All language subtitles for Populara.Problem.S01E03.SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID[EZTVx.to]_Track3
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,320 --> 00:00:03,520
Det är ju ett jävla helvete
men jag hoppas elpriset sjunker–
2
00:00:03,680 --> 00:00:08,040
–så jag har råd att ta livet av mig.
Alltså, jag använder en brödrost.
3
00:00:08,200 --> 00:00:12,120
Okej, tack så mycket.
Det var allt för mig idag.
4
00:00:12,280 --> 00:00:16,720
Nu, en stor applåd för nästa komiker:
Jempa!
5
00:00:21,240 --> 00:00:24,120
Vad fan, du var ju bra!
6
00:00:24,280 --> 00:00:26,240
–Bra material.
–Jag vet inte...
7
00:00:26,400 --> 00:00:30,400
Men jag är nöjd med att jag fick in
de höga elpriserna.
8
00:00:30,560 --> 00:00:34,680
Ja, det var mycket nytt.
Jag hade inte hört den om nekrofili.
9
00:00:34,840 --> 00:00:39,320
Nej, den är helt ny. Det är ju alltid
aktuellt. Eller...tidlöst.
10
00:00:39,480 --> 00:00:43,800
Jäkligt snyggt hur du vävde in
konflikten med Linn.
11
00:00:43,960 --> 00:00:47,880
–Ännu konstigare!
–Man fick väldigt starka bilder.
12
00:00:48,040 --> 00:00:52,920
Linn, ja. Fan. Jag har med mig Linn.
Jag måste gå hem med henne.
13
00:00:53,080 --> 00:00:57,440
Linn! Linn.
Du måste ge dig till känna.
14
00:00:57,600 --> 00:01:01,000
Hörru, du måste ge dig till
känna mer. Jag glömmer dig annars.
15
00:01:01,160 --> 00:01:05,200
Nästa gång, säg "här är jag"
så att jag vet det.
16
00:01:05,360 --> 00:01:08,080
Säg inte till mamma
att du var med pappa på krogen.
17
00:01:08,240 --> 00:01:10,680
–Varför inte?
–Därför.
18
00:01:10,840 --> 00:01:12,920
Och vad har vi sagt om "därför"?
19
00:01:13,080 --> 00:01:20,800
När därför sagts finns inget kvar
ty alla invändningar, bort de far
20
00:01:20,960 --> 00:01:22,920
Just så, Linn. Bra!
21
00:01:23,080 --> 00:01:26,440
Och därför ska du inte säga nåt
till mamma.
22
00:01:33,120 --> 00:01:37,320
–Komsi, komsi. Jag fick napp!
–Hem till mig eller dig?
23
00:01:37,480 --> 00:01:42,080
Vi ska hem till mig.
Får jag be? Får jag be?
24
00:01:42,240 --> 00:01:45,800
Jag kan peka. Vi ska hit!
25
00:01:47,640 --> 00:01:50,160
Jag ska gå hem och natta dig.
26
00:02:00,880 --> 00:02:02,840
Vad gör du?
27
00:02:03,000 --> 00:02:06,920
Pappa ser lite dåligt. Han har tappat
sina glasögon. Optikern ska fixa det.
28
00:02:07,080 --> 00:02:11,240
–Kan du fläta mitt hår?
–Hinner inte. Fråga mamma.
29
00:02:11,400 --> 00:02:14,320
Mamma bor ju inte här.
30
00:02:14,480 --> 00:02:18,840
Knäppskalle, helt rätt! Hon har
övergivit oss. Vi är helt ensamma.
31
00:02:19,000 --> 00:02:24,640
Jag kan göra ett försök, men det
måste gå fort. Vi är redan sena.
32
00:02:24,800 --> 00:02:28,480
–Känns... Är det här okej?
–Det är dåligt.
33
00:02:28,640 --> 00:02:34,320
Det är dåligt, okej... Jag kanske kan
kolla på Youtube efter instruktioner.
34
00:02:34,480 --> 00:02:37,400
"Göra"...
/TELEFONEN RINGER/
35
00:02:37,560 --> 00:02:41,560
Hej, tur att du ringde.
Kan du lära mig att göra en fläta?
36
00:02:41,720 --> 00:02:44,720
Fläta? Gud,
det tar tio år att lära sig.
37
00:02:44,880 --> 00:02:49,800
–Det blir ingen fläta.
–Glöm inte utflykt på förskolan idag.
38
00:02:49,960 --> 00:02:52,960
–Nej...
–Och Linn ska ha med sig matsäck.
39
00:02:53,120 --> 00:02:56,120
–Såklart! Redan fixat.
–Och inget socker.
40
00:02:56,280 --> 00:02:59,920
Eh...nej.
Hon får fiber och c-vitamin.
41
00:03:00,080 --> 00:03:02,880
Linn, spring och hämta din väska.
42
00:03:03,040 --> 00:03:07,560
–Det är föräldramöte idag också.
–Jag hinner inte det.
43
00:03:07,720 --> 00:03:11,720
Jag ska till optikern. Jag hinner
inte, kan inte. Jag orkar inte!
44
00:03:11,880 --> 00:03:15,760
–Jag tänker inte. Jag vägrar.
–Ingmar, vi måste gå tillsammans.
45
00:03:15,920 --> 00:03:19,160
Vi måste visa dem
att vi har en enad front–
46
00:03:19,320 --> 00:03:23,400
–och att allt är lika bra som innan.
De bedömer oss som en enhet.
47
00:03:23,560 --> 00:03:27,800
–De dömer oss! De dömer oss så hårt.
