All language subtitles for Killjoys.S03E03.The.Hullen.Have.Eyes.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,710 --> 00:00:03,121 JOHN: Previously on Killjoys... 2 00:00:03,212 --> 00:00:07,547 437 local agents have stopped reporting for duty. 3 00:00:07,633 --> 00:00:10,295 Until we know why, my investigators and I 4 00:00:10,385 --> 00:00:12,467 are resuming full control of this RAC, 5 00:00:12,554 --> 00:00:14,136 effective immediately. 6 00:00:14,223 --> 00:00:17,386 Aneela, I am sorry to say, is quite a bit insane. 7 00:00:17,476 --> 00:00:18,716 Yeah, no shit. 8 00:00:18,810 --> 00:00:21,177 SABINE: The green breaks your bonds with anyone you've ever loved. 9 00:00:21,271 --> 00:00:22,261 Khlyen is different. 10 00:00:22,356 --> 00:00:23,687 He feels for you. 11 00:00:23,774 --> 00:00:24,764 No! 12 00:00:25,484 --> 00:00:26,770 I'm sorry, Yala. 13 00:00:26,860 --> 00:00:29,067 Holy shit, you're cured? 14 00:00:31,281 --> 00:00:33,397 The thing we're fighting, it's organic. 15 00:00:33,492 --> 00:00:35,074 We're never gonna beat it until we understand 16 00:00:35,160 --> 00:00:38,073 its biology, so I need you. 17 00:00:45,087 --> 00:00:46,498 JOHN: Dutch, it's me. 18 00:00:46,588 --> 00:00:48,920 You're back. 19 00:00:51,718 --> 00:00:54,756 It was like a nightmare that never ended. 20 00:00:54,846 --> 00:00:57,508 I'm not even sure if I can describe it. 21 00:00:57,599 --> 00:00:59,340 If you're looking to be reinstated 22 00:00:59,434 --> 00:01:03,553 after your little sabbatical, you better try. 23 00:01:06,608 --> 00:01:08,440 Okay. 24 00:01:10,487 --> 00:01:13,320 Well, not to brag or anything, but it involves saving people, 25 00:01:13,407 --> 00:01:15,739 lots of people, 26 00:01:15,826 --> 00:01:16,907 from pirates. 27 00:01:16,994 --> 00:01:18,985 Save the bullshit for Turin. 28 00:01:19,079 --> 00:01:21,992 All I wanna know is why you and 400 other RAC agents 29 00:01:22,082 --> 00:01:23,413 disappeared three months ago. 30 00:01:23,500 --> 00:01:25,832 I have nothing to do with that. I left on a personal matter. 31 00:01:25,919 --> 00:01:28,877 That would be death of rebel Qreshi leader Illenore Seyah. 32 00:01:28,964 --> 00:01:32,457 Pawter. Her name was Pawter. 33 00:01:32,551 --> 00:01:34,633 And she didn't die. She was murdered. 34 00:01:37,514 --> 00:01:38,845 Words matter. 35 00:01:38,932 --> 00:01:41,970 Here's a pretty word: vengeance. 36 00:01:42,060 --> 00:01:44,051 They never did catch that rogue Scarback 37 00:01:44,146 --> 00:01:45,728 who allegedly killed her, did they? 38 00:01:45,814 --> 00:01:47,805 - No Idea, I've been away. - I can help. 39 00:01:47,899 --> 00:01:50,391 Make that a RAC priority. 40 00:01:50,485 --> 00:01:52,271 Just tell me what Dutch has to do 41 00:01:52,362 --> 00:01:54,103 with the missing agents 42 00:01:54,197 --> 00:01:57,064 so that I can protect her from the fallout. 43 00:01:57,159 --> 00:01:59,116 Mm. 44 00:01:59,202 --> 00:02:00,613 Is that a yes? 45 00:02:01,455 --> 00:02:03,116 We're all in this together, Jaqobis. 46 00:02:03,206 --> 00:02:05,664 How about this? Your entire job is bringing back 47 00:02:05,751 --> 00:02:07,412 missing agents, right? 48 00:02:07,502 --> 00:02:09,084 Well, good luck with that if word gets out 49 00:02:09,171 --> 00:02:11,037 that you turned on the first one who came back. 50 00:02:12,257 --> 00:02:14,589 Why make me your problem when I can be your poster boy? 51 00:02:16,428 --> 00:02:18,419 We're all in this together, right? 52 00:02:20,807 --> 00:02:23,595 And I thought you were just the funny one. 53 00:02:23,685 --> 00:02:25,267 I multitask. 54 00:02:28,940 --> 00:02:31,227 Johnny Jaqobis, you are hereby reinstated 55 00:02:31,318 --> 00:02:33,104 as a Reclamation and Apprehension Agent 56 00:02:33,195 --> 00:02:35,527 in good standing. 57 00:02:35,614 --> 00:02:38,151 You know Killjoys are 100% mod-free, 58 00:02:38,241 --> 00:02:39,697 so lose the finger banger. 59 00:02:39,785 --> 00:02:43,699 Oh, you... You mean this one? 60 00:02:43,789 --> 00:02:46,531 See? Multitasking. 61 00:02:52,047 --> 00:02:54,209 I swear Benny told the RAC doctor to make it hurt. 62 00:02:54,299 --> 00:02:56,085 Next time, I'm going to a Company doc on Westerley. 63 00:02:56,176 --> 00:02:58,008 Yeah, good luck finding one. 64 00:02:58,095 --> 00:03:00,086 Company's mostly pulled up stakes since the wall came down. 65 00:03:00,180 --> 00:03:02,012 Westerley, the RAC... I go away for a bit, 66 00:03:02,099 --> 00:03:04,010 and everything's changed. - I can't believe she asked you 67 00:03:04,101 --> 00:03:05,887 to snitch on Dutch, though. - Oh, I can. 68 00:03:05,977 --> 00:03:08,844 Bitches gonna bitch. - So the brass hates us. 69 00:03:08,939 --> 00:03:10,429 Dutch hates everyone else... 70 00:03:10,524 --> 00:03:11,980 It's three against the Universe. 71 00:03:12,067 --> 00:03:14,354 And things haven't changed that much... 72 00:03:14,444 --> 00:03:17,982 WOMAN OVER P.A.: Agent 9386, missing. - Then again... 73 00:03:18,073 --> 00:03:19,905 DUTCH: Fancy calls them “cleansed.“ 74 00:03:19,991 --> 00:03:23,029 Almost sounds nice. 75 00:03:23,120 --> 00:03:24,827 You know what we need? 76 00:03:24,913 --> 00:03:27,405 A good, old-fashioned, balls-out Warrant adventure. 77 00:03:27,499 --> 00:03:29,365 Kick the dust off the booties, nothing weird, 78 00:03:29,459 --> 00:03:32,417 nothing mysterious, just... 79 00:03:33,630 --> 00:03:35,120 Or... 80 00:03:36,007 --> 00:03:37,793 JOHN: So these just showed up out of nowhere? 81 00:03:37,884 --> 00:03:39,340 DUTCH: They've cloaked on Arkyn for decades. 82 00:03:39,428 --> 00:03:40,839 JOHN: So why did they bring this one to Leith? 83 00:03:40,929 --> 00:03:43,045 DUTCH: Good question. Let's check with Zeph. 84 00:03:43,140 --> 00:03:46,258 - Uh, what's a Zeph? - That's a Zeph. 85 00:03:46,351 --> 00:03:48,342 Say hello. 86 00:03:48,437 --> 00:03:49,927 Zeph! 87 00:03:51,940 --> 00:03:54,352 New nerd, meet old nerd. 88 00:03:54,443 --> 00:03:56,309 It's Johnny, and don't be nervous. 89 00:03:56,403 --> 00:03:58,940 I'm sure half of what they said about me is wildly exaggerated. 90 00:03:59,030 --> 00:04:01,067 Sure, okay. 91 00:04:01,158 --> 00:04:02,865 - It moved. - I'm sorry, what? 92 00:04:02,951 --> 00:04:04,692 The ship, this ship. 93 00:04:04,786 --> 00:04:06,072 Turin brought it here for me to study. 94 00:04:06,163 --> 00:04:07,494 It moved, and recently. 95 00:04:07,581 --> 00:04:09,743 We can't even open the door. How do you know it moved? 96 00:04:09,833 --> 00:04:10,994 Thank you for asking. 97 00:04:11,084 --> 00:04:12,870 The residual radiation readings from the hull 98 00:04:12,961 --> 00:04:14,702 are off the charts, and it's not local rad either, 99 00:04:14,796 --> 00:04:16,286 though probably still in the J. 100 00:04:16,381 --> 00:04:18,839 I'd say it moved in the last 72 hours. 101 00:04:18,925 --> 00:04:20,632 Whoa, easy there, Captain Specific. 102 00:04:20,719 --> 00:04:23,211 Radiation's half-life would make that an impossible call. 103 00:04:23,305 --> 00:04:25,888 Not if you can do the math. 104 00:04:27,476 --> 00:04:28,932 Well, I think I'm pretty good at math. 105 00:04:29,019 --> 00:04:30,384 Well, if you were, I don't see how 106 00:04:30,479 --> 00:04:32,015 you could ask that question. 