All language subtitles for My Best Friends Bouquet [2020]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,670 --> 00:00:08,890
It's time to be today and make the life
of the world true.
2
00:00:09,430 --> 00:00:16,329
For when you shine right through, I can
do all the joy you give
3
00:00:16,329 --> 00:00:17,330
to me.
4
00:00:17,870 --> 00:00:21,270
You've got me singing.
5
00:00:24,350 --> 00:00:26,130
You've got me screaming.
6
00:00:28,410 --> 00:00:30,950
Oh, you've got me singing.
7
00:00:34,860 --> 00:00:36,020
You get it to me.
8
00:00:36,980 --> 00:00:38,320
You get it to me.
9
00:00:38,740 --> 00:00:40,520
You got me singing.
10
00:00:41,500 --> 00:00:45,420
You got me singing.
11
00:00:48,360 --> 00:00:50,160
You got me singing.
12
00:00:51,120 --> 00:00:55,180
You get it to me.
13
00:00:56,180 --> 00:00:57,740
You get it to me.
14
00:01:00,540 --> 00:01:02,260
You got me singing. You got me singing.
15
00:01:03,040 --> 00:01:03,880
You got me singing. You got me singing.
You got me singing. You got me singing.
16
00:01:03,880 --> 00:01:03,880
You got me singing. You got me singing.
You got me singing. You got me singing.
17
00:01:03,880 --> 00:01:03,880
You got me singing. You got me singing.
You got me singing. You got me singing.
18
00:01:03,880 --> 00:01:04,649
You got me singing. You got me singing.
You got me singing.
19
00:01:04,650 --> 00:01:05,750
Writing a wedding toast.
20
00:01:07,550 --> 00:01:11,850
I'd like to start by congratulating Ten
and Emma on their fine taste in speech
21
00:01:11,850 --> 00:01:13,130
givers. Huh?
22
00:01:13,790 --> 00:01:14,790
That's good.
23
00:01:33,320 --> 00:01:34,440
You look good holding that.
24
00:01:34,720 --> 00:01:37,140
Well, maybe one of these days it'll be
mine.
25
00:01:37,500 --> 00:01:39,780
Hey, just in time to carry some boxes.
26
00:01:40,120 --> 00:01:43,840
Oh, sorry, precious cargo. But I am
great at supervising.
27
00:01:46,560 --> 00:01:48,300
Well played. Thank you.
28
00:01:50,820 --> 00:01:52,520
Athena, how's that fruit coming?
29
00:01:52,740 --> 00:01:53,760
Already worked my magic.
30
00:01:54,080 --> 00:01:57,400
And prepare to be dazzled by my secret
recipe, frittatas.
31
00:01:58,430 --> 00:02:01,710
You guys are the best. Thank you so much
for helping me pull this off.
32
00:02:01,910 --> 00:02:04,070
Oh, Brian does all the real cooking in
our relationship.
33
00:02:04,270 --> 00:02:05,270
I merely assemble.
34
00:02:06,130 --> 00:02:07,310
How'd the final text fitting go?
35
00:02:07,530 --> 00:02:10,850
Well, the plan is to pick him up on
Friday, but here's the thing. I really
36
00:02:10,850 --> 00:02:13,610
scones, so it's very possible I'm going
to have to go up a couple sizes.
37
00:02:14,090 --> 00:02:15,090
Sorry.
38
00:02:15,190 --> 00:02:16,190
Don't forget to book a haircut.
39
00:02:16,410 --> 00:02:17,630
I'm going on Friday with Alex.
40
00:02:18,110 --> 00:02:19,970
Prepare for the most handsome groomsman
ever.
41
00:02:21,010 --> 00:02:22,190
Help me take all this food outside?
42
00:02:22,510 --> 00:02:23,510
Yeah.
43
00:02:27,980 --> 00:02:29,100
How much stuff does Ted have?
44
00:02:29,940 --> 00:02:33,880
My husband -to -be owns a vintage
turntable and vinyl collection, which
45
00:02:33,880 --> 00:02:37,360
music for every moment, but no more
closet space.
46
00:02:38,660 --> 00:02:40,700
Any thoughts on what's next now that
you've left the bank?
47
00:02:40,980 --> 00:02:41,959
Not yet.
48
00:02:41,960 --> 00:02:44,940
Wedding planning's been keeping me busy
and happy.
49
00:02:45,700 --> 00:02:49,260
I want a career that'll let me have a
life like this. No more boardrooms.
50
00:02:50,800 --> 00:02:53,920
I'll figure out my big passion project
after the honeymoon.
51
00:02:55,980 --> 00:02:57,500
Some fancy shoes for brunch.
52
00:02:58,160 --> 00:02:59,780
I'm breaking in my bridal shoes.
53
00:03:00,080 --> 00:03:01,820
All the advice books say to do it.
54
00:03:02,240 --> 00:03:06,360
You are the most together and well
-prepared bride I've ever met in my
55
00:03:06,360 --> 00:03:07,660
life. Hi.
56
00:03:08,380 --> 00:03:09,520
Hi. Hey.
57
00:03:11,160 --> 00:03:12,160
More records?
58
00:03:13,020 --> 00:03:14,480
We're only halfway through jazz.
59
00:03:15,440 --> 00:03:17,600
I'm kidding. It's just my ski stuff.
60
00:03:20,700 --> 00:03:23,060
Oh, Josie, it's perfect.
61
00:03:23,500 --> 00:03:24,500
Practice pays off.
62
00:03:24,990 --> 00:03:27,630
She has been honing her bouquets goes
long before you got engaged.
63
00:03:27,870 --> 00:03:29,110
It's a huge family tradition.
64
00:03:29,450 --> 00:03:31,430
Handmade bouquets made with love.
65
00:03:31,730 --> 00:03:33,910
I always imagined I'd make my best
friend's bouquets.
66
00:03:34,450 --> 00:03:35,510
Red roses.
67
00:03:35,710 --> 00:03:38,310
You remember that Ted brought me these
on our first date.
68
00:03:38,870 --> 00:03:40,090
I'm classy like that.
69
00:03:42,810 --> 00:03:47,110
One rose for every month you've been
engaged, intertwined with your birth
70
00:03:47,110 --> 00:03:52,510
flowers. And that ribbon binding it
together, that is leftover silk from
71
00:03:52,510 --> 00:03:53,510
dress.
72
00:03:54,570 --> 00:03:55,890
I wanted it to tell your love story.
73
00:03:56,690 --> 00:03:57,690
It does.
74
00:03:59,030 --> 00:04:01,950
And whoever catches it at your wedding
is the next to get married.
75
00:04:02,990 --> 00:04:04,430
Sit, sit, sit. Let's eat.
76
00:04:06,170 --> 00:04:08,370
Thank you so much, guys. This looks
amazing.
77
00:04:08,730 --> 00:04:09,629
You're welcome.
78
00:04:09,630 --> 00:04:10,630
Coffee? Yes.
79
00:04:10,810 --> 00:04:11,810
Here you go.
80
00:04:12,110 --> 00:04:13,069
Thank you.
81
00:04:13,070 --> 00:04:16,029
So how did the Hughes family get into
the bouquet biz?
82
00:04:16,790 --> 00:04:19,250
Plus biz more beloved hobby.
83
00:04:19,570 --> 00:04:22,310
Still the lure of the bouquet run deep
in Jody's family.
84
00:04:22,880 --> 00:04:24,100
Lore. Bouquets have lore.
85
00:04:24,940 --> 00:04:27,700
Wait, you haven't heard the story? I've
told it a million times.
86
00:04:27,980 --> 00:04:32,620
Well, to be fair, I'm usually busy
cooking or eating, and I wasn't
87
00:04:32,620 --> 00:04:34,100
into this group until, what, two years
ago?
88
00:04:34,540 --> 00:04:35,540
Mm -hmm.
89
00:04:36,240 --> 00:04:37,980
Tell it again. It always gives me
goosebumps.
90
00:04:40,200 --> 00:04:44,840
Aunt Susan, my dad's sister, made her
own wedding bouquet.
91
00:04:45,040 --> 00:04:46,340
I even got to help.
92
00:04:46,660 --> 00:04:49,160
I was eight years old, and I was a
flower girl.
93
00:04:49,640 --> 00:04:52,080
Their other sister, my Aunt Amy...
94
00:04:52,650 --> 00:04:56,770
was the maid of honor. Now, I remember
Aunt Amy was sad that day.
95
00:04:58,190 --> 00:05:03,090
Turns out, she had a long -distance
boyfriend who she hoped would be her
96
00:05:03,090 --> 00:05:04,090
the wedding.
97
00:05:04,170 --> 00:05:08,250
But... he disappeared.
98
00:05:10,230 --> 00:05:12,790
Like, what, he went missing or
something?
99
00:05:14,750 --> 00:05:17,930
Later, at the reception, it was time to
catch the bouquet.
100
00:05:18,510 --> 00:05:22,730
Now, one cousin was already engaged, so
everybody was laying odds that she'd
101
00:05:22,730 --> 00:05:23,469
catch it.
102
00:05:23,470 --> 00:05:27,190
But... Aunt Amy caught it instead.
103
00:05:29,730 --> 00:05:31,490
The one with the disappeared date.
104
00:05:32,610 --> 00:05:33,850
Thanks. Right.
105
00:05:35,190 --> 00:05:36,190
Everyone was shocked.
106
00:05:36,790 --> 00:05:39,710
No one more than Aunt Amy. But Aunt
Susan wasn't.
107
00:05:40,690 --> 00:05:42,910
The bouquet knows where to go.
108
00:05:44,230 --> 00:05:46,930
It finds who it's meant to find.
109
00:05:48,880 --> 00:05:50,220
This next part's the best.
110
00:05:51,860 --> 00:05:54,140
Okay, enough dramatic pausing. What
happened?
111
00:05:54,460 --> 00:05:57,080
Turns out, he hadn't disappeared.
112
00:05:57,680 --> 00:06:01,060
He'd been in a serious bike accident. He
was hospitalized.
113
00:06:02,500 --> 00:06:04,960
Remember, this was pre -texting era.
114
00:06:05,460 --> 00:06:11,160
Okay. So, Aunt Amy only found out the
day after the wedding. She rushes to be
115
00:06:11,160 --> 00:06:12,059
his side.
116
00:06:12,060 --> 00:06:14,140
A few short weeks later, they were
married.
117
00:06:14,760 --> 00:06:17,840
and they recently celebrated their 20th
wedding anniversary.
118
00:06:19,880 --> 00:06:21,720
It's the legit goosebumps.
119
00:06:23,420 --> 00:06:24,540
The bouquet knows.
120
00:06:25,240 --> 00:06:30,680
So you really believe that whoever
catches the bouquet is somehow, what,
121
00:06:30,680 --> 00:06:34,260
line to be married, no matter what? It
finds who it's meant to find.
122
00:06:34,480 --> 00:06:39,180
We have seen it in action. My old boss
got married after catching the bouquet
123
00:06:39,180 --> 00:06:41,040
a wedding she was dragged to last year.
124
00:06:41,460 --> 00:06:42,980
Could be a coincidence.
125
00:06:44,760 --> 00:06:45,880
For destiny.
126
00:06:47,140 --> 00:06:51,960
This girl we know from college, Nicole,
recently got engaged. I called her to
127
00:06:51,960 --> 00:06:55,540
congratulate her. Guess what she
recently called. Okay.
128
00:06:55,880 --> 00:06:57,180
Okay. I surrender.
129
00:06:57,420 --> 00:06:59,040
I believe. I believe.
130
00:07:01,620 --> 00:07:04,180
Just an FYI about the seating chart.
131
00:07:04,440 --> 00:07:06,380
Ooh, please say that, Alex and I are
table buddies.
132
00:07:07,560 --> 00:07:10,340
We were planning on seating you apart.
133
00:07:11,700 --> 00:07:16,380
What? Okay, why are you punishing us?
No, no, it's not punishment. It's an
134
00:07:16,380 --> 00:07:20,640
opportunity. It might be nice for you
two to mingle. Meet some singles.
135
00:07:23,220 --> 00:07:25,800
Okay, when's the last time either of you
went on a date?
136
00:07:28,240 --> 00:07:32,400
Um... Um... You know... February.
December.
137
00:07:32,700 --> 00:07:33,700
December.
138
00:07:34,080 --> 00:07:36,120
December is not a month.
139
00:07:37,420 --> 00:07:38,440
I've been slammed at work.
140
00:07:38,660 --> 00:07:42,420
Yeah, and I'm taking a break from
dating. I keep getting my hopes up, and
141
00:07:42,420 --> 00:07:43,420
it doesn't work out.
142
00:07:43,820 --> 00:07:47,840
Disheartening. It might be disheartening
because you overthink everything.
143
00:07:48,160 --> 00:07:52,580
Josie, you're always waiting for some
romantic sign that you finally found Mr.
144
00:07:52,680 --> 00:07:53,680
Perfect.
145
00:07:53,920 --> 00:07:56,220
I mean, you guys have all found the one.
146
00:07:56,680 --> 00:08:00,140
Your once -in -a -lifetime love. I just
want that same thing.
147
00:08:00,440 --> 00:08:04,320
I think still Mr. Perfect, that's a lot
of pressure for a guy. And I know,
148
00:08:04,440 --> 00:08:05,440
because I am one.
149
00:08:09,320 --> 00:08:11,720
I just want it to happen like it does in
the movies.
150
00:08:12,000 --> 00:08:15,760
You know, this romantic moment scripted
by fate.
151
00:08:15,980 --> 00:08:18,060
They bump into each other and voila!
152
00:08:18,860 --> 00:08:21,860
They just know they found their person.
153
00:08:23,340 --> 00:08:27,080
It might be a tall one. I don't know. It
took me three and a half months to
154
00:08:27,080 --> 00:08:31,960
convince Athena to date me. I think I'll
know it the moment it happens.
155
00:08:39,630 --> 00:08:41,770
Anyone feel like helping with the last
load from my car?
156
00:08:42,070 --> 00:08:42,889
Oh, you bet.
157
00:08:42,890 --> 00:08:44,990
Brian will lift and I'll supervise.
158
00:08:46,270 --> 00:08:48,570
Oh, wait. Where are my... Sunglasses?
159
00:08:48,950 --> 00:08:49,950
Kitchen counter?
160
00:08:50,450 --> 00:08:51,990
Probably, yes. I will be back.
161
00:08:54,930 --> 00:08:56,330
So, uh, Alex.
162
00:08:57,850 --> 00:09:01,790
How long have you been in love with
Josie?
163
00:09:04,310 --> 00:09:05,470
Am I that easy to read?
164
00:09:05,930 --> 00:09:06,930
Only to me.
165
00:09:07,660 --> 00:09:09,020
Why haven't you told her?
166
00:09:12,200 --> 00:09:14,160
And then there's Chicago to consider.
167
00:09:15,220 --> 00:09:18,320
For now, Parks and Rec, project
engineer.