–Vadå, dömer de oss?
48
00:03:27,960 --> 00:03:30,760
–Ja, de dömer oss.
–Oss?!
49
00:03:30,920 --> 00:03:33,600
Okej, då kommer jag.
Vete fan hur jag ska hinna.
50
00:03:33,760 --> 00:03:37,080
Vi måste ställa frågor,
visa engagemang.
51
00:03:37,240 --> 00:03:41,600
Vi ska ta upp de förtryckta
ritpappren. "Är det att rita?"
52
00:03:41,760 --> 00:03:45,880
Det är ju bara att färglägga
Spiderman och såna bilder.
53
00:03:46,040 --> 00:03:48,920
Hämmar inte det barnens kreativitet?
Sånt är bra att ta upp.
54
00:03:49,080 --> 00:03:51,840
Bra att ha åsikter.
Vi delar väl den åsikten?
55
00:03:52,000 --> 00:03:55,800
–Ja.
–Bra. Vi måste dra nu. Vi hörs!
56
00:03:55,960 --> 00:03:58,120
Linn! Var är dina glitterskor?
57
00:04:01,720 --> 00:04:06,360
Här kommer jag med lite kaffe.
Varsågod.
58
00:04:06,520 --> 00:04:10,520
–Jag dricker inte kaffe.
–"Opposites attract."
59
00:04:10,680 --> 00:04:14,800
–Jag...
–Vad skönt att det är uppvärmt här!
60
00:04:14,960 --> 00:04:20,120
–Vad ska vi hitta på idag?
–Jag ska träffa några polare.
61
00:04:20,280 --> 00:04:23,400
–Ska du gå?
–Ja.
62
00:04:23,560 --> 00:04:28,680
Vi kan väl hitta på nåt?
Det är roligare att göra saker ihop.
63
00:04:28,840 --> 00:04:33,000
Absolut. Men jag har lovat dem
att jag ska...
64
00:04:33,160 --> 00:04:36,000
Jag är lite äldre än du.
Jag ska berätta en grej:
65
00:04:36,160 --> 00:04:40,800
När man ligger på sin dödsbädd
tänker du inte på allt du köpt–
66
00:04:40,960 --> 00:04:45,840
–eller att du var med dina polare
på gymmet och drack energidryck.
67
00:04:46,000 --> 00:04:49,440
Det är inte det du kommer att minnas,
utan människorna du träffade.
68
00:04:49,600 --> 00:04:53,080
Mötena på tu man hand,
det är dem du kommer att minnas.
69
00:04:53,240 --> 00:04:56,920
Det är det som händer här
som är betydelsefullt.
70
00:04:57,080 --> 00:05:02,240
–Jag hör dig. Jag måste...
–Vi går på en utställning!
71
00:05:02,400 --> 00:05:08,160
Eller är det idag vi åker till
Tomatens hus? Köper en tomatplanta.
72
00:05:08,320 --> 00:05:12,440
Det låter jättetrevligt.
Helt ärligt, jag har bråttom, men...
73
00:05:12,600 --> 00:05:17,720
Men kan du åtminstone kolla på
min fjärrkontroll? Vad är fel?
74
00:05:17,880 --> 00:05:20,800
–Jag fattar ingenting.
–Det löser du.
75
00:05:20,960 --> 00:05:25,040
Kan du smörja mig på ryggen?
Jag har eksem, och jag når inte.
76
00:05:25,200 --> 00:05:28,880
–Det finns en blind fläck...
–Jag hinner inte.
77
00:05:29,040 --> 00:05:31,920
Skulle du ens göra Heimlich på mig
om jag behövde det?
78
00:05:32,080 --> 00:05:34,880
/DÖRREN ÖPPNAS/
Vänta!
79
00:05:35,040 --> 00:05:38,400
Jag är sjuk idag!
Vad gör ni här? Jag är jättesjuk!
80
00:05:38,560 --> 00:05:43,200
–Ni kan inte komma in idag.
–Vi ska bara hämta Linns glitterskor.
81
00:05:43,360 --> 00:05:47,280
Vi har också bråttom. Det går fort.
Linn, vet du var de är?
82
00:05:47,440 --> 00:05:50,360
Hej, älskling. Fint att se dig.
83
00:05:50,520 --> 00:05:54,520
Jag ska bara titta vad pappa
har packat som matsäck.
84
00:05:54,680 --> 00:05:58,120
Den tar jag ut, och den, och den...
85
00:05:58,280 --> 00:06:01,120
Okej. Du ska få lite riktigt mat.
86
00:06:03,320 --> 00:06:05,360
Ta för dig, bara. Skäms inte.
87
00:06:05,520 --> 00:06:08,040
–Eh, hej...
–Hej!
88
00:06:08,200 --> 00:06:12,040
–Jag lånar toaletten.
–Den är precis där. "Do your thing."
89
00:06:12,200 --> 00:06:15,680
–Ska du springa och...
–Vem var det?
90
00:06:15,840 --> 00:06:19,080
Det var bara en kompis.
Spring och hämta dina skor.
91
00:06:20,880 --> 00:06:25,480
–Det finns ju ingen dijon!
–Okej...
92
00:06:25,640 --> 00:06:28,920
Du tänkte inte en sekund på mig, va?
93
00:06:29,080 --> 00:06:33,800
Det är jävligt obehagligt att vi
kommer förbi, och har du killar här!
94
00:06:33,960 --> 00:06:35,840
Har ni legat?
95
00:06:36,000 --> 00:06:39,480
Är det en hypotetisk fråga? Jag
svarar inte på hypotetiska frågor.