107 00:04:33,607 --> 00:04:34,642 Can I talk to you for a second? 108 00:04:34,733 --> 00:04:36,144 Mm-hmm. 109 00:04:38,069 --> 00:04:41,027 I'm sure your math is very math-y. 110 00:04:44,993 --> 00:04:46,529 Look, I know what you're gonna say, 111 00:04:46,620 --> 00:04:48,486 but we're trying to build an army here, Johnny, 112 00:04:48,580 --> 00:04:50,821 and I didn't know when you were coming back. 113 00:04:50,916 --> 00:04:52,577 Yeah, but now I am, so we don't need 114 00:04:52,667 --> 00:04:54,578 awkward turtle over there. 115 00:04:54,669 --> 00:04:57,878 We need all the help that we can get. 116 00:04:57,964 --> 00:04:59,830 We still have no idea what this fleet is for 117 00:04:59,925 --> 00:05:03,589 or where the pilots are or how to even open it. 118 00:05:03,678 --> 00:05:06,511 You're back now, and we can figure it out like we always do. 119 00:05:06,598 --> 00:05:08,555 Just more of us. 120 00:05:11,102 --> 00:05:14,561 Come on, she's rough. So are you. 121 00:05:14,648 --> 00:05:17,015 - Put your mentor pants on. - I feel fat in them. 122 00:05:17,108 --> 00:05:20,066 Look. Dutch. I came back 123 00:05:20,153 --> 00:05:22,895 to team, not to teach. So if she wants to stay, 124 00:05:22,989 --> 00:05:25,356 it'll take some big moves to impress me. 125 00:05:25,450 --> 00:05:27,191 Whoa, what'd you do? 126 00:05:27,285 --> 00:05:29,902 I guess I opened it. 127 00:05:29,996 --> 00:05:31,987 Yay. 128 00:05:44,135 --> 00:05:46,376 - Clear? - Clear. 129 00:05:53,061 --> 00:05:54,677 I've never seen anything like this. 130 00:05:54,771 --> 00:05:57,433 I have for the last three months. 131 00:05:57,524 --> 00:05:59,606 Different model, but the same engine controls. 132 00:05:59,693 --> 00:06:02,105 Grew generator, um... 133 00:06:02,195 --> 00:06:05,358 Weird squiggly thing. 134 00:06:05,448 --> 00:06:08,736 Interesting fact: the design is based on standard transistors 135 00:06:08,827 --> 00:06:10,909 and energy flow that we're used to in engineering. 136 00:06:10,996 --> 00:06:13,863 - If anything, It's more... - Organic. 137 00:06:13,957 --> 00:06:15,368 I was gonna say complex. 138 00:06:15,458 --> 00:06:17,665 Organic systems are always more complex. 139 00:06:17,752 --> 00:06:19,743 Nature can run rings around any wrench monkey. 140 00:06:19,838 --> 00:06:22,546 All right, all right, don't get your slide rules in a knot. 141 00:06:22,632 --> 00:06:24,168 Slide rules? What are we, animals? 142 00:06:24,259 --> 00:06:26,671 Right? Try growing up with him. 143 00:06:26,761 --> 00:06:28,297 What are these? 144 00:06:30,515 --> 00:06:32,973 Flight logs, last known coordinates, 145 00:06:33,059 --> 00:06:35,847 and, by the looks of it, it wasn't a local trip. 146 00:06:35,937 --> 00:06:40,101 So if we wanted to go to recon wherever this ship just went... 147 00:06:40,191 --> 00:06:42,228 Wait a minute... We have no idea 148 00:06:42,319 --> 00:06:43,559 where this will send us. 149 00:06:43,653 --> 00:06:45,439 Risk nothing, get nothing. 150 00:06:45,530 --> 00:06:47,817 Look, these ships are weapons in our own backyard. 151 00:06:47,908 --> 00:06:49,615 I need to know who controls them. 152 00:06:49,701 --> 00:06:51,908 Anybody want my opinion? 153 00:06:51,995 --> 00:06:54,783 Sorry, Johnny, I just got out of the habit of... 154 00:06:54,873 --> 00:06:56,204 Go on, the floor's yours. 155 00:06:56,291 --> 00:06:58,407 Okay, all right, let's just start with some basic questions, okay? 156 00:06:58,501 --> 00:07:00,037 Hey, what happened to my floor? 157 00:07:02,339 --> 00:07:03,795 I skipped to the fun part. 158 00:07:03,882 --> 00:07:06,089 You know you wanted me to. 159 00:07:11,556 --> 00:07:16,471 Well, you said you wanted an adventure. 160 00:07:19,314 --> 00:07:21,726 ♪ Ooh, ooh ♪ 161 00:07:21,816 --> 00:07:23,102 ♪ Ooh, ooh ♪ 162 00:07:24,402 --> 00:07:27,019 ♪ Ooh, ooh, ♪ ♪ ooh, ooh ♪ 163 00:07:28,198 --> 00:07:29,939 ♪ Ooh, ooh ♪ 164 00:07:33,870 --> 00:07:35,611 GANDER: Commander Aneela has been very pleased 165 00:07:35,705 --> 00:07:37,616 with the detailed intelligence you've given so far. 166 00:07:37,707 --> 00:07:39,869 Good. Perhaps she can answer some of my questions today. 167 00:07:40,001 --> 00:07:42,663 - All in due time, Della Seyah. - I am Seyah Kendly, 168 00:07:42,754 --> 00:07:44,336 daughter of the Nine, Protector of Qresh. 169 00:07:44,422 --> 00:07:46,083 You can address me as such. 170 00:07:46,174 --> 00:07:48,131 Of course, Seyah Kendry. No offense intended. 171 00:07:48,218 --> 00:07:49,504 I think I'll start with the obvious question 172 00:07:49,594 --> 00:07:51,426 of how she looks. 173 00:07:51,513 --> 00:07:53,595 - I'm sorry, Seyah Kendry? - I'm thinking out loud, Gander. 174 00:07:53,682 --> 00:07:58,017 It doesn't require a response every time. 175 00:07:58,103 --> 00:08:01,016 Seyah Kendry, 176 00:08:01,106 --> 00:08:03,188 a word of advice. 177 00:08:03,274 --> 00:08:05,857 As the Commander's most senior adviser, 178 00:08:05,944 --> 00:08:09,232 it might be best to run any questions by me first. 179 00:08:09,322 --> 00:08:11,029 You know how rulers can be, 180 00:08:11,116 --> 00:08:15,235 especially ones as, uh, passionate as Aneela. 181 00:08:15,328 --> 00:08:20,494 Yes, I do know how rulers can be because I am one. 182 00:08:20,583 --> 00:08:22,870 And I'm sorry, who are you to decide 183 00:08:22,961 --> 00:08:26,875 what she can or cannot hear? 184 00:08:40,061 --> 00:08:43,270 Kendry, welcome to my war room. 185 00:08:44,983 --> 00:08:46,644 It's impressive. 186 00:08:46,735 --> 00:08:49,818 I'm so pleased you survived the transfusion. 187 00:08:49,904 --> 00:08:52,271 I upgraded you from whatever gutter green 188 00:08:52,365 --> 00:08:54,777 that was inside of you. - What do you mean? 189 00:08:54,868 --> 00:08:57,075 Well, there are two strains of Hullen. 190 00:08:57,162 --> 00:08:59,199 Some were made to take orders. 191 00:08:59,289 --> 00:09:01,530 Some were born to give them. 192 00:09:01,624 --> 00:09:04,491 I made sure you played for my team. 193 00:09:11,092 --> 00:09:13,709 How many Hullen are there? 194 00:09:13,803 --> 00:09:15,760 A lot. 195 00:09:18,892 --> 00:09:20,633 JOHN: Be careful out there. Guys. 196 00:09:20,727 --> 00:09:22,968 D'AVIN: Just had to press that button, didn't you? 197 00:09:23,063 --> 00:09:24,519 DUTCH: I really did. 198 00:09:24,606 --> 00:09:26,313 D'AVIN: Does any of this seem familiar to you? 199 00:09:26,399 --> 00:09:27,810 Well, seen one frozen wasteland, 200 00:09:27,901 --> 00:09:29,562 you've seen them all. 201 00:09:29,652 --> 00:09:31,393 Any idea yet how the ship bounced here? 202 00:09:31,488 --> 00:09:32,978 Not yet, but I'll figure it out. 203 00:09:33,073 --> 00:09:34,563 I'd be happy to take a look at it. 204 00:09:34,657 --> 00:09:37,194 I will figure it out. 205 00:09:37,285 --> 00:09:39,367 D'AVIN: So how we doing with those rad readings 206 00:09:39,454 --> 00:09:40,910 you were getting, Zeph? 207 00:09:40,997 --> 00:09:42,783 Well, I'm monitoring the derived units 208 00:09:42,874 --> 00:09:44,581 of ionizing radiation to measure the stochastic effects 209 00:09:44,667 --> 00:09:47,329 on human tissue... Whoa. Tell me something. 