All language subtitles for MS0 CORY step-mom-is-stuck-and-fucked-in-her-ass-at-the-gym
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,410 --> 00:00:56,270
I'm not long enough to reach.
2
00:01:05,370 --> 00:01:06,370
Okay.
3
00:01:08,410 --> 00:01:09,410
Okay.
4
00:01:09,830 --> 00:01:14,850
I can't just let it crawl under there.
5
00:01:17,290 --> 00:01:18,650
Where did it go?
6
00:01:21,370 --> 00:01:23,670
I'm looking at a completely different
spot.
7
00:01:33,740 --> 00:01:34,740
Get it.
8
00:02:05,930 --> 00:02:11,250
Chris, why is this stuff going to be so
heavy? I can't move my hand. How did I
9
00:02:11,250 --> 00:02:12,250
get wedged in there?
10
00:02:20,650 --> 00:02:21,650
Hello?
11
00:02:25,710 --> 00:02:28,470
Anyone? Can somebody help me?
12
00:02:28,830 --> 00:02:33,570
My hand is stuck behind me.
13
00:02:44,240 --> 00:02:45,280
What's going on in here?
14
00:02:47,040 --> 00:02:48,380
Hello? Are you stuck?
15
00:02:49,900 --> 00:02:50,900
Yeah,
16
00:02:51,480 --> 00:02:54,360
my hand stuck back behind the weight
rack.
17
00:02:57,320 --> 00:02:58,780
Do I need to get you some help?
18
00:03:00,760 --> 00:03:05,800
Do you think you can maybe move the
weight rack?
19
00:03:06,240 --> 00:03:08,800
I'm going to be right back. I'm going to
see if I can get you some help. Just
20
00:03:08,800 --> 00:03:09,800
don't move.
21
00:03:20,330 --> 00:03:23,290
There's nobody here. I think we're the
last ones in the gym.
22
00:03:25,750 --> 00:03:29,830
Can you maybe try moving the weight
rack?
23
00:03:30,630 --> 00:03:32,270
So I can move my hand.
24
00:03:32,550 --> 00:03:36,210
I think I pinned it back behind the
rack.
25
00:03:36,470 --> 00:03:38,510
Oh my god, no way. This is way too
heavy.
26
00:03:41,870 --> 00:03:45,470
What do you mean it's too heavy?
27
00:03:46,290 --> 00:03:47,290
It doesn't move.
28
00:03:47,510 --> 00:03:49,470
You look like you're a strong guy.
29
00:03:50,170 --> 00:03:52,370
Look how much weight's on there. That's
a lot of weight.
30
00:03:53,670 --> 00:03:56,670
Well, how about if we both do it
together?
31
00:03:58,510 --> 00:04:00,070
Okay. On the count of three?
32
00:04:01,850 --> 00:04:03,550
One, two, three.
33
00:04:06,370 --> 00:04:07,370
Not budging.
34
00:04:08,150 --> 00:04:09,410
Not budging at all.
35
00:04:09,610 --> 00:04:10,610
You want me to try to pull you?
36
00:04:11,830 --> 00:04:14,270
You can try, but my hand's pinned.
37
00:04:16,390 --> 00:04:18,970
I would think that I'd be able to try
pulling.
38
00:04:27,720 --> 00:04:28,720
So you're really stuck?
39
00:04:29,200 --> 00:04:30,580
My hand is pinned.
40
00:04:31,780 --> 00:04:33,700
Maybe I get closer.
41
00:04:35,220 --> 00:04:36,220
Okay.
42
00:04:38,340 --> 00:04:42,420
What are you doing? Oh, sorry. I thought
that was going to help.
43
00:04:43,220 --> 00:04:44,260
Those are my shorts.
44
00:04:48,440 --> 00:04:52,100
You're not really coming up with any new
ideas or anything.
45
00:04:52,500 --> 00:04:55,200
Let me try pulling your shorts one more
time. Maybe that might loosen you up.
46
00:05:01,440 --> 00:05:04,740
If you have, like, less on, it'll... Oh,
hold on.
47
00:05:05,200 --> 00:05:06,980
Oh, my hand is stuck.
48
00:05:08,780 --> 00:05:13,720
Obviously, my body is not stuck
underneath this. It's just my hand is
49
00:05:13,720 --> 00:05:15,900
back behind it. I was reaching for my
marker.
50
00:05:17,080 --> 00:05:18,320
I'm really stuck.
51
00:05:20,780 --> 00:05:25,580
Can I please have my shorts back?
52
00:05:27,300 --> 00:05:28,980
You've kind of exposed me.
53
00:05:32,460 --> 00:05:33,540
You're stuck, you sure?
54
00:05:34,100 --> 00:05:38,320
Yes, I am stuck. Can you please hand me
my shorts so I can put them back on?
55
00:05:39,540 --> 00:05:41,900
How about we just try to get you free
first?
56
00:05:43,100 --> 00:05:47,700
Um, I would rather have my shorts on
trying to get free.
57
00:05:48,100 --> 00:05:51,720
What happens if you have to call, like,
the fire department or something?
58
00:05:53,140 --> 00:05:54,400
I think we'll be okay.
59
00:06:02,440 --> 00:06:04,260
Let me get a little closer to you. It
might help.
60
00:06:04,940 --> 00:06:06,940
What do you mean, get closer?
61
00:06:07,720 --> 00:06:09,180
In between my legs?
62
00:06:09,560 --> 00:06:10,560
Yeah.
63
00:06:12,600 --> 00:06:13,960
It might help you out a little bit.
64
00:06:14,200 --> 00:06:16,400
No, I don't think so.