96
00:06:39,640 --> 00:06:43,480
–Käkat falafel, ser jag.
–Ja, det har vi, Sherlock Holmes.
97
00:06:43,640 --> 00:06:45,920
–Falafel!
–Ja.
98
00:06:46,080 --> 00:06:48,840
Mitt i veckan? På en vardag!
99
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
Då har det käkats falafel.
Med halloumi!
100
00:06:52,160 --> 00:06:56,080
–Extra hummus? Det kostar extra!
–Hur mycket ost ska du ta?
101
00:06:59,400 --> 00:07:02,720
–Linn, har du hittat skorna?
–Ja, pappa!
102
00:07:02,880 --> 00:07:06,720
Vi har lite bråttom, nämligen.
Vi vill inte vara i vägen för mamma.
103
00:07:06,880 --> 00:07:11,240
–Varför tar du inte med hela osten?
–Nej, tack. Det räcker med en macka.
104
00:07:11,400 --> 00:07:13,520
–Nu går vi. Säg hej då till din mor.
–Hej då, mamma!
105
00:07:13,680 --> 00:07:17,680
Hej då, älskling. Ha så kul nu.
Vi ses på föräldramötet, Ingmar.
106
00:07:22,720 --> 00:07:24,480
Hej!
107
00:07:24,640 --> 00:07:29,040
–De skulle bara... De gick.
–Jag fattar.
108
00:07:29,200 --> 00:07:33,320
Just det. Vi behöver boka in
när vi ska åka till Tomatens hus.
109
00:07:33,480 --> 00:07:39,480
Eh... Grejen är att jag...flyttar
utomlands i morgon.
110
00:07:39,640 --> 00:07:42,560
Så det blir svårt.
111
00:07:42,720 --> 00:07:47,040
Valde du att spendera din sista natt
i landet med mig?
112
00:07:48,040 --> 00:07:51,040
Det är jätteromantiskt!
113
00:07:51,200 --> 00:07:53,680
–Vi...
–Det är det finaste nån gjort.
114
00:07:53,840 --> 00:07:59,120
–Visst... Vi hörs.
–Vi hörs, ja. Precis!
115
00:08:01,880 --> 00:08:03,880
Puh!
116
00:08:04,040 --> 00:08:05,400
Kemi.
117
00:08:05,560 --> 00:08:09,240
Absolut! Jättegärna. Vilken tid?
118
00:08:10,240 --> 00:08:13,160
–Ja, vad kul! Ha det bra. Hej då!
–Vem var det?
119
00:08:13,320 --> 00:08:18,360
Det var P4. De ska ringa senare
och då ska pappa dra skämt i radion.
120
00:08:18,520 --> 00:08:22,120
–Kul, va? Ha det bra, Limpan.
–Hej då.
121
00:08:22,280 --> 00:08:25,240
Hej, Linn. Är det bra?
122
00:08:25,400 --> 00:08:29,000
–Hej, Ingmar.
–God morgon. Kan vi byta några ord?
123
00:08:29,160 --> 00:08:32,160
–Vad är det?
–Kan du hålla extra koll på Linn?
124
00:08:32,320 --> 00:08:36,160
Hon kan ha det lite tufft. Det pågår
konstiga grejer hos hennes mamma.
125
00:08:36,320 --> 00:08:41,640
–Okej. Som vad?
–Främmande män springer ut och in.
126
00:08:41,800 --> 00:08:44,240
–Om du förstår...
–Det kanske jag inte behöver veta.
127
00:08:44,400 --> 00:08:49,360
Jag menar inte att Liv är en hora.
Men jag antyder det.
128
00:08:49,520 --> 00:08:54,560
–Jag behöver inte veta.
–Nej, men lite mellan raderna.
129
00:08:54,720 --> 00:08:57,880
Och vad är det här för någonting?
130
00:08:58,040 --> 00:09:02,560
Jag vet inte heller.
Barn har inget öga för mode, direkt.
131
00:09:02,720 --> 00:09:06,560
Var är hennes vandringskängor?
Vi ska på utflykt idag.
132
00:09:06,720 --> 00:09:10,160
–Tyvärr, de är hos Liv.
–Då får du hämta dem.
133
00:09:10,320 --> 00:09:14,840
Jag kan inte komma och gå. Jag vet
inte vad man kan träffa på där.
134
00:09:15,000 --> 00:09:18,080
Nej, jag går inte dit.
Då köper jag nya.
135
00:09:18,240 --> 00:09:20,960
–Då får du göra det nu.
–Jag hinner inte.
136
00:09:21,120 --> 00:09:24,520
Hade du läst veckobrevet hade du läst
att vi ska på utflykt idag.
137
00:09:24,680 --> 00:09:29,680
–Jag bryr mig inte hur du fixar dem.
–Jag får åka och köpa dem då.
138
00:09:29,840 --> 00:09:34,600
Så hon klarar den långa vandringen
till gläntan bakom parkeringen.
139
00:09:37,720 --> 00:09:40,600
Jag ska till optikern också.
140
00:09:40,760 --> 00:09:43,440
Okej, stövlar – check.
141
00:09:43,600 --> 00:09:48,480
Optikern krockar med P4. Sen måste
jag åka tillbaka till förskolan.
142
00:09:48,640 --> 00:09:53,600
Jag har inte ens hunnit
adressändra. Åh, gud!
143
00:09:55,000 --> 00:10:01,400
Nu tar jag det lite lugnt och
hittar lite tid att bara fokusera.
144
00:10:01,560 --> 00:10:05,840
–Tjena! Har du tid en sekund?
