All language subtitles for Nashville - 1x09 - Be Careful of Stones That You Throw.HDTV.x264-LOL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,097 --> 00:00:03,423 Previously on "Nashville"... 2 00:00:03,424 --> 00:00:04,597 An arena tour. 3 00:00:04,598 --> 00:00:06,987 You co-headlining with Juliette. 4 00:00:06,988 --> 00:00:08,438 I'm not saying "no." 5 00:00:10,125 --> 00:00:11,654 It's over, Gunnar. 6 00:00:11,708 --> 00:00:13,171 If that's not an affair, then what is it, then? 7 00:00:13,172 --> 00:00:16,608 Peggy Kenter overdosed on sleeping pills. She what? 8 00:00:16,609 --> 00:00:18,520 You had an affair with her, right? No. 9 00:00:18,521 --> 00:00:20,799 We want you to hit the road with us when we head back out. 10 00:00:20,800 --> 00:00:22,226 Seriously? Full member. 11 00:00:22,227 --> 00:00:23,505 How long you gonna keep up 12 00:00:23,506 --> 00:00:26,024 this whole "no sex until marriage" thing? 13 00:00:26,025 --> 00:00:29,041 You, this family... don't hold your breath, sweetie. 14 00:00:29,042 --> 00:00:30,651 Will you marry me? 15 00:00:40,210 --> 00:00:43,411 ♪lf you think you're gonna hear how much I miss ya?♪ 16 00:00:43,412 --> 00:00:46,834 ♪lf you're needin' to feel better 'bout yourself♪ 17 00:00:46,835 --> 00:00:50,089 ♪lf you're wantin' to hear me say I'll forgive you♪ 18 00:00:50,090 --> 00:00:54,165 ♪'Cause Tequila turned you into someone else♪ 19 00:00:54,339 --> 00:00:57,484 ♪lf you're lookin' for one more chance♪ 20 00:00:57,485 --> 00:01:00,159 ♪A little "stand by your man"♪ 21 00:01:00,598 --> 00:01:01,519 Yeah. 22 00:01:01,524 --> 00:01:02,493 That's the one. 23 00:01:02,494 --> 00:01:04,188 All right. All right, good. 24 00:01:04,189 --> 00:01:06,389 Good, good, good. Is she still not here yet? 25 00:01:06,390 --> 00:01:07,299 Nope. 26 00:01:07,300 --> 00:01:10,888 What? Which is why I think this whole tour's a very bad idea. 27 00:01:10,889 --> 00:01:13,346 Look, Rayna, I'm really sorry. She should be here any second. 28 00:01:13,347 --> 00:01:15,141 This is really not like her. 29 00:01:15,142 --> 00:01:17,254 Oh, Glenn, you're hilarious. 30 00:01:21,865 --> 00:01:23,955 Can you believe we just did that? 31 00:01:24,830 --> 00:01:26,744 It was definitely worth the wait. 32 00:01:28,125 --> 00:01:29,635 I meant getting married. 33 00:01:30,377 --> 00:01:34,355 Oh. Yeah, it was nice. Still is. 34 00:01:36,457 --> 00:01:38,082 We should probably tell people. 35 00:01:38,369 --> 00:01:39,690 Like our managers? 36 00:01:40,016 --> 00:01:41,978 I was talking about more like our parents. 37 00:01:44,705 --> 00:01:48,234 We could do that... or we can do this. 38 00:01:54,540 --> 00:01:57,175 What? What? What? 39 00:01:57,176 --> 00:02:00,403 Oh, no. I forgot. 40 00:02:00,760 --> 00:02:02,205 I have to endure Rayna James. 41 00:02:02,206 --> 00:02:04,264 I have to go to the recording studio. 42 00:02:04,385 --> 00:02:06,968 Can that wait? We just got married. 43 00:02:06,969 --> 00:02:09,203 As much as I would love to put Rayna off now, 44 00:02:09,204 --> 00:02:11,548 the live version of the "Wrong Song" just hit the charts, 45 00:02:11,549 --> 00:02:14,044 and the studio version's gonna be a much bigger hit. 46 00:02:14,045 --> 00:02:16,953 You're so sexy when you talk business. Mmm. 47 00:02:19,246 --> 00:02:20,279 What about... 48 00:02:20,959 --> 00:02:22,908 ♪When you wake up wanting me♪ 49 00:02:22,909 --> 00:02:25,494 ♪And you can't go back to sleep...♪ 50 00:02:26,429 --> 00:02:27,639 Doesn't sound right. 51 00:02:29,421 --> 00:02:31,943 Why would it, after... four hours? 52 00:02:32,717 --> 00:02:33,702 Yeah. 53 00:02:34,316 --> 00:02:35,863 Hey, it's just my opinion. 54 00:02:37,452 --> 00:02:38,178 Hell, if you don't like it... 55 00:02:38,179 --> 00:02:39,341 what are you doing? 56 00:02:39,748 --> 00:02:41,613 We're not getting anything done here, so... 57 00:02:42,548 --> 00:02:45,567 I'm gonna go home. Now Jeanne said we needed three more songs, 58 00:02:45,568 --> 00:02:47,513 and we can't stop. We don't have anything. 59 00:02:48,752 --> 00:02:51,323 It's kinda hard to write a song without any good lyrics. 60 00:02:51,891 --> 00:02:53,834 Would you mind telling me why you're punishing me? 61 00:02:57,745 --> 00:02:59,210 All right, that's fine. 62 00:03:00,607 --> 00:03:01,396 Oh, so now you're gone? 63 00:03:01,397 --> 00:03:02,699 Yeah, I'm leaving. What do you want me to do? 64 00:03:02,700 --> 00:03:04,469 I've gotta go meet Avery in the mornin'. 65 00:03:04,828 --> 00:03:06,838 So you two back together now, huh? No. 66 00:03:07,085 --> 00:03:08,885 Actually, he's giving me the keys and moving out 67 00:03:08,886 --> 00:03:10,496 so I can have the place. 68 00:03:11,622 --> 00:03:13,431 All right. Hey, when are we gonna write again? 69 00:03:13,432 --> 00:03:15,122 When would you like to write again? 70 00:03:15,128 --> 00:03:15,940 You need a couple of days, 71 00:03:15,941 --> 00:03:17,504 or you just wanna do it yourself? 72 00:03:20,230 --> 00:03:21,488 Excuse you. 73 00:03:35,653 --> 00:03:37,876 Man, you throw this kind of party every night? 74 00:03:37,877 --> 00:03:41,235 Ain't nothing wrong with mixing a little business with pleasure. 75 00:03:41,236 --> 00:03:42,414 Works for me. 76 00:03:42,757 --> 00:03:45,295 Speaking of business, you spoke to the boys back home? 77 00:03:45,296 --> 00:03:46,175 Not yet. 78 00:03:46,176 --> 00:03:47,709 I thought we agreed on the terms. 79 00:03:47,710 --> 00:03:50,001 I can't exactly fire them over the phone. 80 00:03:50,002 --> 00:03:51,857 I mean, I grew up playing with these guys. 81 00:03:51,858 --> 00:03:55,024 You call that bar band boy back home and you tell him 82 00:03:55,025 --> 00:03:56,817 you're moving up to the big times. 83 00:03:56,818 --> 00:03:58,856 All right, well, I'm... I'm headed back tomorrow, 84 00:03:58,857 --> 00:04:00,419 so I'll tell 'em. 85 00:04:00,504 --> 00:04:03,198 You know, I'm supposed to play one last gig with 'em. 86 00:04:03,199 --> 00:04:05,064 You know, I owe 'em that much. 87 00:04:05,065 --> 00:04:06,227 From now on, 88 00:04:06,871 --> 00:04:08,737 you don't owe nobody nothin'... 89 00:04:10,201 --> 00:04:11,362 But me. 90 00:04:16,076 --> 00:04:17,370 All right, I'm out. 91 00:04:17,371 --> 00:04:20,602 It's one thing for rock stars to flake on recording sessions, 92 00:04:20,603 --> 00:04:23,830 but it's another for spoiled pop tarts. 93 00:04:24,429 --> 00:04:26,536 Just call me when she gets here, all right? Okay. 94 00:04:27,710 --> 00:04:29,289 So what's happening with the tour, y'all? 95 00:04:29,290 --> 00:04:30,764 Are we lining up the dates? 96 00:04:30,765 --> 00:04:32,196 Considering we're turning on this tour 97 00:04:32,197 --> 00:04:34,820 faster than anybody in this business ever has, it's great. 98 00:04:34,821 --> 00:04:36,212 We gonna start a secondary market's town that are dying 100 00:04:37,165 --> 00:04:39,094 for a Rayna james/ Juliette Barnes concert. 