Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,310 --> 00:01:05,460
Okamura, fermati!
2
00:01:07,300 --> 00:01:09,040
Le ho detto che mi chiamo Okada.
3
00:01:09,180 --> 00:01:10,190
Scusa.
4
00:01:10,270 --> 00:01:12,230
Okada, fai attenzione.
5
00:01:12,830 --> 00:01:13,500
Eh?
6
00:01:16,700 --> 00:01:18,090
� cemento.
7
00:01:18,860 --> 00:01:20,370
Tipico.
8
00:01:20,860 --> 00:01:23,350
Siamo gi�in ritardo sulla tabella di marcia.
9
00:01:23,620 --> 00:01:26,130
Stai aggiungengo altro carico di lavoro.
10
00:01:28,000 --> 00:01:29,060
Mi dispiace.
11
00:01:29,700 --> 00:01:31,630
Scusarsi non serve.
12
00:01:31,630 --> 00:01:32,800
Tipico.
13
00:01:33,130 --> 00:01:35,850
Il ragazzo � sotto
la tua responsabilit�.
14
00:01:37,160 --> 00:01:38,380
Mi dispiace.
15
00:01:39,210 --> 00:01:40,370
Tipico.
16
00:01:41,010 --> 00:01:42,620
Continui a dire "mi dispiace", "mi dispiace".
17
00:01:43,020 --> 00:01:44,620
Ma ti dispiace veramente?
18
00:01:45,470 --> 00:01:47,860
Dalla tua faccia non si direbbe.
19
00:01:48,750 --> 00:01:49,990
Mi dispiace.
20
00:01:49,990 --> 00:01:52,190
Ci sono nato con questa faccia.
21
00:01:56,260 --> 00:01:57,740
Tipico.
22
00:02:07,350 --> 00:02:09,030
Signor Ando...
23
00:02:09,540 --> 00:02:11,460
Mi dispiace molto.
24
00:02:11,460 --> 00:02:12,820
Non fa niente.
25
00:02:15,430 --> 00:02:19,040
In realt� faccio schifo in questo lavoro.
26
00:02:19,470 --> 00:02:21,330
Sono inutile.
27
00:02:22,310 --> 00:02:25,080
Non devi sminuirti.
28
00:02:25,520 --> 00:02:27,620
Non � solo il lavoro...
29
00:02:28,230 --> 00:02:30,230
Ho altre cose per la testa.
30
00:02:31,190 --> 00:02:32,160
Altre cose?
31
00:02:34,880 --> 00:02:35,770
Signor Ando.
32
00:02:37,290 --> 00:02:39,550
Lei ha un passatempo?
33
00:02:39,980 --> 00:02:41,210
Nulla di che.
34
00:02:43,000 --> 00:02:44,460
Ha una ragazza?
35
00:02:44,590 --> 00:02:46,090
No, non ce l'ho.
36
00:02:46,770 --> 00:02:50,260
Quindi cosa fa ogni giorno dopo il lavoro?
37
00:02:51,850 --> 00:02:53,890
E tu Okamura, cosa fai?
38
00:02:54,210 --> 00:02:55,370
� Okada.
39
00:02:56,540 --> 00:02:58,710
La mia vita fa schifo.
40
00:02:59,590 --> 00:03:02,860
Torno a casa, mangio, dormo...
41
00:03:03,510 --> 00:03:06,080
La mia vita � sprecata.
42
00:03:07,350 --> 00:03:08,960
Nessun passatempo.
43
00:03:08,960 --> 00:03:10,960
E nessuna ragazza.
44
00:03:11,340 --> 00:03:14,650
E questo mi fa sentire gi�.
45
00:03:14,880 --> 00:03:16,330
Non si sente cos� anche lei?
46
00:03:16,900 --> 00:03:18,230
Non � insoddisfatto?
47
00:03:20,170 --> 00:03:21,720
Su, Okada.
48
00:03:21,720 --> 00:03:23,380
Nessuno � soddisfatto.
49
00:03:23,380 --> 00:03:26,500
La gente ha bisogno di insoddisfazione
per andare avanti.
50
00:03:26,620 --> 00:03:30,160
� la forza trainante della vita, capisci?
51
00:03:30,160 --> 00:03:32,710
Nessuno pu� definirsi soddisfatto.
52
00:03:33,500 --> 00:03:35,860
Quindi non c'� nulla
di sbagliato in te.
53
00:03:36,350 --> 00:03:38,340
Non torturarti.
54
00:03:39,690 --> 00:03:42,360
Okamura, mi dispiace che ti senta cos�.
55
00:03:43,300 --> 00:03:44,480
� Okada.
56
00:03:45,910 --> 00:03:48,440
Signor Ando, quello che dice � profondo.
57
00:03:48,440 --> 00:03:49,690
Niente affatto.
58
00:03:52,250 --> 00:03:56,780
Quindi anche lei sta lottando
con l'insoddisfazione.
59
00:03:56,980 --> 00:03:58,180
La sua vita non � sprecata?
