01:11:57,540
My laundry?
1104
01:11:57,980 --> 01:12:01,600
You have people to share your life with.
I don't. All I do is work.
1105
01:12:03,380 --> 01:12:05,060
Never really even fallen in love.
1106
01:12:06,100 --> 01:12:07,340
What about Tom Kinder?
1107
01:12:08,880 --> 01:12:09,920
We were just kids.
1108
01:12:10,280 --> 01:12:15,840
Well, you're not now, so... I hear
1109
01:12:15,840 --> 01:12:19,040
ya.
1110
01:12:23,400 --> 01:12:24,400
What a mess.
1111
01:12:25,200 --> 01:12:26,200
We'll figure it out.
1112
01:12:27,160 --> 01:12:28,160
Yeah.
1113
01:12:28,700 --> 01:12:33,840
In the meantime, Tom is going to ask you
to dinner. I promise I'll say no. Thank
1114
01:12:33,840 --> 01:12:37,080
you. And things will be fine with Greg.
1115
01:12:38,080 --> 01:12:39,080
I can feel it.
1116
01:12:57,019 --> 01:12:59,460
Yes. Kate Lockhart? Yes.
1117
01:13:00,960 --> 01:13:05,100
Kate! So glad you could finally make it
back to our carnival.
1118
01:13:05,720 --> 01:13:11,740
Principal Sumner, it is so good to see
you. My sister was just telling me about
1119
01:13:11,740 --> 01:13:16,640
your idea of using the surplus of Mr.
Kinder's generous donation to finally
1120
01:13:16,640 --> 01:13:18,700
address the supply needs of the
teachers.
1121
01:13:19,040 --> 01:13:20,680
I think it's a wonderful idea.
1122
01:13:21,080 --> 01:13:23,000
Yes, thank you, Principal Sumner.
1123
01:13:24,460 --> 01:13:26,120
And I think it's a great idea, too.
1124
01:13:26,600 --> 01:13:30,480
The art department, especially, has
really come through with this carnival.
1125
01:13:31,380 --> 01:13:32,820
Yes, of course.
1126
01:13:33,540 --> 01:13:34,540
Very excited.
1127
01:13:40,140 --> 01:13:41,280
You must be Tom.
1128
01:13:42,120 --> 01:13:43,280
It's great to see you, Kate.
1129
01:13:47,580 --> 01:13:53,280
It's been a while since I've seen my
niece, so if you don't mind, I'll find
1130
01:13:58,089 --> 01:14:01,630
Tom, I... There's something I have to
tell you.
1131
01:14:02,010 --> 01:14:03,510
Chris. Yeah? Chris.
1132
01:14:04,570 --> 01:14:05,570
Greg.
1133
01:14:05,890 --> 01:14:08,430
Kate. Oh, who is he?
1134
01:14:08,890 --> 01:14:09,910
Greg. Who's he?
1135
01:14:10,450 --> 01:14:13,650
Tom. All right, but who exactly are you?
1136
01:14:17,410 --> 01:14:21,670
I'm Kate Lockhart.
1137
01:14:23,150 --> 01:14:24,490
Here to meet you.
1138
01:14:31,540 --> 01:14:34,040
Tom, Tom, if you just... Kate, wait,
wait.
1139
01:14:36,120 --> 01:14:39,840
I have to... Kate, wait, just... Can you
help me with Chris?
1140
01:14:41,060 --> 01:14:42,060
Please.
1141
01:14:50,640 --> 01:14:51,700
Dad, did you see that?
1142
01:14:52,120 --> 01:14:53,120
Yeah.
1143
01:14:53,640 --> 01:14:54,640
You're looking good.
1144
01:15:02,990 --> 01:15:03,990
I'm glad you're back.
1145
01:15:05,850 --> 01:15:06,970
Nice that we're all here.
1146
01:15:08,130 --> 01:15:09,130
Not everyone.
1147
01:15:13,250 --> 01:15:14,250
Hi.