101 00:04:39,095 --> 00:04:41,260 So we'll still sell out while sound and lighting 102 00:04:41,261 --> 00:04:43,496 are working out the kinks, then we'll hit the majors. 103 00:04:43,497 --> 00:04:45,679 So wheels up would be when? Uh, Sunday. 104 00:04:46,087 --> 00:04:47,766 That gives us three days of full tech rehearsal 105 00:04:47,767 --> 00:04:50,192 in the arena. I know that's fast, but... 106 00:04:50,193 --> 00:04:52,074 No, that's good. 107 00:04:57,853 --> 00:05:00,580 Deac, Deac, during your lead on "need me" tonight, 108 00:05:00,581 --> 00:05:02,420 rock with me, man. Put on a show. 109 00:05:02,421 --> 00:05:03,488 I thought I was. 110 00:05:03,489 --> 00:05:05,516 Well, more. Perform, you know? Bring it. 111 00:05:05,517 --> 00:05:07,216 You want me to jump around and make faces? 112 00:05:07,217 --> 00:05:09,708 No, man, all I'm saying is this ain't Rayna James, man. 113 00:05:09,709 --> 00:05:11,071 This is rock 'n' roll. All right. 114 00:05:11,072 --> 00:05:15,388 Guys, guys, this is Carmen Gonzalez from "Tremelo" magazine. 115 00:05:15,389 --> 00:05:17,596 She's writing a cover story on... 116 00:05:18,833 --> 00:05:20,559 You know, the new version of the band. 117 00:05:20,560 --> 00:05:22,608 Why don't reporters kiss me like that? 118 00:05:22,609 --> 00:05:23,921 You look good. So do you. 119 00:05:23,922 --> 00:05:24,879 Obviously doing good. 120 00:05:24,880 --> 00:05:26,794 I'm looking forward to that in depth interview. 121 00:05:26,795 --> 00:05:28,194 Oh, you don't want me. Talk to these guys. 122 00:05:28,195 --> 00:05:29,077 These are the real names. 123 00:05:29,078 --> 00:05:30,534 That's right we're the real names. 124 00:05:30,535 --> 00:05:32,689 Are you ready for round three of... 125 00:05:32,940 --> 00:05:34,960 Guess what? So are you now. 126 00:05:34,961 --> 00:05:40,011 Let me hear you make some noise for the revel kings! 127 00:05:42,656 --> 00:05:43,818 Hey, y'all. 128 00:05:44,417 --> 00:05:45,465 Where you been? 129 00:05:47,392 --> 00:05:48,714 Getting married. 130 00:05:50,513 --> 00:05:52,048 When the hell did you do that? 131 00:05:52,049 --> 00:05:53,760 I told you, just now. 132 00:05:53,761 --> 00:05:55,610 Y'all should communicate better. 133 00:05:55,745 --> 00:05:58,828 You... are you out of your mind? Did you at least get a prenup? 134 00:05:58,829 --> 00:06:00,998 Glenn, do I look like an idiot? 135 00:06:01,276 --> 00:06:02,888 Can we just get this song over with, please? 136 00:06:02,889 --> 00:06:05,189 I've got a hot husband at home and a honeymoon to plan. 137 00:06:05,190 --> 00:06:06,528 Hey, fellas. 138 00:06:07,015 --> 00:06:10,224 Can I talk to the beautiful bride alone for a second? 139 00:06:10,822 --> 00:06:11,856 Yeah. 140 00:06:17,223 --> 00:06:19,216 Guess congratulations are in order. 141 00:06:21,223 --> 00:06:22,336 Nice ring. 142 00:06:22,663 --> 00:06:23,872 Well, thank you. 143 00:06:24,070 --> 00:06:25,984 But you're not here to talk about my ring. 144 00:06:25,985 --> 00:06:28,156 No, I wanna start the tour on Sunday. 145 00:06:28,498 --> 00:06:29,851 Are you kiddin'? 146 00:06:30,003 --> 00:06:31,237 Mnh-mnh. Wait. 147 00:06:31,238 --> 00:06:34,318 Why do you even wanna go out on tour with me? 148 00:06:34,536 --> 00:06:35,614 You hate me. 149 00:06:36,004 --> 00:06:37,404 I only hate sunburns and hangovers. 150 00:06:37,405 --> 00:06:38,763 This is just business. 151 00:06:38,764 --> 00:06:40,328 Everything okay at home? 152 00:06:41,324 --> 00:06:42,966 Well... 153 00:06:43,276 --> 00:06:45,084 Marriage is complicated. 154 00:06:45,228 --> 00:06:47,524 I heard your husband's campaign's gotten pretty ugly. 155 00:06:47,525 --> 00:06:49,343 Oh, follow politics, do you? 156 00:06:49,396 --> 00:06:50,927 Just the scandals. 157 00:06:50,997 --> 00:06:53,534 Right. And you would know something about that. 158 00:06:54,356 --> 00:06:55,492 Yeah, seems to me 159 00:06:55,493 --> 00:06:58,943 you need me right now every bit as much as I might need you. 160 00:07:01,541 --> 00:07:02,927 You in? 161 00:07:07,553 --> 00:07:09,163 Honey, I'm home! 162 00:07:11,889 --> 00:07:12,939 I told 'em. 163 00:07:14,800 --> 00:07:16,347 I can see that. 164 00:07:17,200 --> 00:07:18,903 So should I call you "mom" and "dad"? 165 00:07:18,904 --> 00:07:20,646 Have you talked this through with your coaches? 166 00:07:20,647 --> 00:07:23,661 because you clearly didn't see the need to discuss it with us. 167 00:07:23,662 --> 00:07:26,331 I'm sorry, but we just got married, not y'all. 168 00:07:26,332 --> 00:07:29,143 Forgive me, miss, but we don't even know you... at all. 169 00:07:29,998 --> 00:07:32,645 Son, you need to stop and you need to think this through. 170 00:07:32,646 --> 00:07:34,868 It's done, and it was our choice. 171 00:07:34,869 --> 00:07:35,920 He's right, 172 00:07:36,742 --> 00:07:38,709 and we have to respect their decision, Brock. 173 00:07:38,710 --> 00:07:40,800 But you have got to respect this family. 174 00:07:40,966 --> 00:07:43,788 Before word of this crazy elopement gets out, 175 00:07:43,789 --> 00:07:45,590 I want this marriage done right. 176 00:07:45,597 --> 00:07:48,326 It's legal. Done right in the eyes of God. 177 00:07:48,685 --> 00:07:50,865 No son of mine's getting married at some courthouse 178 00:07:50,866 --> 00:07:52,252 and calling it done. 179 00:07:53,059 --> 00:07:54,261 We have an actual ceremony. 180 00:07:54,262 --> 00:07:57,294 Uh, we... we can do that. Right, honey? 181 00:07:58,195 --> 00:07:58,948 Of course. 182 00:07:58,949 --> 00:08:01,340 This month, then. Given the circumstances, 183 00:08:01,341 --> 00:08:03,433 it'll be just family and close friends. 184 00:08:04,013 --> 00:08:04,957 I'm on the church board, 185 00:08:04,958 --> 00:08:06,772 so I can arrange to have it happen quickly. 186 00:08:06,773 --> 00:08:08,786 Um, I can't do that, actually. 187 00:08:08,787 --> 00:08:11,184 I have to go on tour on Sunday. What? 188 00:08:11,185 --> 00:08:12,847 With Rayna James. It just happened. 189 00:08:12,848 --> 00:08:14,395 Well, then we'll make it on Saturday. 190 00:08:14,769 --> 00:08:16,338 Does that work with your busy schedule? 191 00:08:16,339 --> 00:08:17,374 Yes. 192 00:08:17,827 --> 00:08:20,524 I've always wanted a big church wedding. 193 00:08:26,779 --> 00:08:29,088 I don't understand. I thought you were working on an album. 194 00:08:29,089 --> 00:08:32,253 Well, that was the plan, but "wrong song" is just, 195 00:08:32,323 --> 00:08:33,661 you know, chartin' out of the blue, 196 00:08:33,662 --> 00:08:35,740 and everybody thinks we should run with that 197 00:08:35,741 --> 00:08:38,897 and, you know, you and I still need money. 198 00:08:38,898 --> 00:08:41,083 Yeah. So... so Sunday. 199 00:08:41,921 --> 00:08:43,184 Yeah. For how long? 200 00:08:43,185 --> 00:08:46,116 Um, you know, U.S. leg, all told, in and out, 201 00:08:46,117 --> 00:08:48,047 probably about five months. 