168
00:09:18,920 --> 00:09:23,540
Great pay, tons of perks, flex
vacations, and they came to me.
169
00:09:24,380 --> 00:09:26,780
But I'd be an idiot to pass this up.
170
00:09:27,000 --> 00:09:29,840
An idiot who's in love and not doing
anything about it.
171
00:09:30,340 --> 00:09:33,560
Yeah, but you know how Josie is. She
wants to be swept off her feet.
172
00:09:34,000 --> 00:09:37,820
Don't make it happen. Create that big
romantic moment that she's dreaming of.
173
00:09:38,220 --> 00:09:41,440
I have been composing the letter.
174
00:09:42,100 --> 00:09:45,200
I know, it's corny, like something out
of an old movie. Which is why it's
175
00:09:45,200 --> 00:09:46,200
perfect.
176
00:09:47,160 --> 00:09:48,160
What's perfect?
177
00:09:48,420 --> 00:09:50,620
Oh, I grabbed some leftover scones.
178
00:09:50,960 --> 00:09:51,960
My best man speech.
179
00:09:52,560 --> 00:09:54,740
I hope. Yeah, we'll find out in a week.
180
00:09:57,200 --> 00:09:58,200
Bye.
181
00:09:58,640 --> 00:09:59,940
Thank you. Yeah, bye.
182
00:10:06,300 --> 00:10:10,140
We're a certified nonprofit offering
free tutoring for teens with an eye on
183
00:10:10,140 --> 00:10:11,140
higher education.
184
00:10:12,320 --> 00:10:13,320
I understand.
185
00:10:13,460 --> 00:10:15,360
Only so much funding to go around.
186
00:10:16,440 --> 00:10:17,480
Thank you for your time.
187
00:10:21,660 --> 00:10:25,100
All right, you got calendar and new
student enrollment forms for you to sign
188
00:10:25,100 --> 00:10:26,100
on.
189
00:10:26,300 --> 00:10:27,300
Ah, come on.
190
00:10:27,400 --> 00:10:28,400
We'll get them next time.
191
00:10:29,680 --> 00:10:33,340
Good thing I hired you, Tay. You're even
more unrealistically optimistic than I
192
00:10:33,340 --> 00:10:34,249
am.
193
00:10:34,250 --> 00:10:37,370
I take the praise, though I prefer a
promotion.
194
00:10:37,870 --> 00:10:39,630
What you deserve is a raise.
195
00:10:40,630 --> 00:10:43,670
We need to double funding and fast,
otherwise we're going to have to start
196
00:10:43,670 --> 00:10:44,850
cutting tutoring hours.
197
00:10:45,210 --> 00:10:46,470
You won't let that happen.
198
00:10:46,870 --> 00:10:48,110
I have the utmost faith in you.
199
00:10:48,450 --> 00:10:49,450
Thank you.
200
00:10:49,790 --> 00:10:54,310
You deserve both a promotion and a
raise.
201
00:10:54,570 --> 00:10:55,850
Oh, well, thank you.
202
00:10:56,470 --> 00:10:57,470
I'll remember that.
203
00:11:02,810 --> 00:11:03,810
It's time.
204
00:11:04,300 --> 00:11:05,800
Your first bridal look.
205
00:11:10,780 --> 00:11:14,460
Okay, no crying with you. Those lashes
took 10 minutes.
206
00:11:16,680 --> 00:11:18,100
The finishing touch.
207
00:11:20,160 --> 00:11:22,180
It's almost too beautiful to throw.
208
00:11:22,540 --> 00:11:26,040
Oh, no, you're throwing it straight to
Athena here.
209
00:11:26,360 --> 00:11:29,380
I want to finish grad school before I
even think about a wedding.
210
00:11:30,280 --> 00:11:31,280
Except...
211
00:11:33,200 --> 00:11:34,200
Except what?
212
00:11:34,840 --> 00:11:38,400
Okay, we were at Brian's house and I was
cold, so I went to get a sweatshirt out
213
00:11:38,400 --> 00:11:39,520
of his dresser.
214
00:11:39,740 --> 00:11:41,700
And this sweatshirt is special because?
215
00:11:42,320 --> 00:11:43,880
Because there was a ring box under it.
216
00:11:44,700 --> 00:11:46,900
Okay, I wasn't stooping. I was cold.
217
00:11:47,200 --> 00:11:48,940
Did you at least open the box? No.
218
00:11:49,360 --> 00:11:52,720
No, I want to be surprised when it
happens or if it happens.
219
00:11:53,020 --> 00:11:55,820
Oh, it's happening. You are catching my
bouquet.
220
00:11:56,760 --> 00:11:58,500
The bouquet knows who to find.
221
00:12:17,130 --> 00:12:18,250
Romantic was that ceremony.
222
00:12:18,610 --> 00:12:20,530
I gotta admit, I got a little misty.
223
00:12:20,810 --> 00:12:25,050
A little misty? You went through all of
my emergency Kleenex? I happily embraced
224
00:12:25,050 --> 00:12:26,050
my feelings.
225
00:12:26,130 --> 00:12:27,170
That's why I love you.
226
00:12:29,290 --> 00:12:30,590
Thank you for this.
227
00:12:30,910 --> 00:12:32,730
My feet are on strike.
228
00:12:33,050 --> 00:12:34,330
I told you to get inside that.
229
00:12:36,430 --> 00:12:38,850
Lesson learned. When I get married, I'm
wearing sneakers.
230
00:12:39,650 --> 00:12:41,390
Not the side I can't wait to see.
231
00:12:41,810 --> 00:12:46,040
Who said you won't? are invited, I might
dramatically elope like I'm in an old
232
00:12:46,040 --> 00:12:47,040
film noir.
233
00:12:48,800 --> 00:12:49,800
That's my cue.
234
00:12:52,480 --> 00:12:53,480
Speech?
235
00:12:55,740 --> 00:13:00,740
You're a great writer. I'm sure it's
perfect.
236
00:13:01,180 --> 00:13:02,180
You got this.
237
00:13:13,200 --> 00:13:16,480
I've been asked by the bride and groom
to say a few words. Yeah, just a few,
238
00:13:16,560 --> 00:13:17,560
because we're hungry.
239
00:13:19,640 --> 00:13:22,100
As you know, Ted is my cousin.
240
00:13:23,060 --> 00:13:29,060
And I introduced him to my good friend
Emma from college, which is my
241
00:13:29,060 --> 00:13:30,620
way of taking credit for this marriage.
242
00:13:33,260 --> 00:13:35,820
Ted and Emma are a perfect match.
243
00:13:36,560 --> 00:13:37,800
They make each other smile.
244
00:13:39,640 --> 00:13:41,060
And that's the thing about joy.
245
00:13:41,400 --> 00:13:42,400
It's meant...
246
00:13:42,810 --> 00:13:48,970
To be experienced with that one person
who brings that special light into your
247
00:13:48,970 --> 00:13:49,970
life.
248
00:13:52,390 --> 00:13:58,650
Congratulations, Ted and Emma, wishing
you a wonderful life of bliss.
249
00:14:26,320 --> 00:14:27,320
Oh, wow.
250
00:14:28,080 --> 00:14:30,200
I am so sorry.
251
00:14:30,480 --> 00:14:34,460
No, all good. It's my fault. I wasn't
watching where I was going and I should
252
00:14:34,460 --> 00:14:35,460
wearing shoes.
253
00:14:37,620 --> 00:14:38,620
We'll force it.
254
00:14:39,920 --> 00:14:40,920
Josie Hughes.
255
00:14:44,540 --> 00:14:48,840
I'd ask you to dance, but I'm trying to
impress you, and my disco would
256
00:14:48,840 --> 00:14:50,040
definitely not impress you.
257
00:14:51,300 --> 00:14:53,320
Why don't we get a drink instead?
258
00:14:58,320 --> 00:14:59,320
Ah.
259
00:15:00,600 --> 00:15:01,740
How do you know the happy couple?
260
00:15:02,240 --> 00:15:03,840
I was just about to ask the same.
261
00:15:04,200 --> 00:15:06,440
My dad does a lot of business with Head
Dad.
262
00:15:07,020 --> 00:15:08,020
We're one of those.
263
00:15:08,490 --> 00:15:10,930
I suppose we must invite the force of
civilization.
264
00:15:12,630 --> 00:15:16,130
Nonsense. I'm sure Ted and Emma are
thrilled you're here.
265
00:15:16,930 --> 00:15:18,770
As for me, I met Emma in college.
266
00:15:19,230 --> 00:15:23,810
Oh, along with the best man. Yeah, Alec.
And Athena, the other bridesmaid. The
267
00:15:23,810 --> 00:15:26,550
four of us lived on the same dorm floor
in college and just clicked.
268
00:15:27,070 --> 00:15:29,010
In fact, Athena and I are still
roommates.
269
00:15:30,450 --> 00:15:33,690
Besides being an extremely loyal friend,
what else do you do?
270
00:15:34,230 --> 00:15:35,730
You're going to regret asking.
271
00:15:36,970 --> 00:15:38,190
Work is my passion.
272
00:15:38,770 --> 00:15:42,770
I've been accused once or twice of being
obsessed with work myself.
273
00:15:43,310 --> 00:15:44,310
Tell me about yours.
274
00:15:45,290 --> 00:15:47,930
I'm the founder of a nonprofit called
the Study Hall Club.
275
00:15:48,190 --> 00:15:51,430
We provide college prep for teens in
underserved communities.
276
00:15:51,910 --> 00:15:55,490
Our mission is to give them a hand up in
life.
277
00:15:56,010 --> 00:15:57,010
Well, that's impressive.
278
00:15:57,830 --> 00:15:58,970
Kids are impressive.
279
00:15:59,390 --> 00:16:02,190
They're motivated and smart.
280
00:16:03,950 --> 00:16:07,390
The mysterious stranger I've just met is
both beautiful and milk.
281
00:16:08,750 --> 00:16:09,750
Thanks.
282
00:16:10,890 --> 00:16:15,250
Well, I hustle for funding all day, so
have fun.
283
00:16:15,490 --> 00:16:20,070
Had I known stepping on feet was a great
way to meet someone, I would have
284
00:16:20,070 --> 00:16:21,070
started it long ago.
285
00:16:24,610 --> 00:16:25,610
Where's Josie?
286
00:16:26,770 --> 00:16:27,910
Found another dance partner.
287
00:16:28,650 --> 00:16:29,710
Go Josie.
288
00:16:33,470 --> 00:16:34,890
Who's Mr. Smooth over here?
289
00:16:35,370 --> 00:16:38,150
Oh, that's Will Forsythe of the Beef
Forsythe.
290
00:16:38,370 --> 00:16:40,510
Big society family. All lawyers.
291
00:16:41,810 --> 00:16:43,150
Well, what do you know?
292
00:16:43,650 --> 00:16:45,890
Maybe Josie just found her Mr. Perfect
after all.
293
00:16:52,870 --> 00:16:58,710
Single ladies, single ladies. It is time
for the wedding bouquet toss.
294
00:17:01,840 --> 00:17:02,840
of honor duties call.
295
00:17:08,819 --> 00:17:09,960
Time to catch a bouquet.
296
00:17:10,540 --> 00:17:11,540
Good luck, you two.
297
00:17:12,160 --> 00:17:15,880
There is no luck necessary. The bouquet
has a destiny to fulfill.
298
00:17:16,540 --> 00:17:17,540
It's true.
299
00:17:17,599 --> 00:17:22,140
I'm a believer, you know. You get it,
honey.
300
00:17:52,300 --> 00:17:53,860
20 % off that Froyo place that you love?
301
00:17:55,640 --> 00:17:57,520
Oh, okay. Well, I'll keep it to myself.
302
00:17:57,920 --> 00:17:59,440
Coupon. No.
303
00:18:02,540 --> 00:18:03,920
Still doesn't make sense.
304
00:18:05,080 --> 00:18:06,460
Oh, no.
305
00:18:07,240 --> 00:18:08,580
Not the flowers again.
306
00:18:08,860 --> 00:18:10,560
That bouquet was meant for Athena.
307
00:18:10,900 --> 00:18:12,440
She's supposed to get married next.
308
00:18:12,700 --> 00:18:14,480
And who says that won't happen?
309
00:18:15,480 --> 00:18:16,740
The Lord does.
310
00:18:17,880 --> 00:18:19,020
I'm a big believer.
311
00:18:19,360 --> 00:18:21,640
All right. Well, listen, big believer.
312
00:18:22,440 --> 00:18:24,580
Lots of people catch a bouquet and
nothing happens.
313
00:18:25,760 --> 00:18:27,980
Also, aren't you single?
314
00:18:29,200 --> 00:18:30,680
Thanks for pointing it out.
315
00:18:31,360 --> 00:18:33,820
Yes, but Aunt Amy was single.
316
00:18:34,680 --> 00:18:37,260
Though there was a guy waiting in the
wings.
317
00:18:38,600 --> 00:18:42,520
Maybe a guy is waiting in the wings for
you and you just don't know it yet.
318
00:18:44,720 --> 00:18:48,540
Alex! Hey! My man, you are just in time.
319
00:18:49,100 --> 00:18:50,100
Time for what?
320
00:18:50,200 --> 00:18:54,400
If I have to hear that bouquet story
again, I'm going to tap you for a job.
321
00:18:54,400 --> 00:18:55,800
just doesn't make sense.
322
00:18:57,220 --> 00:19:01,920
I was in the neighborhood for work. New
green space renovation project. You got
323
00:19:01,920 --> 00:19:02,920
time for lunch?
324
00:19:03,440 --> 00:19:05,620
Lunch? Away from my desk?
325
00:19:06,800 --> 00:19:07,800
Mm -hmm.
326
00:19:08,260 --> 00:19:11,000
Yeah, just give me a moment, please.
327
00:19:12,600 --> 00:19:16,400
That is Colossal Insurance from this
EEO's office.
328
00:19:17,340 --> 00:19:18,279
It's for you.
329
00:19:18,280 --> 00:19:19,280
For me.
330
00:19:20,240 --> 00:19:21,340
This is Josie Hughes.
331
00:19:22,940 --> 00:19:23,940
Really?
332
00:19:25,580 --> 00:19:26,580
Yes.
333
00:19:26,880 --> 00:19:27,880
Yes.
334
00:19:30,360 --> 00:19:31,360
I see.
335
00:19:34,900 --> 00:19:36,700
Yes. Yes. Friday is perfect.
336
00:19:36,900 --> 00:19:39,080
I'll have my assistant set everything
up.
337
00:19:39,440 --> 00:19:40,760
Thanks so much. Goodbye.
338
00:19:43,620 --> 00:19:47,120
Somehow Colossal Insurance heard about
us. They're coming here for a
339
00:19:47,120 --> 00:19:49,100
presentation Friday. If they like what
they hear.
340
00:19:49,450 --> 00:19:50,550
They're going to sponsor us.
341
00:19:50,850 --> 00:19:51,850
Seriously?