–Om jag har tid?
145
00:10:06,000 --> 00:10:10,600
Jag är en stressad småbarnsförälder.
Ser det ut som om jag har tid?
146
00:10:10,760 --> 00:10:14,960
För det har jag inte. Vi har inte
en enda jävla sekund för oss själva.
147
00:10:15,120 --> 00:10:18,440
–Jag hade en nu, men den tog du.
–Förlåt.
148
00:10:18,600 --> 00:10:23,360
Ta hellre mina pengar än min tid.
Jag har inget av det ena.
149
00:10:28,400 --> 00:10:31,720
–God morgon, Åsa.
–Ja, god förmiddag.
150
00:10:31,880 --> 00:10:35,720
–"5 am club".
–Wow! Du var uppe fem i morse?
151
00:10:35,880 --> 00:10:40,400
–Nej, jag gick och la mig fem.
–5 am club är ambitiösa människor...
152
00:10:40,560 --> 00:10:44,920
Absolut. Jag skulle behöva en kopp
riktigt starkt kaffe.
153
00:10:46,240 --> 00:10:50,040
Jag är fruktansvärt bakfull.
Jag skulle ligga med en kille.
154
00:10:50,200 --> 00:10:55,000
Man kan inte ligga med någon helt
främmande nykter. Jag är inget djur.
155
00:10:55,160 --> 00:10:59,440
Jag har nåt som kan pigga upp dig
– en roll i en dansk film.
156
00:10:59,600 --> 00:11:04,360
–Dansk film? Jag tackar ja till det.
–De vill ha en self-tape.
157
00:11:04,520 --> 00:11:08,160
–Måste man alltid göra det?
–Rollen heter svensk hora.
158
00:11:08,320 --> 00:11:11,360
Är det en film om trafficking?
159
00:11:11,520 --> 00:11:13,880
Nej, det är en familjekomedi,
en uppföljare.
160
00:11:14,040 --> 00:11:17,080
Förra filmen sågs
av två miljoner danskar–
161
00:11:17,240 --> 00:11:20,600
–och då är du den svenska horan
som blir mördad.
162
00:11:20,760 --> 00:11:25,160
–Är det verkligen en komedi?
–Ja. Danmark...
163
00:11:25,320 --> 00:11:28,280
Jag ska spela rollen
väldigt naket och ärligt.
164
00:11:28,440 --> 00:11:31,280
Ja. Naket, i alla fall.
165
00:11:31,440 --> 00:11:36,400
När ska vi göra provfilmningen?
Jag behöver ju motspel.
166
00:11:36,560 --> 00:11:40,160
Ska vi åka till Köpenhamn
och göra den på Pusher Street?
167
00:11:40,320 --> 00:11:44,000
–Jag kan inte hjälpa dig. Jag ska...
–Flytta utomlands?
168
00:11:44,160 --> 00:11:49,200
Va? Nej, jag ska åka
till Tomatens hus.
169
00:11:49,360 --> 00:11:54,120
–Jag har börjat dejta någon.
–Jaha. Trevligt.
170
00:11:54,280 --> 00:11:57,120
Mm. Kul.
171
00:11:57,280 --> 00:12:00,680
Då ser du till
att ha din self-tape klar ikväll?
172
00:12:00,840 --> 00:12:05,360
–Jag har många andra jag kan fråga.
–Ja.
173
00:12:06,600 --> 00:12:10,240
Är det här något som kommit till mig?
Är det något samarbete?
174
00:12:10,400 --> 00:12:15,680
–Det är min jacka, Liv.
–Är du säker?
175
00:12:15,840 --> 00:12:19,520
–Då litar jag på det.
–Det kan du lita på.
176
00:12:19,680 --> 00:12:24,720
–Ser du bättre nu, eller nu?
–Hm...
177
00:12:24,880 --> 00:12:27,920
Nu. Alltså förra nu.
178
00:12:28,080 --> 00:12:32,560
–Nu eller nu?
–Nu ser jag faktiskt ingenting.
179
00:12:32,720 --> 00:12:35,400
Va? Ser du ingenting?
180
00:12:35,560 --> 00:12:40,360
Förlåt. Jag ser ingenting
för jag kollar i mobilen.
181
00:12:40,520 --> 00:12:44,360
Jag väntar på ett samtal från P4.
Jag ska vara med där.
182
00:12:44,520 --> 00:12:48,000
–Jaha. Om vadå?
–Pappaskämt.
183
00:12:48,160 --> 00:12:53,520
–Hur lång tid tar det här?
–Det går snabbare om du tittar.
184
00:12:53,680 --> 00:12:56,480
Nu eller nu?
185
00:12:56,640 --> 00:13:01,840
Jag vet inte om jag kan avgöra det.
Kan inte du kolla istället?
186
00:13:14,760 --> 00:13:18,280
Tack för din medverkan.
Kul att du var med.
187
00:13:18,440 --> 00:13:22,600
Det var jättekul!
Nu ringer det på andra här.
188
00:13:22,760 --> 00:13:25,560
Ha det bra! Hej.
189
00:13:25,720 --> 00:13:29,520
–Var är du?
–Hos optikern. Vad vill du?
190
00:13:29,680 --> 00:13:32,320
För guds skull – vi har ju terapi nu.
191
00:13:32,480 --> 00:13:35,680
Är den nu? Fan!
192
00:13:35,840 --> 00:13:41,960
Fan! Jag skyndar mig.
Jag kommer alldeles strax. Hej!
193
00:13:42,120 --> 00:13:44,200
Fan!