210 00:09:47,420 --> 00:09:48,455 Do you like your internal organs, 211 00:09:48,546 --> 00:09:50,287 or do you like-like them? 212 00:09:50,381 --> 00:09:52,338 JOHN: Uh, radiation's high, don't stay out too long. 213 00:09:52,425 --> 00:09:54,336 But do the readings match the ones you got from the ship? 214 00:09:54,427 --> 00:09:56,759 Yeah, this ship has definitely been here before. 215 00:09:56,846 --> 00:10:00,339 D'AVIN: Johnny, we 're coming up to a village. 216 00:10:02,644 --> 00:10:03,930 JOHN: Can you describe it? 217 00:10:04,020 --> 00:10:06,478 Old-timey. 218 00:10:06,564 --> 00:10:09,682 Deeply wrong. 219 00:10:09,776 --> 00:10:13,064 Honey, we are so not home. 220 00:10:13,154 --> 00:10:15,566 Let's go meet the neighbors, shall we? 221 00:10:21,079 --> 00:10:22,865 Oh, this isn't unbelievably creepy. 222 00:10:22,956 --> 00:10:24,242 We don't have any protective gear. 223 00:10:24,332 --> 00:10:25,572 We can't stay long. 224 00:10:25,667 --> 00:10:28,329 Sweep and clear, house by house. 225 00:10:28,419 --> 00:10:30,501 Need backup? 226 00:10:30,588 --> 00:10:32,704 You'll know if you hear shooting. 227 00:10:34,676 --> 00:10:37,338 Let's get out of here before our piss starts glowing. 228 00:10:37,428 --> 00:10:40,887 ZEPH: Your piss won't glow for another 58 minutes. 229 00:11:04,205 --> 00:11:06,071 Guys, you gotta see this. 230 00:11:06,166 --> 00:11:09,454 Looks like a time capsule from the first colonies. 231 00:11:09,544 --> 00:11:13,333 It's like if living dolls had homes. 232 00:11:13,423 --> 00:11:15,881 Guys, I'm seeing evidence of a shield generator, 233 00:11:15,967 --> 00:11:17,549 possibly a rad blocker. 234 00:11:17,635 --> 00:11:19,922 It was shut down a while ago, but this place... 235 00:11:20,013 --> 00:11:22,880 it's old, like, 100 years old. 236 00:11:22,974 --> 00:11:24,840 So who needed the shield, then? 237 00:11:28,938 --> 00:11:31,100 Anybody hear that? DUTCH: Hear what? 238 00:11:31,191 --> 00:11:33,478 D'AVIN: Great, I'm starting to imagine things. 239 00:11:36,946 --> 00:11:40,564 Wait, I've seen this before. 240 00:11:42,744 --> 00:11:44,826 Today, we will talk about smiling. 241 00:11:44,913 --> 00:11:46,449 Smiling isn't just with your mouth, 242 00:11:46,539 --> 00:11:48,405 see? 243 00:11:48,499 --> 00:11:50,081 What the shit? 244 00:11:50,168 --> 00:11:52,284 JOHN: What is it? You need backup? 245 00:11:52,378 --> 00:11:53,743 I might need therapy. 246 00:11:59,928 --> 00:12:03,887 This place is Hullen. 247 00:12:03,973 --> 00:12:05,304 Or it was. 248 00:12:05,391 --> 00:12:07,098 JOHN: Then why the radiation shield? 249 00:12:07,185 --> 00:12:09,677 The last I checked, Hullen... They didn't worry about 250 00:12:09,771 --> 00:12:11,682 shit like that because they heal instantly. 251 00:12:11,773 --> 00:12:15,858 You have to smile with your eyes too, like this. 252 00:12:15,944 --> 00:12:17,355 Now you try. 253 00:12:17,445 --> 00:12:21,404 It's some kind of training hologram. 254 00:12:23,826 --> 00:12:26,944 Dutch, remember what Sabine said when people get Hullenized? 255 00:12:27,038 --> 00:12:31,908 They lose the ability for normal human connection. 256 00:12:32,001 --> 00:12:34,242 A place like this, they could learn how to fake it. 257 00:12:42,387 --> 00:12:43,923 I didn't touch anything. I swear. 258 00:12:44,013 --> 00:12:45,048 What the hells is that? 259 00:12:45,139 --> 00:12:47,506 DUTCH: There! 260 00:12:47,600 --> 00:12:50,183 Um, my rad readings just spiked like I've never seen. 261 00:12:50,270 --> 00:12:51,806 Some sort of solar flare, maybe? 262 00:12:51,896 --> 00:12:55,264 It's about to... What does that mean? 263 00:12:55,358 --> 00:12:56,940 I think it's a countdown. 264 00:12:57,026 --> 00:12:58,983 Dutch, D'av, I don't know what's happening, 265 00:12:59,070 --> 00:13:00,811 but, wherever you are, get inside, find shelter. 266 00:13:00,905 --> 00:13:02,361 What, Johnny? Who is it? 267 00:13:02,448 --> 00:13:05,031 No, not who, but what. It's the sun. 268 00:13:05,118 --> 00:13:07,610 Big flare coming your way. You have to take cover! 269 00:13:08,913 --> 00:13:11,200 Close your eyes! 270 00:13:20,425 --> 00:13:21,415 How'd we get into orbit? 271 00:13:21,509 --> 00:13:23,341 I'll know once I get control of the ship. 272 00:13:23,428 --> 00:13:25,760 Why don't you have control? You're a pilot. I don't...I don't pilot. 273 00:13:25,847 --> 00:13:27,383 The flare's EMP shorted everything out, 274 00:13:27,473 --> 00:13:29,134 same as what's screwing with our comms. 275 00:13:29,225 --> 00:13:30,841 D'AVIN: What the hells is going on? 276 00:13:30,935 --> 00:13:32,801 The last thing I heard Johnny say was "flare." 277 00:13:32,937 --> 00:13:35,019 - We need to get back to the ship. - How do we do that, exactly? 278 00:13:35,106 --> 00:13:36,437 I can't find my ass right now. 279 00:13:36,524 --> 00:13:37,764 Start walking due east. 280 00:13:37,859 --> 00:13:39,099 You still know where east is? 281 00:13:39,193 --> 00:13:40,479 Well, it's not like it moved. 282 00:13:40,570 --> 00:13:42,732 Gun, someone took my gun! 283 00:13:42,822 --> 00:13:44,358 New plan, this way! 284 00:13:47,827 --> 00:13:50,364 Once we return to the Quad with your armada behind me... 285 00:13:50,455 --> 00:13:53,993 Us, the Nine will do whatever we... 286 00:13:54,083 --> 00:13:56,745 You... 287 00:13:56,836 --> 00:13:59,544 Want, Aneela. 288 00:13:59,630 --> 00:14:02,247 Interesting proposal, well thought-out. 289 00:14:02,342 --> 00:14:05,505 However, the Commander has already decided that, 290 00:14:05,595 --> 00:14:07,836 with the loss of our resources in that area, 291 00:14:07,930 --> 00:14:09,967 it was best to wait and gather intelligence before... 292 00:14:10,058 --> 00:14:13,301 I'm aware of my decisions, Gander. 293 00:14:13,394 --> 00:14:14,850 I made them. 294 00:14:16,773 --> 00:14:20,107 I haven't heard from my father in weeks. 295 00:14:20,193 --> 00:14:22,434 I brought you here because I know you're his ally 296 00:14:22,528 --> 00:14:23,984 in the Quad. 297 00:14:24,072 --> 00:14:26,109 Where is he? 298 00:14:26,199 --> 00:14:29,612 Well, I'm... I'm sorry to be the bearer of such news, 299 00:14:29,702 --> 00:14:33,195 but your father is gone. 300 00:14:33,289 --> 00:14:34,871 Gone where? 301 00:14:40,588 --> 00:14:41,919 He's dead. 302 00:14:46,010 --> 00:14:48,877 Oh. 303 00:14:48,971 --> 00:14:50,427 I see. 304 00:14:50,515 --> 00:14:52,631 But I can at least tell you what happened. 305 00:14:56,479 --> 00:14:58,595 Ahh! 306 00:14:58,689 --> 00:15:00,100 No. 307 00:15:00,191 --> 00:15:03,024 Ahh! 308 00:15:03,111 --> 00:15:07,605 Now you stay, and you see what you've done. 309 00:15:11,702 --> 00:15:12,783 - Are you okay? - Yeah. 310 00:15:12,870 --> 00:15:14,201 Better now that I can see. 311 00:15:16,374 --> 00:15:18,957 Shit, we need to find another way out. 312 00:15:19,043 --> 00:15:21,080 This way! Follow me, quick! 313 00:15:21,170 --> 00:15:23,002 Who the hells is that? 314 00:15:23,089 --> 00:15:24,830 I'll take my chances. 