All language subtitles for MS0 CORY Must Sell Her Pay For My College (720)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,470 --> 00:00:16,470
Hi, sweetie.
2
00:00:16,790 --> 00:00:17,790
That's the picture.
3
00:00:19,950 --> 00:00:21,050
Take a look.
4
00:00:26,010 --> 00:00:28,770
Do you think people would want to buy
this stuff?
5
00:00:29,890 --> 00:00:30,890
I don't know.
6
00:00:32,950 --> 00:00:33,950
Okay.
7
00:00:34,270 --> 00:00:40,470
That's all good, sweetheart. I was just
taking some pictures of myself for my
8
00:00:40,470 --> 00:00:42,490
profile for my new job.
9
00:00:44,440 --> 00:00:45,440
Like the outfit?
10
00:00:47,400 --> 00:00:48,680
What do you mean in your job?
11
00:00:50,040 --> 00:00:53,620
Like how I told you in the bedroom,
remember?
12
00:00:55,300 --> 00:00:56,420
Oh, the holds job.
13
00:00:56,640 --> 00:00:58,220
Yes, the holds job.
14
00:00:59,380 --> 00:01:02,500
So, do you like the outfit?
15
00:01:02,980 --> 00:01:08,060
Do you think it could bring in some good
attention?
16
00:01:08,680 --> 00:01:10,780
I think you could make some money with
this picture.
17
00:01:11,060 --> 00:01:12,140
Yeah? Mm -hmm.
18
00:01:14,190 --> 00:01:19,210
Do you think I'd make more money with my
pictures or your pictures?
19
00:01:21,610 --> 00:01:24,190
Be honest. I think we'll make money with
both.
20
00:01:26,030 --> 00:01:32,850
Well, I'm hoping
21
00:01:32,850 --> 00:01:37,530
that we'll make a lot of money with
both.
22
00:01:38,790 --> 00:01:42,890
Because I might have not been...
23
00:01:43,280 --> 00:01:47,200
so honest with you before.
24
00:01:47,760 --> 00:01:48,760
What?
25
00:01:49,920 --> 00:01:54,900
You know how I said I blew it and how I
blew all my money?
26
00:01:55,920 --> 00:01:56,920
Yeah.
27
00:01:59,640 --> 00:02:01,280
I need to tell you something.
28
00:02:02,480 --> 00:02:08,560
But you have to promise me that you
won't be mad and I swear to God I will
29
00:02:08,560 --> 00:02:09,560
it all back.
30
00:02:09,600 --> 00:02:10,600
Hmm?
31
00:02:12,240 --> 00:02:13,240
I really blew it.
32
00:02:14,320 --> 00:02:20,300
I... I... also blew all your
33
00:02:20,300 --> 00:02:22,340
college money away.
34
00:02:22,580 --> 00:02:23,580
What?
35
00:02:26,560 --> 00:02:27,560
I'm sorry.
36
00:02:27,740 --> 00:02:28,780
How am I going to go to college?
37
00:02:30,020 --> 00:02:33,760
Um, you can just pick up your grade.
38
00:02:34,000 --> 00:02:36,440
No, no. And we can get you some
scholarships.
39
00:02:36,800 --> 00:02:39,540
I can't get my grades any better.
They're all A's.
40
00:02:40,910 --> 00:02:42,110
It's too late. I'm a senior.
41
00:02:43,790 --> 00:02:45,010
You know what?
42
00:02:45,770 --> 00:02:47,690
You know Melanie, right?
43
00:02:47,910 --> 00:02:50,470
Yeah. She comes over every now and then?
44
00:02:52,070 --> 00:02:53,069
Mm -hmm.
45
00:02:53,070 --> 00:02:57,050
Well, do you know who Melanie is married
to?
46
00:02:57,430 --> 00:02:58,430
Her husband?
47
00:02:58,970 --> 00:03:02,290
Oh, obviously. But do you know who her
husband is?
48
00:03:02,990 --> 00:03:07,890
Mm -hmm. Her husband is the dean to the
college that you're going to attend.
49
00:03:12,420 --> 00:03:19,320
And maybe the two of you can fool
around. You can really please
50
00:03:19,320 --> 00:03:23,280
her because her husband doesn't do it
very much for her anymore.
51
00:03:23,680 --> 00:03:29,980
And you can pay for your college that
way. I mean, I'm already
52
00:03:29,980 --> 00:03:32,640
whoring all my holes out.
53
00:03:33,400 --> 00:03:37,860
It's only fair that maybe you could
54
00:03:37,860 --> 00:03:41,260
sell your dick.
55
00:03:41,630 --> 00:03:45,350
First of all, we need to talk about
punishing you for blowing my college
56
00:03:45,530 --> 00:03:50,870
I told you, you weren't supposed to be
mad at me. And I already have a plan.
57
00:03:51,210 --> 00:03:54,970
It's a pretty good plan, right? The plan
is my money's all gone for school.
58
00:03:56,790 --> 00:03:59,170
Your money was going to the school.
59
00:04:00,030 --> 00:04:05,670
My money that I spent and blew went to
having a really good time.
60
00:04:07,630 --> 00:04:09,510
We've got to work something out
because...
61
00:04:10,050 --> 00:04:12,610
That's not cool. You spent my money
without telling me.
62
00:04:12,950 --> 00:04:17,490
Well, what do you mean, work something
out? I mean, you're already fucking all
63
00:04:17,490 --> 00:04:18,490
my holes.
