Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:02,800
Previously
on Killjoys...
2
00:00:02,880 --> 00:00:05,952
- Aneela?
- Mother.
3
00:00:06,040 --> 00:00:08,160
I need you to give Lucy
the coordinates to the pulsar.
4
00:00:08,240 --> 00:00:10,311
The pulsar's not gone.
It's hidden.
5
00:00:10,400 --> 00:00:12,437
By a fake black hole.
6
00:00:12,520 --> 00:00:14,910
Once I introduce
this compound into the plasma,
7
00:00:15,000 --> 00:00:16,576
it will kill everyone
linked with the Green,
8
00:00:16,600 --> 00:00:17,920
and this will all be over.
9
00:00:18,000 --> 00:00:19,116
Look what she's dripping.
10
00:00:19,200 --> 00:00:21,157
The Lady has a Greenpool.
11
00:00:21,240 --> 00:00:23,357
- What are you doing here?
- What's that for?
12
00:00:23,440 --> 00:00:25,216
- I think I should go.
- No, no, no, you stay.
13
00:00:25,240 --> 00:00:26,674
This is part
of your training, too.
14
00:00:26,760 --> 00:00:28,696
Self-defense is one thing,
but that was something else.
15
00:00:28,720 --> 00:00:30,200
The Lady wants him,
16
00:00:30,280 --> 00:00:31,919
and he is the key
to stopping her.
17
00:00:32,000 --> 00:00:34,720
He is special,
and I can train him to be a weapon.
18
00:00:34,800 --> 00:00:37,156
- What am I?
- You're my son.
19
00:00:37,240 --> 00:00:38,469
Pack your bags.
20
00:00:38,600 --> 00:00:40,000
We're gonna hit the road.
21
00:00:42,520 --> 00:00:45,558
Approaching Telen.
Welcome home, Johnny.
22
00:00:45,640 --> 00:00:47,233
So, very
important question,
23
00:00:47,320 --> 00:00:49,676
dark boots or the slightly
darker boots?
24
00:00:49,760 --> 00:00:52,673
This is an extraction, Johnny,
not popping down to Telen
25
00:00:52,760 --> 00:00:54,399
for a home-cooked meal
and fresh laundry.
26
00:00:54,480 --> 00:00:57,837
Yes, but our slingshot around Kupri got us
here way ahead of the Hullen,
27
00:00:57,920 --> 00:01:00,116
and I always have time for
looking sexy.
28
00:01:00,200 --> 00:01:02,112
So? Huh?
29
00:01:02,600 --> 00:01:03,750
Steel-toe ones, then.
30
00:01:03,840 --> 00:01:05,593
Best for kicking
your brother's ass.
31
00:01:05,680 --> 00:01:08,149
You sure you don't want
to be the one to do it?
32
00:01:08,240 --> 00:01:10,516
It's gonna be weird enough for
D'Av when you show up.
33
00:01:10,600 --> 00:01:13,115
John, I'm sending
you a sat map.
34
00:01:13,200 --> 00:01:14,759
Shit.
35
00:01:14,840 --> 00:01:16,240
What is it, D'Av or Hullen?
36
00:01:16,320 --> 00:01:18,835
Worse, a silica storm.
37
00:01:18,920 --> 00:01:20,832
What, are you afraid
of a little bad weather?
38
00:01:20,920 --> 00:01:23,992
More like Telen's answer to black rain,
but with the world's shittiest sand.
39
00:01:24,080 --> 00:01:26,151
It'll strip the flesh
from your bones in minutes.
40
00:01:26,240 --> 00:01:27,913
Get above the atmo
as soon as I'm gone.
41
00:01:28,000 --> 00:01:29,753
Scanners and coms
are already fritzed.
42
00:01:29,840 --> 00:01:30,910
I'm gonna be flying blind.
43
00:01:31,000 --> 00:01:32,760
Look, if you need an evac
once you find D'Av,
44
00:01:32,800 --> 00:01:34,376
the safest place is
the eye of the storm.
45
00:01:34,400 --> 00:01:36,312
- Lucy will find you.
- I always do.
46
00:01:36,400 --> 00:01:37,720
Appreciate it, ladies.
47
00:01:37,800 --> 00:01:40,235
Plus side, I know exactly
where to find D'Av now.
48
00:01:40,320 --> 00:01:42,760
Our family's got one "break
glass in case of emergency" place.
49
00:01:44,760 --> 00:01:46,638
Just better
be breaking it fast.
50
00:01:46,720 --> 00:01:49,758
They got about 20 minutes
before it hits.
51
00:01:53,880 --> 00:01:56,031
Can we go back
to Utopia now?
52
00:01:57,480 --> 00:01:59,233
Still no.
53
00:02:04,040 --> 00:02:05,554
There's sand in my boots.
54
00:02:05,640 --> 00:02:06,960
It's silica dust.
55
00:02:07,880 --> 00:02:09,951
There's silica in my boots.
56
00:02:10,040 --> 00:02:12,919
Are we ever gonna see Dutch
and Uncle Johnny again?
57
00:02:17,800 --> 00:02:18,950
Did I do something wrong?
58
00:02:21,000 --> 00:02:23,151
- No.
- Then why are we here?
59
00:02:23,240 --> 00:02:24,469
It's about keeping you safe.
60
00:02:24,560 --> 00:02:26,233
Is safe always this boring?
61
00:02:26,320 --> 00:02:27,800
This is Kipsey County, bud.
62
00:02:27,880 --> 00:02:29,394
Most kids would kill
to come here,
63
00:02:29,480 --> 00:02:33,520
campfires, silica sliders,
pit diving.
64
00:02:33,600 --> 00:02:35,239
So, boring.
65
00:02:36,040 --> 00:02:38,760
We had to stop aging you
at teenager.
66
00:02:40,280 --> 00:02:42,033
It's just for one night.
67
00:02:42,120 --> 00:02:44,216
Your grandmother
left something that I need to pick up
68
00:02:44,240 --> 00:02:47,233
so I can take you
somewhere safe and not boring.
69
00:02:49,360 --> 00:02:51,431
Grandma.
Will I get to meet her?
70
00:02:51,520 --> 00:02:54,558
Grandma's not with us anymore.
Family's all gone now.
71
00:02:56,760 --> 00:02:58,672
Get down!
72
00:02:58,760 --> 00:02:59,760
Who is it?
73
00:03:01,440 --> 00:03:03,238
Hullen?
74
00:03:03,320 --> 00:03:04,800
More assassins?
75
00:03:06,760 --> 00:03:08,638
Worse...
76
00:03:08,720 --> 00:03:09,995
It's your grandfather.
77
00:03:32,960 --> 00:03:34,679
Welcome home!
78
00:03:35,760 --> 00:03:36,989
Welcome.
79
00:03:37,760 --> 00:03:39,911
How the hells long
has it been, huh?
80
00:03:40,000 --> 00:03:41,957
"Welcome"? You opened
fire on us.
81
00:03:42,040 --> 00:03:44,032
You live to my age
and see if you don't
82
00:03:44,160 --> 00:03:47,278
occasionally mistake a person
for a sand bear, huh?
83
00:03:47,360 --> 00:03:49,079
And they let
you keep your guns.
84
00:03:50,680 --> 00:03:51,955
What is this place?
85
00:03:52,040 --> 00:03:53,952
The Jaqobis
family cabin.
86
00:03:54,960 --> 00:03:58,351
- Can I look around?
- Yeah, go nuts.
87
00:03:58,440 --> 00:04:01,956
Yeah, helped build it
with my father.
88
00:04:02,040 --> 00:04:04,077
Now, I know what
you're thinking, young fella.
89
00:04:04,160 --> 00:04:05,958
"Cabin?
90
00:04:06,040 --> 00:04:07,520
"Looks like a bunker."
91
00:04:07,640 --> 00:04:10,314
You see, due to the tidal effect
of the planet's rings...
92
00:04:10,400 --> 00:04:11,595
Dad.
93
00:04:11,680 --> 00:04:13,536
And, what, with the harsh
winters and massive storms...
94
00:04:13,560 --> 00:04:16,473
Dad, spare the spiel.
He doesn't even know what a cabin is.
95
00:04:16,760 --> 00:04:20,071
Who is this young fella to you, D'Avin?
96
00:04:21,120 --> 00:04:22,634
I'm his son.
97
00:04:27,000 --> 00:04:29,754
Help me
with the air filter.
98
00:04:30,960 --> 00:04:33,794
So a little shore-leave action
came back to haunt you?
99
00:04:35,600 --> 00:04:38,638
Mama hunt you down
and dump him on your doorstep?
100
00:04:39,840 --> 00:04:41,672
And you were planning
on telling me when?
101
00:04:41,800 --> 00:04:43,440
I wasn't planning
on telling you anything.