202 00:08:48,580 --> 00:08:51,778 So you're just gonna pack up for five months 203 00:08:51,779 --> 00:08:53,098 and leave the family. 204 00:08:53,249 --> 00:08:54,463 I'm not, uh... 205 00:08:54,464 --> 00:08:56,250 I'm... I'm, uh... 206 00:08:56,432 --> 00:08:58,538 I'm gonna take the girls with me this time. 207 00:08:59,376 --> 00:09:00,762 Rayna, that's crazy. 208 00:09:01,136 --> 00:09:02,403 I mean, come on. The girls are in school. 209 00:09:02,404 --> 00:09:03,881 The election's around the corner. 210 00:09:03,882 --> 00:09:04,563 You're not taking them away. 211 00:09:04,564 --> 00:09:06,051 Well, I feel like I need to take 'em away 212 00:09:06,052 --> 00:09:09,528 from a toxic environment, from a family that I don't trust, 213 00:09:09,529 --> 00:09:11,981 and I'm sorry to say, Teddy, but that includes you. 214 00:09:11,982 --> 00:09:13,237 Okay, look, well, I'm sorry, 215 00:09:13,238 --> 00:09:15,172 but you can't make a decision like that alone. 216 00:09:15,173 --> 00:09:17,440 You stole money. You lied to me about it. 217 00:09:17,441 --> 00:09:18,599 There is a woman in the hospital 218 00:09:18,600 --> 00:09:20,365 who tried to commit suicide over it. 219 00:09:20,366 --> 00:09:21,813 So, yeah, I do think I can make that decision. 220 00:09:21,814 --> 00:09:22,354 Let me tell you something. 221 00:09:22,355 --> 00:09:24,260 You are not taking the girls away from me, 222 00:09:24,261 --> 00:09:26,015 not without a fight. You hear me? 223 00:09:31,553 --> 00:09:38,453 Sync by YYeTS Corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com 224 00:09:50,175 --> 00:09:51,356 Is this too flashy? 225 00:09:51,357 --> 00:09:53,656 I don't think I've ever heard you ask that question before. 226 00:09:53,657 --> 00:09:55,080 Well, we've got a game in Cleveland, 227 00:09:55,081 --> 00:09:56,760 then one in green bay, then I'm back here. 228 00:09:56,761 --> 00:09:58,368 All right, so Cleveland's a maybe. 229 00:09:58,369 --> 00:10:01,515 Oh! Juliette has to be in Dallas the next day. 230 00:10:01,746 --> 00:10:04,256 Great. Two nights with my wife in two months. 231 00:10:04,257 --> 00:10:06,552 Just the honeymoon I was hoping for. I'm sorry. 232 00:10:06,553 --> 00:10:08,739 Can you guys give us a minute, please? 233 00:10:17,464 --> 00:10:18,312 What's wrong? 234 00:10:18,313 --> 00:10:20,455 No, I just wish you would've discussed all this 235 00:10:20,456 --> 00:10:21,858 with me beforehand. 236 00:10:22,662 --> 00:10:25,781 You don't discuss every detail of your football career with me. 237 00:10:25,782 --> 00:10:27,296 This is my job. Yeah, you're right. 238 00:10:27,297 --> 00:10:29,215 I just, you know, I think we should talk about it. 239 00:10:29,216 --> 00:10:31,732 That's what normal married people do. 240 00:10:31,733 --> 00:10:34,773 Talk about arena tours and football careers? 241 00:10:34,774 --> 00:10:36,688 Come on, babe. You know what I mean. 242 00:10:37,657 --> 00:10:39,828 You know what I think we should talk about? 243 00:10:45,802 --> 00:10:48,441 No. That's not really talking. 244 00:10:48,442 --> 00:10:50,820 Mmm. Seriously. 245 00:10:51,289 --> 00:10:53,058 What are we gonna do when you're on tour? 246 00:10:53,114 --> 00:10:55,459 We're gonna just hook up when we can, 247 00:10:55,460 --> 00:10:59,502 and... sex in between, and we'll be fine. 248 00:11:01,012 --> 00:11:03,662 In the meantime, you can get out so that... 249 00:11:04,020 --> 00:11:05,354 I can try on some wedding dresses. 250 00:11:05,355 --> 00:11:06,790 Mm. Okay. 251 00:11:08,530 --> 00:11:09,805 I'll see you in a bit. 252 00:11:21,265 --> 00:11:23,415 New polls show Coleman only got a slight bump 253 00:11:23,416 --> 00:11:25,218 from the release of those photos. 254 00:11:28,968 --> 00:11:30,594 Hey. Take a seat. 255 00:11:32,985 --> 00:11:34,312 I went to see Peggy. 256 00:11:34,313 --> 00:11:35,879 Hey. Yeah? How is she? 257 00:11:35,880 --> 00:11:39,697 She's gonna be fine. Her husband was with her. 258 00:11:41,833 --> 00:11:43,779 It's within reach, Teddy. 259 00:11:44,440 --> 00:11:45,683 Yeah, but for what? 260 00:11:46,824 --> 00:11:48,275 I mean, she almost died. 261 00:11:49,768 --> 00:11:52,151 And now my old friend Coleman's become an enemy. 262 00:11:52,152 --> 00:11:54,725 It's politics, and when you win, 263 00:11:55,224 --> 00:11:56,695 you're gonna repair those relationships... 264 00:11:56,696 --> 00:11:57,937 Rayna's leaving. 265 00:11:58,712 --> 00:11:59,671 What? 266 00:11:59,672 --> 00:12:03,202 She's going on tour, and she's, uh... 267 00:12:04,456 --> 00:12:06,635 She said that she wants to take the girls with her. 268 00:12:06,713 --> 00:12:07,512 When? 269 00:12:07,513 --> 00:12:08,563 Sunday. 270 00:12:09,400 --> 00:12:10,953 Well, she can't do that. Not now. 271 00:12:10,954 --> 00:12:12,739 It's too close to the election. 272 00:12:13,625 --> 00:12:14,707 I know. 273 00:12:17,208 --> 00:12:18,271 But to tell you the truth, Tandy, 274 00:12:18,272 --> 00:12:20,827 I'm not even sure I should try and stop her. 275 00:12:29,601 --> 00:12:30,871 Hey, darlin'. Yeah? 276 00:12:30,872 --> 00:12:32,387 Why don't you sit up here? 277 00:12:32,713 --> 00:12:33,918 Seats are all taken, Cy. 278 00:12:33,919 --> 00:12:35,177 Not this one. 279 00:12:40,575 --> 00:12:41,592 Really? 280 00:12:43,695 --> 00:12:46,148 Now you're gonna get much better stories out of him than me. 281 00:12:46,149 --> 00:12:47,488 I mean, they're not true, but they're good. 282 00:12:47,489 --> 00:12:49,124 You know, I don't care about his stories. 283 00:12:49,125 --> 00:12:50,311 I care about yours. 284 00:12:50,312 --> 00:12:52,035 You're in a whole bunch of 'em, right? 285 00:12:52,185 --> 00:12:53,695 I mean, the parts I remember, at least. 286 00:12:53,696 --> 00:12:56,218 Yeah, well, I'm just glad that you're alive to tell 'em, 287 00:12:56,559 --> 00:12:58,648 especially after what happened to Vince. 288 00:12:59,279 --> 00:13:00,248 Yeah. 289 00:13:00,974 --> 00:13:03,493 Can I ask you something? You're gonna. 290 00:13:03,494 --> 00:13:05,017 Why don't you ever just settle down 291 00:13:05,018 --> 00:13:07,701 and get fat and happy? 292 00:13:08,892 --> 00:13:09,960 This part of the interview? 293 00:13:09,961 --> 00:13:12,098 No. This is me being nosey. 294 00:13:12,099 --> 00:13:13,711 Oh, okay. Well... 295 00:13:14,756 --> 00:13:15,723 I don't know, you know? 296 00:13:15,724 --> 00:13:18,506 Maybe I just never found the right one. 297 00:13:18,507 --> 00:13:19,783 At the right time. 298 00:13:20,508 --> 00:13:21,429 Yeah. 299 00:13:22,396 --> 00:13:24,055 Even if I had, you know, 300 00:13:24,301 --> 00:13:28,022 me and happy... we don't get along too good. 301 00:13:28,161 --> 00:13:29,659 Yeah, I kind of remember that. 302 00:13:29,660 --> 00:13:31,743 Remember that? A little bit. 303 00:13:37,750 --> 00:13:38,776 Oh, you're really gonna do it? 304 00:13:38,777 --> 00:13:40,787 Mm, so... 305 00:13:41,737 --> 00:13:42,677 What's it like joining one 306 00:13:42,678 --> 00:13:44,975 of the biggest rock 'n' roll bands in the world? 