342
00:19:52,250 --> 00:19:53,250
That's fantastic.
343
00:19:53,510 --> 00:19:55,350
It's enough funding for an entire year.
344
00:19:57,010 --> 00:20:00,310
Rain check on lunch. I've got to get
started on this presentation ASAP.
345
00:20:00,550 --> 00:20:01,550
No worries.
346
00:20:01,870 --> 00:20:05,510
Being through Java, Sunday, the show at
Casablanca.
347
00:20:05,910 --> 00:20:06,910
It's a date.
348
00:20:07,790 --> 00:20:08,790
See ya.
349
00:20:11,330 --> 00:20:12,330
Christina.
350
00:20:15,910 --> 00:20:16,910
I'm engaged.
351
00:20:16,990 --> 00:20:17,990
Can you believe it?
352
00:20:18,760 --> 00:20:20,560
Tell me everything, spare no detail.
353
00:20:20,880 --> 00:20:25,020
Okay, so Brian, in a very out -of
-character romantic move, suggests we go
354
00:20:25,020 --> 00:20:26,440
walk and then park by the duck pond.
355
00:20:26,980 --> 00:20:29,920
Park, duck, love it, go on.
356
00:20:30,140 --> 00:20:32,140
Then he gets down on one knee and pulls
out the ring box.
357
00:20:33,560 --> 00:20:35,200
Romantic. Tell me more.
358
00:20:35,560 --> 00:20:38,520
Except he fumbled it, and it flew into
the duck pond.
359
00:20:39,100 --> 00:20:40,099
And sank.
360
00:20:40,100 --> 00:20:42,940
A park ranger fished it out. Finger,
ring, done deal.
361
00:20:43,360 --> 00:20:44,980
Even if it is...
362
00:20:45,240 --> 00:20:48,540
Slightly more blindingly sparkly than
I'd usually wear to student teach in a
363
00:20:48,540 --> 00:20:49,540
geology lab.
364
00:20:49,620 --> 00:20:53,920
Well, if anyone can pull off a diamond
lab coat combo, it's you.
365
00:20:54,420 --> 00:20:55,700
His mom helped choose it.
366
00:20:56,320 --> 00:20:59,980
I know diamonds are a girl's best
friend, but I always pictured a pre
367
00:20:59,980 --> 00:21:01,280
light or a labradorite.
368
00:21:01,620 --> 00:21:02,760
Well, this is gorgeous.
369
00:21:03,780 --> 00:21:07,640
Good thing you have a master's thesis to
focus on or you'd stare at it all day.
370
00:21:08,600 --> 00:21:10,120
I am excited to start planning.
371
00:21:11,050 --> 00:21:13,350
And you already have an experienced
bouquet designer.
372
00:21:13,670 --> 00:21:17,270
And Emma, queen of planning, will be
back from her honeymoon soon.
373
00:21:18,430 --> 00:21:22,230
I'm picturing fun, casual backyard
wedding.
374
00:21:22,710 --> 00:21:25,890
Brian's mom Donna has a huge yard. You
can get those barbecue guys.
375
00:21:26,190 --> 00:21:27,190
Oh, great idea.
376
00:21:27,650 --> 00:21:28,710
Or an ice cream truck.
377
00:21:29,030 --> 00:21:30,030
Designer donut.
378
00:21:30,050 --> 00:21:31,790
Both. And a karaoke machine.
379
00:21:32,410 --> 00:21:34,650
My fiance fancies himself a rock star.
380
00:21:34,990 --> 00:21:35,990
I'll toast to that.
381
00:21:42,189 --> 00:21:46,170
Confession, I was worried that I
derailed your engagement.
382
00:21:46,430 --> 00:21:49,150
But amazingly, this time the bouquet had
it wrong.
383
00:21:50,230 --> 00:21:52,470
Confession, I'm relieved too.
384
00:21:53,450 --> 00:21:54,450
Although you never know.
385
00:21:55,690 --> 00:21:56,690
You never know what?
386
00:21:57,310 --> 00:21:59,710
Your perfect eye can suddenly swoop in.
387
00:22:04,830 --> 00:22:09,630
All right, Michelangelo. Relax, it's
bagels, not a work of art.
388
00:22:10,920 --> 00:22:12,400
I fidget when I'm nervous.
389
00:22:12,880 --> 00:22:15,420
Josie, you and I both know you're going
to kill it today.
390
00:22:16,740 --> 00:22:18,160
Come here.
391
00:22:20,240 --> 00:22:21,240
Hello, gentlemen.
392
00:22:21,400 --> 00:22:24,320
Welcome to Study Hall.
393
00:22:25,580 --> 00:22:26,880
Funny running into you here.
394
00:22:27,980 --> 00:22:30,360
Why do I get the feeling this isn't a
coincidence?
395
00:22:31,840 --> 00:22:34,000
I'm general counsel for Colossal
Insurance.
396
00:22:34,620 --> 00:22:37,320
I was impressed by your passion for a
non -profit.
397
00:22:39,530 --> 00:22:40,790
Preston Yates, our CEO.
398
00:22:41,710 --> 00:22:42,710
Josie Hughes.
399
00:22:43,110 --> 00:22:44,510
We'll soon be your PR guy.
400
00:22:44,870 --> 00:22:46,570
We're excited to hear this pitch.
401
00:22:47,290 --> 00:22:51,470
With a corporate sponsor like Colossal
Insurance, we can continue to offer this
402
00:22:51,470 --> 00:22:54,430
service locally with a vision of taking
it citywide.
403
00:22:55,250 --> 00:22:56,250
Wonderful.
404
00:22:57,470 --> 00:22:58,590
Thank you, Ms. Hughes.
405
00:22:58,990 --> 00:23:00,870
That was truly inspirational.
406
00:23:01,170 --> 00:23:02,310
Thank you. Thank you.
407
00:23:07,850 --> 00:23:08,850
Flawless presentation.
408
00:23:09,450 --> 00:23:10,450
Slam dunk.
409
00:23:10,770 --> 00:23:11,790
Told you you had this.
410
00:23:13,310 --> 00:23:16,970
Let me talk to Preston, but I'd say this
is a done deal.
411
00:23:17,690 --> 00:23:19,390
Really? That's incredible.
412
00:23:22,290 --> 00:23:27,050
I have to confess, this was also an
elaborate ploy to see you again.
413
00:23:27,570 --> 00:23:30,350
I lost track of you at the wedding after
the bouquet toss.
414
00:23:30,750 --> 00:23:33,150
Oh, yeah, I got a little distracted.
415
00:23:33,870 --> 00:23:37,050
I was going to ask for your number,
but...
416
00:23:37,960 --> 00:23:39,320
What if I ask for a date instead?
417
00:23:40,800 --> 00:23:41,860
Are you free Saturday?
418
00:23:43,060 --> 00:23:44,260
Saturday, I mean tomorrow?
419
00:23:44,780 --> 00:23:45,499
She's free.
420
00:23:45,500 --> 00:23:47,360
Okay, thank you, Social Secretary.
421
00:23:49,520 --> 00:23:51,200
He's right, I am free, yes.
422
00:23:52,380 --> 00:23:53,380
Perfect.
423
00:24:04,320 --> 00:24:06,560
Interesting aspect of my job is risk
management.
424
00:24:07,130 --> 00:24:09,450
I do forecasts to minimize negative
financial risk.
425
00:24:11,470 --> 00:24:13,690
And enough rambling about work.
426
00:24:14,050 --> 00:24:16,230
No. It's interesting, really.
427
00:24:17,550 --> 00:24:18,910
Thank you for humoring me.
428
00:24:20,350 --> 00:24:23,690
I want to know more about you. Tell me
something that's very Joseph.
429
00:24:24,510 --> 00:24:27,730
Well, I'm a sucker for anything
romantic.
430
00:24:28,450 --> 00:24:33,410
Old black and white movies, love songs,
kind of...
431
00:24:34,270 --> 00:24:36,970
Playful banter, only Hetman and Tracy
can pull off.
432
00:24:38,470 --> 00:24:40,170
Horny and sentimental, I know.
433
00:24:41,770 --> 00:24:42,729
Not at all.
434
00:24:42,730 --> 00:24:43,730
It's charming.
435
00:24:45,290 --> 00:24:46,290
Let's make a wish.
436
00:24:46,550 --> 00:24:47,550
You believe in all that?
437
00:24:47,870 --> 00:24:51,130
Yeah. Why not believe in the
possibilities in life?
438
00:25:02,280 --> 00:25:06,180
No, it's funny. I almost didn't go to
Ted's wedding. Uh, business trip.
439
00:25:07,440 --> 00:25:08,840
Glad I got canceled last minute.
440
00:25:09,640 --> 00:25:10,640
Me too.
441
00:25:26,480 --> 00:25:28,920
Still plenty of time before Bogart and
Bergman.
442
00:25:29,630 --> 00:25:33,630
Did you get me a... A hot apple cider? I
did.
443
00:25:33,990 --> 00:25:34,990
Oh, for sure.
444
00:25:35,370 --> 00:25:36,430
Also popcorn.
445
00:25:38,550 --> 00:25:39,990
What's a movie without popcorn?
446
00:25:40,430 --> 00:25:41,430
Agreed.
447
00:25:41,730 --> 00:25:42,730
How'd the pitch go?
448
00:25:43,530 --> 00:25:45,250
Good. No, great.
449
00:25:45,910 --> 00:25:46,930
No, amazing.
450
00:25:47,930 --> 00:25:49,170
That's quite the escalation.
451
00:25:49,650 --> 00:25:50,650
We got the funding.
452
00:25:51,270 --> 00:25:52,270
Congrats.
453
00:25:52,510 --> 00:25:54,610
Did you solve the mystery of how they
found you?
454
00:25:54,850 --> 00:25:57,410
Do you remember the guy I was talking to
at the wedding who was four -sized?
455
00:25:57,870 --> 00:25:58,970
Of the four -sized?
456
00:25:59,639 --> 00:26:01,980
Turns out he's colossal general counsel.
457
00:26:02,200 --> 00:26:03,400
He set the whole thing up.
458
00:26:03,700 --> 00:26:08,720
I was so surprised, especially because
he asked me on a date.
459
00:26:10,440 --> 00:26:11,680
And you said?
460
00:26:12,320 --> 00:26:15,780
Yes. We went on our first date last
night. It was perfect.
461
00:26:16,080 --> 00:26:17,080
He's so great.
462
00:26:18,140 --> 00:26:19,960
He said he almost didn't come to the
wedding.
463
00:26:20,600 --> 00:26:21,960
I think it's fate.
464
00:26:24,200 --> 00:26:26,320
I haven't seen Casablanca in years.
465
00:26:27,560 --> 00:26:33,240
Of all the gin joints in all the towns
in all the world, she walks in mine.
466
00:26:36,160 --> 00:26:37,840
That's her bogey voice?
467
00:26:38,380 --> 00:26:39,380
Yeah.
468
00:26:41,260 --> 00:26:44,380
I think this is going to be the
beginning of a beautiful friendship.
469
00:26:44,840 --> 00:26:46,000
Mine was far superior.
470
00:26:47,240 --> 00:26:48,240
If you say so.
471
00:26:53,220 --> 00:26:54,220
Ladies first.
472
00:26:58,510 --> 00:26:59,550
You should go on a date.
473
00:27:00,350 --> 00:27:02,290
What? With who exactly?
474
00:27:02,770 --> 00:27:06,790
When you live in a city, there are
plenty of options. I forgot how much fun
475
00:27:06,790 --> 00:27:08,030
is. Take the plunge.
476
00:27:09,630 --> 00:27:13,250
Love the enthusiasm, but I'm good.
477
00:27:13,590 --> 00:27:16,250
Come on, online dating, it works for
Athena and Brian.
478
00:27:16,630 --> 00:27:17,850
I want to see you happy.
479
00:27:20,890 --> 00:27:22,610
This popcorn needs M &M's.
480
00:27:23,390 --> 00:27:24,390
I'll be right back.
481
00:27:33,580 --> 00:27:34,820
Next profile question.
482
00:27:35,020 --> 00:27:36,040
Three things about you.
483
00:27:37,020 --> 00:27:38,820
How did you talk me into this again?
484
00:27:39,180 --> 00:27:40,880
My powers of persuasion.
485
00:27:41,160 --> 00:27:42,480
I'm irresistible.
486
00:27:44,000 --> 00:27:45,580
No stalling. Answer.
487
00:27:46,740 --> 00:27:47,740
Fine.
488
00:27:48,640 --> 00:27:49,640
Bashful.
489
00:27:50,100 --> 00:27:51,220
Sleepy. Sneezy.
490
00:27:51,640 --> 00:27:52,760
Be serious.
491
00:27:53,100 --> 00:27:54,100
Dopey.
492
00:27:55,020 --> 00:27:56,020
Fine.
493
00:27:56,700 --> 00:27:58,220
I have it. Kind.
494
00:27:59,700 --> 00:28:00,700
Sentimental.
495
00:28:01,200 --> 00:28:02,200
And...
496
00:28:02,680 --> 00:28:05,680
Hilarious. I can't call myself hilarious
in my own profile.
497
00:28:06,320 --> 00:28:07,580
Funniest person I know.
498
00:28:08,960 --> 00:28:13,320
Adventurous. Gives you an air of
mystery.
499
00:28:15,000 --> 00:28:17,460
Good news. We got it.
500
00:28:18,140 --> 00:28:19,160
You got what?
501
00:28:19,400 --> 00:28:24,020
The ballroom at the... Sorry. You go.
The ballroom at the country club.
502
00:28:24,540 --> 00:28:29,620
Oh. Weddings are very competitive there,
but I pulled a few strings and got a
503
00:28:29,620 --> 00:28:31,200
spot for two months from today.
504
00:28:34,060 --> 00:28:36,700
Oh, Alex, Josie, this is Brian's mom,
Donna.
505
00:28:37,360 --> 00:28:41,420
Nice to meet you. Oh, Donna, can you
stay? I can make tea. Oh, yeah. We have
506
00:28:41,420 --> 00:28:42,420
amazing Darjeeling.
507
00:28:42,800 --> 00:28:44,120
Yeah, I'm on it. Thank you.
508
00:28:44,580 --> 00:28:47,200
That is very sweet, but I have a hair
appointment.
509
00:28:47,720 --> 00:28:50,540
Listen, I am so touched to be involved
here.
510
00:28:50,800 --> 00:28:54,500
As a mother of a son, I never thought
I'd get a chance to plan a wedding.
511
00:28:55,200 --> 00:28:59,020
And I want to pay for everything.
512
00:29:00,820 --> 00:29:02,540
The entire wedding?
513
00:29:03,260 --> 00:29:06,520
Mom's insisting. Hey, one good thing
about being an only child, right?
514
00:29:08,760 --> 00:29:09,840
Yeah. Wow.
515
00:29:10,700 --> 00:29:11,700
Thank you.