315 00:15:27,510 --> 00:15:28,966 There was a key and the key is a seed... 316 00:15:29,053 --> 00:15:30,543 JOHN: All right, we got squiggly numbers again. 317 00:15:30,638 --> 00:15:32,049 ZEPH: A circle's a seed, a seed is a tree... 318 00:15:32,140 --> 00:15:33,426 - Or are those letters? - A seed is a circle... 319 00:15:33,516 --> 00:15:35,928 Are you praying? What? No, shut up. 320 00:15:36,018 --> 00:15:37,474 You're praying! 321 00:15:39,021 --> 00:15:41,183 I'm so sorry, I get aggressive when anxious. 322 00:15:41,274 --> 00:15:42,435 Did you get controls back? 323 00:15:42,525 --> 00:15:45,392 Sure, sure, almost. 324 00:15:45,486 --> 00:15:47,022 So we are gonna die. Okay, I'm gonna die. 325 00:15:47,113 --> 00:15:48,194 Okay, great. Uh, oh, my God. 326 00:15:48,281 --> 00:15:49,863 Hey, hey, hey, hey, hey, 327 00:15:49,949 --> 00:15:53,112 hey, hey, hey, hey. Why did you stay on the ship? 328 00:15:53,202 --> 00:15:55,113 Because you don't like me or trust me to stay alone? 329 00:15:55,204 --> 00:15:57,536 What? No. 330 00:15:57,623 --> 00:15:59,739 Well, okay, yes, fine, 331 00:15:59,834 --> 00:16:01,996 but what did you stay here to do? 332 00:16:02,086 --> 00:16:04,202 Compile data so I can better understand the situation. 333 00:16:04,297 --> 00:16:06,334 Or, put another way, you saw weird shit happening, 334 00:16:06,424 --> 00:16:08,085 and you wanted to figure it out, 335 00:16:08,176 --> 00:16:09,462 which makes you... 336 00:16:09,552 --> 00:16:11,919 Uh, super cool, always single? 337 00:16:12,013 --> 00:16:15,005 Mm, or, put another way... 338 00:16:17,727 --> 00:16:19,513 A nerd. And the thing about nerds 339 00:16:19,604 --> 00:16:22,722 is that we save the day way more than people think. 340 00:16:22,815 --> 00:16:25,273 So let's do some nerdy shit and save the day. 341 00:16:26,611 --> 00:16:28,648 Radiation, what do we know? 342 00:16:28,738 --> 00:16:31,355 Uh, okay, um, well, the solar flare is receding, 343 00:16:31,449 --> 00:16:33,690 so if Dutch and D'av covered their eyes, they should be okay. 344 00:16:33,784 --> 00:16:35,695 Okay, good, that's good. I'm gonna work on getting the comms 345 00:16:35,786 --> 00:16:38,278 and controls back online. You work on predicting the next flare. 346 00:16:38,372 --> 00:16:40,409 Great, oh, uh, tiny side note. 347 00:16:40,500 --> 00:16:42,366 Um, repeated exposure will 348 00:16:42,460 --> 00:16:44,918 affect parts of the small organs like the eyes, leading to 349 00:16:45,004 --> 00:16:46,836 permanent blindness, and then it gets... 350 00:16:46,923 --> 00:16:47,913 It gets much, much, much... 351 00:16:48,007 --> 00:16:50,624 Okay, okay, so, less good. 352 00:16:50,718 --> 00:16:51,799 Don't get scared. 353 00:16:52,094 --> 00:16:53,175 Get nerdy. 354 00:16:53,262 --> 00:16:54,252 Okay. 355 00:16:55,306 --> 00:16:57,297 You're back for the Remnant. Let me help you. 356 00:16:57,391 --> 00:16:59,632 Wait, back from where? What Remnant? 357 00:16:59,727 --> 00:17:02,685 You can't see a thing with that thing covering your eyes. 358 00:17:05,024 --> 00:17:06,514 You're sewn shut. 359 00:17:06,609 --> 00:17:07,849 Who did this to you? 360 00:17:07,944 --> 00:17:09,059 It's all right. It's a blessing. 361 00:17:09,195 --> 00:17:11,903 D'AVIN: What's that? 362 00:17:11,989 --> 00:17:13,775 We have to go fast. 363 00:17:13,866 --> 00:17:14,947 GIRL: Don't shoot! 364 00:17:22,041 --> 00:17:25,079 ZEPH: We're back. What happened? 365 00:17:25,169 --> 00:17:27,501 Don't know. I just did. . something. 366 00:17:27,588 --> 00:17:29,044 Let's go. 367 00:17:29,131 --> 00:17:30,371 I'm not finished with this test. 368 00:17:30,466 --> 00:17:32,127 Well, do it later. We gotta get Dutch and D'av first. 369 00:17:32,218 --> 00:17:34,585 Which won't help us if the ship boofs again before we get back! 370 00:17:34,679 --> 00:17:39,264 Worry about boofs later. We have to haul ass before the next flare. 371 00:17:40,601 --> 00:17:42,763 Zeph, we got company. 372 00:17:42,853 --> 00:17:44,764 Come down slowly. 373 00:17:48,693 --> 00:17:51,105 I need to test a theory first. 374 00:17:51,195 --> 00:17:52,435 Zeph? 375 00:17:58,411 --> 00:18:00,698 So, what's fun around here? 376 00:18:00,788 --> 00:18:04,577 You guys got, like, any sports? 377 00:18:11,674 --> 00:18:13,836 Oh, great, now I owe Dutch 20 joy. 378 00:18:13,926 --> 00:18:15,758 DUTCH: Where's Zeph? 379 00:18:15,845 --> 00:18:18,303 Here's my professional opinion about your new nerd. 380 00:18:18,389 --> 00:18:20,380 She sucks. 381 00:18:20,474 --> 00:18:22,010 MAN: We have been waiting for you. 382 00:18:25,062 --> 00:18:26,598 DUTCH: Well, you can keep waiting. We're not going anywhere 383 00:18:26,689 --> 00:18:28,305 with tall, dark, and screechy over there. 384 00:18:28,399 --> 00:18:31,312 MAN: Him? Please, don't be afraid of the Guardians. 385 00:18:31,402 --> 00:18:32,938 They stay above to protect us. 386 00:18:33,029 --> 00:18:36,488 It is the ultimate sacrifice. 387 00:18:36,574 --> 00:18:38,235 Oh, yeah, much better. 388 00:18:38,326 --> 00:18:42,536 I am Yarin. I speak for the Unseeing. 389 00:18:42,622 --> 00:18:45,080 Are you the Undying? 390 00:18:48,461 --> 00:18:50,168 Yes? 391 00:18:51,922 --> 00:18:54,789 We have so much to show you. 392 00:18:54,884 --> 00:18:56,591 So the flares are why you live down here. 393 00:18:56,677 --> 00:18:58,384 We have to. 394 00:18:58,471 --> 00:19:01,259 The sun poisons everything above ground. 395 00:19:01,349 --> 00:19:04,216 Only the Guardians may go. 396 00:19:04,310 --> 00:19:06,051 Bless their sacrifice. 397 00:19:06,145 --> 00:19:08,386 So those suits that they're wearing, it's for the radiation. 398 00:19:08,481 --> 00:19:12,270 Yeah, I guess being screechy nightmares is just a bonus. 399 00:19:12,360 --> 00:19:15,978 You don't speak like the Undying I remember. 400 00:19:16,072 --> 00:19:18,939 We're from a different branch. 401 00:19:19,033 --> 00:19:22,071 The Last Seer will understand. 402 00:19:22,161 --> 00:19:23,947 Who is the Last Seer? 403 00:19:24,038 --> 00:19:26,120 When can we talk to him? 404 00:19:26,207 --> 00:19:27,743 Oh, he'll do more than that. 405 00:19:29,543 --> 00:19:31,033 Go on. 406 00:19:33,714 --> 00:19:35,079 DUTCH: Stay cool, guys. 407 00:19:37,009 --> 00:19:41,754 ALL: Look to the stars, for there they will orbit. 408 00:19:41,847 --> 00:19:43,178 What the hells is this? 409 00:19:45,101 --> 00:19:50,016 It's a celebration, and you are the guests of honor. 410 00:19:50,106 --> 00:19:52,643 Well, not too bad, all in all. 411 00:19:52,733 --> 00:19:55,316 The slicings and stabbings we can heal. 412 00:19:55,403 --> 00:19:58,361 It's the beheadings and limb-severings I resent. 413 00:19:58,447 --> 00:20:00,358 Waste of perfectly good soldiers. 414 00:20:05,705 --> 00:20:07,821 Where are you going? 415 00:20:07,915 --> 00:20:11,624 To get someone to clean up the rest of this. 416 00:20:11,711 --> 00:20:14,544 But my dear, you're right here. 417 00:20:14,630 --> 00:20:17,964 I am Delle Seyah Kendry of the Nine Families of Qresh, 418 00:20:18,050 --> 00:20:20,462 and I will not be spoken to in this manner by the help. 419 00:20:22,471 --> 00:20:25,509 But you aren't Delle Seyah Kendry of the Nine anymore. 