307 00:13:45,653 --> 00:13:46,784 Loud. 308 00:13:47,174 --> 00:13:49,604 ♪You got the wrong song♪ 309 00:13:49,605 --> 00:13:51,211 ♪Coming 310 00:13:51,212 --> 00:13:54,950 ♪This one's about 311 00:13:56,469 --> 00:13:59,012 touring isn't gonna save your career, you know. 312 00:13:59,013 --> 00:14:00,303 It's gonna kill it. 313 00:14:00,470 --> 00:14:01,502 You think? 314 00:14:04,516 --> 00:14:05,854 Well, you know... 315 00:14:06,372 --> 00:14:08,032 I've been doing this a long time. 316 00:14:08,085 --> 00:14:10,637 I know when it's time to get back out on the road. 317 00:14:10,638 --> 00:14:12,973 But you beat down my door to do an album. 318 00:14:12,974 --> 00:14:15,912 I know. I really wanna do it. 319 00:14:15,997 --> 00:14:17,576 So why are you doing this? 320 00:14:19,661 --> 00:14:22,728 My marriage. My family. 321 00:14:24,606 --> 00:14:26,056 It's a mess. 322 00:14:26,911 --> 00:14:29,491 No, I-I, uh, I wanna do our album, 323 00:14:29,492 --> 00:14:32,511 but I've got to get out of Nashville. 324 00:14:37,172 --> 00:14:39,583 If I don't, I just don't know what's... 325 00:14:46,675 --> 00:14:48,027 Yeah. There he is. 326 00:14:48,028 --> 00:14:50,500 Talk to me. Don't. Seriously. Don't. 327 00:14:50,501 --> 00:14:52,622 You deserve this, brother. 328 00:14:53,097 --> 00:14:55,683 I can't believe you actually came home with a deal. 329 00:14:56,113 --> 00:14:57,627 When we moving to Atlanta? 330 00:14:57,966 --> 00:14:59,015 We're not. 331 00:15:00,157 --> 00:15:03,114 Dominic wants to sign me as a solo artist. 332 00:15:03,997 --> 00:15:05,991 What'd he say when you told him to screw off? 333 00:15:07,725 --> 00:15:08,663 I didn't. 334 00:15:11,023 --> 00:15:12,437 Dude, we made a vow that none of us 335 00:15:12,438 --> 00:15:14,066 would ever screw each other like this. 336 00:15:14,067 --> 00:15:15,997 We were kids when we said that. 337 00:15:16,210 --> 00:15:17,783 Now what'd you guys expect me to do? 338 00:15:17,784 --> 00:15:20,087 I can't say no to this. It's the real deal. 339 00:15:20,088 --> 00:15:21,844 And we're not? That's not what I'm saying. 340 00:15:21,845 --> 00:15:23,725 Look, there's nothing I can say to make this better. 341 00:15:23,726 --> 00:15:24,903 I just wanna end right. 342 00:15:24,904 --> 00:15:27,227 I wanna play the last show with you guys and go out with a bang. 346 00:15:39,565 --> 00:15:40,928 You know what? I'm all about the music. 347 00:15:40,929 --> 00:15:41,611 You know that. 348 00:15:41,612 --> 00:15:43,599 I know that you're all about Avery Barkley, 349 00:15:43,600 --> 00:15:45,880 because you sure as hell aren't about your friends. 350 00:15:46,863 --> 00:15:49,225 Good luck in Atlanta... douche. 351 00:15:53,181 --> 00:15:54,742 Come on. I hate that guy. 352 00:16:11,697 --> 00:16:13,467 If you've got something more important going on, 353 00:16:13,468 --> 00:16:15,095 I'm happy to wait. 354 00:16:15,181 --> 00:16:19,255 No. No, just dealing with tour details. 355 00:16:19,357 --> 00:16:21,163 It's nothin' as more important as my weddin'. 356 00:16:21,164 --> 00:16:23,639 She just inquired where the wedding party should sit. 357 00:16:23,996 --> 00:16:26,540 Sean's cousin Bradley will be his best man. 358 00:16:26,541 --> 00:16:27,878 They're very close. 359 00:16:28,013 --> 00:16:30,151 Uh, who is in your bridal party? 360 00:16:31,053 --> 00:16:33,215 I thought I would ask your Dana 361 00:16:33,216 --> 00:16:35,376 to be one of my junior bridesmaids, 362 00:16:35,377 --> 00:16:37,700 and then my friend Emily is gonna be the maid of honor. 363 00:16:37,701 --> 00:16:39,566 Well, I thought she was your assistant. 364 00:16:39,733 --> 00:16:42,526 Yes. But we're very close. 365 00:16:43,012 --> 00:16:45,596 And my manager Glenn is gonna walk me down the aisle. 366 00:16:45,597 --> 00:16:46,843 Not your mother? 367 00:16:46,844 --> 00:16:49,004 Ah. She unfortunately can't make it, 368 00:16:49,005 --> 00:16:50,572 it being last minute and all. 369 00:16:50,573 --> 00:16:52,853 I'm sure those rehab facilities are quite strict 370 00:16:52,854 --> 00:16:54,231 with patients leaving. 371 00:16:54,262 --> 00:16:55,899 Was she excited when you told her? 372 00:16:55,900 --> 00:16:58,131 I haven't gotten the chance to tell her yet. 373 00:16:58,132 --> 00:17:00,887 Really? Don't you want her to meet the man 374 00:17:00,888 --> 00:17:02,839 that you're gonna spend the rest of your life with? 375 00:17:02,840 --> 00:17:04,355 Of course I do. 376 00:17:05,575 --> 00:17:07,030 Yeah, I guess you were wrong about me 377 00:17:07,031 --> 00:17:08,751 never being a part of your family. 378 00:17:08,752 --> 00:17:12,243 Oh, honey, eloping with my son is not the same thing. 379 00:17:12,776 --> 00:17:15,571 I expect a lot from Sean's wife. 380 00:17:15,977 --> 00:17:17,395 You know what they say. 381 00:17:17,608 --> 00:17:18,994 You don't marry the man. 382 00:17:19,241 --> 00:17:20,674 You marry the family. 383 00:17:30,341 --> 00:17:32,419 What are y'all doing here? Rayna. 384 00:17:32,454 --> 00:17:34,278 You going on tour right now is bad enough, 385 00:17:34,279 --> 00:17:36,739 but taking your children is beyond the pale. 386 00:17:37,621 --> 00:17:39,135 Oh, my God. 387 00:17:40,133 --> 00:17:41,656 You talked to Teddy. 388 00:17:41,657 --> 00:17:44,252 He was upset. We're all upset. 389 00:17:44,253 --> 00:17:46,551 You can't yank those girls out of school. 390 00:17:46,552 --> 00:17:48,152 What kind of parent does that? 391 00:17:48,153 --> 00:17:49,816 You talking to me about parenting? 392 00:17:49,817 --> 00:17:51,645 Okay, look, I-I made my mistakes, 393 00:17:51,646 --> 00:17:54,095 but I would never, never have left your mother alone 394 00:17:54,096 --> 00:17:54,915 in a situation... 395 00:17:54,916 --> 00:17:56,516 don't you bring my mother into this. 396 00:17:56,517 --> 00:17:58,909 Don't be foolish enough to consider divorce. 397 00:18:00,245 --> 00:18:02,271 Custody battles always seem to 398 00:18:02,357 --> 00:18:04,376 shine a light on the issues of paternity, 399 00:18:04,377 --> 00:18:07,343 and it would be a shame if Maddie were to learn 400 00:18:07,344 --> 00:18:09,291 the truth about her real father. 401 00:18:12,689 --> 00:18:14,187 Get out of my house. 402 00:18:15,136 --> 00:18:16,330 I'm trying to save your family. 403 00:18:16,331 --> 00:18:18,196 Get out of my house. 404 00:18:18,378 --> 00:18:19,651 Both of you. 405 00:18:21,338 --> 00:18:22,868 Right now. 406 00:18:39,242 --> 00:18:40,632 I guess it was a good thing 407 00:18:40,633 --> 00:18:42,945 I never got around to changing the locks. 408 00:18:43,114 --> 00:18:44,708 I packed your stuff up. 409 00:18:45,081 --> 00:18:48,344 I see that. I noticed you, uh, moved the couch 410 00:18:48,345 --> 00:18:49,876 to where you always wanted it. 411 00:18:50,921 --> 00:18:52,677 I actually think it looks better there. 