516
00:29:11,960 --> 00:29:15,480
Thank you so much. Yeah, of course. It's
my pleasure.
517
00:29:16,400 --> 00:29:17,960
Great. Gotta drive, Mom.
518
00:29:18,420 --> 00:29:20,080
Sweetie, I'll call you later. Bye. Love
you.
519
00:29:20,940 --> 00:29:21,940
Love you, too.
520
00:29:23,200 --> 00:29:25,920
What a day. I am excited.
521
00:29:26,400 --> 00:29:27,700
I need sweatpants, Dad.
522
00:29:28,440 --> 00:29:30,100
Does this mean no backyard barbecue?
523
00:29:31,340 --> 00:29:36,180
Donna really wants the elegant club, and
when Brian saw the ballroom, he was 100
524
00:29:36,180 --> 00:29:39,940
% on board, so... Well, look at the
bright side.
525
00:29:40,180 --> 00:29:43,160
A price tag paid for by Donna is nice.
526
00:29:44,200 --> 00:29:47,600
I do have a mountain of student loans
looming on the horizon.
527
00:29:48,100 --> 00:29:52,360
Right. And you'd be making your future
mother -in -law very happy.
528
00:29:53,040 --> 00:29:54,040
Which is what I want.
529
00:29:54,420 --> 00:29:57,620
I want the wedding process to go as
smoothly as possible, you know?
530
00:29:58,200 --> 00:29:59,740
Thank you. What do we have here?
531
00:30:00,510 --> 00:30:02,930
We are signing Alex up for online
dating.
532
00:30:03,450 --> 00:30:04,670
Oh, I want in.
533
00:30:09,010 --> 00:30:11,170
I'm outnumbered here, am I? Mm -hmm.
Yeah.
534
00:30:15,890 --> 00:30:16,990
Stop making that face.
535
00:30:17,990 --> 00:30:19,150
This is my smiling face.
536
00:30:19,390 --> 00:30:21,050
You look like you're about to sneeze.
537
00:30:21,970 --> 00:30:24,350
A dating profile picture has to be
perfect.
538
00:30:24,550 --> 00:30:26,550
It has to be you.
539
00:30:28,130 --> 00:30:29,390
You need to be spontaneous.
540
00:30:33,450 --> 00:30:37,670
See, you... You're good here.
541
00:30:39,890 --> 00:30:41,010
Okay, I'll just use that one.
542
00:30:42,230 --> 00:30:44,050
I can't be in your profile picture.
543
00:30:44,410 --> 00:30:45,670
Then I'll crop you out.
544
00:30:46,190 --> 00:30:47,290
That's even worse.
545
00:30:47,950 --> 00:30:52,810
That just implies that you have no
problem cropping one woman out of your
546
00:30:52,810 --> 00:30:55,370
and photoshopping another woman into
your life.
547
00:30:58,570 --> 00:31:01,590
Their generation never had to find mom
on a phone.
548
00:31:03,310 --> 00:31:04,310
It just sort of happened.
549
00:31:05,910 --> 00:31:07,710
I bet you they even wrote love letters.
550
00:31:08,770 --> 00:31:12,130
I'm a sucker for a handwritten love
letter. The times are changing.
551
00:31:13,410 --> 00:31:14,590
We have to keep up.
552
00:31:19,310 --> 00:31:20,650
Oh, I'm a genius.
553
00:31:20,910 --> 00:31:24,950
I got it. This is kind, sentimental,
adventurous.
554
00:31:25,890 --> 00:31:26,890
It's you.
555
00:31:27,390 --> 00:31:28,390
How'd you do that?
556
00:31:29,470 --> 00:31:30,570
I know the real you.
557
00:31:31,790 --> 00:31:32,790
Okay.
558
00:31:33,050 --> 00:31:36,230
Dating profile complete. Let's find you
a date.
559
00:31:37,790 --> 00:31:39,350
No. Nope.
560
00:31:39,610 --> 00:31:40,610
Too into running.
561
00:31:40,770 --> 00:31:41,770
I like running.
562
00:31:43,170 --> 00:31:44,430
Extreme ultra marathon?
563
00:31:45,610 --> 00:31:46,610
Too into running.
564
00:31:47,030 --> 00:31:50,890
No. Do I get a say in finding future
Mrs. Me?
565
00:31:51,950 --> 00:31:52,950
What about her?
566
00:31:54,090 --> 00:31:55,090
Says she's a nerd.
567
00:31:55,230 --> 00:31:56,230
I like that.
568
00:31:57,790 --> 00:31:58,790
Loyal.
569
00:31:59,150 --> 00:32:04,740
Reliable. She sounds more like a
shopper's reward program than a
570
00:32:05,280 --> 00:32:06,280
Yeah.
571
00:32:09,460 --> 00:32:11,220
Don't you want to shop more?
572
00:32:11,880 --> 00:32:14,300
Nope. When you know, you know, right?
573
00:32:15,320 --> 00:32:17,880
Like you and Will and the four sides?
574
00:32:18,260 --> 00:32:19,480
Right. Right.
575
00:32:19,700 --> 00:32:25,460
Right. In fact, we actually have a date
tonight. Where is...
576
00:32:25,460 --> 00:32:27,260
It's almost four o 'clock.
577
00:32:38,890 --> 00:32:40,310
Thanks for coming all the way over here.
578
00:32:40,570 --> 00:32:42,930
Quarterly financials tell me we're
working late all week.
579
00:32:43,290 --> 00:32:44,830
I like a little field trip.
580
00:32:46,030 --> 00:32:49,490
I made reservations for sushi, but we
just missed them.
581
00:32:50,170 --> 00:32:51,170
My fault.
582
00:32:51,870 --> 00:32:53,650
We can come up with plan B.
583
00:32:54,830 --> 00:32:56,790
Actually, I already did.
584
00:33:01,290 --> 00:33:03,470
We've never had an indoor picnic before.
585
00:33:03,690 --> 00:33:05,610
This is quite adventurous.
586
00:33:06,640 --> 00:33:10,480
I spend most nights eating delivery at
my desk, so sitting on the floor is
587
00:33:10,480 --> 00:33:11,640
definitely an adventure.
588
00:33:13,120 --> 00:33:18,300
I didn't know what you liked, so I
ordered, well, everything.
589
00:33:19,040 --> 00:33:21,460
That's great, because I like everything.
590
00:33:21,880 --> 00:33:24,240
Especially, oh,
591
00:33:24,960 --> 00:33:26,300
sesame noodles.
592
00:33:27,500 --> 00:33:28,500
Are there any?
593
00:33:29,800 --> 00:33:30,800
Any what?
594
00:33:31,840 --> 00:33:32,840
Chopsticks.
595
00:33:34,600 --> 00:33:35,980
I'm terrible with chopsticks.
596
00:33:36,660 --> 00:33:38,800
So am I. That's what makes them so much
fun.
597
00:33:45,880 --> 00:33:49,460
You said you like love songs.
598
00:33:50,180 --> 00:33:51,400
I remember it.
599
00:34:00,560 --> 00:34:04,580
We're all checked in. I've lined up all
the dress options you like. All this was
600
00:34:04,580 --> 00:34:05,740
still jet lagged from your honeymoon?
601
00:34:06,080 --> 00:34:07,360
I wouldn't miss a girlfriend's day.
602
00:34:08,460 --> 00:34:10,480
Let the girlfriend's day begin.
603
00:34:13,920 --> 00:34:15,400
I made a wedding dress graph.
604
00:34:15,639 --> 00:34:16,639
With columns.
605
00:34:16,739 --> 00:34:21,739
Look, fit, style, comfort, price, and
availability.
606
00:34:22,760 --> 00:34:24,940
That is next level organization.
607
00:34:25,560 --> 00:34:26,560
Drum roll.
608
00:34:32,560 --> 00:34:33,560
I love the length.
609
00:34:35,179 --> 00:34:36,179
Trumpets?
610
00:34:39,440 --> 00:34:43,500
Oh, very old Hollywood.
611
00:34:44,600 --> 00:34:46,580
I've run out of instruments to suggest.
612
00:34:46,880 --> 00:34:47,960
Let's just see it.
613
00:34:50,760 --> 00:34:52,520
Oh, that is a classic.
614
00:34:55,060 --> 00:34:58,980
Now this is officially dreamy.
615
00:35:01,040 --> 00:35:02,040
Oh, it's beautiful.
616
00:35:03,260 --> 00:35:05,940
I don't know. I've never been a fan of
the Empire style, though.
617
00:35:06,500 --> 00:35:07,500
Oh, too bad.
618
00:35:07,660 --> 00:35:08,880
I adore this dress.
619
00:35:09,940 --> 00:35:11,240
I need to have pockets.
620
00:35:13,780 --> 00:35:17,000
Okay, it's not my dress, but it might be
yours, Joes. Try it on.
621
00:35:17,520 --> 00:35:19,740
Me? No, you're the bride.
622
00:35:20,320 --> 00:35:21,760
Honestly, I could use a break.
623
00:35:23,340 --> 00:35:24,340
Try it.
624
00:35:25,020 --> 00:35:26,020
Okay.
625
00:35:30,750 --> 00:35:35,730
Oh, you look amazing in that. I have to
admit, I do love it.
626
00:35:38,670 --> 00:35:43,650
You might need it, Sue.
627
00:35:43,870 --> 00:35:46,010
You did catch Emma's bouquet, after all.
628
00:35:46,390 --> 00:35:48,770
Okay, it's only been two dates with
Will.
629
00:35:49,530 --> 00:35:50,530
Will?
630
00:35:50,970 --> 00:35:52,330
As in Forsythe?
631
00:35:52,530 --> 00:35:54,950
Yep. We met at your wedding.
632
00:35:56,170 --> 00:35:58,630
Yeah, Will's a terrific guy. Ted always
said so.
633
00:35:59,630 --> 00:36:01,230
But you two just met.
634
00:36:02,550 --> 00:36:06,790
Okay, I know I might be rushing into
things a little, but you yourself said I
635
00:36:06,790 --> 00:36:07,890
have to get back in the game.
636
00:36:08,570 --> 00:36:12,130
Maybe things haven't worked out with
other people because they're supposed to
637
00:36:12,130 --> 00:36:12,848
work out.
638
00:36:12,850 --> 00:36:13,850
What's up?
639
00:36:14,230 --> 00:36:15,430
There you girls are.
640
00:36:17,790 --> 00:36:21,190
Oh, I'm sorry. I thought Athena was
trying on dresses today.
641
00:36:21,510 --> 00:36:24,310
Oh, no, I am. I was just taking a little
breather.
642
00:36:24,510 --> 00:36:26,130
Oh, phew, then I'm not too late.
643
00:36:26,700 --> 00:36:29,660
Brian spilled the beans that you three
had a dress appointment, and I couldn't
644
00:36:29,660 --> 00:36:30,660
resist cracking the party.
645
00:36:31,260 --> 00:36:33,100
Oh, I should have invited you.
646
00:36:33,360 --> 00:36:39,040
I just didn't want you to feel
obligated, and I... I'm going to go
647
00:36:39,040 --> 00:36:40,420
change.
648
00:36:41,500 --> 00:36:44,160
And I will start looking for dresses for
my darling Athena.
649
00:36:56,780 --> 00:36:57,920
You look so beautiful.
650
00:36:58,940 --> 00:36:59,940
It's a dream.
651
00:37:00,940 --> 00:37:06,620
It might be maybe a bit much. No, no,
nothing is too much. You deserve your
652
00:37:06,620 --> 00:37:09,520
princess moment. Just let me, let me fix
this a little bit.
653
00:37:09,840 --> 00:37:11,280
How did I try so hard? Oh.
654
00:37:13,180 --> 00:37:13,580
That
655
00:37:13,580 --> 00:37:23,900
did
656
00:37:23,900 --> 00:37:24,900
not just happen.
657
00:37:26,310 --> 00:37:30,670
This is my fault. I got carried away. I
will pay for the repairs.
658
00:37:30,910 --> 00:37:35,370
No, it's my fault. I should... No, you
are a graduate student who teaches part
659
00:37:35,370 --> 00:37:36,370
-time.
660
00:37:37,030 --> 00:37:38,030
Please.
661
00:37:38,930 --> 00:37:39,930
I insist.
662
00:37:41,510 --> 00:37:42,510
Thank you.
663
00:37:43,110 --> 00:37:45,170
I'm going to go change before I ruin
something else.
664
00:37:45,470 --> 00:37:49,650
I'll go and talk to the receptionist.
I'm sure it happens all the time.
665
00:37:51,630 --> 00:37:54,430
On that note...
666
00:37:54,990 --> 00:37:57,570
I sense wedding dress shopping is over
for today.
667
00:38:00,410 --> 00:38:01,410
Joan,
668
00:38:06,590 --> 00:38:07,368
what's up?
669
00:38:07,370 --> 00:38:12,450
I'm worried about something that's
probably not anything, but maybe might
670
00:38:12,450 --> 00:38:16,390
something. And I need your wisdom slash
insight to convince me it's nothing.
671
00:38:16,950 --> 00:38:19,790
Sounds intriguing, but I'm just working
on a project.
672
00:38:20,270 --> 00:38:23,690
Okay, what about Bean Street tonight?
They're showing Roman Holiday at 8.
673
00:38:24,270 --> 00:38:25,950
I wish I could, but can't.
674
00:38:26,450 --> 00:38:28,790
Believe it or not, I've got a date.
675
00:38:29,150 --> 00:38:30,150
With Marissa.
676
00:38:30,570 --> 00:38:32,690
Oh, that was quick.
677
00:38:33,550 --> 00:38:36,350
Okay, yeah, never mind. I'll figure it
out. Okay, have fun. Bye.
678
00:38:55,790 --> 00:38:58,890
I forgot how awkward first dates can be.
Am I totally failing?
679
00:38:59,090 --> 00:39:00,090
No.
680
00:39:00,290 --> 00:39:02,110
Has this been a while for you?
681
00:39:02,390 --> 00:39:05,410
Yeah. My friend Josie wrote my online
profile.
682
00:39:05,690 --> 00:39:06,690
Send me against my will.
683
00:39:07,030 --> 00:39:08,390
My roommate wrote mine.
684
00:39:08,750 --> 00:39:13,270
I finally couldn't hear Get Back Out
There one more time, so I just gave in.
685
00:39:14,110 --> 00:39:19,170
Your online profile said that you like
live music, and I read great reviews of
686
00:39:19,170 --> 00:39:20,730
this jazz trio playing here tonight.
687
00:39:21,170 --> 00:39:23,810
Wow, this is turning out better than I'd
hoped.
688
00:39:24,590 --> 00:39:25,590
I feel the same way.
689
00:39:29,230 --> 00:39:30,230
Ooh,
690
00:39:35,010 --> 00:39:37,570
from the Will Forsythe.
691
00:39:39,290 --> 00:39:40,290
Hmm.
692
00:39:40,690 --> 00:39:42,790
Okay, I'm going to need a translation
for that.