420 00:20:25,599 --> 00:20:27,465 You are Hullen. 421 00:20:28,978 --> 00:20:32,187 You're down here now with the rest of us in her muck. 422 00:20:32,273 --> 00:20:35,311 And this blood is on your hands, 423 00:20:35,401 --> 00:20:39,190 so clean it up. 424 00:20:54,628 --> 00:20:57,962 So we're thinking Undying Hullen? 425 00:20:58,048 --> 00:21:01,040 Probably, but then who are the mole people? 426 00:21:01,135 --> 00:21:02,717 Hullen can't go blind. 427 00:21:02,803 --> 00:21:05,545 YARIN: Silence for the Last Seer. 428 00:21:20,029 --> 00:21:24,899 Friends, today is a sad day. 429 00:21:24,992 --> 00:21:27,984 One of our children went above. 430 00:21:28,078 --> 00:21:30,820 But Seer, the Undying are here. 431 00:21:30,915 --> 00:21:33,498 Ah, the Undying, yes. 432 00:21:33,584 --> 00:21:36,292 Yarin, as speaker of the Unseeing, 433 00:21:36,378 --> 00:21:38,540 perhaps you could lead the sermon. 434 00:21:38,631 --> 00:21:43,546 I'm sure our new friends would love to hear about the faithful. 435 00:21:50,601 --> 00:21:55,937 Many years ago, we came to this place to serve the Undying, 436 00:21:56,023 --> 00:21:59,732 immortal gods that so loved humans, 437 00:21:59,819 --> 00:22:03,733 they sought to learn our ways, to honor us. 438 00:22:03,823 --> 00:22:05,484 Well, that's one way to put it. 439 00:22:05,574 --> 00:22:08,612 But then, they left, and it was not ours 440 00:22:08,702 --> 00:22:10,864 to question why. 441 00:22:10,955 --> 00:22:14,038 Nor when they took away the shields that protected us. 442 00:22:14,124 --> 00:22:15,330 But did we weaken? 443 00:22:15,417 --> 00:22:16,407 MAN 1: No. MAN 2: Never! 444 00:22:16,502 --> 00:22:17,583 Did we break faith? 445 00:22:17,670 --> 00:22:19,832 MAN 3: No! - No. 446 00:22:19,922 --> 00:22:25,634 Because we had the Last Seer, a miracle. 447 00:22:25,719 --> 00:22:28,837 He promised us that you would return. 448 00:22:28,931 --> 00:22:32,970 He told us that our blindness was a gift. 449 00:22:33,060 --> 00:22:35,802 A gift we even gave to our children. 450 00:22:35,896 --> 00:22:39,810 We stitched their eyes at birth so that their first sight 451 00:22:39,900 --> 00:22:44,895 would be our gods, returned. 452 00:22:44,989 --> 00:22:46,696 And now you have. 453 00:22:46,782 --> 00:22:51,447 This is starting get... What comes after awkward? 454 00:22:51,537 --> 00:22:54,746 But not all of us stayed faithful. 455 00:22:54,832 --> 00:22:59,497 One of us went above ground against my word. 456 00:22:59,587 --> 00:23:02,124 But Seer, surely today we... 457 00:23:02,214 --> 00:23:03,875 She disobeyed my word! 458 00:23:06,969 --> 00:23:12,260 And so now, it is upon us to show our new friends 459 00:23:12,349 --> 00:23:14,181 what comes from that. - Dutch... 460 00:23:14,268 --> 00:23:17,260 Wait. He's baiting us, 461 00:23:17,354 --> 00:23:20,187 trying to draw us out. 462 00:23:20,274 --> 00:23:21,890 Please, I'm so sorry. 463 00:23:21,984 --> 00:23:24,646 Your stitches are a gift, but your eyes 464 00:23:24,737 --> 00:23:29,982 belong to the Unseeing, and you don't deserve them anymore. 465 00:23:32,161 --> 00:23:33,447 Okay, waiting's over. 466 00:23:36,040 --> 00:23:38,828 They are Unseeing. I am not. 467 00:23:40,502 --> 00:23:41,992 Take them. 468 00:23:47,968 --> 00:23:49,754 So we tell Turin about this, we're gonna skip the part 469 00:23:49,845 --> 00:23:52,177 where we got jumped by a bunch of blind dudes, cool? 470 00:23:52,264 --> 00:23:53,379 Well, it wouldn't be an issue if you haven't gone 471 00:23:53,474 --> 00:23:55,340 and gotten a new nerd. 472 00:23:55,434 --> 00:23:56,674 You're the one who left. 473 00:23:56,769 --> 00:23:58,225 Yeah, and I said that I was sorry about that. 474 00:23:58,312 --> 00:23:59,518 Are you kidding me? 475 00:23:59,605 --> 00:24:01,812 For the first time in our lives, you're the one who took off, 476 00:24:01,899 --> 00:24:03,560 and I got to stay and be the responsible one. I loved it. 477 00:24:03,651 --> 00:24:08,896 Well, then I'm sorry that I ruined your nice, new setup. My bad, all of it. 478 00:24:13,619 --> 00:24:15,906 Johnny, you know I'm glad you're back, 479 00:24:15,996 --> 00:24:17,782 but that doesn't mean things aren't gonna be weird. 480 00:24:17,873 --> 00:24:19,489 You left. 481 00:24:19,583 --> 00:24:21,950 This is what coming back feels like. 482 00:24:23,837 --> 00:24:25,419 You know, I find people are always more honest 483 00:24:25,506 --> 00:24:26,962 when they can't see. 484 00:24:27,049 --> 00:24:28,790 Something about the dark. 485 00:24:28,884 --> 00:24:30,716 It makes us all vulnerable. 486 00:24:30,803 --> 00:24:32,794 If the other Undying learn of how you've treated us... 487 00:24:32,888 --> 00:24:36,256 Yeah, what will you do? Tell the gods? 488 00:24:36,350 --> 00:24:38,808 I know you're not one of them. 489 00:24:38,894 --> 00:24:41,682 You tried to save that girl. That was never their way. 490 00:24:44,566 --> 00:24:46,648 Who are you? 491 00:24:46,735 --> 00:24:49,648 Where did you get that ship? 492 00:24:51,365 --> 00:24:54,483 Hey, hey, leave her alone. 493 00:24:54,576 --> 00:24:56,533 - Hey, asshole... - You attacked the Last Seer! 494 00:24:56,620 --> 00:24:57,701 Ahh! 495 00:24:58,497 --> 00:24:59,612 Listen to this, prick. 496 00:25:06,380 --> 00:25:08,121 I know I should feel worse about punching 497 00:25:08,215 --> 00:25:11,082 an old blind dude, but I don't, and I'm cool with that. 498 00:25:11,176 --> 00:25:13,543 Oh, what was that horrible sound? 499 00:25:13,637 --> 00:25:16,004 Ultra-high frequency. Figured their hearing would be heightened, 500 00:25:16,098 --> 00:25:17,759 and they'd get their ass kicked by a shriek. 501 00:25:17,850 --> 00:25:20,763 Does that mean we're about to get rushed by those screaming stalker things? 502 00:25:20,853 --> 00:25:22,764 No, it was directional. No one else should've heard. 503 00:25:22,855 --> 00:25:24,687 Then let me take you to The Room That Sings, 504 00:25:24,773 --> 00:25:26,684 to find the Remnant. 505 00:25:26,775 --> 00:25:28,516 - The Remnant. what is that? - Yeah, good question. 506 00:25:28,610 --> 00:25:31,227 It's what you came for the last time you were here. 507 00:25:31,321 --> 00:25:33,437 - We've never been here before. - Yes, you have. 508 00:25:33,532 --> 00:25:35,398 You came here three days ago. 509 00:25:35,492 --> 00:25:36,903 You said you needed to find the Remnant, 510 00:25:36,994 --> 00:25:39,110 or the lady would come and kill everyone. 511 00:25:39,204 --> 00:25:42,492 D'AVIN: I did? You came here in that ship. 512 00:25:48,005 --> 00:25:52,795 GIRL: Underground, there is nothing but whispers everywhere. 513 00:25:52,885 --> 00:25:55,843 I like to go above ground and just hear nothing. 514 00:26:01,769 --> 00:26:04,477 I didn't know how you came. I just know you were there. 515 00:26:12,404 --> 00:26:14,020 You said you needed the Remnant, 516 00:26:14,114 --> 00:26:15,195 that it was important, and that we were 517 00:26:15,282 --> 00:26:17,899 keeping it safe for you. 518 00:26:17,993 --> 00:26:19,324 I told you I didn't know what that was, 519 00:26:19,411 --> 00:26:21,778 but the Last Seer might. 