1148
01:15:14,690 --> 01:15:16,410
I came to see how you were doing.
1149
01:15:18,170 --> 01:15:19,430
Now we're all together.
1150
01:15:19,950 --> 01:15:21,670
And Kate, are you going to stay for
Christmas morning?
1151
01:15:23,810 --> 01:15:24,810
Definitely.
1152
01:15:25,910 --> 01:15:29,930
Chris, Kate, how do you feel about
opening up a couple of Christmas
1153
01:15:29,930 --> 01:15:30,930
now?
1154
01:15:41,000 --> 01:15:42,000
For both my girl.
1155
01:15:42,840 --> 01:15:43,840
From your mom.
1156
01:15:47,120 --> 01:15:51,420
Did you just find them? Is this what
made you think of the Christmas Mr.
1157
01:15:52,320 --> 01:15:55,040
I found them in the attic when I was
getting out those Christmas decorations.
1158
01:15:57,480 --> 01:15:59,560
You know how your mom loved to hide
presents.
1159
01:16:00,100 --> 01:16:01,260
All over the house.
1160
01:16:01,500 --> 01:16:02,500
All year long.
1161
01:16:02,960 --> 01:16:03,960
Open it.
1162
01:16:11,080 --> 01:16:14,360
Your mother remembered how much you both
liked to skate together when you were
1163
01:16:14,360 --> 01:16:15,360
younger.
1164
01:16:17,040 --> 01:16:18,300
Let's do more of that.
1165
01:16:19,060 --> 01:16:20,060
Definitely.
1166
01:16:36,780 --> 01:16:39,100
Greg, what are you doing here?
1167
01:16:39,750 --> 01:16:40,750
Hello, Chris.
1168
01:16:41,410 --> 01:16:44,190
Hope you don't mind me coming here. I
just... I had to see you.
1169
01:16:46,270 --> 01:16:47,270
How'd you find me?
1170
01:16:47,430 --> 01:16:50,130
Oh, you mentioned Winter Wonderland, so
I started there.
1171
01:16:50,370 --> 01:16:52,530
And then Kate... Kate?
1172
01:16:52,770 --> 01:16:53,770
Yeah, the real Kate.
1173
01:16:54,210 --> 01:16:55,350
She told me I'd find you here.
1174
01:16:56,670 --> 01:16:57,670
I see.
1175
01:17:00,830 --> 01:17:01,830
This is more like it.
1176
01:17:02,890 --> 01:17:06,430
I kept thinking the condo was pretty,
but... Not you.
1177
01:17:08,230 --> 01:17:10,490
Yeah, well, this is the real me.
1178
01:17:11,590 --> 01:17:12,950
The real me.
1179
01:17:14,070 --> 01:17:15,090
I like the real you.
1180
01:17:16,530 --> 01:17:18,210
I also like the other you.
1181
01:17:19,250 --> 01:17:23,330
I guess I pretty much like you in all
forms.
1182
01:17:24,870 --> 01:17:26,210
And how can I explain it?
1183
01:17:27,210 --> 01:17:30,610
You know, I thought Kate every day for
three years and nothing.
1184
01:17:31,330 --> 01:17:34,850
But I know the moment it was you in her
place.
1185
01:17:36,330 --> 01:17:38,150
You wore jeans and you spilled those
papers.
1186
01:17:42,290 --> 01:17:45,370
Greg, I'm a suburban single mom.
1187
01:17:46,710 --> 01:17:47,710
So?
1188
01:17:48,690 --> 01:17:50,490
Are you sure you're okay with that?
1189
01:17:54,670 --> 01:17:55,910
Only one way to find out.
1190
01:18:17,040 --> 01:18:18,620
Everyone, this is Greg Turner.
1191
01:18:20,440 --> 01:18:21,500
Hi. Hi.
1192
01:18:25,440 --> 01:18:27,040
Gabriel Dixon, son.