412 00:18:55,993 --> 00:18:57,492 So you gonna get a roommate? 413 00:18:57,769 --> 00:18:59,780 No, I'd rather be alone at this point. 414 00:19:00,922 --> 00:19:02,324 Look, Scarlett... 415 00:19:03,865 --> 00:19:05,331 If I could take back what I did... 416 00:19:05,332 --> 00:19:08,243 doesn't matter. Well, if we hadn't broken up, 417 00:19:08,244 --> 00:19:09,870 you never would've gotten the deal. 418 00:19:10,500 --> 00:19:12,022 And I definitely wouldn't be doing all the music 419 00:19:12,023 --> 00:19:15,168 that I'm doing and... probably just would've ended up. 420 00:19:15,366 --> 00:19:17,121 Mrs. Avery Barkley. 421 00:19:18,550 --> 00:19:20,400 Still has a nice ring to it. 422 00:19:21,209 --> 00:19:23,891 Well, I'm sure your future wife will really enjoy it. 423 00:19:29,600 --> 00:19:31,466 Well, I guess I should get goin'. 424 00:19:33,057 --> 00:19:34,551 Can I get a hug, at least? 425 00:19:51,933 --> 00:19:53,128 I swear... 426 00:19:53,965 --> 00:19:55,255 I look at you... 427 00:19:57,664 --> 00:19:59,383 And I'm still ruined. 428 00:20:02,728 --> 00:20:04,129 Avery... 429 00:20:17,810 --> 00:20:19,857 So, Deac, last night on "need me"... 430 00:20:19,858 --> 00:20:22,095 Oh. Yeah. I'll try to step it up there for you. 431 00:20:22,096 --> 00:20:24,774 Oh, you did. Thing is, I felt a little stepped on. 432 00:20:25,408 --> 00:20:26,328 Yeah? 433 00:20:26,329 --> 00:20:28,826 Yeah. You dragged that lead out a little too long. 434 00:20:29,222 --> 00:20:31,671 I'm sorry. I was just trying to find that happy medium. 435 00:20:31,672 --> 00:20:33,823 That's why I brought it up, so you will. 436 00:20:33,860 --> 00:20:35,444 Okay, we're ready. 437 00:20:36,735 --> 00:20:38,572 You know what? I'm good. Thank you. Okay. 438 00:20:40,000 --> 00:20:41,734 Whoa, look at you. 439 00:20:41,735 --> 00:20:43,154 Can't stand all this primpin'. 440 00:20:43,155 --> 00:20:44,559 Makes me agitated. 441 00:20:44,627 --> 00:20:47,685 Yeah? Is it that, or is it this big Rayna tour? 442 00:20:49,051 --> 00:20:50,255 What? 443 00:20:51,581 --> 00:20:53,892 She's going out with Juliette Barnes. 444 00:20:54,438 --> 00:20:55,913 Are you kidding me? 445 00:20:55,992 --> 00:20:57,799 Co-headlining arenas. 446 00:20:58,787 --> 00:21:00,054 Damn. 447 00:21:00,678 --> 00:21:02,595 Who's she got playing guitar for her? 448 00:21:02,596 --> 00:21:04,140 Who, Rayna? Yeah. 449 00:21:04,454 --> 00:21:05,808 Does it matter? 450 00:21:05,844 --> 00:21:07,547 No. Just curious. 451 00:21:07,752 --> 00:21:10,784 Deacon, right up here in the middle. I'm good right here. 452 00:21:14,353 --> 00:21:19,226 ♪Boys and buses got a lot in common♪ 453 00:21:19,227 --> 00:21:22,468 ♪They both pick up speed when you♪ 454 00:21:22,469 --> 00:21:24,581 ♪Try to stop 'em♪ 455 00:21:24,582 --> 00:21:27,301 ♪You could waste your breath♪ 456 00:21:27,302 --> 00:21:30,001 ♪You could scream and cuss 'em♪ 457 00:21:30,002 --> 00:21:33,537 ♪But there's no use chasing after♪ 458 00:21:33,538 --> 00:21:36,335 ♪Boys and buses, yeah, there's♪ 459 00:21:36,336 --> 00:21:38,995 ♪No use chasing after♪ 460 00:21:38,996 --> 00:21:41,470 ♪Boys and buses♪ 461 00:21:47,155 --> 00:21:48,703 Oh, baby, don't stop for me. 462 00:21:48,704 --> 00:21:50,186 All right, cut it. 463 00:21:50,526 --> 00:21:52,231 Mwah. That was awesome. 464 00:21:52,423 --> 00:21:56,810 Everyone, this is my wonderful, handsome Sean. 465 00:21:56,811 --> 00:21:58,017 Sean, this is everybody. 466 00:21:58,018 --> 00:21:59,617 Nice to meet y'all. Hi! 467 00:21:59,618 --> 00:22:01,008 How you doin'? Guys, take five. 468 00:22:01,009 --> 00:22:02,215 All right. 469 00:22:02,229 --> 00:22:03,775 So I have great news. 470 00:22:03,776 --> 00:22:06,670 Ah, you found another city where our schedules overlap? 471 00:22:06,671 --> 00:22:09,467 Uh... no. I talked to your mom's drug counselor, 472 00:22:09,468 --> 00:22:11,514 and there's a family day tomorrow, 473 00:22:11,515 --> 00:22:13,830 so we're scheduled to visit around 11:00. 474 00:22:13,831 --> 00:22:16,261 Wait. You... called my mom's rehab? 475 00:22:16,262 --> 00:22:18,565 Yeah. I thought you wanted me to meet her. 476 00:22:18,566 --> 00:22:20,123 Isn't that what you told my mom this morning 477 00:22:20,124 --> 00:22:21,745 when you were at the wedding planner? 478 00:22:23,111 --> 00:22:27,184 Ah, that was... so sweet of you to do, babe. 479 00:22:27,573 --> 00:22:28,624 Yeah. Um... 480 00:22:28,625 --> 00:22:31,734 I just... my mom and I have a very complicated relationship. 481 00:22:31,735 --> 00:22:36,839 I just feel like maybe I should go alone first. 482 00:22:36,840 --> 00:22:38,550 You sure you don't want me to drive you? Yeah. 483 00:22:38,551 --> 00:22:41,232 I can get there on my own. Okay. 484 00:22:41,233 --> 00:22:42,852 The song is awesome. 485 00:22:42,853 --> 00:22:44,183 Thank ya. 486 00:22:47,573 --> 00:22:50,460 That was... never our issue. 487 00:23:01,129 --> 00:23:03,481 Uh... I gotta get goin'. 488 00:23:03,528 --> 00:23:06,242 Dominic wants me back in the studio today. 489 00:23:07,091 --> 00:23:08,693 Hey, you wanna come with me? 490 00:23:08,863 --> 00:23:09,905 To Atlanta? 491 00:23:09,906 --> 00:23:10,943 Yeah. 492 00:23:12,004 --> 00:23:14,406 I don't think so. Um... 493 00:23:15,188 --> 00:23:17,018 But J.T. And the boys must be over the moon... 494 00:23:17,019 --> 00:23:18,461 big record deal and all. 495 00:23:20,427 --> 00:23:21,602 Uh... 496 00:23:22,052 --> 00:23:23,302 Actually... 497 00:23:24,394 --> 00:23:26,068 I'm going it alone. 498 00:23:26,482 --> 00:23:28,253 Not because I wanted to. 499 00:23:28,516 --> 00:23:30,155 But Dominic... 500 00:23:30,252 --> 00:23:31,762 Wait. You... 501 00:23:32,826 --> 00:23:34,195 You fired J.T.? 502 00:23:34,196 --> 00:23:37,230 I had to let 'em go. There's a difference. 503 00:23:38,427 --> 00:23:40,033 Only to you. 504 00:23:41,381 --> 00:23:44,675 I-I cannot believe I let myself forget how selfish you are. 505 00:23:44,897 --> 00:23:46,873 There's something else I forgot about you. 506 00:23:47,767 --> 00:23:49,740 You hurt people... 507 00:23:50,007 --> 00:23:52,218 people who do not deserve to be hurt. 508 00:23:53,488 --> 00:23:55,795 You leave your keys, and you ge. 509 00:24:12,988 --> 00:24:14,039 Hey. 510 00:24:14,040 --> 00:24:15,071 Hey. 511 00:24:16,053 --> 00:24:17,796 Brought you some coffee. 512 00:24:19,431 --> 00:24:20,682 Thanks. 513 00:24:21,309 --> 00:24:23,074 You look really good, mama. 514 00:24:23,858 --> 00:24:25,345 Oh. Working really hard. 515 00:24:26,346 --> 00:24:27,945 It's so good to see you. 516 00:24:28,008 --> 00:24:30,226 It reminds me what I'm working so hard for. 517 00:24:30,420 --> 00:24:31,857 Did you read my letter? 518 00:24:32,189 --> 00:24:35,503 Uh... it's actually not what I'm here to talk about. 