520 00:26:21,872 --> 00:26:27,038 But then the alarm sounded, and you had to leave. 521 00:26:27,127 --> 00:26:30,290 But you said you'd come back and take me away with you. 522 00:26:30,380 --> 00:26:33,873 And now you're here. 523 00:26:33,967 --> 00:26:36,334 You can't see. How do you know it was me? 524 00:26:39,848 --> 00:26:41,839 I know that chin. 525 00:26:41,934 --> 00:26:43,174 And that voice. 526 00:26:43,268 --> 00:26:45,100 It is adorable. 527 00:26:48,065 --> 00:26:49,976 Johnny, I don't remember any of this. 528 00:26:50,067 --> 00:26:54,686 I swear to you, if this is true, it isn't just bad, it's crazy. 529 00:26:54,780 --> 00:26:56,521 Compared to what? Stabbing me, 530 00:26:56,615 --> 00:26:58,777 switching bodies with Khlyen, making eyeballs explode? 531 00:26:58,867 --> 00:27:01,609 On D'av the magic pony scale, this is a five, maybe a six. 532 00:27:01,703 --> 00:27:04,115 Johnny, this isn't funny. 533 00:27:05,749 --> 00:27:10,084 I know, but I'm back now, and we will figure it out 534 00:27:10,170 --> 00:27:11,911 like we always do, and we can start by figuring out 535 00:27:12,005 --> 00:27:13,916 why you came here in the first place. 536 00:27:14,007 --> 00:27:17,250 Then let me take you to The Room That Sings. 537 00:27:17,344 --> 00:27:18,709 Well, that sounds better than the room 538 00:27:18,804 --> 00:27:20,715 that shoots you a bunch. 539 00:27:20,806 --> 00:27:25,300 You do realize I'm the one with the gun, 540 00:27:25,394 --> 00:27:29,854 and you're the one surrounded by a bunch of blind, religious lunatics? 541 00:27:29,940 --> 00:27:31,351 Not much of a believer. 542 00:27:31,441 --> 00:27:35,059 I am the Last Seer. My life is a miracle. 543 00:27:35,154 --> 00:27:38,237 And stitching little girls' eyes closed... 544 00:27:38,323 --> 00:27:40,064 What kind of miracle is that? 545 00:27:40,159 --> 00:27:43,697 Don't judge belief until you know where it came from. 546 00:27:43,787 --> 00:27:44,993 The gods decreed. 547 00:27:45,080 --> 00:27:47,162 The gods who ran this camp 548 00:27:47,249 --> 00:27:50,367 were using it as a training facility to impersonate humans. 549 00:27:50,460 --> 00:27:51,996 The gods that were here before... 550 00:27:52,087 --> 00:27:54,545 Are an alien force of plasma-based parasites. 551 00:27:54,631 --> 00:27:57,339 We call them Hullen, and we want to know 552 00:27:57,426 --> 00:27:58,882 why they all left. 553 00:28:03,557 --> 00:28:05,093 Who said they all left? 554 00:28:10,772 --> 00:28:14,561 The Room That Sings. Isn't it beautiful? 555 00:28:14,651 --> 00:28:18,565 I'm not sure if it's singing, but it sure is gorgeous. 556 00:28:18,655 --> 00:28:22,819 I mean, this ship is old, like, 100 years old. 557 00:28:22,910 --> 00:28:24,696 Surprised it still runs. 558 00:28:24,786 --> 00:28:28,245 You're Hullen, aren't you? 559 00:28:28,332 --> 00:28:30,619 Is that your question? 560 00:28:30,709 --> 00:28:31,915 No. 561 00:28:34,504 --> 00:28:37,963 My question is, if they all left, 562 00:28:38,050 --> 00:28:40,633 why did you stay? 563 00:28:40,719 --> 00:28:42,175 Because he told me to. 564 00:28:45,307 --> 00:28:47,844 Why is it that you think this Remnant is here? 565 00:28:47,935 --> 00:28:50,393 This is a room where no one is allowed. 566 00:28:50,479 --> 00:28:52,436 Not even Yarin. 567 00:28:52,522 --> 00:28:54,229 If something were important, I'm sure the Seer 568 00:28:54,316 --> 00:28:56,023 would hide it here. Can you see it? 569 00:28:56,109 --> 00:28:57,520 I still don't know 570 00:28:57,611 --> 00:28:59,818 what it is that we're looking for. 571 00:28:59,905 --> 00:29:01,987 Try looking at this. 572 00:29:02,074 --> 00:29:04,406 Security cam, last day on record. 573 00:29:06,245 --> 00:29:08,737 You recognize anyone? 574 00:29:08,830 --> 00:29:12,573 Khlyen. That's what he called himself, anyway. 575 00:29:12,668 --> 00:29:14,659 I'd been running this reintegration camp 576 00:29:14,753 --> 00:29:17,586 for 100 years, and along he comes 577 00:29:17,673 --> 00:29:20,040 to shut it down. 578 00:29:20,133 --> 00:29:24,843 Took the recruits, left the human slaves and me. 579 00:29:24,930 --> 00:29:27,922 - Why? - No, my turn. 580 00:29:28,016 --> 00:29:29,757 Where'd you get the ship? 581 00:29:29,851 --> 00:29:32,263 We found it. Khlyen must have left it. 582 00:29:32,354 --> 00:29:34,311 Did he come up with this religion? 583 00:29:34,398 --> 00:29:36,059 What's the point of all this bullshit? 584 00:29:36,149 --> 00:29:37,230 When the shields were shutdown, 585 00:29:37,317 --> 00:29:39,103 they went blind in weeks. 586 00:29:39,194 --> 00:29:41,936 They came up with the whole Unseeing thing. 587 00:29:42,030 --> 00:29:45,398 I thought, "What harm could fables do?" 588 00:29:45,492 --> 00:29:47,733 And why not get treated like a living god 589 00:29:47,828 --> 00:29:49,444 while you waited, huh? 590 00:29:49,538 --> 00:29:52,530 It has its benefits. 591 00:29:52,624 --> 00:29:54,615 Besides... 592 00:29:54,710 --> 00:29:56,701 Khlyen said he was coming back. 593 00:29:56,795 --> 00:29:59,878 That isn't bullshit, is it? 594 00:29:59,965 --> 00:30:01,706 Is that your question? 595 00:30:01,800 --> 00:30:05,509 My question is "Is Khlyen coming back for it?" 596 00:30:05,595 --> 00:30:08,007 Yes, now go and get it. 597 00:30:11,184 --> 00:30:12,219 Get what? 598 00:30:13,645 --> 00:30:14,806 The Remnant. 599 00:30:15,689 --> 00:30:17,396 Which is? 600 00:30:18,984 --> 00:30:22,193 If you don't know what it is, it's not for you, is it? 601 00:30:24,489 --> 00:30:25,854 Why are you really here? 602 00:30:28,535 --> 00:30:29,616 Khlyen's dead. 603 00:30:33,373 --> 00:30:37,116 It's Khlyen. He must've left whatever the hells it is. 604 00:30:37,210 --> 00:30:38,826 Did you recognize him from that video? 605 00:30:40,547 --> 00:30:43,335 Right, um, um... 606 00:30:45,844 --> 00:30:47,585 Here. 607 00:30:51,058 --> 00:30:54,767 This is his symbol. 608 00:30:54,853 --> 00:30:58,892 If he left anything, this might be on it. 609 00:30:58,982 --> 00:31:00,768 Do you recognize this? 610 00:31:03,070 --> 00:31:04,310 I know that shape. 611 00:31:04,404 --> 00:31:05,485 Come with me. 612 00:31:06,114 --> 00:31:07,525 Oh, hey, that's okay, 613 00:31:07,616 --> 00:31:10,028 I'll just download this first, find Dutch, maybe find us 614 00:31:10,118 --> 00:31:12,325 a rescue ship too. Does that sound good? 615 00:31:12,412 --> 00:31:14,403 Perfect, love ya. 616 00:31:16,249 --> 00:31:19,583 Khlyen is dead? No, no, no, he can't... 617 00:31:19,669 --> 00:31:21,205 I saw it with my own eyes. 618 00:31:21,296 --> 00:31:23,913 He sacrificed himself to poison the Arkyn pool 619 00:31:24,007 --> 00:31:26,624 and free the Arkyn born. He's not coming back. 620 00:31:26,718 --> 00:31:30,006 I...I have been waiting here for 30 years. 621 00:31:30,097 --> 00:31:33,180 I...I watched these people lose everything. 622 00:31:33,266 --> 00:31:34,848 I've let them believe whatever they needed. 