693
00:39:43,170 --> 00:39:47,230
No death to our generous sponsor, but
dude is trying too hard.
694
00:39:48,040 --> 00:39:49,180
What's wrong with flowers?
695
00:39:49,420 --> 00:39:53,180
It just seems like he got some intern to
pick the most expensive arrangement on
696
00:39:53,180 --> 00:39:53,779
the website.
697
00:39:53,780 --> 00:39:55,540
Isn't that how people do flowers?
698
00:39:55,940 --> 00:39:56,940
Not you.
699
00:39:57,340 --> 00:39:59,600
To you, bouquets are a story of love.
700
00:40:00,240 --> 00:40:01,240
It's right there.
701
00:40:02,220 --> 00:40:03,600
Where's my man Alex been lately?
702
00:40:04,340 --> 00:40:05,980
He's busy online dating.
703
00:40:06,920 --> 00:40:08,160
I always got a vibe with you two.
704
00:40:09,160 --> 00:40:10,160
You mean Alex?
705
00:40:10,580 --> 00:40:11,580
Yeah.
706
00:40:11,900 --> 00:40:15,280
Alex wouldn't buy some Tuesday special
from a flower shop.
707
00:40:15,860 --> 00:40:17,160
He'd pick something...
708
00:40:17,600 --> 00:40:18,600
That was you.
709
00:40:19,760 --> 00:40:21,080
Alex Sarge's friend.
710
00:40:26,180 --> 00:40:29,140
I picked up a few bridal magazines.
711
00:40:29,420 --> 00:40:30,420
A few?
712
00:40:31,120 --> 00:40:32,540
Okay, fine. All of them.
713
00:40:32,820 --> 00:40:33,820
But look.
714
00:40:34,980 --> 00:40:38,600
Fall wedding trends, do's and don'ts,
first dance fails.
715
00:40:39,220 --> 00:40:41,640
Oh, bridesmaids' feuds.
716
00:40:43,600 --> 00:40:45,200
Black or red?
717
00:40:45,560 --> 00:40:46,720
Decisions, Emma.
718
00:40:47,490 --> 00:40:48,490
Definitely the black.
719
00:40:51,690 --> 00:40:52,850
I'm weirdly nervous.
720
00:40:53,230 --> 00:40:55,270
It's a fancy event at the Lakeside
Hotel.
721
00:40:56,090 --> 00:40:57,310
Meeting Will's friends?
722
00:40:57,790 --> 00:40:58,790
You said colleagues.
723
00:40:59,610 --> 00:41:01,990
Colleagues are like friends, right? Like
T and me?
724
00:41:02,390 --> 00:41:04,230
I just want to make a good impression.
725
00:41:05,190 --> 00:41:10,630
Good call on the black, Emma. That keen
eye is why Emma's here helping me pick
726
00:41:10,630 --> 00:41:14,070
invitations Donna sent over a load of
samples.
727
00:41:14,290 --> 00:41:15,550
Please, I'm excited to help.
728
00:41:16,280 --> 00:41:19,940
You know, in all honesty, I've been a
little bit adrift since the honeymoon
729
00:41:19,940 --> 00:41:22,820
ended. Not because of Ted. Being married
is a dream.
730
00:41:23,840 --> 00:41:28,880
I just, I miss all the planning.
731
00:41:29,260 --> 00:41:34,080
It was fun and creative, and I miss the
spreadsheets, the budgets.
732
00:41:34,420 --> 00:41:36,220
I even miss writing thank you notes.
733
00:41:37,280 --> 00:41:42,340
I wish I was like you. I find it so
overwhelming. Like, Donna's ideas for
734
00:41:42,340 --> 00:41:44,460
invitations are really elaborate.
735
00:41:45,260 --> 00:41:48,260
It looks like a romantic storybook.
736
00:41:49,420 --> 00:41:52,580
I always envisioned plantable paper
invitations.
737
00:41:53,640 --> 00:41:57,260
Cardstock with wildflower seeds embedded
in it. Eco -friendly.
738
00:41:58,000 --> 00:41:59,000
Very Athena.
739
00:41:59,160 --> 00:42:01,820
I have a contact at a specialty
stationery store.
740
00:42:02,980 --> 00:42:06,120
Emma, I know what your next career
should be.
741
00:42:06,900 --> 00:42:07,900
Wedding planner.
742
00:42:08,380 --> 00:42:10,020
What? Seriously.
743
00:42:10,680 --> 00:42:11,680
You're a natural.
744
00:42:11,880 --> 00:42:13,540
Well, thank you, ladies, but...
745
00:42:14,680 --> 00:42:17,640
I don't even know how it would begin to
start a new career.
746
00:42:21,000 --> 00:42:21,939
Love you.
747
00:42:21,940 --> 00:42:24,280
Maybe Josie finally has found her Prince
Charming.
748
00:42:24,940 --> 00:42:25,940
Mm -hmm.
749
00:42:27,140 --> 00:42:28,140
You're not team Will?
750
00:42:29,280 --> 00:42:32,820
I just want to see Josie with someone
who gets her for her.
751
00:42:34,700 --> 00:42:36,340
You heard Burnham leads in dry rust
folding?
752
00:42:36,560 --> 00:42:37,560
It's a shame.
753
00:42:37,740 --> 00:42:38,740
It's all the time.
754
00:42:40,360 --> 00:42:41,360
I'm going to go to the bar.
755
00:42:41,740 --> 00:42:42,740
Do you want anything?
756
00:42:43,529 --> 00:42:44,529
Join you in a minute.
757
00:42:45,590 --> 00:42:47,690
So, how's everything in your world?
758
00:42:48,010 --> 00:42:49,330
I know they keep you busy.
759
00:42:58,670 --> 00:43:01,810
Josie, what a delight to see you. Mr.
Gates, hello.
760
00:43:02,330 --> 00:43:03,330
Preston, please.
761
00:43:03,950 --> 00:43:05,750
You are a brave soul to come to this.
762
00:43:06,070 --> 00:43:07,070
My wife refuses.
763
00:43:07,830 --> 00:43:08,870
She doesn't like parties?
764
00:43:09,350 --> 00:43:10,350
Parties, sure.
765
00:43:10,770 --> 00:43:12,010
Networking events, not so much.
766
00:43:13,670 --> 00:43:15,310
This is a networking event.
767
00:43:16,150 --> 00:43:19,110
And it also, thank you, doubles as
dinner.
768
00:43:19,770 --> 00:43:22,050
I hear a sponsorship has already been
put to good use.
769
00:43:22,290 --> 00:43:24,590
I can't thank you enough for coming
aboard with funding.
770
00:43:24,910 --> 00:43:27,750
There are a lot of worthy non -profits,
so the kids are really grateful you
771
00:43:27,750 --> 00:43:28,669
chose them.
772
00:43:28,670 --> 00:43:29,670
It's my pleasure.
773
00:43:30,150 --> 00:43:31,370
Boss, do you like your hair off?
774
00:43:31,970 --> 00:43:33,170
More like the other way around.
775
00:43:33,570 --> 00:43:35,770
Never. Josie, always a pleasure.
776
00:43:36,430 --> 00:43:37,610
Enjoy your night. Thank you.
777
00:43:40,930 --> 00:43:42,590
Look at you working the room.
778
00:43:43,440 --> 00:43:47,620
I don't know about that, but I was happy
to see Preston.
779
00:43:48,260 --> 00:43:50,460
You said you were work obsessed. I knew
you were for me.
780
00:43:50,880 --> 00:43:52,840
I didn't say obsessed. I said
passionate.
781
00:43:54,180 --> 00:43:59,520
Although non -profits are 24 -7, so I
guess it's the same thing. It's Dan
782
00:43:59,520 --> 00:44:00,520
Greenberger.
783
00:44:00,840 --> 00:44:02,140
Come on. I'll introduce you.
784
00:44:05,040 --> 00:44:06,500
Hey, how was your date with Will
yesterday?
785
00:44:07,260 --> 00:44:10,320
Um, it turned out to be more of a
networking event.
786
00:44:10,980 --> 00:44:12,320
Hmm. But it was great.
787
00:44:12,880 --> 00:44:14,320
I ran into Mr. Yates.
788
00:44:15,140 --> 00:44:16,140
And what about Will?
789
00:44:16,940 --> 00:44:17,940
He was good.
790
00:44:19,480 --> 00:44:22,000
We just didn't get to spend that much
time together is all.
791
00:44:23,220 --> 00:44:25,300
Oh, I have to go meet Alex at the
winery.
792
00:44:25,620 --> 00:44:26,640
I should go get ready.
793
00:44:31,740 --> 00:44:34,280
I don't think he's played cornhole since
college.
794
00:44:34,680 --> 00:44:36,160
Yeah, like good old times.
795
00:44:36,400 --> 00:44:37,720
I thought it'd be a fun surprise.
796
00:44:39,000 --> 00:44:40,000
All right.
797
00:44:40,320 --> 00:44:44,260
She's got a firm grip on the beanbag.
She's winding up for the toss.
798
00:44:45,360 --> 00:44:46,360
Mm -hmm.
799
00:44:46,680 --> 00:44:51,120
All right, there's the flick of the
wrist. She lets it go, and on the board.
800
00:44:52,020 --> 00:44:53,020
Beat that.
801
00:44:58,220 --> 00:45:01,580
Okay, throw it. It's a cornhole, not a
major life decision.
802
00:45:03,560 --> 00:45:04,600
Greatness shouldn't be rushed.
803
00:45:10,920 --> 00:45:12,860
When I said beep that, I didn't mean
literally.
804
00:45:14,380 --> 00:45:15,380
Nice job.
805
00:45:15,420 --> 00:45:16,420
Thank you.
806
00:45:17,720 --> 00:45:21,100
Okay, so this winery makes Athena's
favorite Pinot Gris.
807
00:45:21,480 --> 00:45:23,780
Thought I'd get Donna some brochures.
808
00:45:24,100 --> 00:45:27,940
Maybe if we have the engagement party
this year, it'll put Athena at ease.
809
00:45:28,200 --> 00:45:31,140
She needs one thing to go smoothly in
this wedding.
810
00:45:31,800 --> 00:45:32,800
Uh -oh.
811
00:45:33,120 --> 00:45:34,120
Trouble in paradise?
812
00:45:34,420 --> 00:45:37,680
I mean, I mean, kind of.
813
00:45:38,400 --> 00:45:41,420
From the moment Brian proposed, there
have been hiccups with the engagement.
814
00:45:41,460 --> 00:45:43,660
First, he almost lost the ring in a
pond.
815
00:45:44,020 --> 00:45:47,960
His mother is, well, let's just say
overly enthusiastic.
816
00:45:48,340 --> 00:45:53,760
And when I called you, Athena had just
accidentally demolished a couture gown.
817
00:45:55,620 --> 00:45:58,340
And you think this is because you caught
her bouquet?
818
00:45:58,960 --> 00:45:59,960
I mean, yeah.
819
00:46:00,880 --> 00:46:03,180
What if I'm ruining their engagement?
820
00:46:04,720 --> 00:46:05,720
Joes.
821
00:46:06,240 --> 00:46:09,800
Someone else's wedding isn't off because
they didn't catch it.
822
00:46:10,340 --> 00:46:11,700
Right. Silly.
823
00:46:14,180 --> 00:46:15,700
How was your date with Marissa?
824
00:46:17,500 --> 00:46:19,080
Surprised it took you this long to ask.
825
00:46:20,080 --> 00:46:24,660
We completely hit it off, and I'm
surprised I met someone right out of the
826
00:46:24,820 --> 00:46:26,020
You guys are going to go out again?
827
00:46:26,540 --> 00:46:27,620
We already had our second date.
828
00:46:28,220 --> 00:46:29,220
Second?
829
00:46:31,820 --> 00:46:32,820
So soon?
830
00:46:33,600 --> 00:46:34,600
Yeah.
831
00:46:34,790 --> 00:46:35,790
Like you and Will.
832
00:46:36,690 --> 00:46:38,430
Figured why hold back, right?
833
00:46:40,650 --> 00:46:42,550
That is still going strong, right?
834
00:46:42,990 --> 00:46:46,150
Yeah. Flowers, picnics, all the signs.
835
00:46:47,350 --> 00:46:51,470
Crazily enough, I think I found my ideal
wedding dress.
836
00:46:55,850 --> 00:46:56,990
Sounds like you're moving fast.
837
00:46:57,730 --> 00:47:00,970
Yeah, well, like you just said, there's
no need to hold back.
838
00:47:03,370 --> 00:47:04,570
I should bring Will here.
839
00:47:06,690 --> 00:47:07,750
He'd love it.
840
00:47:10,490 --> 00:47:13,530
Yeah, I should... I should do that with
Marissa.
841
00:47:15,690 --> 00:47:17,510
I have a brilliant idea.
842
00:47:18,110 --> 00:47:20,790
We should go on a double date. The four
of us.
843
00:47:21,910 --> 00:47:24,870
Are you sure that's so brilliant?
844
00:47:25,370 --> 00:47:26,470
Yeah. Sure.
845
00:47:27,710 --> 00:47:29,450
Yeah, sounds like fun.
846
00:47:30,090 --> 00:47:31,090
We can...
847
00:47:31,800 --> 00:47:34,980
Do it. I have a trip to Chicago planned
next week, and we can do it the weekend
848
00:47:34,980 --> 00:47:37,200
when I get back. Great, great. It's on.
849
00:47:39,200 --> 00:47:40,200
Can't wait.
850
00:47:43,140 --> 00:47:44,500
Hi. Hey.
851
00:47:46,720 --> 00:47:48,120
Alex told me about the job in Chicago.
852
00:47:48,660 --> 00:47:50,600
Potential job in Chicago.
853
00:47:51,080 --> 00:47:52,640
And you're the only two who know.
854
00:47:52,840 --> 00:47:54,220
Did you have an in -person interview?
855
00:47:54,640 --> 00:47:55,880
Yeah, and it went well.
856
00:47:56,240 --> 00:47:58,480
If I get the offer, they'll want a fast
decision.
857
00:47:59,400 --> 00:48:00,359
All right.
858
00:48:00,360 --> 00:48:02,780
Well, I'm going to throw this in the
laundry. I'll be back in a bit.
859
00:48:03,780 --> 00:48:04,780
Sounds good, man.
860
00:48:05,980 --> 00:48:11,820
So, Josie tells me that she and Will are
going out to dinner with you and
861
00:48:11,820 --> 00:48:12,820
Melissa.
862
00:48:13,720 --> 00:48:17,140
Isn't someone supposed to be writing a
love letter instead of going on double
863
00:48:17,140 --> 00:48:19,980
dates? And by someone, I mean you.
864
00:48:21,100 --> 00:48:22,900
Josie's intent on making it work with
Will.
865
00:48:23,360 --> 00:48:24,500
I can't bust that up.
866
00:48:26,020 --> 00:48:28,020
So you're just giving up instead?
867
00:48:29,100 --> 00:48:30,100
I don't know.