519 00:24:35,724 --> 00:24:37,897 I have some good news. 520 00:24:39,260 --> 00:24:41,207 I'm getting married. 521 00:24:42,230 --> 00:24:44,139 His name's Sean. Sean Butler. 522 00:24:44,140 --> 00:24:45,787 He's a football player. 523 00:24:45,839 --> 00:24:48,257 He's an amazing guy, and, uh, 524 00:24:48,407 --> 00:24:51,388 we're having a big church wedding this Saturday, 525 00:24:51,389 --> 00:24:53,363 just like we always used to talk about. 526 00:24:55,703 --> 00:24:57,982 Why are you not excited for me? 527 00:24:57,983 --> 00:24:59,396 It's not right. 528 00:24:59,690 --> 00:25:00,921 You don't even know Sean. 529 00:25:00,922 --> 00:25:04,194 This isn't about Sean, honey. It's about you. 530 00:25:04,195 --> 00:25:06,266 Baby, you got a hole so deep inside of you, 531 00:25:06,267 --> 00:25:09,429 and I know that because I've got the same hole inside of me, 532 00:25:09,430 --> 00:25:11,825 and you think that saying some vows to somebody 533 00:25:11,826 --> 00:25:14,071 you hardly know is gonna fill that up? 534 00:25:14,072 --> 00:25:15,982 I am nothing like you. 535 00:25:16,727 --> 00:25:20,049 Baby, no amount of marrying is gonna quiet your demons. 536 00:25:20,505 --> 00:25:22,696 Just because they preach that you in rehab 537 00:25:22,697 --> 00:25:24,863 doesn't mean you have to preach it at me, okay? 538 00:25:24,864 --> 00:25:26,316 I'm getting married, 539 00:25:26,735 --> 00:25:28,791 and I'm gonna have a real family. 540 00:25:28,925 --> 00:25:30,545 You don't care about me. 541 00:25:30,940 --> 00:25:33,867 You just can't stand to see me happy. 542 00:25:34,721 --> 00:25:36,246 And are you? 543 00:25:47,185 --> 00:25:48,560 Hey. Hey. 544 00:25:48,783 --> 00:25:49,847 How are you? 545 00:25:49,848 --> 00:25:51,270 I've been better. How are you? 546 00:25:51,352 --> 00:25:52,760 Yeah. Oh, yeah. How you doing? 547 00:25:52,761 --> 00:25:54,330 I'm all right. Yeah. 548 00:25:54,331 --> 00:25:56,229 You left your strap at the house. 549 00:25:56,230 --> 00:25:58,415 Oh. He probably didn't have the guts 550 00:25:58,416 --> 00:26:00,501 to bring it by himself after I went off on him. 551 00:26:00,502 --> 00:26:03,466 Yeah, I'm sorry he's such a jerk. 552 00:26:03,467 --> 00:26:07,106 Me, too. We should start a club, call it "Avery's exes." 553 00:26:07,299 --> 00:26:08,701 Great name for a band. 554 00:26:08,702 --> 00:26:10,381 It's kinda catchy. Mm-hmm. 555 00:26:10,382 --> 00:26:11,618 'Cause I don't think we'll be going by 556 00:26:11,619 --> 00:26:13,410 "the Avery Barkley band" anymore, that's for sure. 557 00:26:13,411 --> 00:26:15,795 Yeah, well, I'm glad you guys are going on. Hell, yeah. 558 00:26:15,856 --> 00:26:17,043 Unlike Mr. rock star, 559 00:26:17,044 --> 00:26:19,267 we actually like playing for beer and pizza. 560 00:26:19,268 --> 00:26:21,384 We just gotta cancel the show tonight, 561 00:26:21,404 --> 00:26:22,948 start the singer search, and, uh... 562 00:26:22,949 --> 00:26:24,949 what if you found somebody really last minute? 563 00:26:26,863 --> 00:26:30,097 I know this blonde singer girl. She knows all your songs. 564 00:26:30,894 --> 00:26:32,656 You don't wanna do that, do you? 565 00:26:32,789 --> 00:26:35,395 Yeah. I don't want you to cancel the show. 566 00:26:35,396 --> 00:26:38,082 Oh, man. Let's do it. Absolutely. 567 00:26:40,703 --> 00:26:43,109 ♪"Keep on going till you're gone♪ 568 00:26:43,863 --> 00:26:47,071 ♪Even when you think it's wrong... "♪ 569 00:26:49,536 --> 00:26:50,745 Sorry. 570 00:26:51,236 --> 00:26:52,813 Looks like you could use a beer. 571 00:26:56,640 --> 00:26:58,093 We should talk. 572 00:26:58,888 --> 00:27:00,066 You're right. 573 00:27:02,452 --> 00:27:03,663 I'm sorry about... 574 00:27:03,664 --> 00:27:06,261 not... about that. 575 00:27:06,545 --> 00:27:07,894 I wanna get promoted, 576 00:27:07,895 --> 00:27:10,974 and I'm gonna do whatever it takes to make that happen, 577 00:27:10,975 --> 00:27:14,101 including patching things up with you and Scarlett. 578 00:27:14,102 --> 00:27:15,026 We're fine. 579 00:27:15,365 --> 00:27:16,921 Everybody's talking about what's going on with you. 580 00:27:16,922 --> 00:27:18,441 Even Jeanne asked me about it. 581 00:27:18,442 --> 00:27:20,541 I was writing my own songs for three years, 582 00:27:20,542 --> 00:27:24,282 churning out stuff I liked. I can get that back. 583 00:27:24,283 --> 00:27:26,286 Not to question your musical genius, 584 00:27:26,287 --> 00:27:28,321 but... you and Scarlett... 585 00:27:28,589 --> 00:27:31,384 Ironic as it may be coming from me, 586 00:27:31,710 --> 00:27:34,101 you're better together than you are apart. 587 00:27:38,778 --> 00:27:41,201 Well, it's still looking pretty tied to me. 588 00:27:46,487 --> 00:27:48,459 Well, look at y'all, thick as thieves. 589 00:27:48,460 --> 00:27:51,193 Settle down, Rayna. I'm not gonna settle down, daddy, 590 00:27:51,194 --> 00:27:52,675 'cause unlike everybody else around here, 591 00:27:52,676 --> 00:27:54,621 I don't do exactly what you tell me to do. 592 00:27:54,622 --> 00:27:56,445 Hey, wait a minute. What is this all about? 593 00:27:56,446 --> 00:27:57,685 Oh, he didn't tell you? He didn't tell you 594 00:27:57,686 --> 00:27:58,817 he and Tandy made a little visit 595 00:27:58,818 --> 00:28:00,474 over to the house for a little intervention? 596 00:28:00,475 --> 00:28:01,944 I simply told her she had obligations 597 00:28:01,945 --> 00:28:03,634 to you and the family, that's all. 598 00:28:03,635 --> 00:28:05,504 That's all? "Oh, wouldn't it be a shame" 599 00:28:05,505 --> 00:28:08,164 if Maddie were to find out who her real father is?" 600 00:28:08,601 --> 00:28:10,300 Son, listen to me. That is not... 601 00:28:10,301 --> 00:28:11,638 you listen to me. 602 00:28:11,836 --> 00:28:14,096 Now Maddie is my daughter, 603 00:28:14,097 --> 00:28:16,297 no matter who her biological father is. 604 00:28:16,298 --> 00:28:17,257 You mean, you knew that... 605 00:28:17,258 --> 00:28:18,471 of course I knew. 606 00:28:18,472 --> 00:28:21,415 If the time ever comes when we need to tell her the truth, 607 00:28:21,416 --> 00:28:23,005 that's for us to decide, not you. 608 00:28:23,006 --> 00:28:23,867 And let me tell you something. 609 00:28:23,868 --> 00:28:25,809 You ever threaten to destroy that bond again, 610 00:28:25,810 --> 00:28:28,718 I will come for you. You understand me? 611 00:28:33,912 --> 00:28:35,368 Unfortunately... 612 00:28:35,696 --> 00:28:38,230 Neither of you understand my intentions. 613 00:28:38,231 --> 00:28:41,575 Oh, I absolutely understand your intentions. 614 00:29:01,347 --> 00:29:04,286 Deac, you killed it tonight, man. 615 00:29:04,287 --> 00:29:08,080 Yes, you sure did. I do believe you found the happy medium. 616 00:29:08,081 --> 00:29:11,078 Now straight up, tell us, how you doing with all this? 617 00:29:11,079 --> 00:29:14,437 It's good. Just getting used to the volume of it all. 618 00:29:14,438 --> 00:29:16,221 Yeah, it's about to get a lot louder, brother... 