194
00:13:44,360 --> 00:13:48,080
Nu ska vi se... Suddigt, suddigt.
Skarpt, skarpt.
195
00:13:48,240 --> 00:13:50,200
Suddigt, suddigt.
196
00:13:50,360 --> 00:13:53,240
Skarpt, suddigt, skarpt.
197
00:13:53,400 --> 00:13:56,320
Jag tar D, vad nu D är. Tack.
198
00:13:59,600 --> 00:14:04,800
Du ser lite ensam ut idag, Liv. Är
det en känsla som du kan känna igen?
199
00:14:04,960 --> 00:14:10,080
Jag kan känna mig lite ensam eftersom
att jag sitter själv i parterapi.
200
00:14:11,360 --> 00:14:14,960
Vi hör fortfarande inte dig.
Vi hör inte dig.
201
00:14:15,120 --> 00:14:21,000
–Hör du oss, Ingmar?
–Det är inte lönt. Han hör inte.
202
00:14:24,200 --> 00:14:30,800
–Skrämmer ensamheten dig?
–Nej, men det kan vara opraktiskt.
203
00:14:30,960 --> 00:14:34,360
Det är många tillfällen
man behöver vara två.
204
00:14:34,520 --> 00:14:36,000
Just det.
205
00:14:37,120 --> 00:14:38,720
Kan du danska?
206
00:14:38,880 --> 00:14:45,160
Nu hör jag er. Jag är tillbaka.
Vilken dörr är det? Jag hör er nu.
207
00:14:45,320 --> 00:14:47,440
Du behöver inte komma.
208
00:14:48,600 --> 00:14:50,080
Förlåt.
209
00:14:50,240 --> 00:14:53,960
–Nu är jag här i fysisk form.
–Slå dig ner.
210
00:14:54,120 --> 00:14:56,640
Det var på tiden.
211
00:14:58,480 --> 00:15:01,560
Okej, då kan jag ta upp en sak.
212
00:15:01,720 --> 00:15:06,000
Jag är trött på att hela tiden
behöva ta ansvar för all planering.
213
00:15:06,160 --> 00:15:10,360
–Vilka fina glasögon!
–Ja, tack så mycket.
214
00:15:10,520 --> 00:15:12,160
Jag gillar dem.
215
00:15:12,320 --> 00:15:15,680
Jag kan inte ha dem när jag "voiar"
för jag ser ingenting.
216
00:15:15,840 --> 00:15:18,600
–Nähä.
–Är ni färdiga?
217
00:15:18,760 --> 00:15:21,600
Då vill jag ta upp
att jag kan uppleva–
218
00:15:21,760 --> 00:15:25,720
–att jag är trött på att alltid
behöva ta ansvar för all planering.
219
00:15:25,880 --> 00:15:28,640
Jag trodde att det här skulle ta slut
eftersom vi separerat–
220
00:15:28,800 --> 00:15:32,760
–men nu måste jag istället sms:a,
ringa och mejla Ingmar hela tiden.
221
00:15:32,920 --> 00:15:36,680
Det var nästan lättare innan –
att skrika påminnelser från köket.
222
00:15:36,840 --> 00:15:40,320
Ja, jag har ju Linn
och jag är så jävla stressad.
223
00:15:40,480 --> 00:15:42,240
Jag har så mycket att göra.
224
00:15:42,400 --> 00:15:46,600
Jag har henne 100 procent, 50 procent
av tiden. Det är så himla mycket.
225
00:15:46,760 --> 00:15:50,320
Du hör ju själv hur mycket det är.
150 procent.
226
00:15:50,480 --> 00:15:53,720
Nej, det kan inte bli det.
227
00:15:53,880 --> 00:15:57,280
Vi har hälften-hälften
så det kan inte vara mer än mig.
228
00:15:57,440 --> 00:16:03,160
–Vi har lika mycket.
–Ja, ändå hittar du tid för annat.
229
00:16:03,320 --> 00:16:08,760
–Är det någonting du menar med det?
–Nej, det gör jag inte.
230
00:16:08,920 --> 00:16:13,160
–Det lät som om du ville säga nåt.
–Nej, det var det inte.
231
00:16:13,320 --> 00:16:16,800
–Bra, då går vi vidare.
–Eller jo, det var det.
232
00:16:16,960 --> 00:16:22,560
Liv har haft herrbesök.
Eller ska jag säga pojkbesök?
233
00:16:22,720 --> 00:16:26,320
Jag sprang på en ung vallonpojke
där i morse.
234
00:16:26,480 --> 00:16:30,080
Stämmer det
att du har unga vallonpojkar hos dig?
235
00:16:30,240 --> 00:16:33,880
Glöm att jag frågade det där.
236
00:16:34,040 --> 00:16:39,240
Ingmar, har du svårigheter med
att Liv har gått vidare sexuellt?
237
00:16:39,400 --> 00:16:43,520
–Men usch, Erland!
–Det behöver vi inte tala om.
238
00:16:43,680 --> 00:16:48,560
–Jag vet att jag tog upp det, men...
–Okej, ni vill inte prata om det.
239
00:16:48,720 --> 00:16:53,160
Ska vi gå tillbaka till det här
med varannan vecka-livet?
240
00:16:53,320 --> 00:16:57,920
Det är ett helvete. Man har ingen
aning om när något är, eller var.
241
00:16:58,080 --> 00:17:02,760
–Det finns ett schema, som jag gör.
–Jag hör att du är besviken på mig.
242
00:17:02,920 --> 00:17:06,120
Jag har varit besviken på dig med.