623 00:31:34,935 --> 00:31:37,802 I've let them stitch their own children's eyes! 624 00:31:37,896 --> 00:31:41,264 But what do you care about a bunch of slaves? 625 00:31:41,358 --> 00:31:44,476 Well... Well, I don't, I mean, I just, I... 626 00:31:44,569 --> 00:31:46,731 Do you need your goggles when you go out now? 627 00:31:46,822 --> 00:31:48,483 Do you get sick afterwards? 628 00:31:48,573 --> 00:31:53,283 Are you starting to feel things even for the Unseeing? 629 00:31:53,370 --> 00:31:55,657 You've been cleansed. 630 00:31:55,747 --> 00:31:57,283 You're not Hullen anymore. 631 00:31:59,042 --> 00:32:00,658 You're human. 632 00:32:00,752 --> 00:32:04,495 HOLOGRAM: Rejoice, the Undying have returned! 633 00:32:04,589 --> 00:32:06,956 Returned, rejoice. 634 00:32:10,387 --> 00:32:14,221 Come gather... The Undying have returned. 635 00:32:14,307 --> 00:32:16,048 Can you see them? 636 00:32:16,143 --> 00:32:17,474 Come gather... The Undying have returned. 637 00:32:17,561 --> 00:32:19,427 No, I see nothing. 638 00:32:20,647 --> 00:32:23,685 But I can hear them. We can hear the ships! 639 00:32:23,775 --> 00:32:24,936 JOHN: Dutch, you there? 640 00:32:25,026 --> 00:32:26,482 Bit busy. 641 00:32:26,570 --> 00:32:27,901 This apocalypse thanks to you? 642 00:32:27,988 --> 00:32:29,854 Yeah, well, I couldn't find you, so I had to think fast. 643 00:32:29,948 --> 00:32:30,983 Phase one complete. 644 00:32:31,074 --> 00:32:33,156 I used our hologram friend to get you topside. 645 00:32:33,243 --> 00:32:34,904 I'm blasting ship sounds to buy us time. 646 00:32:34,995 --> 00:32:36,030 Still no sign of Zeph. 647 00:32:36,121 --> 00:32:37,452 Great, phase two? 648 00:32:37,539 --> 00:32:39,621 I'm working on it. Just give me some more time. 649 00:32:39,708 --> 00:32:41,824 It's the children's duty to care for the altar. 650 00:32:41,918 --> 00:32:43,704 We're not supposed to know what's inside it, 651 00:32:43,795 --> 00:32:47,163 but I opened it once. I'm not very good with rules. 652 00:32:49,050 --> 00:32:50,666 It's in there. 653 00:32:54,598 --> 00:32:57,841 Ah, now that looks like something you'd call 654 00:32:57,934 --> 00:32:59,345 a Remnant. 655 00:32:59,436 --> 00:33:00,767 Yeah, but what is it? 656 00:33:00,854 --> 00:33:02,845 Whatever it is I came for, I guess. 657 00:33:02,939 --> 00:33:04,930 But we need to go. 658 00:33:07,569 --> 00:33:08,934 What's wrong? 659 00:33:09,029 --> 00:33:11,145 I promised I'd take you, apparently. 660 00:33:11,239 --> 00:33:14,277 Yeah, but I didn't actually think you'd come back. 661 00:33:14,367 --> 00:33:16,153 What if it's awful? 662 00:33:19,915 --> 00:33:22,373 You wanna know the truth? 663 00:33:22,459 --> 00:33:24,826 Some of it will be awful, but some of it 664 00:33:24,920 --> 00:33:27,332 will be beautiful too. You'll see. 665 00:33:28,840 --> 00:33:32,299 But you get to choose, okay? 666 00:33:32,385 --> 00:33:35,252 HOLOGRAM: Rejoice, the Undying have returned. 667 00:33:35,347 --> 00:33:37,964 - Okay. I'll do it. - Returned, rejoice. 668 00:33:39,226 --> 00:33:41,513 It's the chin, isn't it? 669 00:33:43,063 --> 00:33:45,270 Rejoi...da... 670 00:33:48,276 --> 00:33:51,485 What's happening? Where are the Undying? 671 00:33:51,571 --> 00:33:53,528 - Johnny? - I don't know what it is. 672 00:33:53,615 --> 00:33:57,028 It's some sort of power surge, but I'm coming to get you now. 673 00:34:00,038 --> 00:34:02,075 Khlyen is not coming back, is he? 674 00:34:02,165 --> 00:34:04,122 No, that's what I keep telling you. 675 00:34:04,209 --> 00:34:05,791 No one is. You've got to tell them the truth. 676 00:34:05,877 --> 00:34:07,834 The truth? 677 00:34:07,921 --> 00:34:10,253 That all this is for nothing? 678 00:34:10,340 --> 00:34:12,297 They did everything for a lie? 679 00:34:12,384 --> 00:34:14,546 They'll turn on me. It's over. 680 00:34:14,636 --> 00:34:16,092 It doesn't have to be. 681 00:34:16,179 --> 00:34:18,216 You can still save them. 682 00:34:18,306 --> 00:34:23,722 Friends, Unseeing, it's been along, hard road, 683 00:34:23,812 --> 00:34:26,975 and now it appears it'll be a little bit longer. 684 00:34:27,065 --> 00:34:29,147 This woman is a false prophet. 685 00:34:29,234 --> 00:34:30,224 What are you doing? 686 00:34:30,318 --> 00:34:34,152 She's tempting you, but you are strong. 687 00:34:34,239 --> 00:34:36,981 You are the Unseeing, and we will stay here 688 00:34:37,075 --> 00:34:40,363 until we are saved. 689 00:34:40,453 --> 00:34:41,989 Do you believe? 690 00:34:42,080 --> 00:34:43,912 Yes, Seer, always. 691 00:34:43,999 --> 00:34:45,205 Then kill the liar. 692 00:34:45,292 --> 00:34:46,453 ALL: Kill her! 693 00:34:46,543 --> 00:34:49,535 Show the Undying your faith. 694 00:34:49,629 --> 00:34:51,461 Johnny, get fighty out here! 695 00:34:51,548 --> 00:34:54,381 JOHN: Hold them off. I'm almost there! 696 00:34:55,594 --> 00:34:56,675 Kill her. 697 00:34:58,305 --> 00:35:00,922 The sun, go below! 698 00:35:01,016 --> 00:35:02,882 Everyone, go below! 699 00:35:08,481 --> 00:35:10,813 They've... They've returned. 700 00:35:12,360 --> 00:35:13,646 JOHN: Dutch! 701 00:35:13,737 --> 00:35:15,523 Hey, it's me. 702 00:35:15,614 --> 00:35:16,945 I don't know how, but Zeph is here. 703 00:35:17,032 --> 00:35:20,024 For the record, I still hate her. 704 00:35:20,118 --> 00:35:21,404 Ah! 705 00:35:23,038 --> 00:35:24,745 Careful, careful! 706 00:35:24,831 --> 00:35:27,163 Relax, I sutured livestock on my farm all the time. 707 00:35:27,250 --> 00:35:29,116 This does not make me feel better, Zeph. 708 00:35:29,210 --> 00:35:30,826 Quinn, we're almost done. 709 00:35:30,920 --> 00:35:32,877 That tickles. 710 00:35:32,964 --> 00:35:37,458 - Can I open them now? - No, wait. 711 00:35:41,306 --> 00:35:43,798 Okay, now. 712 00:35:51,900 --> 00:35:54,733 Wow, that was way more rewarding than livestock. 713 00:35:56,613 --> 00:35:58,854 I know starting over is scary, but the monks 714 00:35:58,948 --> 00:36:03,283 I'm taking you to are good people. 715 00:36:03,370 --> 00:36:05,202 Are you crying? 716 00:36:05,288 --> 00:36:06,699 Are you... Zeph? 717 00:36:06,790 --> 00:36:08,781 No, no, no, it's fine. 718 00:36:10,210 --> 00:36:12,076 It's just like you said. 719 00:36:14,547 --> 00:36:16,129 It's beautiful. 720 00:36:16,216 --> 00:36:19,629 Well, that's just a cargo hold, I mean... 721 00:36:22,305 --> 00:36:25,923 But I know what you mean. 722 00:36:26,017 --> 00:36:27,382 What? 723 00:36:27,477 --> 00:36:29,309 No, it's nothing, I... 724 00:36:29,396 --> 00:36:32,104 I just thought you'd be better looking. 725 00:36:33,149 --> 00:36:35,015 Oh. 726 00:36:35,110 --> 00:36:37,067 But how did you... 727 00:36:37,153 --> 00:36:38,814 Sexy, sexy deduction. 728 00:36:38,905 --> 00:36:40,566 At first, the ship moved when it was in danger 729 00:36:40,657 --> 00:36:42,443 and came back when it was safe. 730 00:36:42,534 --> 00:36:44,491 But then I realized... Who was standing near the ship 731 00:36:44,577 --> 00:36:46,568 when it first opened? Who pressed the controls 732 00:36:46,663 --> 00:36:47,994 to get us here in the first place? 733 00:36:48,081 --> 00:36:49,742 Dutch, right? 