102
00:04:45,120 --> 00:04:48,352
I know we've had our issues,
but I'm a changed man.
103
00:04:48,440 --> 00:04:50,591
Two thaws ago,
104
00:04:50,680 --> 00:04:52,751
I woke up drunk as a lord.
105
00:04:52,840 --> 00:04:54,752
You were there.
106
00:04:54,840 --> 00:04:57,480
But you weren't you.
You were this...
107
00:04:57,560 --> 00:05:00,598
This, I don't know,
some kind of silver-haired scientist
108
00:05:00,680 --> 00:05:02,353
experimenting on me.
109
00:05:02,440 --> 00:05:03,999
That's weird.
110
00:05:04,080 --> 00:05:06,720
Ended up in a cave
at Lake Rounder.
111
00:05:06,800 --> 00:05:08,598
Haven't touched
a drop since.
112
00:05:08,680 --> 00:05:09,736
Well, we won't
get in your way.
113
00:05:09,760 --> 00:05:11,216
Jaq and me are just here
for a few things,
114
00:05:11,240 --> 00:05:12,640
and then we're gone.
115
00:05:12,720 --> 00:05:15,360
You've been offworld
a long time, son.
116
00:05:16,160 --> 00:05:19,836
The only place to go
in this weather is a grave.
117
00:05:19,920 --> 00:05:23,072
- Silica storm's on its way.
- Shit.
118
00:05:23,160 --> 00:05:25,629
Guess we'll just have
to ride this one out together.
119
00:05:26,920 --> 00:05:28,320
Yay.
120
00:05:42,600 --> 00:05:44,990
The storm will be
with you in minutes, Johnny.
121
00:05:45,080 --> 00:05:46,992
Such a good hair day, too.
122
00:05:47,080 --> 00:05:49,549
And that's not your only
storm front.
123
00:05:49,640 --> 00:05:52,678
Two Hullen ships
just breached Telen's atmo.
124
00:05:52,760 --> 00:05:55,400
Hoping the storm will rip
their asses once they land.
125
00:05:55,480 --> 00:05:59,315
Hullen and supercharged
silica, no place like home.
126
00:06:03,480 --> 00:06:05,073
Holo-call from Zeph
on the Armada.
127
00:06:05,160 --> 00:06:06,310
Patch her through, Luce.
128
00:06:07,160 --> 00:06:08,833
What is it, Zeph?
129
00:06:08,920 --> 00:06:10,274
I found
an unfrozen Green pool.
130
00:06:10,360 --> 00:06:13,034
Well, Pree did on Turin's
mission, but still.
131
00:06:13,120 --> 00:06:16,955
The Hullen just gift-wrapped
us a way back into greenspace.
132
00:06:24,440 --> 00:06:27,592
That's not our way in, Zeph.
133
00:06:27,680 --> 00:06:29,399
It's her way out.
134
00:06:30,560 --> 00:06:32,916
The Lady's building
an escape hatch.
135
00:06:33,000 --> 00:06:35,037
Okay, definitely more
a glass-half-empty situation,
136
00:06:35,120 --> 00:06:38,636
but door to Aneela, so,
little yay?
137
00:06:38,720 --> 00:06:40,951
So is this your peace offering
for running off with Pip?
138
00:06:41,040 --> 00:06:42,440
Depends. Did it work?
139
00:06:42,520 --> 00:06:44,096
Depends. Did you get
the spiderbot out of his brain?
140
00:06:44,120 --> 00:06:45,918
I deactivated it.
141
00:06:46,000 --> 00:06:48,913
He's not a danger anymore
to anyone but himself.
142
00:06:49,000 --> 00:06:52,198
So glass-half-full situation?
143
00:06:52,280 --> 00:06:54,749
Yeah, totally.
144
00:06:55,680 --> 00:06:57,273
- You never heard that story?
- Dad?
145
00:06:58,840 --> 00:07:02,800
D'Avvy, you didn't tell your own son
about the night you joined the army?
146
00:07:02,880 --> 00:07:04,758
It's "D'Avin,"
and I need to talk to you.
147
00:07:04,840 --> 00:07:06,069
Yeah, yeah.
148
00:07:06,160 --> 00:07:08,994
D'Avvy comes home one night.
He's about 16.
149
00:07:09,080 --> 00:07:10,355
How old are you, Jaq?
150
00:07:10,440 --> 00:07:11,669
- Six days.
- Thirteen.
151
00:07:12,840 --> 00:07:14,991
It's complicated.
152
00:07:15,120 --> 00:07:17,555
Well, anyways,
your father?
153
00:07:17,640 --> 00:07:20,599
He had some behavior issues
that got him into trouble.
154
00:07:20,680 --> 00:07:22,956
I'm the one with
behavioral issues. Really?
155
00:07:23,040 --> 00:07:24,997
So I was sheriff
at the time,
156
00:07:25,080 --> 00:07:26,992
and I knew what kind of life
he was looking at
157
00:07:27,080 --> 00:07:29,470
if he didn't straighten
himself out.
158
00:07:29,560 --> 00:07:32,792
He asked my advice,
talked it out, man-to-man.
159
00:07:32,880 --> 00:07:34,837
Enlisted in the army
that night.
160
00:07:36,600 --> 00:07:38,319
Last time I saw him.
161
00:07:38,400 --> 00:07:41,518
So you weren't mad
that he left home?
162
00:07:41,600 --> 00:07:42,795
Mad?
163
00:07:42,880 --> 00:07:45,349
He enlisted a punk,
came back a man.
164
00:07:46,480 --> 00:07:48,560
Hey, Dad, can I get your advice
up here for a second?
165
00:07:49,400 --> 00:07:50,550
Sure.
166
00:07:55,760 --> 00:07:57,479
Where are they?
167
00:07:58,080 --> 00:07:59,230
Huh?
168
00:07:59,320 --> 00:08:02,154
John's card collection.
I knew that he hid them up here.
169
00:08:02,240 --> 00:08:05,233
Those things?
You never gave a damn about wompball.
170
00:08:05,320 --> 00:08:09,109
No, but I did care
about the 50,000 Joy that Mom hid in it
171
00:08:09,200 --> 00:08:11,999
for us, for emergencies.
172
00:08:12,080 --> 00:08:13,116
Yeah, that.
173
00:08:13,200 --> 00:08:15,669
Well, things were a little
tight, you know?
174
00:08:15,760 --> 00:08:19,151
A fixed income, a drinking problem.
175
00:08:19,240 --> 00:08:20,720
You know...
176
00:08:21,640 --> 00:08:24,200
That wasn't your money.
177
00:08:25,400 --> 00:08:27,119
Listen, D'Av,
what the hell's going on?
178
00:08:27,200 --> 00:08:30,079
You go AWOL?
'Cause that is not how I raised you.
179
00:08:30,160 --> 00:08:32,800
You didn't raise me!
Mom did.
180
00:08:32,880 --> 00:08:34,599
Okay, look, I know
we had our problems...
181
00:08:34,680 --> 00:08:37,639
No, we had
one problem. You.
182
00:08:40,240 --> 00:08:41,310
D'Av!
183
00:08:42,560 --> 00:08:44,119
Oh, shit.
184
00:08:45,680 --> 00:08:47,114
Storm's picking up.
185
00:08:49,040 --> 00:08:51,316
Water pump. Great.
186
00:08:51,400 --> 00:08:55,155
Of course, I would leave
my tools out in the tunnel.
187
00:08:55,240 --> 00:08:56,469
Storm got you spooked?
188
00:08:57,840 --> 00:08:58,990
Nah-uh.
189
00:08:59,200 --> 00:09:02,159
Well, my mistake, then.
190
00:09:02,960 --> 00:09:05,680
Did you really let my dad
go to the army all by himself?
191
00:09:05,760 --> 00:09:08,195
Boys have to learn
to look after themselves
192
00:09:08,280 --> 00:09:09,999
so they're not
afraid of everything.
193
00:09:10,080 --> 00:09:11,514
I'm not scared.
194
00:09:11,600 --> 00:09:14,320
There's at least 17 things in
this room that I can use as a weapon.
195
00:09:14,400 --> 00:09:15,914
I don't need a weapon.
196
00:09:16,920 --> 00:09:18,593
But...
197
00:09:20,400 --> 00:09:24,110
There is a tool
that I left in the tunnel.
198
00:09:24,200 --> 00:09:25,680
Think you can
get it for me?
199
00:09:28,360 --> 00:09:30,750
Lucy, patch Zeph
on to the holo-disc.
200
00:09:32,680 --> 00:09:35,275
So, I was gonna wait
until I got back to the Quad,
201
00:09:35,360 --> 00:09:37,955
but if the Lady's booking
her escape trip,
202
00:09:38,040 --> 00:09:40,680
you need to tell Turin
what Khlyen left us.