243
00:17:06,280 --> 00:17:09,440
En sak jag tycker
är så jävla orättvis–
244
00:17:09,600 --> 00:17:15,080
–är att när vi var ihop,
då lovade Liv mig en massa saker.
245
00:17:15,240 --> 00:17:18,920
Men nu när vi inte längre är ihop,
eftersom hon dumpade mig–
246
00:17:19,080 --> 00:17:21,240
–behöver hon inte hålla de löftena.
247
00:17:21,400 --> 00:17:25,920
–Finns det något exempel?
–Ja, det här vet du vad det är.
248
00:17:26,080 --> 00:17:31,360
–Det var en grej som du svor på.
–Vad var det för löfte?
249
00:17:37,240 --> 00:17:42,600
–Gud, du skrämde nästan livet ur mig!
–Jag hade en så jävla äcklig dröm.
250
00:17:42,760 --> 00:17:47,680
–Vad drömde du?
–Att jag blev fast här i Malmö.
251
00:17:47,840 --> 00:17:51,960
Att jag aldrig kom härifrån.
Jag låg på min dödsbädd–
252
00:17:52,120 --> 00:17:56,280
–omgiven av en massa gula,
fula tegelhus, MFF-halsdukar–
253
00:17:56,440 --> 00:18:00,560
–och en massa självgoda människor
som inte riktigt ansträngde sig.
254
00:18:00,720 --> 00:18:04,640
Vi har sagt att vi ska
flytta till Stockholm–
255
00:18:04,800 --> 00:18:06,920
–efter att vårt första barn är fött.
256
00:18:07,080 --> 00:18:12,600
Lovar du det? För jag vill inte dö
som en jävla nolla.
257
00:18:12,760 --> 00:18:14,800
Jag lovar.
258
00:18:17,960 --> 00:18:20,680
Jag älskar dig.
259
00:18:20,840 --> 00:18:23,320
Jag älskar dig.
260
00:18:25,640 --> 00:18:28,040
Men jag hatar gult tegel.
261
00:18:29,440 --> 00:18:34,240
Fast jag tycker faktiskt
att gult tegel kan vara riktigt fint.
262
00:18:34,400 --> 00:18:37,920
Jag har också börjat tycka det,
har jag märkt.
263
00:18:38,080 --> 00:18:41,040
Handlar det här om det gula teglet?
264
00:18:41,200 --> 00:18:46,400
Det är inte lite sårade känslor
för de här svikna löftena?
265
00:18:46,560 --> 00:18:51,640
Jo. Jag antar att du har rätt.
Det handlar om det, framför allt.
266
00:18:51,800 --> 00:18:55,920
–Därför är jag så arg.
–Och lite ledsen.
267
00:18:56,080 --> 00:19:00,080
Jag är arg och ledsen över
att hon inte håller sina löften.
268
00:19:00,240 --> 00:19:03,120
Och att det springer pojkar
hela tiden...
269
00:19:03,280 --> 00:19:06,720
Det gör inte det.
Förlåt för att jag lovade dig–
270
00:19:06,880 --> 00:19:11,920
–att du skulle få flytta till
Stockholm, och så blir det inte så.
271
00:19:12,080 --> 00:19:14,240
Jag är väldigt överraskad.
272
00:19:14,400 --> 00:19:17,880
Det är första gången som du erkänt
något. Det var stort – tack.
273
00:19:18,040 --> 00:19:20,240
Ja, nu släpper vi det.
274
00:19:20,400 --> 00:19:23,000
–Vad ska du ha på dig?
–Det här, antar jag.
275
00:19:23,160 --> 00:19:27,400
Det är bra med oömma kläder, så man
visar att man alltid är redo för lek.
276
00:19:27,560 --> 00:19:32,120
Shit, vad många missade samtal.
Undrar om det beror på P4-grejen?
277
00:19:32,280 --> 00:19:38,080
Har du varit med i P4? De har börjat
gå via andra nu för att prata om mig.
278
00:19:38,240 --> 00:19:41,520
Nu ringer de härifrån. Vänta.
279
00:19:42,800 --> 00:19:46,960
–Ja? Ingmar, hej.
–Hej. Jag heter Gunilla Stark.
280
00:19:47,120 --> 00:19:52,040
Jag skulle behöva träffa dig
angående din medverkan i P4 nyligen.
281
00:19:52,200 --> 00:19:56,440
Det är bra att jag fick tag på dig.
Faktiskt har jag fått en lucka.
282
00:19:56,600 --> 00:19:58,520
–Kan du i eftermiddag?
–Ja.
283
00:19:58,680 --> 00:20:02,360
Och din medförälder Liv Eriksson,
kan hon följa med?
284
00:20:02,520 --> 00:20:05,440
–Ja, jag kan.
–Vad är det för något?
285
00:20:05,600 --> 00:20:08,720
Är det en intervju
eller ett jobberbjudande?
286
00:20:08,880 --> 00:20:12,160
Jag måste meddela
att du har blivit orosanmäld.
287
00:20:12,320 --> 00:20:16,400
–Sa du orosanmäld?!
–Ja, det kanske jag skulle ha sagt.
288
00:20:16,560 --> 00:20:20,920
–Jag ringer från socialtjänsten.
–Det borde du ha inlett med.
289
00:20:21,080 --> 00:20:24,800
Och det är relaterat till P4-grejen?
290
00:20:24,960 --> 00:20:31,400
Ja, men det tar vi på plats. Det är
jättebra att ni kan komma. Hej, hej.
291
00:20:31,560 --> 00:20:34,600
–Vad snabba de är på soc.