64
00:04:18,570 --> 00:04:25,470
And I just proposed that you fuck the
dean's wife to get
65
00:04:25,470 --> 00:04:27,650
into college. How do you know that's
even going to happen?
66
00:04:28,090 --> 00:04:29,090
What do you mean?
67
00:04:30,430 --> 00:04:36,110
Her husband doesn't please her, so all
you have to do is do what you do with
68
00:04:36,950 --> 00:04:39,030
And, sweetie.
69
00:04:39,740 --> 00:04:42,480
Everything will be taken care of. Take
your panties off.
70
00:04:44,000 --> 00:04:45,140
Yes, sir.
71
00:04:45,760 --> 00:04:47,820
I can't believe you blew all my money.
72
00:04:48,380 --> 00:04:52,700
I asked you not to be mad.
73
00:04:53,140 --> 00:04:54,140
Just take your panties off.
74
00:04:55,700 --> 00:04:58,680
Are you going to punish me?
75
00:04:58,940 --> 00:04:59,940
Yes.
76
00:05:03,940 --> 00:05:08,120
Have I been right? Very.
77
00:05:08,800 --> 00:05:09,800
Bad.
78
00:05:10,740 --> 00:05:12,140
Bad. Yeah?
79
00:05:18,260 --> 00:05:23,960
Take these off too.
80
00:05:24,300 --> 00:05:25,800
They don't want to stay.
81
00:05:43,760 --> 00:05:44,760
I've been naughty.
82
00:05:45,360 --> 00:05:46,940
Now I need to be punished.
83
00:05:56,860 --> 00:05:57,860
What's this for?
84
00:05:58,060 --> 00:05:59,060
Put it on the table.
85
00:06:21,770 --> 00:06:22,770
First, get on your knees.
86
00:06:23,490 --> 00:06:30,210
Tell me how much you're sorry for
blowing on my college money. Oh, I beg
87
00:06:30,210 --> 00:06:33,210
forgiveness. You beg for my forgiveness?
88
00:06:33,730 --> 00:06:34,730
Uh -huh.
89
00:06:40,830 --> 00:06:41,830
Please,
90
00:06:43,590 --> 00:06:48,150
will you ever forgive me for blowing?
91
00:06:50,670 --> 00:06:51,950
Your college fun.
92
00:07:01,510 --> 00:07:02,510
Please.
93
00:07:07,710 --> 00:07:08,710
Pretty,
94
00:07:12,390 --> 00:07:13,390
pretty, please.
95
00:07:13,590 --> 00:07:14,630
Let's see how your holes do.
96
00:07:15,610 --> 00:07:17,030
Whether or not I forgive you.
97
00:07:47,720 --> 00:07:54,540
I want you to be able to look into my
eyes and see how sincerely sorry I am
98
00:07:54,540 --> 00:07:57,140
blowing all your college fun.
99
00:08:41,319 --> 00:08:43,280
On the table.
100
00:08:58,640 --> 00:08:59,640
Right to your ass.
101
00:10:09,130 --> 00:10:09,869
It was cold.
102
00:10:09,870 --> 00:10:10,870
Oh,
103
00:10:11,610 --> 00:10:20,830
fuck.
104
00:10:25,330 --> 00:10:27,090
Oh, God.
105
00:10:31,550 --> 00:10:36,890
Maybe get some pictures.
106
00:11:02,590 --> 00:11:05,270
Don't worry sweetheart, I cut your head
out.
107
00:11:06,010 --> 00:11:07,070
Nobody will know.
108
00:12:02,290 --> 00:12:03,670
Yes, yes, yes.
109
00:12:44,580 --> 00:12:47,480
See? Oh, fuck.
110
00:12:48,640 --> 00:12:50,680
So those guys are going to hire you?
111
00:12:50,940 --> 00:12:51,940
Mm -hmm.
112
00:12:53,600 --> 00:12:56,700
You think they'll do that too?
113
00:12:58,760 --> 00:13:00,760
Probably. She let me.
114
00:13:01,760 --> 00:13:06,140
Oh, do you think I should let her? Yeah.
Or should I charge extra for that?
115
00:13:06,420 --> 00:13:07,420
Definitely extra.
116
00:14:45,390 --> 00:14:48,250
Mm -hmm. Mm
117
00:14:48,250 --> 00:14:57,150
-hmm.
118
00:15:46,280 --> 00:15:47,500
Yes, yes, yes, yes.
119
00:17:04,810 --> 00:17:05,810
So deep in there now.
120
00:18:39,190 --> 00:18:40,490
Oh, yes.
121
00:18:40,910 --> 00:18:43,090
Yes, please feed it to me again.
122
00:18:46,150 --> 00:18:47,150
Punish me.
123
00:18:48,410 --> 00:18:51,050
Punish me for blowing all that money.
124
00:19:41,200 --> 00:19:42,360
Okay, I think you've been punched
enough.
125
00:19:42,580 --> 00:19:44,320
I think you've painted me well.
126
00:19:44,700 --> 00:19:46,200
Did you clean that? Uh -huh.
127
00:19:46,880 --> 00:19:47,880
Yeah.
128
00:19:48,080 --> 00:19:49,080
That would be nice.
129
00:19:49,880 --> 00:19:50,880
Okay.
130
00:19:52,920 --> 00:19:55,200
I'll go take some more pictures too,
like that one.
131
00:19:55,500 --> 00:19:56,359
Mm -hmm.
132
00:19:56,360 --> 00:19:58,660
Okay. Thank you, sweetie. Cool.
133
00:19:59,200 --> 00:20:00,200
See ya.
8576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.