203
00:09:48,000 --> 00:09:50,879
Evidence of serious
nasal congestion?
204
00:09:50,960 --> 00:09:54,192
Okay, let's see
what this puppy's made of.
205
00:09:55,920 --> 00:09:57,832
Receiving on
my end, and...
206
00:09:59,640 --> 00:10:01,280
Biological structure,
multiple components,
207
00:10:01,320 --> 00:10:03,152
definite evidence
of bioengineering,
208
00:10:03,240 --> 00:10:07,632
but the base
is some kind of spore.
209
00:10:09,960 --> 00:10:12,873
Khlyen sent you to the edge of
a star cluster for a spore?
210
00:10:12,960 --> 00:10:15,794
- A weapon.
- And it's decaying.
211
00:10:15,880 --> 00:10:16,996
What? How?
212
00:10:17,080 --> 00:10:18,833
Since it's been moved,
it started to decay.
213
00:10:18,960 --> 00:10:21,634
- Well, can you stop it from decaying?
- At this degeneration rate?
214
00:10:21,720 --> 00:10:23,439
How fast can
you get back to the Quad?
215
00:10:23,560 --> 00:10:25,233
It depends on D'Av.
216
00:10:25,320 --> 00:10:27,755
Why are you chasing after
D'Av, anyways?
217
00:10:27,840 --> 00:10:29,274
- Because he left.
- What happened?
218
00:10:29,360 --> 00:10:31,296
Because I feel like something happened,
but you're not saying anything,
219
00:10:31,320 --> 00:10:33,118
which is usually
a sign that something...
220
00:10:33,200 --> 00:10:35,056
Zeph, do you really want to be
talking about boys right now?
221
00:10:35,080 --> 00:10:37,720
Oh, Gods, no. Nope.
I would rather drink my own sick.
222
00:10:37,800 --> 00:10:39,473
Then let's just
science, okay?
223
00:10:39,560 --> 00:10:42,359
So how do we stop the spore
from dying before I can even use it?
224
00:10:42,440 --> 00:10:44,238
Well, spores
are simple organisms.
225
00:10:44,320 --> 00:10:47,518
Taking it apart on your end
should allow me to re-create it here.
226
00:10:47,600 --> 00:10:49,478
Take it apart how?
227
00:10:49,560 --> 00:10:51,995
A centrifuge, obviously.
228
00:10:52,080 --> 00:10:54,356
Right, yeah, obviously.
229
00:10:54,440 --> 00:10:55,476
Do I have one of those?
230
00:10:56,080 --> 00:10:57,196
Mmm...
231
00:10:57,280 --> 00:10:58,316
There.
232
00:10:58,400 --> 00:11:01,472
Centrifugal force is how we'll separate
the components from the spore base,
233
00:11:01,560 --> 00:11:05,918
like how a salad spinner
pulls water away from salad.
234
00:11:06,000 --> 00:11:08,595
How you toss your salad
is between you and Pip.
235
00:11:11,160 --> 00:11:13,152
Okay, we need to work
on your dirty joke game.
236
00:11:13,240 --> 00:11:15,197
That would have killed
with Johnny.
237
00:11:29,480 --> 00:11:34,271
Great, your dad's a badass,
and you get scared by laundry.
238
00:11:41,240 --> 00:11:42,276
There you are.
239
00:11:43,880 --> 00:11:46,440
Hey, hey, it's okay.
It's me.
240
00:11:47,760 --> 00:11:48,876
Shh...
241
00:11:49,960 --> 00:11:51,599
Hullen?
242
00:11:52,120 --> 00:11:53,873
Go, go, go.
243
00:12:00,400 --> 00:12:01,400
Made it.
244
00:12:02,840 --> 00:12:04,752
- Johnny?
- Johnny?
245
00:12:04,840 --> 00:12:06,752
Hey, Pops, how are things?
Good? Peachy.
246
00:12:06,840 --> 00:12:08,416
- D'Av, we got to go now.
- What the hells is going on?
247
00:12:08,440 --> 00:12:10,159
- Where's Dutch?
- Avoiding you.
248
00:12:10,240 --> 00:12:12,755
Also finding us an exit.
We got a squad of Black Root incoming.
249
00:12:12,840 --> 00:12:14,354
What the hell
is a Black Root?
250
00:12:14,440 --> 00:12:16,376
What kind of shit
have you boys tracked onto my rug?
251
00:12:16,400 --> 00:12:18,198
What are you gonna do?
Ground us?
252
00:12:18,280 --> 00:12:19,396
- Nice.
- Oh.
253
00:12:20,680 --> 00:12:22,831
- Shit.
- I thought I lost them.
254
00:12:22,920 --> 00:12:24,832
Dad, take him
to the back of the cabin.
255
00:12:24,920 --> 00:12:26,656
Barricade yourselves in,
wait for our signal.
256
00:12:26,680 --> 00:12:28,876
Don't tell me what to do
in my goddamn home!
257
00:12:28,960 --> 00:12:30,314
Do it.
258
00:12:30,400 --> 00:12:32,631
Jaq, everything's gonna be okay.
Just wait for us.
259
00:12:35,160 --> 00:12:38,073
So, best family
reunion ever?
260
00:12:47,680 --> 00:12:48,830
They cut the power.
261
00:12:48,920 --> 00:12:50,200
Yeah, that's just
the first move.
262
00:12:50,240 --> 00:12:51,754
We got to fortify before
they breach.
263
00:12:51,880 --> 00:12:53,416
- I got trip charges in my pack.
- No, no, no.
264
00:12:53,440 --> 00:12:54,999
No power, no filter.
265
00:12:55,080 --> 00:12:56,736
This place will be filled up
with silica in an hour,
266
00:12:56,760 --> 00:12:57,955
so they won't
have to come in.
267
00:12:58,040 --> 00:12:59,554
They'll just wait
and smoke us out.
268
00:13:00,080 --> 00:13:02,311
We can't get
this thing back online.
269
00:13:02,400 --> 00:13:04,915
What are the chances that Dad
maintained the sand suits?
270
00:13:05,000 --> 00:13:06,957
Sand suits?
What do you need sand suits for?
271
00:13:07,040 --> 00:13:08,235
Why aren't you
with Jaq?
272
00:13:08,320 --> 00:13:09,834
I can walk
around in my own cabin!
273
00:13:09,920 --> 00:13:11,639
Mom's cabin.
I asked you to do one thing.
274
00:13:11,720 --> 00:13:14,280
- One!
- He's 13, he's fine.
275
00:13:14,360 --> 00:13:16,920
Would someone please tell me
what the hells is going on?
276
00:13:17,000 --> 00:13:18,116
It's complicated.
277
00:13:18,200 --> 00:13:20,476
I was a goddamn sheriff
for 35 years, try me.
278
00:13:20,560 --> 00:13:22,040
Okay.
279
00:13:23,480 --> 00:13:25,676
Jaq is the product
of merging the DNA of D'Av
280
00:13:25,760 --> 00:13:27,319
and a 275-year-old woman
281
00:13:27,400 --> 00:13:29,312
who disappeared
in a trans-dimensional space,
282
00:13:29,400 --> 00:13:32,120
and now we're being hunted
by her undying enemy.
283
00:13:33,160 --> 00:13:34,674
Fine, don't tell me!
284
00:13:34,760 --> 00:13:37,036
Eldest son is AWOL
from the army,
285
00:13:37,120 --> 00:13:39,555
youngest is doing who knows
what shit with his life.
286
00:13:39,640 --> 00:13:42,314
Actually, Dad,
I'm a Killjoy now.
287
00:13:42,400 --> 00:13:43,470
Level Five.
288
00:13:48,040 --> 00:13:49,156
Oh, no, you don't.
289
00:13:51,920 --> 00:13:53,752
A bounty hunter?
290
00:13:54,600 --> 00:13:56,319
Bullshit.
291
00:13:59,720 --> 00:14:00,870
Can I help?
292
00:14:00,960 --> 00:14:03,520
Sorry, bud.
Way too explode-y.
293
00:14:04,640 --> 00:14:05,710
They're trying
to get in.
294
00:14:09,160 --> 00:14:10,913
Hey, it's okay to be scared.
295
00:14:11,000 --> 00:14:12,832
I'm not scared.
296
00:14:16,400 --> 00:14:18,278
Were you scared
when you went into the army?
297
00:14:19,000 --> 00:14:20,354
Yeah.
298
00:14:20,440 --> 00:14:22,318
But Grandpa
said you wanted to go.
299
00:14:22,400 --> 00:14:26,474
Grandpa likes to tell stories,
but he doesn't always get it right.
300
00:14:30,160 --> 00:14:33,198
You know, your Grandpa and I
didn't just not get along.
301
00:14:33,280 --> 00:14:35,317
He was mean.