–Har du blivit orosanmäld?
292
00:20:34,760 --> 00:20:37,920
–Ja, det är sjukt.
–Vad sa du i den där P4-grejen?
293
00:20:38,080 --> 00:20:41,160
Jag var inbjuden för att dra
klassiska pappaskämt.
294
00:20:41,320 --> 00:20:43,160
Vadå för pappaskämt?
295
00:20:43,320 --> 00:20:46,240
Ja, vad var det...?
Det var något om bullfitta.
296
00:20:46,400 --> 00:20:49,720
Sen var det att jag lägger
ecstacy i påskäggen.
297
00:20:49,880 --> 00:20:52,680
Ja, hur jobbigt det för reumatiker
när de slår sina barn.
298
00:20:52,840 --> 00:20:56,440
Det är inte pappaskämt. Detta är:
"Du tycker väl inte om glass?"
299
00:20:56,600 --> 00:21:01,240
–Det är knappt papparelaterat.
–Jo, det är pappaskämt.
300
00:21:01,400 --> 00:21:04,600
Jag orkar inte det här!
301
00:21:04,760 --> 00:21:07,760
Ska vi till soc nu?
Jag ska göra en provfilmning.
302
00:21:07,920 --> 00:21:11,800
Jag hinner inte. Varför
måste jag följa med? Jag är oskyldig.
303
00:21:11,960 --> 00:21:15,400
Vi blir bedömda som en enhet.
Det sa du själv.
304
00:21:15,560 --> 00:21:18,560
Det var bara några
oskyldiga pappaskämt.
305
00:21:18,720 --> 00:21:22,880
Vi är egentligen väldigt
välfungerande separerade föräldrar.
306
00:21:23,040 --> 00:21:25,040
Det är ni, ja?
307
00:21:25,200 --> 00:21:28,440
Det är alltid jobbigt
att bli kallad till socialtjänsten–
308
00:21:28,600 --> 00:21:31,840
–så jag är jätteglad
att ni kunde komma på så kort varsel.
309
00:21:32,000 --> 00:21:35,360
Jag ska läsa innantill här:
310
00:21:35,520 --> 00:21:40,000
Det har kommit in en orosanmälan
mot dig, Ingmar Bergman–
311
00:21:40,160 --> 00:21:43,600
–efter din medverkan i Radio P4.
312
00:21:43,760 --> 00:21:48,160
Och där ska du ha sagt följande:
313
00:21:55,600 --> 00:22:00,360
Nej! Sa du det? Det som står där?
314
00:22:01,480 --> 00:22:04,560
–Ja, det sa jag.
–Sa du det?!
315
00:22:04,720 --> 00:22:09,400
Nej!
Det där är ju grovt opassande.
316
00:22:09,560 --> 00:22:15,320
–Så där kan man ju inte säga!
–Nej.
317
00:22:17,440 --> 00:22:22,160
–Jag fick ont i magen när jag sa det.
–Ja, det förstår jag.
318
00:22:22,320 --> 00:22:26,200
Det är ju uppenbart att den som
har anmält inte kan ta ett skämt.
319
00:22:26,360 --> 00:22:30,600
–Nej, precis.
–Men vi ställer några kontrollfrågor.
320
00:22:30,760 --> 00:22:32,960
–Äter hon, och sover?
–Ja.
321
00:22:33,120 --> 00:22:37,480
Och har kompisar?
Då så – då avskriver vi detta.
322
00:22:37,640 --> 00:22:40,480
Jag tycker att ni verkar normala.
323
00:22:40,640 --> 00:22:44,400
–Tack!
–Det här är sånt som händer.
324
00:22:44,560 --> 00:22:47,440
Underbart!
Ja, jag behöver gå iväg.
325
00:22:47,600 --> 00:22:51,720
Jag ska göra en provfilmning.
Jag ska spela en hora.
326
00:22:53,120 --> 00:22:55,200
Jaha, ja.
327
00:22:56,640 --> 00:22:59,320
Ja, vi ses sen.
328
00:23:10,480 --> 00:23:13,240
Hej, killar!
Jag är er hora för kvällen.
329
00:23:13,400 --> 00:23:16,120
Eftersom jag kommer från Sverige
vill jag inte–
330
00:23:16,280 --> 00:23:19,880
–att ni skämtar sexistiskt
eller rasistiskt med mig.
331
00:23:20,040 --> 00:23:22,680
Ni får inte heller objektifiera
min kropp.
332
00:23:22,840 --> 00:23:24,640
Ja, nu är jag här.
333
00:23:24,800 --> 00:23:29,360
Jag är er hora för kvällen. Inget
skämt om sexism eller rasism, tack.
334
00:23:29,520 --> 00:23:31,680
Objektifiera mig inte.
335
00:23:31,840 --> 00:23:34,640
Skriv på det här samtyckesavtalet.
336
00:23:34,800 --> 00:23:39,240
Va? Jo, skriv på det, sa jag.
Hej killar!
337
00:23:39,400 --> 00:23:42,560
Åh, jag är från Sverige.
338
00:23:42,720 --> 00:23:48,040
Hej, killar... Skärpning nu!
Skriv på det här samtyckesavtalet.
339
00:23:52,160 --> 00:23:56,000
Fuck, jag orkar inte.
Jag skiter i det.
340
00:24:00,520 --> 00:24:03,280
Nej, nej, nej...
341
00:24:08,800 --> 00:24:12,520
Barnen har fått skapa egna konstverk
på temat sjukhus.
342
00:24:12,680 --> 00:24:16,400
–Vi har hängt upp dem i korridoren.