734 00:36:49,833 --> 00:36:51,665 So I thought, hmm, hey, dumb-ass, maybe the key 735 00:36:51,751 --> 00:36:54,584 to controlling these ships is not a code or a button, 736 00:36:54,671 --> 00:36:57,129 but a person, so I scraped the controls 737 00:36:57,215 --> 00:36:59,877 for her residual DNA, slapped it on a polymer strip, 738 00:36:59,968 --> 00:37:02,835 and bam, I'm a fancy pilot. 739 00:37:02,929 --> 00:37:04,840 Dutch is the key to the whole fleet. 740 00:37:04,931 --> 00:37:07,764 So do you want to tell her, or can I? 741 00:37:10,979 --> 00:37:12,469 You can't still be angry with me. 742 00:37:12,564 --> 00:37:15,226 Oh, I really can. You abandoned us. 743 00:37:15,316 --> 00:37:18,684 No, I strategically absented myself from you. 744 00:37:18,778 --> 00:37:20,485 Come on, I weighed the odds. 745 00:37:20,572 --> 00:37:22,154 There was no point both of us getting captured. 746 00:37:22,240 --> 00:37:23,981 You really don't get it. 747 00:37:24,075 --> 00:37:26,737 Fine, next mission, I'll check with you first 748 00:37:26,828 --> 00:37:28,159 before I do anything amazing. 749 00:37:28,246 --> 00:37:29,736 There isn't gonna be a next time. 750 00:37:31,791 --> 00:37:35,409 But I'm the new nerd. Dutch said. 751 00:37:35,503 --> 00:37:37,995 And, as the old nerd, I'm telling you your job 752 00:37:38,089 --> 00:37:39,875 isn't just to be right. 753 00:37:39,966 --> 00:37:44,005 It's to be careful. It's to protect them. 754 00:37:44,095 --> 00:37:47,304 The missions? They're not labs. 755 00:37:47,390 --> 00:37:49,597 And Dutch and D'av are brave as shit, 756 00:37:49,684 --> 00:37:53,552 but they cannot do what we do, and they know it. 757 00:37:53,646 --> 00:37:56,684 If we tell them to run into fire, they will, 758 00:37:56,775 --> 00:38:00,143 so you better be sure that you can get them back out. 759 00:38:02,113 --> 00:38:06,198 Is that why you abandoned your team for months? 760 00:38:06,284 --> 00:38:08,070 To protect them? 761 00:38:11,831 --> 00:38:16,325 No. That's why I came back. 762 00:38:26,846 --> 00:38:29,508 And that's why I'm assigning you this. 763 00:38:29,599 --> 00:38:31,215 Put your ego aside, and figure out 764 00:38:31,309 --> 00:38:34,847 how to open this for the team. 765 00:38:34,938 --> 00:38:37,430 And then we'll talk again. 766 00:38:44,531 --> 00:38:47,444 LUCY: I've missed your way with smart women, John. 767 00:38:47,534 --> 00:38:49,616 I missed you too, Luce. 768 00:38:51,204 --> 00:38:52,535 Wait, is that sarcasm? 769 00:38:56,459 --> 00:38:58,917 JOHN: So you went on an instantaneous interstellar journey, 770 00:38:59,003 --> 00:39:00,209 and you don't remember anything about it? 771 00:39:00,296 --> 00:39:02,037 D'AVIN: I'm telling you, I don't remember coming on board, 772 00:39:02,131 --> 00:39:03,337 I don't remember flying anywhere. 773 00:39:03,424 --> 00:39:05,290 I don't even know where else I might've gone. 774 00:39:05,385 --> 00:39:06,796 Do you remember how to drink? 775 00:39:06,886 --> 00:39:08,718 Hearing about my woes makes you think "party". 776 00:39:08,805 --> 00:39:10,170 The toast isn't for that. 777 00:39:10,265 --> 00:39:11,630 Finally. my welcome home party. 778 00:39:11,724 --> 00:39:13,055 I'm not really sure 779 00:39:13,142 --> 00:39:14,849 why we're doing It here, but... 780 00:39:14,936 --> 00:39:16,677 It's not for that either. 781 00:39:16,771 --> 00:39:17,852 Oh. 782 00:39:17,939 --> 00:39:19,771 We're here to christen 783 00:39:19,858 --> 00:39:21,394 D'av's new fleet. 784 00:39:21,484 --> 00:39:23,350 Your fleet, you mean. 785 00:39:23,444 --> 00:39:24,525 I don't think so. 786 00:39:24,612 --> 00:39:28,480 As much as I hate to admit that Zeph is right, you pushed the button. 787 00:39:28,575 --> 00:39:31,658 No. I didn't. 788 00:39:31,744 --> 00:39:34,486 You pushed my hand. 789 00:39:35,164 --> 00:39:36,825 Zeph scraped my DNA. 790 00:39:36,916 --> 00:39:39,658 Wait, he's in charge of the fleet? 791 00:39:39,752 --> 00:39:42,494 Do you know how insufferable that's gonna make him? 792 00:39:42,589 --> 00:39:44,580 - But why? - I don't give a shit. 793 00:39:44,674 --> 00:39:46,256 That's one approach. 794 00:39:46,342 --> 00:39:49,425 Khlyen never did anything without the plan. 795 00:39:49,512 --> 00:39:52,129 The Remnant, these ships... 796 00:39:52,223 --> 00:39:55,090 When he was dying, he must have used 797 00:39:55,184 --> 00:39:57,551 his weird connection with D'avin one last time 798 00:39:57,645 --> 00:40:00,558 to carry it on. 799 00:40:00,648 --> 00:40:02,013 But Khlyen's gone, 800 00:40:02,108 --> 00:40:04,475 and all that matters is our plan, 801 00:40:04,569 --> 00:40:06,151 our war. 802 00:40:08,072 --> 00:40:10,985 These ships are key to reaching Aneela, 803 00:40:11,075 --> 00:40:14,067 and we're gonna use the shit out of them. 804 00:40:14,162 --> 00:40:16,494 That's what we're celebrating. 805 00:40:16,581 --> 00:40:19,289 Whatever's coming... 806 00:40:19,375 --> 00:40:22,117 We're gonna be ready for it. 807 00:40:28,384 --> 00:40:30,125 Aneela. 808 00:40:32,597 --> 00:40:35,339 You need to get up. 809 00:40:40,438 --> 00:40:43,351 You can't lead from a bed. 810 00:40:46,319 --> 00:40:48,981 What does it matter anymore? 811 00:40:52,283 --> 00:40:54,695 My mistake. 812 00:40:54,786 --> 00:40:57,073 I thought... 813 00:40:57,163 --> 00:40:58,870 you were your father's daughter. 814 00:40:58,957 --> 00:41:00,789 I am his only daughter! 815 00:41:04,963 --> 00:41:07,580 Then show me. 816 00:41:07,674 --> 00:41:09,790 Show all of them. 817 00:41:09,884 --> 00:41:12,546 You know 818 00:41:12,637 --> 00:41:14,469 nothing 819 00:41:14,555 --> 00:41:16,296 about me, little bird. 820 00:41:16,391 --> 00:41:19,884 I know what it's like to have power fail you. 821 00:41:19,978 --> 00:41:22,060 To be betrayed, 822 00:41:22,146 --> 00:41:26,231 to lose everything you love. 823 00:41:28,444 --> 00:41:30,560 Everything falls, Aneela, 824 00:41:30,655 --> 00:41:32,771 from fathers to empires. 825 00:41:32,865 --> 00:41:35,823 But we 826 00:41:36,911 --> 00:41:39,243 are queens. 827 00:41:39,330 --> 00:41:42,413 And queens rise. 828 00:41:51,175 --> 00:41:53,086 What do you want, 829 00:41:53,177 --> 00:41:54,713 Qreshi? 830 00:41:55,596 --> 00:42:00,807 To share in your vengeance and sit at your table. 831 00:42:00,893 --> 00:42:04,431 I can help you get the woman who killed your father. 832 00:42:04,522 --> 00:42:08,766 I know exactly how to hurt her. 833 00:42:08,860 --> 00:42:11,192 Good. 834 00:42:11,279 --> 00:42:14,317 Stay. 835 00:42:18,995 --> 00:42:22,909 ♪ I hear you calling ♪ 836 00:42:22,999 --> 00:42:26,162 ♪ Caught in the pale blue night ♪ 837 00:42:26,252 --> 00:42:29,495 I still don't understand. 838 00:42:29,589 --> 00:42:31,171 You look so much like... 839 00:42:31,257 --> 00:42:34,215 We don't say her name. 840 00:42:34,302 --> 00:42:37,090 Even 841 00:42:37,180 --> 00:42:39,763 Until she's dead. 842 00:42:42,769 --> 00:42:47,514 ♪ Oh, oh ♪ 843 00:42:47,607 --> 00:42:50,565 ♪ Oh ♪ 844 00:42:50,651 --> 00:42:55,145 ♪ Oh, oh ♪ 845 00:42:56,699 --> 00:43:00,237 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 62202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.