1193
01:18:28,460 --> 01:18:29,900
It's nice to meet you, Gabriel.
1194
01:18:51,280 --> 01:18:53,220
I need to return to Winter Wonderland.
1195
01:18:53,460 --> 01:18:55,300
I'll be back soon. You better.
1196
01:18:55,560 --> 01:18:59,500
Oh, you are going to get so sick of
seeing me. I can't wait.
1197
01:19:11,920 --> 01:19:12,920
Oh, okay.
1198
01:19:15,120 --> 01:19:16,120
Woo!
1199
01:19:17,360 --> 01:19:18,360
Gotcha.
1200
01:19:21,980 --> 01:19:22,980
Hello, Kate.
1201
01:19:28,600 --> 01:19:30,320
Sorry about walking away like that
earlier.
1202
01:19:31,680 --> 01:19:34,560
Oh, you should not be the one
apologizing.
1203
01:19:35,020 --> 01:19:38,900
I can't believe you still want to talk
to me. I always knew there was more to
1204
01:19:38,900 --> 01:19:40,560
the story, then and now.
1205
01:19:41,880 --> 01:19:46,180
When we were younger, my sister and I,
we used to switch places for fun.
1206
01:19:46,760 --> 01:19:49,360
And the last time we did was the day
that you and I met.
1207
01:19:49,850 --> 01:19:54,150
But I had some place to be, but I really
wanted to be with you.
1208
01:19:55,090 --> 01:19:56,090
And now?
1209
01:19:56,530 --> 01:19:57,890
This whole time?
1210
01:19:58,370 --> 01:19:59,370
With me.
1211
01:19:59,430 --> 01:20:02,870
Chris and I first started to do it just
to see how the other one lived.
1212
01:20:04,530 --> 01:20:05,890
But then you came along.
1213
01:20:06,270 --> 01:20:07,270
And?
1214
01:20:08,090 --> 01:20:09,470
I didn't want to go back.
1215
01:20:10,290 --> 01:20:12,010
I wanted to be with you.
1216
01:20:18,450 --> 01:20:19,760
Alright. to give you fair warning.
1217
01:20:21,480 --> 01:20:28,080
This might sound a little... You ever
meet someone who just makes you feel at
1218
01:20:28,080 --> 01:20:29,080
home?
1219
01:20:30,640 --> 01:20:31,640
Once.
1220
01:20:32,540 --> 01:20:33,960
On two occasions.
1221
01:20:37,360 --> 01:20:41,080
Just to be clear, I'm Kate Lockhart.
1222
01:20:41,580 --> 01:20:45,680
I'm single, I have no children, I work
in real estate development, and I live
1223
01:20:45,680 --> 01:20:46,680
Denver.
1224
01:20:47,510 --> 01:20:51,210
Any chance I can convince you to come up
to Littleton a little more often?
1225
01:20:52,010 --> 01:20:53,010
Hmm.
1226
01:20:53,530 --> 01:20:54,890
There's a really good chance.
1227
01:20:55,470 --> 01:20:57,710
Well, Denver's not so far anyway.
1228
01:20:58,430 --> 01:21:00,710
I heard the road goes both directions.
1229
01:21:01,110 --> 01:21:03,790
We will have to test that theory. But
not tonight.
1230
01:21:04,470 --> 01:21:05,650
I have another plan.
1231
01:21:06,690 --> 01:21:07,990
And what would that be?
1232
01:21:09,470 --> 01:21:10,470
Unfinished business.
1233
01:21:35,760 --> 01:21:41,820
Silent night, holy night.
1234
01:21:42,540 --> 01:21:49,060
All is calm, all is
1235
01:21:49,060 --> 01:21:55,460
bright. Round yon virgin, mother
1236
01:21:55,460 --> 01:21:57,240
and child.
1237
01:21:58,180 --> 01:22:02,940
Holy infant so tender.
1238
01:22:06,160 --> 01:22:08,220
Sleep in...
87373