302
00:14:35,400 --> 00:14:38,074
And when he drank,
he would take it out on Johnny.
303
00:14:38,160 --> 00:14:40,391
But Uncle Johnny's the best.
304
00:14:40,480 --> 00:14:42,119
Yeah, but Johnny had a way
305
00:14:42,200 --> 00:14:44,760
of getting under the old man's skin,
which meant
306
00:14:44,840 --> 00:14:47,036
he'd take a beating.
307
00:14:47,120 --> 00:14:49,237
So, more often than not,
308
00:14:49,320 --> 00:14:51,073
I would take it for him.
309
00:14:51,200 --> 00:14:53,237
One night,
310
00:14:53,320 --> 00:14:55,391
I had enough
311
00:14:55,520 --> 00:14:58,354
and I fought back hard.
312
00:15:00,160 --> 00:15:02,038
Next thing I knew,
313
00:15:02,120 --> 00:15:04,077
I was in the army.
314
00:15:05,400 --> 00:15:06,959
But you came back a man.
315
00:15:08,520 --> 00:15:10,477
That's not how
you become a man.
316
00:15:11,160 --> 00:15:13,356
But Grandpa said when
he sent me into the tunnels...
317
00:15:14,280 --> 00:15:15,634
He did what?
318
00:15:17,360 --> 00:15:20,797
So, Killjoy,
huh?
319
00:15:23,040 --> 00:15:25,999
Guess you got a real job
there now, huh?
320
00:15:27,120 --> 00:15:28,349
Thanks.
321
00:15:28,440 --> 00:15:31,080
I guess you finally learned
how to read worth a damn.
322
00:15:31,200 --> 00:15:32,919
And there it is.
323
00:15:33,560 --> 00:15:35,279
Did you send Jaq
into the tunnels?
324
00:15:35,360 --> 00:15:36,476
So what if I did?
325
00:15:36,560 --> 00:15:37,880
You could have
got him killed.
326
00:15:37,960 --> 00:15:40,429
Please. He was jumping
at his own shadow.
327
00:15:40,520 --> 00:15:43,115
- He can't grow up in a bubble.
- He's not in a bubble.
328
00:15:43,200 --> 00:15:44,554
I'm in a sand suit.
329
00:15:46,080 --> 00:15:47,116
Okay, bad timing.
330
00:15:47,200 --> 00:15:50,432
I did the same for him as I did for you,
as the old man did for me.
331
00:15:50,520 --> 00:15:52,477
Look what happens
when you don't toughen them up.
332
00:15:52,560 --> 00:15:54,199
Hey, you have no idea
what I do.
333
00:15:54,280 --> 00:15:57,000
Oh, please, you fly around drinking
and getting into trouble.
334
00:15:57,080 --> 00:15:58,400
No!
335
00:16:00,560 --> 00:16:01,755
Sometimes.
336
00:16:02,480 --> 00:16:03,880
It's not like I had
a great example.
337
00:16:03,960 --> 00:16:06,350
You got something
to say to me, JJ?
338
00:16:06,440 --> 00:16:08,113
Sound off like
you got a pair.
339
00:16:10,800 --> 00:16:14,635
So, after all these years,
I still got a smart-mouth, slacker,
340
00:16:14,720 --> 00:16:18,077
and now a bastard
bed wetter to deal with.
341
00:16:18,160 --> 00:16:20,520
- Say that again about my son.
- I can still smack you, boy.
342
00:16:20,600 --> 00:16:22,159
- Hey! Both of you!
- Go ahead!
343
00:16:25,080 --> 00:16:26,116
Jaq.
344
00:16:28,800 --> 00:16:30,234
- You okay?
- I'm okay.
345
00:16:30,320 --> 00:16:31,356
Okay.
346
00:16:31,440 --> 00:16:33,079
Trip wire
caught something.
347
00:16:40,720 --> 00:16:41,836
Come on.
348
00:16:42,640 --> 00:16:44,154
He's Black Root.
349
00:16:44,240 --> 00:16:45,880
We got to restrain him
before he recovers.
350
00:16:46,600 --> 00:16:49,069
All right, I got him.
I got him here.
351
00:16:50,360 --> 00:16:52,238
That bastard
is dead, son.
352
00:16:52,320 --> 00:16:53,834
Nah, Hullen
are very resilient.
353
00:16:54,480 --> 00:16:55,834
Damn.
354
00:16:59,560 --> 00:17:01,358
Storm tunnels are clear.
355
00:17:01,440 --> 00:17:02,874
His friends
must have fallen back.
356
00:17:03,000 --> 00:17:04,416
Well, they're coming in,
that's for sure.
357
00:17:04,440 --> 00:17:05,736
We have to take
the fight to them.
358
00:17:05,760 --> 00:17:07,480
No, no, we stick
to the plan with the suits.
359
00:17:07,520 --> 00:17:08,736
We head to the eye
of the storm and Dutch.
360
00:17:08,760 --> 00:17:10,558
- No, Dad's right.
- Excuse me?
361
00:17:10,640 --> 00:17:12,120
- What?
- Even if we go topside,
362
00:17:12,200 --> 00:17:13,296
they're gonna come after us.
363
00:17:13,320 --> 00:17:15,073
Hullen don't need
suits like we do.
364
00:17:15,160 --> 00:17:17,136
Dad and I will hold them down.
You get Jaq off planet.
365
00:17:17,160 --> 00:17:18,753
I need you to stay
with your uncle.
366
00:17:18,840 --> 00:17:21,753
No! Dad, you can't go.
You said you wouldn't leave me.
367
00:17:21,840 --> 00:17:23,416
I said I wouldn't let
anything happen to you.
368
00:17:23,440 --> 00:17:24,635
And I won't, okay?
369
00:17:26,880 --> 00:17:28,872
Whatever happens,
I'm gonna come back for you.
370
00:17:31,560 --> 00:17:32,676
You ready?
371
00:17:32,760 --> 00:17:34,240
Yeah.
372
00:17:44,120 --> 00:17:46,680
Johnny, the storm's messing
with Lucy's readings,
373
00:17:46,760 --> 00:17:51,391
but I'm detecting between four to seven
new bio signals in the tunnel with you.
374
00:17:52,360 --> 00:17:53,794
Johnny?
375
00:17:53,880 --> 00:17:55,416
The charged particles
in the atmosphere
376
00:17:55,440 --> 00:17:57,875
are disrupting my ability
to connect with Johnny.
377
00:17:57,960 --> 00:17:59,952
Okay, keep trying.
378
00:18:00,040 --> 00:18:01,793
This is the shit, right?
379
00:18:01,880 --> 00:18:04,873
Theories, hypotheses,
answers right and wrong.
380
00:18:04,960 --> 00:18:07,270
This is where
the magic happens.
381
00:18:07,360 --> 00:18:08,760
We need to get you
drinking more.
382
00:18:08,840 --> 00:18:11,036
Ooh. While we wait,
want to play "Guess My Hypothesis"?
383
00:18:11,120 --> 00:18:12,600
- Is it a drinking game?
- No.
384
00:18:12,680 --> 00:18:13,875
But also, do you need help?
385
00:18:15,200 --> 00:18:17,874
The game is,
I make a hypothesis, then you do.
386
00:18:17,960 --> 00:18:19,599
You play your way,
I'll play mine.
387
00:18:19,680 --> 00:18:23,799
Okay. Spores are how plants,
algae, and fungi reproduce.
388
00:18:23,880 --> 00:18:26,759
The Hullen parasite relies
on a host organism
389
00:18:26,840 --> 00:18:28,513
in a symbiotic
relationship.
390
00:18:28,600 --> 00:18:32,116
Well, nothing disrupts
a symbiotic relationship like reproducing.
391
00:18:32,880 --> 00:18:35,600
Okay, so, again,
I feel like this is not about the science.
392
00:18:38,400 --> 00:18:40,471
- Son of a whiskey dick.
- What?
393
00:18:40,560 --> 00:18:42,631
The centrifuge isn't
separating the spore.
394
00:18:42,720 --> 00:18:45,189
Whatever this compound is,
it repairs its bonds
395
00:18:45,280 --> 00:18:47,590
faster than centrifugal force
can pull them apart.
396
00:18:47,680 --> 00:18:49,353
So we spin faster.
Up the G-force.
397
00:18:49,480 --> 00:18:50,675
At the rate
this thing heals,
398
00:18:50,760 --> 00:18:52,736
you'd have to hurl yourself
against the sun's gravity.
399
00:18:52,760 --> 00:18:54,592
I mean, that's notjust...
400
00:18:54,680 --> 00:18:55,750
What?
401
00:18:55,840 --> 00:18:57,593
Any sun?
402
00:19:04,280 --> 00:19:06,237
It's gonna be okay, champ.