868
00:48:33,520 --> 00:48:38,280
Maybe Marissa and this job are signs
that I should change up my life.
869
00:48:38,720 --> 00:48:41,780
Stop pining over the girl that I've
loved since college.
870
00:48:42,340 --> 00:48:47,360
Maybe it's not that Josie and I have bad
timing, or we're never single at the
871
00:48:47,360 --> 00:48:51,380
same time, or whatever excuse I tell
myself for never telling her how I feel.
872
00:48:51,780 --> 00:48:54,080
Maybe it's not meant to be.
873
00:48:56,160 --> 00:48:57,160
Okay.
874
00:48:57,620 --> 00:48:58,840
So then tell her about Chicago.
875
00:49:04,170 --> 00:49:08,310
If I tell Josie, that makes it final.
876
00:49:09,390 --> 00:49:12,990
Alex, you need to make up your mind.
877
00:49:13,750 --> 00:49:16,050
Tell Josie something before it's too
late.
878
00:49:23,030 --> 00:49:25,990
Thank you.
879
00:49:28,390 --> 00:49:29,490
Good to see you again, Alex.
880
00:49:30,230 --> 00:49:31,230
You too.
881
00:49:31,290 --> 00:49:33,430
This is Marissa. Hi, it's nice to meet
you both.
882
00:49:34,230 --> 00:49:37,510
When Alex told me we were going to Chez
Royal, I couldn't believe it. I mean,
883
00:49:37,530 --> 00:49:39,810
isn't it impossible to get a reservation
here?
884
00:49:40,710 --> 00:49:43,090
Well, Will makes the impossible
possible.
885
00:49:46,450 --> 00:49:49,310
The bourguignon is excellent here.
886
00:49:49,530 --> 00:49:50,530
As is the coq au vin.
887
00:49:51,490 --> 00:49:54,030
So you speak French, Will?
888
00:49:54,670 --> 00:49:55,670
I speak menu.
889
00:49:55,970 --> 00:49:57,090
I dine here often.
890
00:49:59,980 --> 00:50:00,980
Alex, how was Chicago?
891
00:50:01,940 --> 00:50:03,560
Let's not talk work tonight.
892
00:50:05,300 --> 00:50:06,940
What did you do again, Alex?
893
00:50:07,740 --> 00:50:10,220
Environmental development. I revitalized
urban green spaces.
894
00:50:11,680 --> 00:50:12,740
So you design parks?
895
00:50:14,500 --> 00:50:17,260
Oh, no. It's so much more than that.
896
00:50:17,520 --> 00:50:19,340
What Alex says is really inspirational.
897
00:50:21,900 --> 00:50:24,280
No wonder you guys are friends. You're
both do -gooders.
898
00:50:25,680 --> 00:50:26,680
I suppose we are.
899
00:50:28,540 --> 00:50:31,520
Well... I think the world could always
use more parks.
900
00:50:33,060 --> 00:50:35,620
Agreed. There's something romantic about
park.
901
00:50:37,480 --> 00:50:39,120
That's why I picked one for our first
date.
902
00:50:41,280 --> 00:50:43,560
You know, I've never been to Chicago.
903
00:50:44,000 --> 00:50:45,060
I'd love to go sometime.
904
00:50:45,360 --> 00:50:47,200
They have a great live music scene.
905
00:50:47,460 --> 00:50:49,440
Well, you already know I love that.
906
00:50:49,800 --> 00:50:51,780
Let me know next time you go. I have a
Chicago connection.
907
00:50:52,120 --> 00:50:54,800
I can get you theater tickets, top
restaurant reservations.
908
00:50:55,440 --> 00:50:56,440
You name it.
909
00:51:01,070 --> 00:51:04,890
It's the constant balancing act of debt,
equity, and internal finances, but
910
00:51:04,890 --> 00:51:07,230
that's the life of a Fortune 500
company.
911
00:51:07,650 --> 00:51:09,510
Which is why you work such long hours.
912
00:51:10,030 --> 00:51:13,170
I'm passionate about work, but I don't
want to miss out on life.
913
00:51:15,270 --> 00:51:20,410
Agreed. Life is about all the
possibilities, and should include more
914
00:51:20,890 --> 00:51:26,670
So back in college, Josie and I, along
with Emma and Athena, were part of this,
915
00:51:26,690 --> 00:51:29,390
like, unofficial cornhole league.
916
00:51:30,040 --> 00:51:31,620
We played every week on the quad.
917
00:51:31,920 --> 00:51:33,960
Where you tossed those beanbags?
918
00:51:34,240 --> 00:51:38,360
Yes. And we gave each other these
ridiculous nicknames, like Alex with
919
00:51:38,360 --> 00:51:39,360
Galliver.
920
00:51:39,820 --> 00:51:41,120
Josie with Joe No Mercy.
921
00:51:42,680 --> 00:51:44,840
I'm very serious about cornhole.
922
00:52:04,650 --> 00:52:05,910
You're my guest tonight. I insist.
923
00:52:06,230 --> 00:52:07,230
No, really.
924
00:52:07,310 --> 00:52:08,288
My treat.
925
00:52:08,290 --> 00:52:10,150
The restaurant's quite expensive.
926
00:52:10,450 --> 00:52:12,890
No, I get it. I can handle it.
927
00:52:14,030 --> 00:52:17,810
The universe has spoken.
928
00:52:18,850 --> 00:52:19,850
Split the check.
929
00:52:27,610 --> 00:52:28,610
Cheating star.
930
00:52:33,420 --> 00:52:34,420
What'd you wish for?
931
00:52:34,500 --> 00:52:36,460
I can't tell you. Welcome true.
932
00:52:37,340 --> 00:52:39,480
Did you make a wish?
933
00:52:40,160 --> 00:52:42,940
Oh, the star. Sorry, I missed it.
934
00:52:52,220 --> 00:52:53,600
What's with you and Josie?
935
00:52:54,340 --> 00:52:55,900
What do you mean? We're friends.
936
00:52:57,640 --> 00:53:02,000
I asked because I was hoping that this
was going somewhere, but...
937
00:53:02,960 --> 00:53:04,840
I suspect your heart's already taken.
938
00:53:10,540 --> 00:53:11,540
Let's get you home.
939
00:53:18,640 --> 00:53:20,440
Athena, what happened?
940
00:53:24,540 --> 00:53:26,680
There was a fire at the country club.
941
00:53:29,080 --> 00:53:30,080
Ballroom is ruined.
942
00:53:30,280 --> 00:53:31,640
It's going to take months to rebuild.
943
00:53:33,040 --> 00:53:34,540
And we have to postpone the wedding.
944
00:53:47,360 --> 00:53:50,860
Maybe not catching Emma's bouquet really
was the sign.
945
00:53:51,240 --> 00:53:53,160
No, you are getting married.
946
00:53:53,460 --> 00:53:55,020
Grand ballroom or not.
947
00:53:55,940 --> 00:54:01,340
My story about the bouquet, no, it's
just that. It's a story.
948
00:54:02,130 --> 00:54:03,710
Josie, you believe that story.
949
00:54:04,330 --> 00:54:06,010
You've convinced me to believe it.
950
00:54:06,690 --> 00:54:12,130
I also believe in birthday candle wishes
and lucky charms.
951
00:54:12,910 --> 00:54:15,430
Part of me suspects unicorns are real.
952
00:54:16,950 --> 00:54:22,330
Part of being a hopeless romantic is
being an unrealistic dreamer.
953
00:54:22,710 --> 00:54:24,750
That's the part we love most about you.
954
00:54:26,330 --> 00:54:28,110
Still, maybe the bouquet knows.
955
00:54:29,470 --> 00:54:30,910
How are things with Will?
956
00:54:33,520 --> 00:54:34,520
Will's a great guy.
957
00:54:35,120 --> 00:54:36,580
Why am I sensing a butt?
958
00:54:37,740 --> 00:54:39,200
All my signs are there.
959
00:54:40,520 --> 00:54:45,760
Romantic, meet -cute, grand, weeping
gesture to get my attention.
960
00:54:46,080 --> 00:54:48,480
He's handsome, and he's textbook.
961
00:54:49,060 --> 00:54:50,060
Perfect guy.
962
00:54:50,820 --> 00:54:55,140
But I guess I just wish that he got me
the way that Alex gets me.
963
00:54:55,500 --> 00:54:57,180
I mean, Alex has known you forever.
964
00:54:58,020 --> 00:54:59,240
That should be expected.
965
00:55:01,000 --> 00:55:04,380
Maybe part of the problem is that we've
been spending all of our time in Will's
966
00:55:04,380 --> 00:55:10,940
world. So I invited him to Bean Street
for movie night, the Philadelphia story.
967
00:55:11,440 --> 00:55:12,440
Oof.
968
00:55:12,620 --> 00:55:14,300
Cheating on Alex on movie night.
969
00:55:14,920 --> 00:55:15,920
I won't tell.
970
00:55:16,740 --> 00:55:19,780
Alex is busy dating a nice woman.
971
00:55:22,560 --> 00:55:24,220
You know what would make everything
better?
972
00:55:25,140 --> 00:55:26,200
Ice cream.
973
00:55:38,230 --> 00:55:39,230
Checking in.
974
00:56:00,430 --> 00:56:02,390
Sorry, almost done. Work email.
975
00:56:03,570 --> 00:56:04,710
Black coffee for you.
976
00:56:05,840 --> 00:56:07,280
Latte for me? Thank you.
977
00:56:12,340 --> 00:56:13,340
You don't like popcorn?
978
00:56:14,920 --> 00:56:16,680
Trying to lay off carbs this week.
979
00:56:16,960 --> 00:56:17,960
Trainer's orders.
980
00:56:18,500 --> 00:56:24,320
I can't believe you've never seen a
Philadelphia story.
981
00:56:25,660 --> 00:56:27,500
I don't go to movies a lot.
982
00:56:43,470 --> 00:56:46,010
That's why I don't go to the movies.
Everyone hates me.
983
00:56:47,790 --> 00:56:48,790
Promise.
984
00:56:49,350 --> 00:56:50,350
No more phones.
985
00:57:00,970 --> 00:57:04,970
Isn't it romantic, Tracy and Dexter
remarrying in the room?
986
00:57:05,470 --> 00:57:06,890
I was kind of rooting for Mike.
987
00:57:08,430 --> 00:57:10,050
Jimmy Stewart has his charms.
988
00:57:12,170 --> 00:57:13,290
I want to get married one day.
989
00:57:15,830 --> 00:57:16,830
Me too.
990
00:57:18,730 --> 00:57:19,730
That's enough.
991
00:57:23,390 --> 00:57:24,390
Bye, guys.
992
00:57:24,430 --> 00:57:25,430
Take care.
993
00:57:26,190 --> 00:57:27,190
Good job today.
994
00:57:30,410 --> 00:57:31,410
Hey,
995
00:57:31,830 --> 00:57:35,450
you. What are you up to? I've come to
kidnap you. It's a surprise.
996
00:57:36,490 --> 00:57:37,348
What is it?
997
00:57:37,350 --> 00:57:38,650
Do you not know how surprises work?
998
00:57:38,870 --> 00:57:40,610
Just go with the dude. I got this.
999
00:57:40,830 --> 00:57:41,830
You heard the man.
1000
00:57:42,040 --> 00:57:42,979
Let's go.
1001
00:57:42,980 --> 00:57:43,980
Okay.
1002
00:57:44,180 --> 00:57:45,180
Hey.
1003
00:57:46,680 --> 00:57:48,800
My latest project about to open up to
the public.
1004
00:57:49,520 --> 00:57:51,840
Oh, it's beautiful here. You did a great
job.
1005
00:57:52,320 --> 00:57:55,320
Yeah, it was a neglected private park
that was acquired by the city.
1006
00:57:56,200 --> 00:57:57,260
Trees are great.
1007
00:57:58,900 --> 00:58:00,120
Look at that trellis.
1008
00:58:00,940 --> 00:58:04,640
Yeah, my boss wanted to tear that
trellis down and put up something
1009
00:58:04,640 --> 00:58:08,340
I argued successfully to keep and
restore it.
1010
00:58:08,740 --> 00:58:09,920
It's the perfect...
1011
00:58:10,520 --> 00:58:12,280
Set up for a photo opportunity.
1012
00:58:13,120 --> 00:58:14,120
Dressed up.
1013
00:58:14,520 --> 00:58:15,900
Could be used as a wedding venue.
1014
00:58:17,140 --> 00:58:19,720
As in Athena and Brian's new wedding
venue?
1015
00:58:20,020 --> 00:58:20,558
Mm -hmm.
1016
00:58:20,560 --> 00:58:22,340
Look at you, you closet romantic.
1017
00:58:22,840 --> 00:58:24,300
It's not much of a secret that I'm a
romantic.
1018
00:58:24,580 --> 00:58:25,700
It's one of your finer traits.
1019
00:58:27,520 --> 00:58:29,220
Oh, give me a minute.
1020
00:58:29,580 --> 00:58:31,040
Don't worry, it's something to explore.
1021
00:58:31,420 --> 00:58:32,420
Okay.
1022
00:58:38,080 --> 00:58:39,080
Alex Balfour.
1023
00:58:39,480 --> 00:58:42,280
Hey, Len Melcher here, HR for Chicago
Parks and Rec.
1024
00:58:43,040 --> 00:58:45,560
Congratulations, I just emailed you a
job offer.
1025
00:58:47,040 --> 00:58:48,600
Do I have a few days to consider?
1026
00:58:49,260 --> 00:58:51,640
Sure. We'll need your response pretty
quick.
1027
00:58:52,780 --> 00:58:53,780
Okay.
1028
00:59:07,340 --> 00:59:08,340
Joby.
1029
00:59:08,910 --> 00:59:09,910
I need to say something.
1030
00:59:10,150 --> 00:59:14,770
So do I. I have imagined every scenario
in this place. We can hang wedding
1031
00:59:14,770 --> 00:59:19,950
flowers and bunting there, and the guest
seating can go here.
1032
00:59:20,710 --> 00:59:24,050
I love how even a small park is full of
possibilities for you.
1033
00:59:24,570 --> 00:59:27,430
Yeah, well, daydreaming encourages
greatness.
1034
00:59:27,830 --> 00:59:29,730
So you will stand here.
1035
00:59:30,090 --> 00:59:31,090
Here?
1036
00:59:32,630 --> 00:59:36,590
You are Brian in this scenario, so be
Brian -like.
1037
00:59:37,480 --> 00:59:39,760
Okay, like, sure.
1038
00:59:41,060 --> 00:59:45,140
Yes. Is Brian enough for you? Very
impressive Brian impression.
1039
00:59:45,560 --> 00:59:49,000
Great. Okay, the aisle is here.
1040
00:59:53,920 --> 00:59:56,320
And I am the bride, Athena.
1041
00:59:59,620 --> 01:00:03,520
Athena, darling, you look so radiant
today. Okay, focus.