619 00:29:16,222 --> 00:29:18,717 South America, Australia, Asia. 620 00:29:18,718 --> 00:29:20,456 Hey. Hey, long road, baby. 621 00:29:20,457 --> 00:29:22,994 We just wanna make sure you're into riding with us. 622 00:29:22,995 --> 00:29:25,588 Who else is gonna play with you ugly bastards, huh? 623 00:29:26,588 --> 00:29:28,053 Just because you pulled the hot reporter 624 00:29:28,054 --> 00:29:30,060 does not mean you are prettier than me. Ooh! 625 00:29:30,061 --> 00:29:31,254 He's right. 626 00:29:33,549 --> 00:29:34,825 You okay? 627 00:29:36,091 --> 00:29:39,741 Oh, yeah, just... head hurts a little bit? 628 00:29:40,809 --> 00:29:42,411 I'm gonna go back to the hotel. 629 00:29:43,511 --> 00:29:45,069 You want some company? 630 00:29:46,019 --> 00:29:47,843 You gonna bring that thing with you? 631 00:29:49,174 --> 00:29:51,730 I'm willing to hand it over for something in return. 632 00:29:52,385 --> 00:29:54,156 That seems like a good deal. 633 00:29:59,952 --> 00:30:03,745 ♪I said, "I love you till you don't know you're born"♪ 634 00:30:03,746 --> 00:30:07,348 ♪I said, "I love you till the far side of dawn"♪ 635 00:30:07,349 --> 00:30:09,443 ♪But in the mornin'♪ 636 00:30:09,602 --> 00:30:11,372 ♪lf you must leave♪ 637 00:30:11,373 --> 00:30:14,507 ♪Don't leave with your apologies♪ 638 00:30:14,508 --> 00:30:16,349 ♪And if you come back♪ 639 00:30:16,350 --> 00:30:18,473 ♪lf I liked you at all♪ 640 00:30:18,474 --> 00:30:22,215 ♪Remember I liked you to fall on your knees♪ 641 00:30:22,216 --> 00:30:26,029 ♪Liar, liar, you're my last desire♪ 642 00:30:26,030 --> 00:30:29,342 ♪Thought your kind of love was just a Thorn of the rose♪ 643 00:30:29,343 --> 00:30:31,139 ♪I've tried hard to be faithful♪ 644 00:30:31,140 --> 00:30:33,079 ♪Not hard enough I suppose♪ 645 00:30:33,080 --> 00:30:36,581 ♪I tried hard to drown with a hum and a drum♪ 646 00:30:36,582 --> 00:30:40,245 ♪ln a pretty drug slum mire, tried bearing your sighs♪ 647 00:30:40,246 --> 00:30:41,957 ♪And your sneers and your frown♪ 648 00:30:41,958 --> 00:30:45,563 ♪Tried wearing your jewels and your heels and your crown♪ 649 00:30:45,564 --> 00:30:49,211 ♪But it was nothing but a twist of barbwire♪ 650 00:30:49,212 --> 00:30:52,991 ♪lt was nothing but a twist of barbwire♪ 651 00:30:52,992 --> 00:30:56,776 ♪lt was nothing but a twist of barbwire♪ 652 00:31:09,275 --> 00:31:10,769 Thank you! 653 00:31:16,685 --> 00:31:19,726 Where'd that come from? You were awesome up there. 654 00:31:19,728 --> 00:31:20,656 Thank you. 655 00:31:20,657 --> 00:31:22,369 You wanna make it a permanent thing? 656 00:31:23,033 --> 00:31:24,459 Serious? Mm-hmm. 657 00:31:24,460 --> 00:31:25,635 Our crowd loved you. 658 00:31:25,636 --> 00:31:26,847 We know you can write great lyrics, 659 00:31:26,848 --> 00:31:29,084 and, hell, you already got a publishing deal, right? 660 00:31:29,244 --> 00:31:30,300 Yeah, I do. 661 00:31:30,301 --> 00:31:33,133 So let's get some new songs up and do this every night. 662 00:31:35,127 --> 00:31:37,024 Don't answer. Just think about it, all right? 663 00:31:38,155 --> 00:31:39,324 All right? 664 00:31:44,311 --> 00:31:45,401 Hey. 665 00:31:46,667 --> 00:31:48,188 How'd it go with your mom? 666 00:31:49,720 --> 00:31:50,995 Good. 667 00:31:51,626 --> 00:31:53,394 She couldn't be happier. 668 00:31:54,276 --> 00:31:55,943 She gonna be able to come to the wedding? 669 00:31:55,944 --> 00:31:57,781 It'd be great to have the whole family there together. 670 00:31:57,782 --> 00:31:59,260 Let's go somewhere. 671 00:31:59,549 --> 00:32:01,679 We don't have to go as far as South beach, 672 00:32:01,680 --> 00:32:03,749 but... New York? 673 00:32:03,750 --> 00:32:06,281 Are you serious? Babe, I can't go up to New York. 674 00:32:06,380 --> 00:32:07,741 I gotta watch game tape tonight. 675 00:32:07,742 --> 00:32:09,478 I gotta meet the trainer at dawn. 676 00:32:12,019 --> 00:32:13,217 Come here. 677 00:32:18,299 --> 00:32:21,258 Now this is the way to watch game tape... 678 00:32:21,259 --> 00:32:23,386 snuggling with my wife. 679 00:32:25,321 --> 00:32:26,815 I love you. 680 00:32:28,622 --> 00:32:30,088 Me, too. 681 00:32:31,521 --> 00:32:34,518 Oh! Oh! Oh! Oh! 682 00:32:34,519 --> 00:32:37,420 I told you I was gonna dirty you up, boy. 683 00:32:37,755 --> 00:32:40,197 Hey, you think maybe the bass is a little too dirty? 684 00:32:40,198 --> 00:32:43,291 No. I think your ears ain't used to that platinum sound, 685 00:32:43,292 --> 00:32:45,570 ya heard? Real talk. 686 00:32:45,664 --> 00:32:47,099 I let you down yet? 687 00:32:47,100 --> 00:32:48,982 No, man. Look, it sounds great, 688 00:32:48,983 --> 00:32:51,509 and I... it's just, I'm used to something a little different, 689 00:32:51,510 --> 00:32:52,708 that's all. 690 00:33:24,970 --> 00:33:28,443 You were right. It's way better than an interview. 691 00:33:31,827 --> 00:33:34,727 You know that we're gonna have to do one eventually, right? 692 00:33:35,789 --> 00:33:37,044 Do we? 693 00:33:37,756 --> 00:33:38,538 Really? 694 00:33:38,539 --> 00:33:40,310 I know you hate talking about yourself. 695 00:33:40,344 --> 00:33:42,432 That's one of your more endearing qualities. 696 00:33:42,433 --> 00:33:45,457 Oh. I have an endearing quality. 697 00:33:45,458 --> 00:33:46,924 That's good to know. 698 00:33:48,749 --> 00:33:50,191 Are you okay? 699 00:33:51,395 --> 00:33:55,497 Yeah. Why does everybody keep asking me that? 700 00:33:56,575 --> 00:33:59,088 'Cause there's an edge to your put-on charm. 701 00:34:01,510 --> 00:34:03,141 I know you too well. 702 00:34:06,055 --> 00:34:08,329 Maybe you should know me well enough to let it go. 703 00:34:10,785 --> 00:34:14,312 I tried that once 14 years ago, 704 00:34:14,313 --> 00:34:17,564 and... I still regret it. 705 00:34:20,540 --> 00:34:23,345 Vince's car accident... 706 00:34:25,295 --> 00:34:27,497 When I left you guys, you kept drinking, didn't you? 707 00:34:27,498 --> 00:34:28,869 What are you doin'? 708 00:34:30,205 --> 00:34:31,470 What? 709 00:34:32,108 --> 00:34:33,736 You're being a reporter. 710 00:34:34,217 --> 00:34:37,222 No, I'm being... I'm being a friend. 711 00:34:40,175 --> 00:34:42,073 I'm worried about you. 712 00:34:46,174 --> 00:34:47,413 Well... 713 00:34:47,789 --> 00:34:49,300 I appreciate it. 714 00:34:50,774 --> 00:34:51,824 Yeah? 715 00:34:51,825 --> 00:34:52,990 Yeah. 716 00:34:54,312 --> 00:34:56,079 Let me show you how much. 717 00:35:07,167 --> 00:35:08,652 Girls asleep yet? 718 00:35:08,957 --> 00:35:10,095 Yeah. 719 00:35:12,761 --> 00:35:14,468 Good night. Night. 720 00:35:14,524 --> 00:35:15,600 Hey. 721 00:35:18,249 --> 00:35:19,880 You know what you did yesterday, 722 00:35:19,881 --> 00:35:21,840 standing up to daddy about Maddie... 723 00:35:21,841 --> 00:35:24,264 oh, please, don't tell me you're surprised. 