403
00:19:06,320 --> 00:19:07,595
No, it's not.
404
00:19:07,680 --> 00:19:09,876
Dad and Grandpa
are going to get hurt.
405
00:19:10,000 --> 00:19:11,354
I can see it.
406
00:19:11,440 --> 00:19:14,319
- What?
- I can
407
00:19:14,400 --> 00:19:17,552
remember things
before they happen.
408
00:19:17,640 --> 00:19:20,758
Well, that's unique.
409
00:19:22,160 --> 00:19:23,799
What do you remember
right now?
410
00:19:25,880 --> 00:19:29,032
You and Dad and Grandpa,
411
00:19:29,120 --> 00:19:32,272
you're all close together.
412
00:19:32,400 --> 00:19:35,438
It's dark,
and I'm in trouble.
413
00:19:37,400 --> 00:19:40,518
But no one's coming
to save me.
414
00:19:40,600 --> 00:19:43,593
Well, no offense, champ,
but that's how I know you're wrong,
415
00:19:43,680 --> 00:19:45,797
because, one,
416
00:19:45,880 --> 00:19:47,576
there's no way your father
wouldn't save you.
417
00:19:47,600 --> 00:19:48,636
And, two,
418
00:19:49,760 --> 00:19:52,559
Jaqobis haven't
been close, ever.
419
00:19:52,640 --> 00:19:55,314
Is that why you let Grandpa
send my dad to the army?
420
00:19:56,080 --> 00:19:57,480
No, that's not how
that happened.
421
00:19:58,920 --> 00:20:00,912
Whatever happens, stay hidden.
Go, go, go!
422
00:20:04,080 --> 00:20:05,912
Stop.
423
00:20:06,000 --> 00:20:08,151
Identify yourself.
424
00:20:08,240 --> 00:20:10,630
I said identify yourself!
425
00:20:13,520 --> 00:20:14,636
Put the gun down.
426
00:20:15,000 --> 00:20:16,719
Nah-uh. You first.
427
00:20:16,800 --> 00:20:19,918
You know, last I checked,
Hullen don't need gas masks.
428
00:20:20,000 --> 00:20:22,515
No, but sheriffs do.
429
00:20:24,080 --> 00:20:25,799
Charlie?
430
00:20:25,880 --> 00:20:27,030
Charlie Volford?
431
00:20:27,160 --> 00:20:30,870
Johnny godsdamn Jaqobis.
432
00:20:33,480 --> 00:20:35,278
How the hell are you?
433
00:20:39,600 --> 00:20:42,274
Okay, on my go.
434
00:20:46,320 --> 00:20:47,640
Head shots only!
435
00:20:50,880 --> 00:20:52,109
What the hells?
436
00:20:53,520 --> 00:20:54,920
Dad!
437
00:20:55,000 --> 00:20:57,196
I told you, head shots only!
Stay behind me!
438
00:20:57,280 --> 00:20:59,875
I've been a lawman for 35 years!
I get behind nobody.
439
00:20:59,960 --> 00:21:02,634
- Come on, you sons of bitches!
- No! Dad!
440
00:21:02,720 --> 00:21:05,792
- Come on!
- Dad! Dad!
441
00:21:07,080 --> 00:21:08,116
Shit!
442
00:21:11,640 --> 00:21:15,475
D'Av? D'Av? D'Av!
443
00:21:16,280 --> 00:21:18,397
- D'Avvy!
- He hates that, you know.
444
00:21:18,480 --> 00:21:19,675
Oh, I know.
445
00:21:19,760 --> 00:21:23,436
Do belly buttons ever get mad
that mouths put them out of business?
446
00:21:24,360 --> 00:21:26,272
- Is he okay?
- Yeah, he's gonna be fine.
447
00:21:26,360 --> 00:21:28,216
He just got hit with
a little Hullen neurobanger.
448
00:21:28,240 --> 00:21:30,675
Temporarily turns
your synapses to spaghetti.
449
00:21:31,240 --> 00:21:32,310
- Dad.
- I know.
450
00:21:32,400 --> 00:21:33,736
Just close your eyes.
It'll stop the spinning.
451
00:21:33,760 --> 00:21:35,592
Can you get your dad
a glass of water?
452
00:21:37,600 --> 00:21:40,957
Hey, we got you,
but the Hullen have Dad.
453
00:21:41,040 --> 00:21:43,919
No sign of anyone in the tunnels.
I'll keep trying my station,
454
00:21:44,000 --> 00:21:45,840
but we'll need to secure
this place until then.
455
00:21:46,720 --> 00:21:48,393
Charlie Volford?
456
00:21:48,480 --> 00:21:50,676
My dad still busting your ass
for breaking curfew
457
00:21:50,760 --> 00:21:52,274
and molesting my brother?
458
00:21:52,360 --> 00:21:54,636
No. Now I do the busting.
459
00:21:54,720 --> 00:21:57,519
The Jaqobis brothers back on Telen.
God help us all.
460
00:21:57,600 --> 00:22:00,115
We're also available for
bachelorettes and birthdays.
461
00:22:00,200 --> 00:22:02,476
- Ever the smartass.
- Well, stick with your brand.
462
00:22:02,560 --> 00:22:05,394
Where's that gate-crashing
Hullen we dragged in here?
463
00:22:05,480 --> 00:22:06,755
He and I have to talk.
464
00:22:09,520 --> 00:22:12,160
I tried. He's not chatty.
465
00:22:12,240 --> 00:22:14,038
Stay put, champ.
466
00:22:14,120 --> 00:22:15,793
I don't want
you watching this.
467
00:22:21,600 --> 00:22:23,796
Good, you're awake.
468
00:22:24,680 --> 00:22:27,912
They won't bargain
for me and you can't kill me.
469
00:22:32,640 --> 00:22:34,916
What does the Lady
want with Jaq?
470
00:22:35,840 --> 00:22:37,593
Jaq?
471
00:22:37,680 --> 00:22:39,637
You shouldn't name
things you can't keep.
472
00:22:39,760 --> 00:22:41,956
Well, then I hope
you didn't name your balls.
473
00:22:42,040 --> 00:22:43,599
Come in, Dutch.
474
00:22:43,680 --> 00:22:44,796
Lucy?
475
00:22:46,000 --> 00:22:47,150
Damn it.
476
00:22:47,240 --> 00:22:50,517
A storm like this, could be hours
till the coms are online.
477
00:22:50,600 --> 00:22:53,638
Childhood sweetheart,
stuck in a storm, not enough guns?
478
00:22:53,720 --> 00:22:54,756
It's almost romantic.
479
00:22:54,840 --> 00:22:56,069
Ah...
480
00:22:56,920 --> 00:23:00,072
Except for the part where he hits
on a married woman. Sorry.
481
00:23:00,160 --> 00:23:01,879
No. That asshole's
long gone.
482
00:23:01,960 --> 00:23:04,873
I just keep the ring
to scare off creeps.
483
00:23:04,960 --> 00:23:06,110
It doesn't always work.
484
00:23:07,440 --> 00:23:08,440
Got kids, though.
485
00:23:08,520 --> 00:23:10,716
I know you heal,
486
00:23:10,800 --> 00:23:12,712
but the fun of 40,000 volts
487
00:23:13,920 --> 00:23:18,039
is how different it feels
each layer you go.
488
00:23:19,680 --> 00:23:21,797
Skin, nerves,
489
00:23:21,920 --> 00:23:23,593
muscle, bone.
490
00:23:25,080 --> 00:23:26,799
It's gonna sting
like a bitch.
491
00:23:26,880 --> 00:23:30,556
We know you, Killjoy.
You're not a sadist.
492
00:23:30,640 --> 00:23:31,676
Emmy and I'ris.
493
00:23:32,520 --> 00:23:34,159
Just started
the third grade.
494
00:23:35,520 --> 00:23:37,557
They're with their
grandparents right now.
495
00:23:37,640 --> 00:23:39,176
What happened to the girl
who made me pinky-swear
496
00:23:39,200 --> 00:23:41,157
we'd spend the rest
of our lives boosting ships?
497
00:23:41,240 --> 00:23:44,278
Searching the galaxy
for Velubian princesses.
498
00:23:46,000 --> 00:23:48,674
That's a hard way
to make a living.
499
00:23:48,760 --> 00:23:50,399
Got to grow up sometime.
500
00:23:51,000 --> 00:23:53,196
Yes, totally.
501
00:23:53,280 --> 00:23:54,634
And what about you?
502
00:23:55,160 --> 00:23:57,152
Did you find any princesses?
503
00:23:57,240 --> 00:23:58,640
I'm kind of married
to the job.
504
00:23:58,720 --> 00:23:59,870
Really?
505
00:24:00,000 --> 00:24:03,755
I always figured you'd be
the first to settle down.