1042
01:00:03,860 --> 01:00:05,880
Don't ruin Athena's big day.
1043
01:00:08,340 --> 01:00:09,460
Keep imagining.
1044
01:00:11,560 --> 01:00:15,260
And as she approaches Brian, he takes
her hand.
1045
01:00:16,300 --> 01:00:20,140
And he notices how the autumn light
catches her hair, glooming.
1046
01:00:21,700 --> 01:00:23,900
They start deep into each other's eyes.
1047
01:00:26,080 --> 01:00:28,820
It's like the world has stopped just for
them.
1048
01:00:29,620 --> 01:00:34,720
They're surrounded by their friends and
family, but they only see each other.
1049
01:00:40,700 --> 01:00:43,660
Josie. Yes. No, it's perfect.
1050
01:00:44,660 --> 01:00:49,220
This space was just waiting for you to
transform it. Good job.
1051
01:00:49,800 --> 01:00:55,460
So, um, are you gonna take Marissa to
Athena and Brian's engagement party?
1052
01:00:56,560 --> 01:00:58,420
Yes. What do I want to talk to you
about?
1053
01:01:00,340 --> 01:01:01,440
We broke it off.
1054
01:01:02,520 --> 01:01:05,120
Why? I thought you really liked her.
1055
01:01:06,280 --> 01:01:07,280
She's awesome.
1056
01:01:08,280 --> 01:01:09,340
She's just...
1057
01:01:10,070 --> 01:01:11,070
Not my awesome.
1058
01:01:11,710 --> 01:01:15,510
I couldn't picture a future with her
like I could picture... Do you want to
1059
01:01:15,510 --> 01:01:16,510
married?
1060
01:01:18,050 --> 01:01:19,050
One day.
1061
01:01:20,750 --> 01:01:22,330
Yeah, with the right person.
1062
01:01:23,130 --> 01:01:24,130
Me too.
1063
01:01:24,990 --> 01:01:26,490
Will wants to get married.
1064
01:01:28,650 --> 01:01:32,670
Will asked you to marry him? Oh, no, no,
he didn't propose. It's still way too
1065
01:01:32,670 --> 01:01:33,649
early for that.
1066
01:01:33,650 --> 01:01:35,910
And if he asks, you'll say yes?
1067
01:01:37,230 --> 01:01:41,190
I mean, Will checks all the boxes. I'd
be crazy to say no.
1068
01:01:41,950 --> 01:01:47,390
I caught him his bouquet, which I
thought was a big fluke, but then Will
1069
01:01:47,390 --> 01:01:51,110
into the picture, and now everything's
falling into place.
1070
01:01:52,350 --> 01:01:56,450
Not only could Athena and Brian get
married here, but I could be one of the
1071
01:01:56,450 --> 01:01:57,450
weddings, too.
1072
01:02:02,670 --> 01:02:04,210
Let's go check that over there.
1073
01:02:16,440 --> 01:02:17,720
Len. Alex Balfour.
1074
01:02:19,220 --> 01:02:20,300
I don't need more time.
1075
01:02:21,520 --> 01:02:22,520
I'll take the job.
1076
01:02:33,480 --> 01:02:36,940
I know what Dina's nervous about today,
so I'm glad we can be her backup.
1077
01:02:37,320 --> 01:02:40,460
Me too. But I can't stay late. I have a
call later with China.
1078
01:02:40,900 --> 01:02:41,900
But it's Saturday.
1079
01:02:42,320 --> 01:02:43,320
Stay off.
1080
01:02:43,920 --> 01:02:44,980
No such thing in my world.
1081
01:02:46,840 --> 01:02:50,020
I know you don't know them well, but
this is important to me.
1082
01:02:50,460 --> 01:02:53,540
Oh, stay as long as you want. I'll treat
you to a car service.
1083
01:02:55,560 --> 01:02:59,280
And to make it up to you, we can have
lunch together tomorrow.
1084
01:02:59,880 --> 01:03:01,980
Come by the office, we'll order in.
1085
01:03:03,280 --> 01:03:06,360
I really like the urban picnic, but what
about a real one?
1086
01:03:06,580 --> 01:03:10,560
I mean, it's prime fall picnic season. I
even have a picnic basket.
1087
01:03:11,980 --> 01:03:13,460
Sounds great, but on a deadline.
1088
01:03:14,680 --> 01:03:17,380
I inherited my workaholic DNA from my
dad.
1089
01:03:18,560 --> 01:03:20,620
He was actually on a business trip when
I was born.
1090
01:03:22,040 --> 01:03:23,840
Did you see him much growing up?
1091
01:03:25,280 --> 01:03:29,420
Not as much as I would have liked, but
all his hard work afforded me
1092
01:03:29,420 --> 01:03:30,420
opportunities.
1093
01:03:30,480 --> 01:03:32,020
Like law school.
1094
01:03:33,500 --> 01:03:36,920
But don't you think parents should be
there for their kids? Like going to
1095
01:03:36,920 --> 01:03:39,320
recitals and baseball games and all
that?
1096
01:03:39,820 --> 01:03:40,980
I turned out okay, right?
1097
01:03:42,830 --> 01:03:47,130
What did you wish for when we threw the
coins in the fountain on our first date?
1098
01:03:48,030 --> 01:03:52,990
Oh, I, um... The usual good thing.
1099
01:03:53,490 --> 01:03:54,490
World peace.
1100
01:03:55,170 --> 01:03:56,170
World peace?
1101
01:03:56,350 --> 01:03:57,750
Yeah, why not?
1102
01:04:13,480 --> 01:04:16,620
I didn't eat it all before I made it to
you. Oh, how romantic. I'm much
1103
01:04:16,620 --> 01:04:17,820
appreciated. Well,
1104
01:04:19,100 --> 01:04:23,260
it looks like the party is already a
roaring success, thanks to your
1105
01:04:23,260 --> 01:04:27,040
recommendation. Well, I can't take all
the credit. I had a partner in crime
1106
01:04:27,040 --> 01:04:28,400
helping me check the place out.
1107
01:04:29,000 --> 01:04:32,820
Wine, merriment, gorgeous scenery. That
was a huge sacrifice.
1108
01:04:33,740 --> 01:04:37,780
Oh, look, there's the Dudleys. Oh, yeah,
my mom's friend from the club. They're
1109
01:04:37,780 --> 01:04:39,220
old friends of my father's.
1110
01:04:39,740 --> 01:04:41,560
I should go say hello.
1111
01:04:41,980 --> 01:04:42,980
Sure, I'll...
1112
01:04:43,290 --> 01:04:44,470
Catch up to you in a minute.
1113
01:04:45,150 --> 01:04:46,890
Oh, hey, man. Congrats on Chicago.
1114
01:04:47,550 --> 01:04:49,070
Ted just told me. Sounds amazing.
1115
01:04:50,710 --> 01:04:52,030
What's amazing about Chicago?
1116
01:04:52,510 --> 01:04:56,050
Alex, that's my bad. I thought you'd
already started. Tell people.
1117
01:04:56,290 --> 01:04:57,290
Tell people what?
1118
01:04:57,610 --> 01:04:58,850
Oh, Ted just told me.
1119
01:05:00,690 --> 01:05:04,510
I got offered a job in Chicago.
1120
01:05:05,730 --> 01:05:07,270
A really good job.
1121
01:05:08,090 --> 01:05:09,090
And I accepted.
1122
01:05:11,470 --> 01:05:12,470
You're moving.
1123
01:05:12,920 --> 01:05:13,920
To Chicago.
1124
01:05:14,520 --> 01:05:15,520
When?
1125
01:05:17,100 --> 01:05:20,280
Funny part about that story, next week.
1126
01:05:21,240 --> 01:05:26,200
You're moving next week, and you're just
telling us this now? I didn't want to
1127
01:05:26,200 --> 01:05:28,180
distract from Brian and Athena's party.
1128
01:05:28,400 --> 01:05:32,820
Oh, I welcome the distraction, but
they're going to miss you. A lot.
1129
01:05:33,420 --> 01:05:34,420
Proud of you, man.
1130
01:05:35,440 --> 01:05:36,540
Prepare for health gaps.
1131
01:05:37,339 --> 01:05:40,360
We've been spending all this time
together this week, and you haven't once
1132
01:05:40,360 --> 01:05:44,420
mentioned this job. And now you're just
up and leaving me? Us?
1133
01:05:44,820 --> 01:05:45,820
I mean, us?
1134
01:05:46,700 --> 01:05:48,980
No, it's not like that, Joes.
1135
01:05:49,860 --> 01:05:52,000
I didn't tell you because I've been on
the fence about it.
1136
01:05:52,480 --> 01:05:55,060
I'm sorry that the news came out so
wrong.
1137
01:05:57,180 --> 01:05:58,400
I'm going to miss you guys.
1138
01:05:59,180 --> 01:06:00,180
Tons.
1139
01:06:00,560 --> 01:06:01,560
This is what I want.
1140
01:06:02,240 --> 01:06:05,060
It's time for me to move on, and you
have Will, who...
1141
01:06:05,840 --> 01:06:06,840
It makes you happy.
1142
01:06:07,980 --> 01:06:10,260
So you're an expert now on what makes me
happy.
1143
01:06:10,860 --> 01:06:14,340
Okay. Well, I wouldn't want to stand in
the way of you moving on.
1144
01:06:14,860 --> 01:06:17,000
You have to excuse me. I'm going to go
find Will.
1145
01:06:21,920 --> 01:06:22,920
You okay, man?
1146
01:06:25,100 --> 01:06:26,580
Sure. I just need a minute.
1147
01:06:27,080 --> 01:06:28,200
Yeah, we got it.
1148
01:06:28,720 --> 01:06:32,540
I think it's time for my bride -to -be
and me to mingle anyways.
1149
01:06:37,070 --> 01:06:39,570
Ted, why don't you go with them? I'll
catch up. All right.
1150
01:06:44,590 --> 01:06:47,490
Did the merits of the Chicago job
finally win out?
1151
01:06:47,990 --> 01:06:49,090
Or is it Josie?
1152
01:06:50,970 --> 01:06:52,050
You know it's Josie.
1153
01:06:52,490 --> 01:06:54,870
I can't watch her fall for someone else.
1154
01:06:55,370 --> 01:06:57,530
It is not too late to finish that
letter.
1155
01:06:59,930 --> 01:07:04,270
I should go. I don't want to ruin
everybody else's day. Alex, no. Stay.
1156
01:07:04,550 --> 01:07:05,550
You're fine.
1157
01:07:06,760 --> 01:07:09,200
I don't want to upset Josie more than
she already is.
1158
01:07:09,660 --> 01:07:12,760
Brian and Athena deserve to have a drama
-free party.
1159
01:07:14,140 --> 01:07:15,140
Wish them my love.
1160
01:07:24,100 --> 01:07:25,100
Thank you.
1161
01:07:26,360 --> 01:07:27,360
Ah, I got you something.
1162
01:07:28,180 --> 01:07:29,180
Josie, what's wrong?
1163
01:07:29,900 --> 01:07:31,300
Can we talk in private?
1164
01:07:36,840 --> 01:07:40,700
Someone made the enormous mistake of
handing me a microphone, so I suppose I
1165
01:07:40,700 --> 01:07:43,400
should start by saying, ladies and
gentlemen, please gather around.
1166
01:07:44,720 --> 01:07:45,720
Will,
1167
01:07:48,940 --> 01:07:50,900
I thought fate brought you to me.
1168
01:07:52,940 --> 01:07:58,820
I thought that my romantic destiny was
being foretold by a wedding bouquet.
1169
01:08:00,400 --> 01:08:04,580
But the stars had aligned, and I found
my once -in -a -lifetime love like my
1170
01:08:04,580 --> 01:08:05,580
friends had all found.
1171
01:08:06,330 --> 01:08:08,650
But it wasn't true.
1172
01:08:10,230 --> 01:08:14,310
Are you breaking up with me?
1173
01:08:15,970 --> 01:08:18,670
Yes. Because it's the right thing to do.
1174
01:08:20,029 --> 01:08:26,149
I had this fantasy of this perfect life
between us, but the fantasy wasn't
1175
01:08:26,149 --> 01:08:28,689
reality, and it's not fair to you.
1176
01:08:29,830 --> 01:08:31,069
You're a great guy.
1177
01:08:32,069 --> 01:08:33,689
You're just not my guy.
1178
01:08:36,080 --> 01:08:38,200
I'm bummed, but not that surprised.
1179
01:08:39,740 --> 01:08:44,200
You've been a guardian angel as far as
funding for Study Hall Club, and I
1180
01:08:44,200 --> 01:08:47,520
understand if Colossal Insurance can no
longer back us. No.
1181
01:08:48,160 --> 01:08:49,160
Please.
1182
01:08:50,180 --> 01:08:55,040
We're proud to support you. That has
nothing to do with you and me.
1183
01:08:56,120 --> 01:08:58,020
Study Hall Club does good work.
1184
01:08:59,540 --> 01:09:01,160
What made you change your mind about us?
1185
01:09:01,800 --> 01:09:04,100
Was it the work thing?
1186
01:09:04,720 --> 01:09:05,720
Kids?
1187
01:09:06,570 --> 01:09:10,210
More like a message from the universe
thing.
1188
01:09:10,970 --> 01:09:16,390
As in I suspect I was living the perfect
life already, but wasn't paying
1189
01:09:16,390 --> 01:09:22,350
attention. I was so focused on the
romantic ideal that I overlooked all the
1190
01:09:22,350 --> 01:09:23,350
world signs.
1191
01:09:24,630 --> 01:09:25,950
And now it's too late.
1192
01:09:29,649 --> 01:09:32,970
Now, I know I've been known to
monopolize the conversation.
1193
01:09:34,439 --> 01:09:35,479
buffet table or two.
1194
01:09:35,960 --> 01:09:39,700
So I would like to invite my lovely
bride to speak.
1195
01:09:41,040 --> 01:09:46,300
Athena, why don't you tell the funny
story about how we, well, how I almost
1196
01:09:46,300 --> 01:09:47,300
the ring.
1197
01:09:48,600 --> 01:09:49,600
Sorry,
1198
01:09:49,979 --> 01:09:50,979
the story?
1199
01:09:51,140 --> 01:09:53,859
Yeah, when I dropped the ring in the
duck pond.
1200
01:09:54,480 --> 01:09:55,480
Oh.
1201
01:10:04,840 --> 01:10:08,060
I had such a wonderful time together
with Christina.
1202
01:10:08,940 --> 01:10:13,300
So you can imagine my surprise when he
called to tell me that it had fallen
1203
01:10:13,300 --> 01:10:14,320
a duck pond.
1204
01:10:18,800 --> 01:10:24,260
I ruined everything.
1205
01:10:24,580 --> 01:10:26,560
Honey, no, you ruined nothing.
1206
01:10:27,460 --> 01:10:31,460
I'm sorry if I got carried away. I just
want you to be happy.
