All language subtitles for MS0 CORY step-mom-is-my-busty-nurse-blue-pill-relief
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,640 --> 00:00:18,200
Hey. Hi there, sweetheart.
2
00:00:18,820 --> 00:00:20,000
I've got an issue.
3
00:00:21,100 --> 00:00:22,360
What's your problem?
4
00:00:22,980 --> 00:00:24,960
I've got something that won't go away.
5
00:00:25,740 --> 00:00:29,300
Oh, I see what it is.
6
00:00:29,680 --> 00:00:30,820
And you've got the kit there?
7
00:00:31,420 --> 00:00:36,820
Well, this kit is for collecting semen.
8
00:00:37,440 --> 00:00:43,960
And I don't think you're really wanting
me to collect your semen, right?
9
00:00:44,940 --> 00:00:46,240
I just need to get it out.
10
00:00:47,140 --> 00:00:54,120
Okay. Well, I guess I kind of do have my
kit with me.
11
00:00:55,380 --> 00:00:57,120
Are you sure you want to do this?
12
00:00:57,360 --> 00:00:59,200
Yeah, and this really hurts. I need your
help.
13
00:00:59,860 --> 00:01:05,080
Um, it really hurts? Did you take
something you weren't supposed to?
14
00:01:05,379 --> 00:01:11,300
I took these blue vitamins that were in
the kitchen. Oh, your father's blue
15
00:01:11,300 --> 00:01:12,900
pill? Yeah, those are vitamins, right?
16
00:01:14,460 --> 00:01:19,700
Your father calls them vitamins, but
they don't quite work for him.
17
00:01:20,060 --> 00:01:22,860
I think I know what you need.
18
00:01:23,440 --> 00:01:24,378
Yeah, whatever.
19
00:01:24,380 --> 00:01:26,060
I just need help. It hurts.
20
00:01:27,340 --> 00:01:29,500
Okay, well, Mr.
21
00:01:29,720 --> 00:01:33,580
Needy, how long has this been going on?
30 minutes and freaking dying.
22
00:01:33,880 --> 00:01:35,480
Oh, 30 minutes.
23
00:01:35,820 --> 00:01:38,820
Poor baby. Did you try anything?
24
00:01:39,080 --> 00:01:41,460
Did you try maybe like stroking it?
25
00:01:41,720 --> 00:01:42,720
Nothing. It won't go away.
26
00:01:42,820 --> 00:01:43,820
Oh.
27
00:01:44,080 --> 00:01:45,680
Did you try taking a cold shower?
28
00:01:46,460 --> 00:01:47,740
Uh, no.
29
00:01:48,840 --> 00:01:53,120
Well, do you want to do that or do you
want to see what I have to offer? No,
30
00:01:53,120 --> 00:01:55,420
just, I need your help. You're a
professional.
31
00:01:55,680 --> 00:01:58,860
Okay. Well, I was going to use this.
32
00:01:59,720 --> 00:02:02,300
Do you like it? Yeah.
33
00:02:04,420 --> 00:02:06,600
Is it helping?
34
00:02:06,960 --> 00:02:08,139
It still hurts.
35
00:02:08,620 --> 00:02:13,540
Oh, because it's probably getting
fuller, isn't it? Mm -hmm. Mm -hmm.
36
00:02:14,410 --> 00:02:20,210
Well then, um, maybe this could help
too.
37
00:02:20,990 --> 00:02:21,990
Hmm?
38
00:02:22,710 --> 00:02:24,130
Yeah. You sure?
39
00:02:24,430 --> 00:02:25,510
Yeah. Okay.
40
00:02:29,770 --> 00:02:30,770
Yeah.
41
00:02:40,450 --> 00:02:43,130
Would you like to just sniff my panties?
42
00:02:44,300 --> 00:02:45,300
I don't know what that's going to help.
43
00:02:45,660 --> 00:02:52,600
Oh, so what you're saying is this visual
is not going to
44
00:02:52,600 --> 00:02:53,600
help you?
45
00:02:53,720 --> 00:02:57,360
That we're going to have to do some
physical contact?
46
00:02:57,700 --> 00:02:59,840
I don't know what you're going to do
with that, but I have to do something.
47
00:03:00,520 --> 00:03:05,380
Oh, it's not what I'm going to do. It's
what you're going to do.
48
00:03:06,240 --> 00:03:12,060
You're going to stick that hard, aching
cock inside of me.
49
00:03:12,520 --> 00:03:13,860
Oh, that's going to fix it?
50
00:03:15,140 --> 00:03:18,000
Yes. You have a thing for me.
51
00:03:18,460 --> 00:03:25,440
I promise I won't tell your father if
you don't
52
00:03:25,440 --> 00:03:26,440
tell him.
53
00:03:27,440 --> 00:03:33,120
I mean, I married him, but that doesn't
mean that I could
54
00:03:33,120 --> 00:03:36,460
try out the goods with the son.
55
00:03:41,870 --> 00:03:42,829
What do you say?
56
00:03:42,830 --> 00:03:49,590
Do you think you would want my complete
and utter help in
57
00:03:49,590 --> 00:03:53,210
anything to get your boner down?
58
00:03:53,450 --> 00:03:54,530
Yeah. Yeah?
59
00:03:55,350 --> 00:03:58,890
How about we give a blowjob a try?
60
00:03:59,310 --> 00:04:00,750
What? A blowjob.
61
00:04:01,390 --> 00:04:02,390
My God.
62
00:04:02,790 --> 00:04:05,710
Please tell me you've watched a little
bit of porn.