65
00:06:18,800 --> 00:06:19,860
What is that?
66
00:06:21,640 --> 00:06:23,320
It's trying to help you get unstuck.
67
00:06:23,880 --> 00:06:27,240
That is not helping me get unstuck. No?
68
00:06:57,100 --> 00:06:58,100
stuck.
69
00:07:31,440 --> 00:07:32,460
I told you that.
70
00:07:33,260 --> 00:07:34,940
You're not helping me.
71
00:07:40,580 --> 00:07:44,160
You're seriously not helping me. All
you're doing is fucking me.
72
00:07:44,580 --> 00:07:45,580
I'm helping myself.
73
00:07:46,840 --> 00:07:48,660
I can see that.
74
00:08:13,200 --> 00:08:14,200
I was looking for help.
75
00:08:14,820 --> 00:08:16,320
You were looking for help?
76
00:08:17,520 --> 00:08:20,040
I thought you were a big, strong boy.
77
00:08:22,140 --> 00:08:25,980
I don't know how much this is helping
Mommy.
78
00:08:30,660 --> 00:08:31,980
I know it's helping me.
79
00:08:33,640 --> 00:08:34,940
Maybe I'll sit here in the gym.
80
00:08:44,169 --> 00:08:45,170
Oh, baby.
81
00:08:46,030 --> 00:08:49,990
Your mother gets stuck in these
predicaments.
82
00:09:43,690 --> 00:09:44,690
I don't know, but it's helping me.
83
00:09:45,710 --> 00:09:46,710
Oh.
84
00:09:51,330 --> 00:09:52,330
Oh.
85
00:09:52,750 --> 00:09:54,030
Oh my god.
86
00:09:56,830 --> 00:09:57,830
Shit.
87
00:09:59,990 --> 00:10:02,250
Baby, it's not helping mommy at all.
88
00:10:02,690 --> 00:10:03,690
No? Oh no.
89
00:10:07,610 --> 00:10:10,050
No, you're not helping mommy at all,
baby.
90
00:10:35,080 --> 00:10:36,080
Continue liking it?
91
00:10:36,480 --> 00:10:39,720
What do you mean, am I liking it? You're
in my ass.
92
00:10:39,960 --> 00:10:40,980
I'm all sweaty.
93
00:10:41,860 --> 00:10:43,380
I've been working out.
94
00:10:45,100 --> 00:10:49,360
I'm stuck underneath this dusty, dirty
weight bench.
95
00:10:50,600 --> 00:10:54,780
How am I liking this?
96
00:11:20,970 --> 00:11:23,630
I don't think you're helping mommy very
much. No? No.
97
00:11:23,850 --> 00:11:25,370
No, not at all.
98
00:11:28,190 --> 00:11:34,010
Would you rather me fuck your pussy or
your butt? No, I'd rather you get me out
99
00:11:34,010 --> 00:11:36,850
from underneath this weight rack.
100
00:12:02,570 --> 00:12:04,330
Your ass is really taking it well, Mom.
101
00:12:04,570 --> 00:12:05,710
Oh, my gosh.
102
00:12:08,430 --> 00:12:11,070
It's because Mom gets stuck so often.
103
00:12:14,530 --> 00:12:15,590
Like, oh.
104
00:12:17,630 --> 00:12:20,510
Oh, God, this is not helping me at all,
baby.
105
00:12:34,860 --> 00:12:36,740
If I can get you out, can we finish on
the bench?
106
00:12:38,460 --> 00:12:43,960
If I can get you out, yes, yes. I will
let you finish on the bench. Okay.
107
00:12:47,860 --> 00:12:51,140
If I just reach...
108
00:12:51,140 --> 00:12:55,380
See?
109
00:12:59,660 --> 00:13:00,820
You just have to slide out.
110
00:13:20,240 --> 00:13:20,939
Can I just go?
111
00:13:20,940 --> 00:13:23,000
No, I'm laying on the bench.
112
00:13:27,780 --> 00:13:28,920
On my back?
113
00:13:29,240 --> 00:13:30,240
Yeah.
114
00:13:41,280 --> 00:13:42,980
You're going to finish quick, right?
115
00:14:54,600 --> 00:14:57,860
Make sure you don't get your dick stuck
inside mommy, okay?
116
00:15:04,240 --> 00:15:08,980
What happens if somebody else comes into
the gym, baby?
117
00:17:51,370 --> 00:17:52,289
but we did this.
118
00:17:52,290 --> 00:17:53,290
Okay.
119
00:17:53,770 --> 00:18:00,650
Okay, that would be good because you
fucking me in both my holes in the gym.
120
00:18:00,890 --> 00:18:03,110
I think we'd both get kicked out.
121
00:18:33,550 --> 00:18:34,550
It's in mommy's mouth.
122
00:19:14,250 --> 00:19:15,250
Which is pretty good.
123
00:19:16,210 --> 00:19:23,010
I thought you wanted to come in my mouth
and not
124
00:19:23,010 --> 00:19:24,010
make a mess.
125
00:19:24,050 --> 00:19:27,570
Well, it doesn't really have an aim on
it.
126
00:19:28,330 --> 00:19:30,770
Can you go grab me one of the gym
towels?
127
00:19:33,090 --> 00:19:34,310
We'll just leave you like this.
128
00:19:34,850 --> 00:19:35,850
What do you mean?
129
00:19:36,010 --> 00:19:37,610
Yeah, I'm just going to leave you. All
right, see you later, Mom.
130
00:19:39,030 --> 00:19:40,730
Bye. Sorry you got stuck.
8647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.