1207
01:10:31,800 --> 01:10:33,080
That's all I care about.
1208
01:10:35,110 --> 01:10:38,390
Here I was nervous for days that
something was going to go wrong and I
1209
01:10:38,390 --> 01:10:39,188
went wrong.
1210
01:10:39,190 --> 01:10:40,990
No, no.
1211
01:10:42,110 --> 01:10:44,110
I ran out of there because I thought I
was going to faint.
1212
01:10:47,890 --> 01:10:50,450
I'm sorry to interrupt, but I need to
speak with Athena.
1213
01:10:52,450 --> 01:10:53,450
Alone.
1214
01:10:57,730 --> 01:10:59,870
I love you so much.
1215
01:11:00,690 --> 01:11:01,690
Me too.
1216
01:11:07,970 --> 01:11:09,610
What's going on? Are people leaving?
1217
01:11:09,830 --> 01:11:12,910
The engagement story didn't go exactly
as planned.
1218
01:11:13,550 --> 01:11:15,530
Did something happen with Will?
1219
01:11:15,970 --> 01:11:18,750
I just ended things with him.
1220
01:11:19,130 --> 01:11:20,130
Oh, no.
1221
01:11:20,630 --> 01:11:25,310
Why? I really wanted it to work, but
just because I caught the bouquet
1222
01:11:25,310 --> 01:11:26,650
mean Will is my perfect catch.
1223
01:11:27,090 --> 01:11:28,330
Is this about Alex?
1224
01:11:29,390 --> 01:11:30,390
Talk to him.
1225
01:11:30,770 --> 01:11:31,990
Change his mind.
1226
01:11:32,470 --> 01:11:36,190
He said he was moving on. He made it
very clear. That's what he wants.
1227
01:11:37,310 --> 01:11:38,550
Josie, you should know.
1228
01:11:39,330 --> 01:11:40,330
Car's out front.
1229
01:11:40,390 --> 01:11:41,390
You ready?
1230
01:11:41,930 --> 01:11:42,970
I should know what?
1231
01:11:44,730 --> 01:11:45,730
Nothing.
1232
01:11:56,010 --> 01:11:57,290
I'm really sorry.
1233
01:11:57,550 --> 01:11:58,550
I...
1234
01:11:58,760 --> 01:11:59,760
I got carried away.
1235
01:11:59,920 --> 01:12:01,920
No, I have been a wreck.
1236
01:12:02,480 --> 01:12:04,440
I know you just want to be involved.
1237
01:12:04,780 --> 01:12:05,920
But it's your wedding.
1238
01:12:06,500 --> 01:12:07,500
It's not mine.
1239
01:12:08,780 --> 01:12:12,780
When Brian said Ed and I got married, we
were young and we had no money.
1240
01:12:13,200 --> 01:12:15,760
We got hitched at the courthouse and
then we went for pancakes.
1241
01:12:16,220 --> 01:12:18,040
Not exactly a royal wedding.
1242
01:12:18,780 --> 01:12:21,520
Actually, a pancake wedding breakfast.
1243
01:12:22,220 --> 01:12:23,740
Pretty perfect to me.
1244
01:12:24,340 --> 01:12:25,520
It was delicious.
1245
01:12:26,810 --> 01:12:30,830
I just wanted all the pomp and opulence
and all of the extras that my friends
1246
01:12:30,830 --> 01:12:32,010
had. I understand.
1247
01:12:33,310 --> 01:12:36,350
I'm just not a pomp and opulence person.
1248
01:12:37,750 --> 01:12:39,890
Digging around for rocks was my happy
place.
1249
01:12:40,710 --> 01:12:44,850
And I kept insisting that it had to be
my way, including that ring, which is
1250
01:12:44,850 --> 01:12:46,230
kind of ring I always wanted.
1251
01:12:47,510 --> 01:12:49,350
Well, the ring is growing on me.
1252
01:12:49,630 --> 01:12:50,630
Oh.
1253
01:12:51,730 --> 01:12:53,890
We had a good life, Ed and I.
1254
01:12:54,470 --> 01:12:56,110
I have money now, and...
1255
01:12:56,590 --> 01:12:59,470
I just wanted to give you both a day
that I always dreamed of.
1256
01:13:00,510 --> 01:13:01,750
I love that you care.
1257
01:13:03,330 --> 01:13:04,530
We'll find a middle ground.
1258
01:13:05,190 --> 01:13:06,670
Whatever makes you and Brian happy.
1259
01:13:07,510 --> 01:13:08,510
Okay?
1260
01:13:09,990 --> 01:13:10,990
Oh.
1261
01:13:12,130 --> 01:13:13,130
Hugging?
1262
01:13:13,810 --> 01:13:14,810
This is good, right?
1263
01:13:16,470 --> 01:13:18,310
Yeah. Hugging is good.
1264
01:13:18,830 --> 01:13:20,350
Hugging is good.
1265
01:13:23,930 --> 01:13:24,930
Our Brian.
1266
01:13:27,719 --> 01:13:29,000
Athena, he's your Brian now.
1267
01:13:45,020 --> 01:13:47,400
Hey, closing up early tonight, Alex?
1268
01:13:47,920 --> 01:13:48,858
Sure, man.
1269
01:13:48,860 --> 01:13:49,860
Just give me two minutes.
1270
01:14:49,480 --> 01:14:50,580
This is your fault.
1271
01:14:53,980 --> 01:14:57,480
Oh my goodness, are you okay? What
happened? Can you say something so I can
1272
01:14:57,480 --> 01:14:59,100
asking questions with exclamation
points?
1273
01:14:59,320 --> 01:15:00,299
I'm fine.
1274
01:15:00,300 --> 01:15:01,520
The wedding is still on.
1275
01:15:04,280 --> 01:15:06,380
Donna's story helped me understand where
she's coming from.
1276
01:15:06,940 --> 01:15:09,280
And what a beautiful story it is.
1277
01:15:09,920 --> 01:15:10,920
So what's next?
1278
01:15:11,780 --> 01:15:13,080
I agreed to the club.
1279
01:15:14,000 --> 01:15:18,780
The ballroom is being rebuilt and will
be done early next year. But only...
1280
01:15:19,050 --> 01:15:21,410
If I get my barbecue and my ice cream
truck.
1281
01:15:21,730 --> 01:15:23,490
That sounds like a fair compromise.
1282
01:15:25,050 --> 01:15:29,430
So the wedding's postponed six months,
which is actually kind of ideal because
1283
01:15:29,430 --> 01:15:33,070
I've graduated by then and hopefully
landed my professorship.
1284
01:15:34,010 --> 01:15:35,850
You get your dream ending after all.
1285
01:15:36,830 --> 01:15:38,330
What about your dream ending?
1286
01:15:39,050 --> 01:15:42,930
While I was hiding out on the stairs,
Brian told me I missed a lot.
1287
01:15:43,870 --> 01:15:45,350
You and Alex aren't speaking?
1288
01:15:46,010 --> 01:15:47,170
You broke up with Will?
1289
01:15:49,000 --> 01:15:51,440
Maybe one happy ending is enough for the
day.
1290
01:15:52,720 --> 01:15:58,380
I'll tell you this much, though. I'm
done with the lore of the bouquet
1291
01:15:59,440 --> 01:16:01,500
It's stupid to be such a believer.
1292
01:16:01,920 --> 01:16:05,520
No. Come on. I love that hopeless
romantic side of you.
1293
01:16:06,180 --> 01:16:07,180
Don't lose that.
1294
01:16:08,140 --> 01:16:11,440
You're going to find the person that
you're looking for just might not look
1295
01:16:11,440 --> 01:16:13,120
exactly like you've always dreamed of.
1296
01:16:14,040 --> 01:16:15,720
Sensible Josie doesn't think so.
1297
01:16:17,450 --> 01:16:19,390
From now on, I'm going to plant my feet.
1298
01:16:19,630 --> 01:16:22,730
No more unicorns and wishing wells.
1299
01:16:24,410 --> 01:16:26,110
And definitely no more boobies.
1300
01:17:05,040 --> 01:17:06,040
Don't work too late.
1301
01:17:06,740 --> 01:17:07,740
Thanks, Dad.
1302
01:17:08,020 --> 01:17:11,540
Okay, what I mean is, hasn't Alex's
party already started?
1303
01:17:12,560 --> 01:17:13,560
7 p .m.
1304
01:17:14,320 --> 01:17:15,320
Mm -hmm.
1305
01:17:16,740 --> 01:17:19,040
Well, you're really going to do data
entry over thing about Alex?
1306
01:17:19,960 --> 01:17:21,020
Didn't you say you were leaving?
1307
01:17:23,500 --> 01:17:24,660
Yeah. All right.
1308
01:17:25,180 --> 01:17:26,180
He just came in.
1309
01:17:27,580 --> 01:17:28,580
See you in the a .m.
1310
01:17:29,860 --> 01:17:30,860
Good night.
1311
01:17:44,460 --> 01:17:48,840
Dear Josie, I've been composing this
letter for a long time now.
1312
01:17:49,860 --> 01:17:52,080
My endeavor to make a grand gesture.
1313
01:17:53,340 --> 01:17:56,180
But what matters is I tell you the
contents of my heart.
1314
01:17:57,440 --> 01:17:59,040
I see you for who you are.
1315
01:17:59,340 --> 01:18:05,940
A romantic, beautiful dreamer, loving
and kind, whose smile lights up any
1316
01:18:06,520 --> 01:18:07,800
You embrace life.
1317
01:18:08,360 --> 01:18:09,620
You welcome joy.
1318
01:18:10,940 --> 01:18:12,660
Seeing all the possibilities.
1319
01:18:13,530 --> 01:18:14,530
In the world.
1320
01:18:15,310 --> 01:18:16,310
And in others.
1321
01:18:17,450 --> 01:18:20,110
Amazingly, you also see me for who I am.
1322
01:18:21,710 --> 01:18:25,070
I want nothing more than to share this
thing called life with you.
1323
01:18:26,310 --> 01:18:27,310
Love, Alex.
1324
01:18:35,950 --> 01:18:37,170
Am I too late?
1325
01:18:37,770 --> 01:18:38,790
Is he already gone?
1326
01:18:40,430 --> 01:18:41,430
No.
1327
01:18:43,400 --> 01:18:44,400
I'm right here.
1328
01:18:44,860 --> 01:18:46,340
I went to your work, but you left.
1329
01:18:46,920 --> 01:18:47,920
To come here.
1330
01:18:49,160 --> 01:18:50,280
I got your letter.
1331
01:18:52,420 --> 01:18:53,820
Don't go to Chicago.
1332
01:18:54,720 --> 01:18:55,720
I'm not.
1333
01:18:56,980 --> 01:18:57,980
Chicago's windy.
1334
01:18:58,460 --> 01:18:59,460
It's far.
1335
01:19:00,540 --> 01:19:01,600
And you're not there.
1336
01:19:03,480 --> 01:19:04,480
Wait.
1337
01:19:05,580 --> 01:19:06,580
You got my letter?
1338
01:19:06,980 --> 01:19:07,980
How?
1339
01:19:08,500 --> 01:19:10,000
It's called postal service.
1340
01:19:12,080 --> 01:19:13,080
It was beautiful.
1341
01:19:15,380 --> 01:19:16,740
I guess it found its way.
1342
01:19:18,520 --> 01:19:21,300
Maybe a guy might have picked it up and
stuck it in the mailbox.
1343
01:19:21,820 --> 01:19:25,840
I guess I've just been looking for the
signs and missing the truth.
1344
01:19:28,080 --> 01:19:30,200
Love is what you have with your best
friend.
1345
01:19:31,240 --> 01:19:34,320
A person who knows what you want, even
when you don't.
1346
01:19:35,980 --> 01:19:36,980
Soulmates.
1347
01:19:37,960 --> 01:19:39,400
You know the night of the shooting star?
1348
01:19:40,780 --> 01:19:41,780
I made a wish.
1349
01:19:44,380 --> 01:19:45,500
And it just came true.
1350
01:19:51,300 --> 01:19:52,300
Yeah!
1351
01:19:53,940 --> 01:19:54,940
Finally!
1352
01:19:56,740 --> 01:19:58,580
Oh, no, no, no.
1353
01:19:58,900 --> 01:20:00,600
No missing, no crying.
1354
01:20:01,280 --> 01:20:02,300
Emergency tissue.
1355
01:20:10,030 --> 01:20:12,510
I still can't believe I'm the first one
to get married.
1356
01:20:13,170 --> 01:20:15,970
The bouquet really does find who it's
meant to find.
1357
01:20:17,650 --> 01:20:20,150
Well, ceremony checklist complete.
1358
01:20:20,690 --> 01:20:21,629
Of course.
1359
01:20:21,630 --> 01:20:24,230
You've had it under control since the
day I hired you.
1360
01:20:24,550 --> 01:20:28,010
We are so thrilled that you finally
decided to take the leap and be a
1361
01:20:28,010 --> 01:20:29,450
planner. Thanks.
1362
01:20:30,450 --> 01:20:34,490
But I couldn't have done it without you
two, not only as my first clients, but
1363
01:20:34,490 --> 01:20:36,150
as my best friends.
1364
01:20:38,990 --> 01:20:41,010
Now, For the finishing touch.
1365
01:20:44,770 --> 01:20:47,110
Okay, neither one of us are pros like
you.
1366
01:20:48,190 --> 01:20:50,730
You guys outdid yourselves. It's
gorgeous.
1367
01:20:53,550 --> 01:20:58,190
In Victorian times, the dahlia signified
a lasting bond between two people.
1368
01:20:58,530 --> 01:21:00,610
It's also Alex's birth flower.
1369
01:21:01,190 --> 01:21:03,530
And the aster is your birth flower.
1370
01:21:04,090 --> 01:21:05,470
The talisman of love.
1371
01:21:06,250 --> 01:21:07,290
Check out the ribbon.
1372
01:21:10,470 --> 01:21:12,310
A nod to our love of old movies.
1373
01:21:13,550 --> 01:21:15,310
Every bouquet tells a love story.
1374
01:21:16,290 --> 01:21:17,550
And this one tells yours.
1375
01:21:21,450 --> 01:21:22,450
It's time.
1376
01:21:24,490 --> 01:21:26,310
Josie, aren't you forgetting something?
1377
01:21:29,590 --> 01:21:30,590
Ah.
1378
01:21:36,070 --> 01:21:38,970
You did say I was going to wear sneakers
when I got married.
1379
01:22:20,530 --> 01:22:23,930
One, two, three.
1380
01:22:31,130 --> 01:22:37,410
Those bouquets, they know exactly where
to go.
1381
01:23:02,120 --> 01:23:04,060
You're a little bit of a closed book.
1382
01:23:04,300 --> 01:23:08,260
If I'm a closed book, that makes you an
epic choose -your -own -adventure novel.
1383
01:23:09,400 --> 01:23:16,180
Sweet Autumn premieres next Saturday
night at 9, only on Hallmark Channel.
97766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.