63
00:04:06,190 --> 00:04:07,190
Is that what it's called?
64
00:04:08,170 --> 00:04:09,170
Yeah.
65
00:04:18,540 --> 00:04:22,040
We'll keep this as clinical as possible.
66
00:04:23,260 --> 00:04:28,040
Is that helping?
67
00:04:29,440 --> 00:04:30,540
It's still there.
68
00:04:31,640 --> 00:04:32,640
Obviously.
69
00:04:33,140 --> 00:04:35,300
You haven't ejaculated yet.
70
00:04:56,780 --> 00:04:57,780
Mm -hmm.
71
00:05:26,950 --> 00:05:27,950
Is it helping?
72
00:05:27,990 --> 00:05:28,990
It's still there.
73
00:05:29,410 --> 00:05:30,890
I'm going to try something different.
74
00:05:36,270 --> 00:05:42,770
You want to try another hole? Sure.
75
00:05:43,910 --> 00:05:44,910
Well,
76
00:05:46,050 --> 00:05:47,050
which hole do you want?
77
00:05:47,730 --> 00:05:49,570
I don't know what you mean.
78
00:05:55,340 --> 00:05:56,980
A couple of holes to choose from.
79
00:05:59,320 --> 00:06:05,400
This one or
80
00:06:05,400 --> 00:06:06,940
this one?
81
00:06:08,160 --> 00:06:12,360
This one might be a little easier to get
into on your first try.
82
00:06:12,980 --> 00:06:13,980
Like that?
83
00:06:18,120 --> 00:06:20,060
Does that feel good?
84
00:06:24,150 --> 00:06:25,770
It's supposed to be warm.
85
00:06:26,330 --> 00:06:28,210
It's supposed to sound like that.
86
00:06:32,310 --> 00:06:35,030
Just put it in?
87
00:06:35,310 --> 00:06:36,310
Yep.
88
00:06:36,770 --> 00:06:38,590
Slide it right on in.
89
00:06:41,390 --> 00:06:42,870
How does that feel?
90
00:06:43,610 --> 00:06:45,210
That feels really good. Yeah.
91
00:06:58,670 --> 00:06:59,850
You feel really good.
92
00:07:10,570 --> 00:07:16,490
Spread those legs for you.
93
00:09:07,980 --> 00:09:13,180
I'll pull that ass cheek for you so you
can see that wonderful cock inside that
94
00:09:13,180 --> 00:09:14,180
pussy.
95
00:11:26,959 --> 00:11:30,280
We're going to be pulling your sample
out
96
00:13:36,430 --> 00:13:39,270
bit mother in the naughty dirty hole.
97
00:13:39,630 --> 00:13:42,530
I hope we get that erection out.
98
00:14:25,610 --> 00:14:27,130
A different girl, okay?
99
00:14:33,110 --> 00:14:36,490
Especially if you want to stick it in
there for the first time.
100
00:14:46,090 --> 00:14:47,210
Don't put it in there.
101
00:14:48,130 --> 00:14:49,890
We told you like that.
102
00:15:07,550 --> 00:15:14,550
Yeah. I'm finding out that
103
00:15:14,550 --> 00:15:17,650
I probably should have warmed up a
little bit beforehand.
104
00:15:21,330 --> 00:15:22,530
That's okay, sweetie.
105
00:15:23,330 --> 00:15:24,670
Anything for you.
106
00:15:24,870 --> 00:15:27,110
And to help you out.
107
00:15:32,819 --> 00:15:35,260
Oh, where would you like to finish,
sweetie?
108
00:15:35,480 --> 00:15:37,120
On your face. Oh, okay.
109
00:15:37,620 --> 00:15:41,360
That way we make sure every drop is out.
Yeah. Okay.
110
00:15:42,500 --> 00:15:44,140
Oh, fuck yes.
111
00:15:44,460 --> 00:15:47,080
Just let me know when and I'll get on my
knees.
112
00:17:23,400 --> 00:17:24,720
glasses on. Oh, okay.
113
00:17:25,280 --> 00:17:27,839
I'm not feeling any pain anymore.
114
00:17:28,240 --> 00:17:33,440
No, and I see it's going down, so I
think we took care of it. If it happens
115
00:17:33,440 --> 00:17:34,440
again, can you help me again?
116
00:17:35,540 --> 00:17:41,360
Sure, I'll do it again, but promise me
you won't take me those little blue
117
00:17:41,360 --> 00:17:43,320
pills, right? They're not vitamins.
118
00:17:43,700 --> 00:17:48,140
Uh, okay. There's some yellow ones in
there, too. No, don't take those either.
119
00:17:48,440 --> 00:17:51,320
Your father has a... A lot of vitamins.
120
00:17:51,540 --> 00:17:52,540
I'm confused.
121
00:17:52,940 --> 00:17:54,560
If it happens again, I'll let you know.
122
00:17:54,760 --> 00:17:59,740
Those vitamins are only for your father
and, oh, not a word of this, to your
123
00:17:59,740 --> 00:18:00,739
dad, okay?
124
00:18:00,740 --> 00:18:01,740
It's just medical.
125
00:18:02,060 --> 00:18:08,060
Of course it is, but the technique's a
little different than I'm used to.
126
00:18:08,680 --> 00:18:11,220
Okay. I'm going to go play some Xbox.
127
00:18:11,600 --> 00:18:12,600
Okay, sweetheart.
128
00:18:12,880 --> 00:18:16,680
Okay, thanks for the help. All right,
I'm going to just clean myself up.
129
00:18:16,680 --> 00:18:17,680
the best.
8721
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.