724 00:35:25,036 --> 00:35:26,233 No. 725 00:35:27,179 --> 00:35:28,616 I was grateful. 726 00:35:30,023 --> 00:35:32,667 And, you know, it got me thinking about, um... 727 00:35:37,407 --> 00:35:39,844 Just all this, what we're doing. 728 00:35:39,988 --> 00:35:42,860 And I think we just need to be honest with each other. 729 00:35:44,166 --> 00:35:46,362 'Cause I don't think this is about what's been going on 730 00:35:46,363 --> 00:35:49,054 the last few weeks. I think it's what's been going on 731 00:35:49,055 --> 00:35:50,711 the last few years. 732 00:35:54,264 --> 00:35:56,218 I, you know, I love you. 733 00:35:58,217 --> 00:35:59,952 I've always loved you. 734 00:36:04,047 --> 00:36:05,842 I just don't know that, um, 735 00:36:05,843 --> 00:36:07,634 I just don't know that I'm happy. 736 00:36:07,635 --> 00:36:09,673 I don't know that you're happy, either, 737 00:36:10,092 --> 00:36:12,242 if we're really being honest. 738 00:36:14,498 --> 00:36:16,261 But our girls love their parents, 739 00:36:16,262 --> 00:36:17,748 and they don't know what's going on with us, 740 00:36:17,749 --> 00:36:19,553 and they don't know what's going on in this marriage, 741 00:36:19,554 --> 00:36:21,831 and it... it needs to stay that way. 742 00:36:24,576 --> 00:36:25,877 As far as I'm concerned, 743 00:36:25,878 --> 00:36:29,778 all they need to know is that mommy's going out on tour again, 744 00:36:29,779 --> 00:36:31,556 daddy's running for mayor. 745 00:36:33,206 --> 00:36:34,874 They'll come out on the road with me 746 00:36:34,875 --> 00:36:37,134 whenever their school schedule permits. 747 00:36:37,135 --> 00:36:40,071 Call each other on the phone. We'll video chat. 748 00:36:40,542 --> 00:36:42,573 I'll come home whenever I can, 749 00:36:42,574 --> 00:36:45,687 just like we've done hundreds of times before. 750 00:36:46,981 --> 00:36:48,286 All right. 751 00:36:50,538 --> 00:36:52,501 I think that's a good decision. 752 00:36:55,927 --> 00:36:57,235 And the tour... 753 00:36:57,236 --> 00:37:00,545 I... I think it's the perfect cover. 754 00:37:01,378 --> 00:37:03,450 Both publicly and privately. 755 00:37:04,927 --> 00:37:06,219 Yeah. 756 00:37:07,715 --> 00:37:08,996 Rayna... 757 00:37:10,697 --> 00:37:13,686 I never imagined that we'd ever end up like this. 758 00:37:14,910 --> 00:37:17,687 And I love you, too, and I wanna try and make this work. 759 00:37:38,231 --> 00:37:40,081 Just needs more height up here. 760 00:37:40,940 --> 00:37:44,475 You... you look lovely. 761 00:37:44,832 --> 00:37:46,448 Thanks, Glenn. 762 00:37:48,097 --> 00:37:52,530 Ah. Photographers are already five deep around the church. 763 00:37:52,823 --> 00:37:54,706 It's gonna be a zoo over there. 764 00:37:54,773 --> 00:37:56,005 You want me to ride with you just to make sure 765 00:37:56,006 --> 00:37:57,128 everything goes smoothly? 766 00:37:57,129 --> 00:37:59,777 And ruin my grand entrance? Come on. 767 00:37:59,778 --> 00:38:01,194 You know me. 768 00:38:01,195 --> 00:38:03,020 I can take care of myself. 769 00:38:07,529 --> 00:38:08,465 What's that? 770 00:38:08,466 --> 00:38:10,105 Messenger just delivered it. 771 00:38:10,373 --> 00:38:11,776 "This was my grandmother's. 772 00:38:11,777 --> 00:38:12,880 "I'm sure she'd want you to wear it 773 00:38:12,881 --> 00:38:16,343 when you join our family. Love, Sean." 774 00:38:16,474 --> 00:38:17,688 Aw. 775 00:38:18,518 --> 00:38:19,913 Let's see. 776 00:38:20,826 --> 00:38:23,148 Here. You wanna hold this? 777 00:38:25,742 --> 00:38:27,288 It's perfect. 778 00:38:36,445 --> 00:38:38,021 Heard you played with J.T. 779 00:38:38,022 --> 00:38:39,847 And the rest of Avery's band last night. 780 00:38:40,107 --> 00:38:41,320 Mm-hmm. 781 00:38:41,450 --> 00:38:42,733 How'd that go? 782 00:38:43,068 --> 00:38:44,701 They asked me to join the band. 783 00:38:45,403 --> 00:38:46,869 Not surprised. 784 00:38:47,029 --> 00:38:50,005 But... singing somebody else's songs 785 00:38:50,006 --> 00:38:53,023 just made me think how much fun I have singing ours. 786 00:38:54,839 --> 00:38:57,669 And I did finish the lyrics to that one if... 787 00:38:57,798 --> 00:38:59,363 You wanna read 'em? 788 00:38:59,364 --> 00:39:00,492 No. 789 00:39:02,288 --> 00:39:03,853 Rather hear 'em. 790 00:39:18,528 --> 00:39:21,740 ♪When you wake up wantin' me♪ 791 00:39:21,766 --> 00:39:24,659 ♪And you can't go back to sleep♪ 792 00:39:24,660 --> 00:39:27,002 ♪Change your mind♪ 793 00:39:30,755 --> 00:39:33,659 ♪When you're weak and all alone♪ 794 00:39:33,660 --> 00:39:36,835 ♪And you're reaching for the phone♪ 795 00:39:36,836 --> 00:39:39,219 ♪Change your mind♪ 796 00:39:43,491 --> 00:39:47,631 ♪Keep on going till you're gone♪ 797 00:39:49,652 --> 00:39:54,158 ♪Even when you think it's wrong♪ 798 00:39:54,887 --> 00:39:58,287 ♪When you look back in regret♪ 799 00:39:58,339 --> 00:40:01,616 ♪The moment that you left♪ 800 00:40:01,825 --> 00:40:06,146 ♪Change your mind♪ 801 00:40:06,334 --> 00:40:07,985 ♪Baby, don't come♪ 802 00:40:07,986 --> 00:40:11,917 ♪Back this time♪ 803 00:40:11,918 --> 00:40:18,079 ♪Don't wanna have to say good-bye♪ 804 00:40:18,115 --> 00:40:22,980 ♪All over again♪ 805 00:40:24,890 --> 00:40:28,318 ♪So if you think there's still a chance♪ 806 00:40:28,319 --> 00:40:30,594 ♪To make it right♪ 807 00:40:31,746 --> 00:40:36,671 ♪And I'm the only one you want tonight♪ 808 00:40:36,672 --> 00:40:39,832 ♪Change your mind♪ 809 00:40:43,461 --> 00:40:46,717 ♪Change your mind♪ 810 00:40:49,755 --> 00:40:52,702 ♪ln the early morning haze♪ 811 00:40:52,703 --> 00:40:55,924 ♪When my ks is all you crave♪ 812 00:40:55,925 --> 00:40:57,374 ♪Let it go♪ 813 00:41:01,719 --> 00:41:04,771 ♪'Cause I don't wanna do that dance♪ 814 00:41:04,772 --> 00:41:07,713 ♪The push and pull, the second chance♪ 815 00:41:07,714 --> 00:41:10,041 ♪I already know♪ 816 00:41:10,832 --> 00:41:12,883 ♪Yeah, I know♪ 817 00:41:14,657 --> 00:41:19,294 ♪You'll just promise me forever♪ 818 00:41:19,836 --> 00:41:23,582 ♪And then you'll take it back just like that♪ 819 00:41:23,583 --> 00:41:27,009 ♪Say you can't live without me, then you'll♪ 820 00:41:27,010 --> 00:41:31,068 ♪Change your mind♪ 821 00:41:31,069 --> 00:41:32,948 ♪So, baby, don't come♪ 822 00:41:32,949 --> 00:41:37,177 ♪Back this time♪ 823 00:41:37,178 --> 00:41:38,980 ♪Don't wanna have to♪ 824 00:41:38,981 --> 00:41:43,121 ♪Say good-bye♪ 825 00:41:43,122 --> 00:41:48,025 ♪All over again♪ 826 00:41:50,021 --> 00:41:53,686 ♪So if you think there's still a chance to make it right♪ 827 00:41:53,687 --> 00:41:54,810 We're here. 828 00:41:55,951 --> 00:41:58,582 ♪Change your mind♪ 829 00:42:02,412 --> 00:42:05,488 ♪Change your mind♪ 830 00:42:08,599 --> 00:42:11,769 ♪Change your mind♪ 831 00:42:12,261 --> 00:42:17,161 Sync by YYeTS Corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 60211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.