506
00:24:05,360 --> 00:24:07,238
Well, there was someone once,
507
00:24:09,560 --> 00:24:11,119
but it didn't work out.
508
00:24:13,360 --> 00:24:16,478
All I know is that the heir
is to be taken to the Quad.
509
00:24:16,600 --> 00:24:17,600
Don't call him that.
510
00:24:17,680 --> 00:24:19,876
Look, you have no idea
what you have!
511
00:24:21,120 --> 00:24:22,918
It's not a child!
512
00:24:23,000 --> 00:24:25,993
He is the beginning
of everything.
513
00:24:29,280 --> 00:24:31,351
And the end of you.
514
00:24:31,440 --> 00:24:33,033
Once the...
515
00:24:38,400 --> 00:24:39,629
Damn it.
516
00:24:39,720 --> 00:24:41,632
Kill chip.
517
00:24:46,600 --> 00:24:47,670
Now that we're alone...
518
00:24:48,680 --> 00:24:50,717
We have your father,
Mr. Jacobiss.
519
00:24:50,840 --> 00:24:54,072
- It's "Jaqobis," moron.
- We don't really care.
520
00:24:54,200 --> 00:24:58,513
But we would like
to propose a trade,
521
00:24:58,640 --> 00:25:01,314
your father
for the First Born.
522
00:25:04,240 --> 00:25:07,278
- Lucy, where was I?
- Number 62. Right.
523
00:25:07,400 --> 00:25:11,030
Reason 62 that flying around the sun
to create a giant centrifuge is nuts,
524
00:25:11,560 --> 00:25:13,916
a solar flare fries Lucy's
nav system.
525
00:25:14,000 --> 00:25:16,560
Lucy, have you reestablished
coms with Johnny yet?
526
00:25:16,640 --> 00:25:19,280
Negative. The silica
is still disrupting all transmissions.
527
00:25:19,360 --> 00:25:21,272
Reason 63,
528
00:25:21,360 --> 00:25:24,034
exposure to excessive G-force
starves your brain of oxygen.
529
00:25:24,120 --> 00:25:26,715
You pass out, Lucy crashes,
I get super motion sickness.
530
00:25:26,800 --> 00:25:28,553
You're a hologram, try again.
531
00:25:28,640 --> 00:25:30,472
You said the only way to learn
532
00:25:30,560 --> 00:25:32,916
what this spore is made of
is to get enough G's.
533
00:25:33,000 --> 00:25:35,959
I also once argued that Leithian
moose were cuter than Qreshi sloths.
534
00:25:36,040 --> 00:25:37,315
I say crazy things!
535
00:25:37,400 --> 00:25:39,357
Well, we all say
and do crazy things,
536
00:25:39,440 --> 00:25:41,079
which is why
I'm stuck above Telen
537
00:25:41,160 --> 00:25:42,958
and the spore
isn't in your lab right now.
538
00:25:43,040 --> 00:25:44,576
What does that have to do
with anything?
539
00:25:44,600 --> 00:25:46,159
Look, I get
that it's super sexy,
540
00:25:46,240 --> 00:25:47,959
but you take way too many
risks, Dutch.
541
00:25:48,040 --> 00:25:49,376
And you're too
bloody overprotective.
542
00:25:49,400 --> 00:25:50,834
Lucy, mute Zeph.
543
00:25:53,120 --> 00:25:55,430
- Switch all controls to manual.
- Why?
544
00:25:55,520 --> 00:25:57,079
Because I need
to do naughty things
545
00:25:57,200 --> 00:25:59,590
which your auto-protocols
are not going to like.
546
00:25:59,680 --> 00:26:01,080
Switching
to full manual.
547
00:26:01,160 --> 00:26:04,392
Please be advised,
I cannot assist with ship functions
548
00:26:04,480 --> 00:26:07,120
or resume control without
authenticated verbal commands.
549
00:26:07,200 --> 00:26:08,816
You're not getting cold feet,
are you, girl?
550
00:26:08,840 --> 00:26:10,638
I have no feet.
551
00:26:10,720 --> 00:26:12,074
Perfect.
552
00:26:12,680 --> 00:26:15,275
Let's show this star
how to toss a salad.
553
00:26:25,800 --> 00:26:27,792
They want
to trade Dad for Jaq.
554
00:26:28,960 --> 00:26:30,758
Which we're
not gonna do.
555
00:26:31,960 --> 00:26:33,679
Then how
are we gonna save Grandpa?
556
00:26:34,360 --> 00:26:35,480
They've had him for an hour.
557
00:26:35,520 --> 00:26:37,751
How are they not begging us
to take him back?
558
00:26:37,840 --> 00:26:40,196
As soon as I can raise my officers,
I can back you up.
559
00:26:40,280 --> 00:26:41,634
No, no. No time.
560
00:26:41,720 --> 00:26:43,791
We got to get Jaq to safety.
Save Dad.
561
00:26:44,960 --> 00:26:47,680
Do we need to save Dad?
562
00:26:49,240 --> 00:26:50,913
Totally. No,
I wasn't really...
563
00:26:51,000 --> 00:26:52,400
Yeah, always save Dad.
564
00:26:52,480 --> 00:26:54,949
- I can help save Grandpa.
- Buddy, no.
565
00:26:55,040 --> 00:26:56,554
I can do things! I can help!
566
00:26:56,640 --> 00:26:58,216
- It's way too dangerous.
- But, Dad, I...
567
00:26:58,240 --> 00:26:59,913
Jaq, no!
568
00:27:00,880 --> 00:27:02,678
Hey, Jaq...
569
00:27:03,760 --> 00:27:05,114
D'Av.
570
00:27:05,200 --> 00:27:06,496
If we can get
to the eye of the storm,
571
00:27:06,520 --> 00:27:08,830
I can guide Dutch in safely.
We can get Jaq on board,
572
00:27:08,920 --> 00:27:10,560
and then we can figure out
our next moves.
573
00:27:11,600 --> 00:27:14,160
I got my slider
parked topside.
574
00:27:14,240 --> 00:27:15,720
I can run Jaq to your ship,
575
00:27:15,800 --> 00:27:18,315
circle back for the two of you
once you got your dad safe.
576
00:27:18,400 --> 00:27:19,754
It's gonna be okay.
577
00:27:19,840 --> 00:27:21,399
It's our best option.
578
00:27:23,920 --> 00:27:27,800
Dutch, I'm detecting an increase
of blood to your lower extremities.
579
00:27:27,880 --> 00:27:31,556
Maybe I'm just happy
to see you.
580
00:27:31,640 --> 00:27:34,360
If you continue on this course,
G-lock is imminent.
581
00:27:34,440 --> 00:27:38,275
I advise releasing manual control
before loss of consciousness occurs.
582
00:27:38,360 --> 00:27:41,273
Does Zeph have it yet?
583
00:27:41,360 --> 00:27:43,317
Analysis
almost complete.
584
00:27:43,400 --> 00:27:46,074
That's a no, then.
585
00:27:47,080 --> 00:27:48,878
Spore
components identified.
586
00:27:48,960 --> 00:27:50,280
Components identified.
587
00:27:50,360 --> 00:27:53,159
Okay! I can't believe it!
I can't believe it. Okay, we did it!
588
00:27:53,240 --> 00:27:54,799
Dutch, pull out! We got it!
589
00:27:54,880 --> 00:27:56,553
Dutch!
590
00:27:57,000 --> 00:27:58,673
Dutch is unresponsive.
591
00:28:10,400 --> 00:28:12,119
Orbital decay imminent.
592
00:28:12,200 --> 00:28:14,396
Awaiting verbal command
to resume auto-control.
593
00:28:17,280 --> 00:28:18,794
Break it down, Zephyr.
594
00:28:18,880 --> 00:28:21,190
You're a hologram several
systems away,
595
00:28:21,280 --> 00:28:24,432
and no one can hear you, so...
596
00:28:24,520 --> 00:28:26,034
Nothing.
597
00:28:26,120 --> 00:28:27,349
I can do nothing.
598
00:28:27,440 --> 00:28:29,352
Nothing for Pip.
599
00:28:29,440 --> 00:28:31,750
Nothing for Dutch.
600
00:28:31,840 --> 00:28:33,035
Okay.
601
00:28:37,040 --> 00:28:39,157
So is Dutch still mad?
602
00:28:39,240 --> 00:28:41,038
What do you think?
603
00:28:41,120 --> 00:28:42,839
Great.
604
00:28:42,920 --> 00:28:45,754
- What do I say when I see her?
- "Boy, you look pretty.
605
00:28:45,840 --> 00:28:48,400
"Also, I super-messed up,
and I want to make it right,
606
00:28:48,480 --> 00:28:50,949
"so here are three to five
very expensive gifts."