–Sorry att jag är sen.
343
00:24:16,560 --> 00:24:20,120
Hej, Liv. Vi pratar precis
om barnens konstverk.
344
00:24:20,280 --> 00:24:23,960
Åh, vad trevligt.
Jaha, okej. Yes...
345
00:24:32,440 --> 00:24:35,600
I skolplanen har det beslutats om
att förskolebarn...
346
00:24:35,760 --> 00:24:39,600
–Hur är det?
–Bra... Inte bra.
347
00:24:39,760 --> 00:24:42,280
Vad har du på dig?
348
00:24:42,440 --> 00:24:46,680
–Jag måste spy.
–Okej. Nu?
349
00:24:46,840 --> 00:24:48,760
Nu?
350
00:24:54,280 --> 00:24:57,240
–Vad var det?
–Linns stövlar.
351
00:24:57,400 --> 00:25:03,960
–Liv, hur mår du?
–Jag är...magsjuk.
352
00:25:04,120 --> 00:25:08,720
Magsjuk? Då får du gå hem nu. Och
Linn måste stanna hemma hela veckan.
353
00:25:08,880 --> 00:25:11,400
Det är min vecka. Jag hinner inte.
354
00:25:11,560 --> 00:25:14,680
–Vad ska jag säga då?
–Du får bara äga det här.
355
00:25:14,840 --> 00:25:17,800
Bara äg det.
356
00:25:17,960 --> 00:25:21,280
Jag...bara ljög.
357
00:25:21,440 --> 00:25:25,440
Jag är inte magsjuk.
Det är ingen panik.
358
00:25:26,520 --> 00:25:28,800
Nej, jag är bakfull.
Det kan man vara.
359
00:25:28,960 --> 00:25:33,080
Det är inget konstigt.
Man kan vara en komplex förälder.
360
00:25:33,240 --> 00:25:38,320
Igår var jag en pigg pedagogisk mamma
och idag är jag en bakfull hora.
361
00:25:48,520 --> 00:25:49,520
Nähä.
362
00:25:49,680 --> 00:25:54,000
Då har jag något roligt att berätta
angående barnens pysselhörna.
363
00:25:54,160 --> 00:25:57,600
Kul. Där hade vi faktiskt
en grej som vi ville ta upp.
364
00:25:57,760 --> 00:26:01,520
–Det är de förtryckta ritpappren.
–Ja, för där kan vi känna...
365
00:26:01,680 --> 00:26:02,520
...båda två...
366
00:26:02,680 --> 00:26:05,160
Ja, för jag har noterat
att för alla andra barn–
367
00:26:05,320 --> 00:26:09,960
–är det bara en förälder som är här
och representerar ikväll. Är det så?
368
00:26:10,120 --> 00:26:13,120
Den andra föräldern
är ju hemma med barnen.
369
00:26:15,560 --> 00:26:19,680
–Var är Linn?
–Vårt barn är på Småland.
370
00:26:19,840 --> 00:26:23,560
–I Småland, menar du?
–Det spelar ingen roll.
371
00:26:23,720 --> 00:26:27,560
–Hon är omhändertagen.
–Hon är på Småland, på Ikea.
372
00:26:27,720 --> 00:26:30,200
Hon har det bra där.
373
00:26:30,360 --> 00:26:34,760
Vi är lite stressade, eftersom
barnet bara får vara där en timme.
374
00:26:34,920 --> 00:26:37,520
Vi kanske kan rappa på lite.
375
00:26:37,680 --> 00:26:43,200
Vi är väldigt bra föräldrar.
Vi fick beröm på soc idag.
376
00:26:43,360 --> 00:26:47,280
–Båda två.
–Hörde alla det?
377
00:26:48,480 --> 00:26:51,200
Att vi fick beröm på soc idag.
378
00:26:52,120 --> 00:26:58,800
Är det någon annan här
som fick beröm på soc idag?
379
00:27:06,000 --> 00:27:09,440
Det gick bra. Det gick faktiskt bra.
380
00:27:09,600 --> 00:27:13,760
Ja, det känns jättebra att vi tog upp
det här med de förtryckta pappren.
381
00:27:13,920 --> 00:27:16,600
Verkligen! Hoppas du är stolt.
382
00:27:16,760 --> 00:27:20,760
–Jag är stolt. Du också, hoppas jag?
–Det är jag.
383
00:27:20,920 --> 00:27:24,040
–Jag drar och hämtar Linn.
–Bra.
384
00:27:24,200 --> 00:27:28,400
–Kan ni hjälpa mig med en grej?
–Ja, vadå?
385
00:27:28,560 --> 00:27:32,400
Du kan döda mig, men du kan aldrig
döda hoppet om att en dag–
386
00:27:32,560 --> 00:27:35,840
–ska män och kvinnor
få lika mycket betalt.
387
00:27:36,000 --> 00:27:40,400
"Hold din kæft,
din skide svenske PK-hore."
388
00:27:50,440 --> 00:27:52,680
Textning: A. Wiehager & B. Cronholm
© Sveriges Television AB 2026
389
00:27:52,840 --> 00:27:56,000
Cut. Jag tycker den satt. Bra, Linn.
390
00:27:56,160 --> 00:28:00,680
Det räcker nu. Nu är magasinet tomt.
Kom jag med, Linn?
391
00:28:00,840 --> 00:28:03,800
–Nytt magasin.
–Ja.
392
00:28:03,960 --> 00:28:07,480
Det räcker nu, Ingmar. Ge mig den.
Nu går vi hem.
34933