607
00:28:51,080 --> 00:28:52,560
Thanks.
608
00:28:52,640 --> 00:28:54,496
You know, you should've been
the one with the relationship
609
00:28:54,520 --> 00:28:56,273
and the kid, you know?
610
00:28:56,360 --> 00:28:58,556
You'll figure it out.
You're fine with kids.
611
00:28:58,640 --> 00:29:02,031
- You took care of me.
- Yeah, until I left.
612
00:29:04,360 --> 00:29:07,000
And why did you leave?
613
00:29:07,080 --> 00:29:09,231
You know me,
behavioral issues.
614
00:29:09,320 --> 00:29:11,232
Dad and I had
a conversation and just...
615
00:29:11,320 --> 00:29:14,154
No, no, no,
I don't want his version. I want yours.
616
00:29:17,000 --> 00:29:19,515
All right.
What do you remember about that day?
617
00:29:20,760 --> 00:29:23,355
It was final grades day,
so I was probably out in the woods
618
00:29:23,440 --> 00:29:25,256
waiting for Dad to pass out
so I could come home.
619
00:29:25,280 --> 00:29:28,910
Yeah. He was waiting for you
with his belt.
620
00:29:29,800 --> 00:29:31,871
I told him to put it away,
leave you alone.
621
00:29:31,960 --> 00:29:33,280
He wouldn't.
622
00:29:34,520 --> 00:29:36,159
So I made him.
623
00:29:37,920 --> 00:29:39,593
What did that feel like?
624
00:29:39,680 --> 00:29:41,239
- Was it amazing?
- No.
625
00:29:41,320 --> 00:29:43,176
Not when your asshole dad's
the asshole sheriff.
626
00:29:43,200 --> 00:29:44,873
He gave me a choice.
627
00:29:46,040 --> 00:29:48,953
Jail or the army.
628
00:29:49,080 --> 00:29:51,197
So I picked.
629
00:29:53,200 --> 00:29:55,954
I'm sorry I never told you
that at the time.
630
00:29:56,040 --> 00:29:57,156
You're an asshole.
631
00:29:57,240 --> 00:29:59,675
Johnny, I know things were
harder for you when I left...
632
00:29:59,760 --> 00:30:02,958
No, you're an asshole because
you never told me the truth.
633
00:30:03,040 --> 00:30:05,475
You never gave me a chance
to say this...
634
00:30:07,120 --> 00:30:08,600
Thank you.
635
00:30:13,960 --> 00:30:17,237
- Let's never come home again.
- Deal.
636
00:30:29,280 --> 00:30:31,476
So, a trap?
637
00:30:31,600 --> 00:30:33,671
Way too obvious.
638
00:30:33,760 --> 00:30:36,070
You go down.
I'll watch your six.
639
00:30:37,280 --> 00:30:40,239
Okay, I'll play along.
640
00:30:51,440 --> 00:30:52,440
Johnny!
641
00:30:53,760 --> 00:30:56,229
Jaq? What are you guys
doing down here?
642
00:30:56,320 --> 00:30:57,390
Get Jaq topside.
643
00:30:57,480 --> 00:30:59,278
Running late for your own
father's funeral.
644
00:31:00,360 --> 00:31:04,400
I'm sorry,
but put the weapon down, Johnny.
645
00:31:10,720 --> 00:31:12,837
So that's the trap.
646
00:31:13,600 --> 00:31:16,513
Goddamn Telen.
647
00:31:19,400 --> 00:31:23,758
I'm a projection, a useless,
silent beam of light that can't do...
648
00:31:24,440 --> 00:31:26,557
Beam of light.
Oh!
649
00:31:27,040 --> 00:31:28,474
Beam of light! Okay!
650
00:31:28,560 --> 00:31:30,552
Come on, come on, come on.
651
00:31:30,640 --> 00:31:32,393
I will not lose both of you.
652
00:31:40,200 --> 00:31:41,475
Burn for mama.
653
00:31:44,640 --> 00:31:46,472
You weren't supposed
to be here, Johnny.
654
00:31:46,560 --> 00:31:48,995
This is why we don't hunker
down with exes, Johnny.
655
00:31:49,080 --> 00:31:51,390
You don't have to kill them.
656
00:31:51,480 --> 00:31:53,233
- You got the kid.
- No survivors.
657
00:31:53,320 --> 00:31:54,856
Well, how am I supposed
to explain the murder
658
00:31:54,880 --> 00:31:57,634
of a retired sheriff
and two Killjoys?
659
00:31:58,640 --> 00:32:00,518
You could
always join them.
660
00:32:03,640 --> 00:32:05,711
At least make
it look like an accident.
661
00:32:18,600 --> 00:32:20,193
We'll seal the door.
662
00:32:20,280 --> 00:32:22,078
Won't be long
until they run out of air
663
00:32:22,160 --> 00:32:24,994
and they're just another
storm casualty to add to your ledger.
664
00:32:25,080 --> 00:32:26,440
You don't have
to do this, Charlie.
665
00:32:26,520 --> 00:32:28,477
You'll put the Joy
in my account now.
666
00:32:33,480 --> 00:32:35,437
Charlie, come on.
667
00:32:38,200 --> 00:32:39,634
I'm sorry, Johnny.
668
00:32:39,720 --> 00:32:41,840
Yeah, I've got a "sorry"
for you right here, dickface.
669
00:32:42,240 --> 00:32:44,800
I'm giving her the finger.
Can she see it?
670
00:32:44,880 --> 00:32:46,633
Probably not.
671
00:32:46,720 --> 00:32:48,439
Look, Charlie,
you have kids.
672
00:32:48,520 --> 00:32:50,034
And they both
need food, clothing,
673
00:32:50,120 --> 00:32:52,112
all of that on a public
servant's salary.
674
00:32:52,240 --> 00:32:54,675
Money for intel,
that's all this was supposed to be.
675
00:32:54,760 --> 00:32:56,797
It's not too late.
We can still help you.
676
00:32:58,440 --> 00:33:02,036
Some of us don't get
to fly away on a boosted ship
677
00:33:02,120 --> 00:33:04,316
looking for
Velubian princesses.
678
00:33:09,320 --> 00:33:11,277
Did I get them?
679
00:33:11,360 --> 00:33:13,158
No, Dad, you didn't.
680
00:33:13,760 --> 00:33:15,240
Where am I?
681
00:33:15,320 --> 00:33:18,074
Oh, shit. What did you
boys do now?
682
00:33:24,680 --> 00:33:26,876
I'll signal once
the ship is ready.
683
00:33:26,960 --> 00:33:29,111
Stay here with
the First Born.
684
00:33:30,400 --> 00:33:32,392
I was expecting something more
685
00:33:33,240 --> 00:33:34,674
impressive.
686
00:33:37,200 --> 00:33:39,112
I hope she's right
about him.
687
00:34:15,400 --> 00:34:17,710
Want to know
how you're gonna die?
688
00:34:37,320 --> 00:34:41,599
Lucy, disengage
manual controls.
689
00:34:41,680 --> 00:34:44,320
Emergency
auto-reroute initialized.
690
00:34:44,400 --> 00:34:47,234
Yes, yes, yes, yes!
691
00:34:50,240 --> 00:34:51,435
I am the worst dad.
692
00:34:51,520 --> 00:34:53,398
I am the flaming garbage
heap of dads.
693
00:34:53,480 --> 00:34:55,711
Trust me,
no matter what you do,
694
00:34:55,800 --> 00:34:58,599
no matter how hard you try,
it's never enough.
695
00:34:58,680 --> 00:34:59,830
Hey, Dad.
696
00:34:59,920 --> 00:35:01,673
- What, Johnny?
- Shut up.
697
00:35:04,560 --> 00:35:06,392
Why do I smell burning?
698
00:35:11,920 --> 00:35:13,400
Dad's mini-laze.
699
00:35:13,480 --> 00:35:15,631
What'd I say about
borrowing my tools?
700
00:35:15,720 --> 00:35:17,200
Thanks for the loan.
701
00:35:21,240 --> 00:35:23,436
Now all we have to do
is get this door open,
702
00:35:23,520 --> 00:35:25,113
and we can save...
703
00:35:25,200 --> 00:35:27,192
- Jaq.
- I did it. I got out.
704
00:35:28,520 --> 00:35:31,319
They tied me up, but I did
what Auntie Dutch taught me and got out.
705
00:35:31,440 --> 00:35:33,636
And I hit
a Hullen guard in the head!
706
00:35:33,720 --> 00:35:35,576
Are you crazy?
You could have been hurt or killed.
707
00:35:35,600 --> 00:35:38,399
But I'm okay!
And I did it on my own.
708
00:35:38,800 --> 00:35:39,995
And look what I found.
709
00:35:44,600 --> 00:35:45,795
Guns.
710
00:35:46,480 --> 00:35:47,880
My boy brought guns.
711
00:35:49,800 --> 00:35:50,870
Can he have one?
712
00:35:55,360 --> 00:35:56,840
Fine.
713
00:35:56,920 --> 00:35:59,196
But stay
with your uncle, okay?
714
00:35:59,280 --> 00:36:01,317
And make sure
you leave it on "stun."
715
00:36:01,400 --> 00:36:04,677
Trust me, Jaq,
you never forget your first firefight.
716
00:36:22,240 --> 00:36:24,277
He's gonna be fine.
717
00:36:24,880 --> 00:36:27,714
- Just like you.
- So I'm fine now.
718
00:36:28,400 --> 00:36:30,119
Look at you,
719
00:36:30,200 --> 00:36:32,317
big-time Killjoy, huh?
720
00:36:33,040 --> 00:36:34,952
I guess I did
something right, huh?
721
00:36:35,040 --> 00:36:36,474
Yeah, I guess so.
722
00:36:37,440 --> 00:36:38,510
Yeah, well,
723
00:36:39,840 --> 00:36:41,320
I did the best I could.
724
00:36:42,920 --> 00:36:44,718
No, you didn't.
725
00:36:47,360 --> 00:36:48,999
But I will.
726
00:36:57,440 --> 00:36:59,875
You could have been killed.
You should have been killed.
727
00:36:59,960 --> 00:37:01,189
But you saved me
728
00:37:01,320 --> 00:37:03,596
so we can re-create the spore,
so I call that a win.
729
00:37:03,680 --> 00:37:05,876
You gagged me and forced me
to almost watch you die.
730
00:37:06,000 --> 00:37:07,719
- So what do you call that?
- Teamwork.
731
00:37:07,800 --> 00:37:09,712
Anyway, I say it calls
for a drink.
732
00:37:09,800 --> 00:37:11,314
Still a hologram.
733
00:37:11,400 --> 00:37:13,880
Maybe you could warm it up for me.
I kind of fancy a hot toddy.
734
00:37:15,320 --> 00:37:16,390
Too soon?
735
00:37:17,480 --> 00:37:19,761
I get that risking everything
for everyone is what you do,
736
00:37:19,840 --> 00:37:21,896
but literally shutting
out the people that care about you
737
00:37:21,920 --> 00:37:23,760
when all they're trying to do
is save your life
738
00:37:23,840 --> 00:37:25,399
is not so badass.
739
00:37:27,760 --> 00:37:29,353
- Is this about Pip?
- No!
740
00:37:29,440 --> 00:37:30,794
Maybe.
741
00:37:30,880 --> 00:37:32,917
Look, I just...
742
00:37:33,000 --> 00:37:35,560
I don't want
my friends to die.
743
00:37:35,640 --> 00:37:36,869
Okay?
744
00:37:36,960 --> 00:37:38,872
I'm greedy like that.
745
00:37:40,840 --> 00:37:42,513
How bad is he?
746
00:37:46,560 --> 00:37:50,156
If I cut out the spider,
I kill him.
747
00:37:51,120 --> 00:37:54,875
And if I leave it in,
the spider kills him.
748
00:38:00,080 --> 00:38:03,278
Then, you do
what you do best.
749
00:38:05,520 --> 00:38:06,920
Face the truth.
750
00:38:08,360 --> 00:38:10,397
We'll kick its ass
with science.
751
00:38:10,480 --> 00:38:11,914
Okay, but, Dutch,
752
00:38:13,000 --> 00:38:16,789
no matter what dark shit
you've been through,
753
00:38:16,880 --> 00:38:21,033
you can let in some light
without setting everything on fire.
754
00:38:26,840 --> 00:38:28,240
This is Volford.
755
00:38:28,320 --> 00:38:31,392
Where the hells is the money transfer,
you Hullen bastards?
756
00:38:31,480 --> 00:38:32,960
Late for curfew again?
757
00:38:39,800 --> 00:38:42,634
Tell me you sold out my family
for more than just money, Charlie.
758
00:38:43,480 --> 00:38:45,358
I told you.
759
00:38:45,440 --> 00:38:48,672
- I have kids.
- My brother has a kid!
760
00:38:48,760 --> 00:38:51,514
We could go, right now.
761
00:38:51,640 --> 00:38:52,835
What?
762
00:38:52,920 --> 00:38:54,991
You know,
like we always said we would.
763
00:38:55,080 --> 00:38:57,959
Grab a ship, any ship,
head out past the stars.
764
00:38:58,960 --> 00:39:00,599
Just you and me.
765
00:39:00,680 --> 00:39:02,034
What about your kids?
766
00:39:02,120 --> 00:39:04,351
They have grandparents.
767
00:39:05,080 --> 00:39:06,719
Besides,
768
00:39:06,800 --> 00:39:08,678
what do you
have holding you back?
769
00:39:20,720 --> 00:39:24,600
A heart,
like you used to.
770
00:39:26,400 --> 00:39:28,153
Yeah?
771
00:39:28,240 --> 00:39:30,880
How's that working out
for you?
772
00:39:44,120 --> 00:39:46,589
So, how was homecoming?
773
00:39:46,680 --> 00:39:48,717
When we get back to Westerly,
I'll tell you.
774
00:39:49,720 --> 00:39:51,837
Guess what move I used
to get out of the cuffs.
775
00:39:52,640 --> 00:39:55,439
- Spider twist?
- Spider twist.
776
00:39:59,560 --> 00:40:01,313
Hey, mini-D'Av.
777
00:40:01,400 --> 00:40:03,995
You want to see the only cool thing
about being on this rock?
778
00:40:11,840 --> 00:40:13,274
I used to lie on the dunes
779
00:40:13,360 --> 00:40:15,750
and wonder what it would be
like to escape to the stars.
780
00:40:16,680 --> 00:40:18,512
See that one?
781
00:40:18,600 --> 00:40:20,193
That's Quispan.
782
00:40:22,200 --> 00:40:23,759
And over there past
that mountain
783
00:40:23,840 --> 00:40:25,069
is the Unagin Belt.
784
00:40:25,160 --> 00:40:27,550
Why are the Hullen
hunting me?
785
00:40:33,200 --> 00:40:36,238
We know the Lady wants you.
We just don't know why.
786
00:40:37,200 --> 00:40:39,136
But we're gonna keep
fighting her until she stops.
787
00:40:39,160 --> 00:40:42,517
But you can't fight her
if Dad's always trying to protect me.
788
00:40:46,040 --> 00:40:48,396
Before she left,
789
00:40:49,200 --> 00:40:51,032
Delle Seyah gave me this
790
00:40:52,240 --> 00:40:54,038
in case I need to find her.
791
00:40:55,840 --> 00:40:58,116
I think I could be safe there
792
00:40:58,200 --> 00:40:59,793
with her.
793
00:41:01,680 --> 00:41:04,434
Do you think my dad
will understand?
794
00:41:04,920 --> 00:41:07,560
I think knowing you're safe
is all he ever wanted.
795
00:41:14,280 --> 00:41:15,919
It's the same bunker,
796
00:41:16,000 --> 00:41:17,912
same shitty furniture.
797
00:41:22,720 --> 00:41:24,552
I forgot how easy it is
798
00:41:26,280 --> 00:41:29,034
to fall back into the same
799
00:41:29,120 --> 00:41:30,156
toxic patterns.
800
00:41:30,240 --> 00:41:32,277
Is that why you left?
801
00:41:32,360 --> 00:41:33,936
'Cause you didn't think
I could break out of mine?
802
00:41:33,960 --> 00:41:36,839
- Dutch...
- You had every right to be angry,
803
00:41:36,920 --> 00:41:39,037
to protect your son,
all of it.
804
00:41:40,240 --> 00:41:42,596
But...
805
00:41:42,760 --> 00:41:44,956
You left because
806
00:41:45,080 --> 00:41:47,436
you didn't believe
I could do better.
807
00:41:52,000 --> 00:41:53,912
And it hurts.
808
00:41:59,760 --> 00:42:01,672
I need to know
if you're giving up on us.
809
00:42:01,760 --> 00:42:02,876
No.
810
00:42:08,440 --> 00:42:10,193
Good.
811
00:42:10,280 --> 00:42:11,999
'Cause neither am I.
812
00:42:23,960 --> 00:42:27,431
You know, this is probably
the most adult conversation I have ever had.
813
00:42:28,720 --> 00:42:30,200
Same.
814
00:42:32,640 --> 00:42:34,120
What the hells?
815
00:42:34,880 --> 00:42:37,679
Ow! My back! D'Avin,
D'Avin, get it off, get it off!
816
00:42:37,760 --> 00:42:39,160
What's happening?
817
00:42:41,200 --> 00:42:42,600
It burns!
59969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.