60
00:03:58,380 --> 00:03:59,090
No.
61
00:04:00,860 --> 00:04:03,690
La mia vita non � sprecata come la tua.
62
00:04:04,280 --> 00:04:07,150
Ma ha detto di non avere un passatempo.
63
00:04:07,490 --> 00:04:09,970
Quindi cosa fa?
64
00:04:12,000 --> 00:04:15,150
Vivo ogni giorno per l'amore.
65
00:04:20,140 --> 00:04:22,020
Ha detto che siete fatti l'uno per l'altra?
66
00:04:24,080 --> 00:04:25,800
Smetti di guardare in giro.
67
00:04:27,560 --> 00:04:28,650
� lei.
68
00:04:28,650 --> 00:04:30,110
� al bancone.
69
00:04:32,760 --> 00:04:33,940
Altra acqua?
70
00:04:33,940 --> 00:04:34,770
Sono a posto, grazie.
71
00:04:38,940 --> 00:04:40,590
Signor Ando, se la scordi.
72
00:04:40,590 --> 00:04:41,790
Scordarla? Perch�?
73
00:04:41,790 --> 00:04:44,370
Una creatura cos� giovane e dolce.
74
00:04:44,370 --> 00:04:46,760
� molto al di sopra della sua portata.
75
00:04:47,690 --> 00:04:50,290
Quella ragazza � lo scopo della mia vita.
76
00:04:50,290 --> 00:04:53,850
E sai cosa significa perdere lo scopo?
77
00:04:53,920 --> 00:04:55,300
Capisco.
78
00:04:55,300 --> 00:04:56,680
Siete "fatti l'uno per l'altra".
79
00:04:56,680 --> 00:04:57,730
Mi dispiace.
80
00:05:00,830 --> 00:05:03,360
Quel bellimbusto biondo � ancora qui.
81
00:05:04,270 --> 00:05:05,520
� sempre qua.
82
00:05:05,520 --> 00:05:06,840
Seduto al solito posto.
83
00:05:06,840 --> 00:05:09,470
Osserva il mio piccolo angelo
con quello sguardo.
84
00:05:10,600 --> 00:05:11,860
� Morita?
85
00:05:12,400 --> 00:05:13,260
Lo conosci?
86
00:05:13,260 --> 00:05:14,780
Probabilmente s�.
87
00:05:15,710 --> 00:05:17,080
Che tipo �?
88
00:05:17,730 --> 00:05:20,800
Non saprei, non abbiamo mai parlato.
89
00:05:24,940 --> 00:05:26,480
Parlaci.
90
00:05:27,480 --> 00:05:30,150
In realt�non credo...
91
00:05:30,150 --> 00:05:33,230
E se avesse cattive intenzioni
verso il mio piccolo angelo?
92
00:05:33,610 --> 00:05:35,540
Si, ma...
93
00:05:51,440 --> 00:05:54,080
Sei Morita, vero?
94
00:05:56,190 --> 00:05:57,460
Io sono Okada.
95
00:05:57,920 --> 00:05:59,860
Eravamo compagni di classe alle superiori.
96
00:06:00,550 --> 00:06:04,100
Okada sei tu. Caspita, � un bel po'
che non ci vediamo.
97
00:06:04,600 --> 00:06:06,670
Hai completamente cambiato stile.
98
00:06:06,670 --> 00:06:08,040
Bel taglio di capelli.
99
00:06:09,200 --> 00:06:10,040
Sembro strano?
100
00:06:10,190 --> 00:06:11,840
No, ti sta bene!
101
00:06:14,400 --> 00:06:15,620
Ti dispiace?
102
00:06:15,620 --> 00:06:16,640
Prego.
103
00:06:20,130 --> 00:06:23,980
Vieni spesso in questo caff�?
104
00:06:24,620 --> 00:06:25,750
No.
105
00:06:27,180 --> 00:06:31,940
Il mio collega dice che ti vede spesso.
106
00:06:33,350 --> 00:06:35,200
Mi ha confuso con qualcun altro.
107
00:06:36,070 --> 00:06:37,020
Capisco.
108
00:06:38,790 --> 00:06:41,760
Ci scambiamo i numeri di telefono?
109
00:06:42,050 --> 00:06:42,900
Certo.
110
00:06:58,280 --> 00:07:01,580
Forse lo ha scambiato per qualcun altro.
111
00:07:01,660 --> 00:07:02,920
Ne sono sicuro.
112
00:07:02,920 --> 00:07:05,390
Dobbiamo indagare a fondo.
113
00:07:05,390 --> 00:07:07,270
Indagare? Davvero?
114
00:07:07,270 --> 00:07:08,840
Vorrebbe indagare su Morita?
115
00:07:08,840 --> 00:07:10,420
Non su quel tizio biondo.
116
00:07:10,420 --> 00:07:11,870
Ma sul mio piccolo angelo.
117
00:07:11,870 --> 00:07:13,040
Perch� su di lei?
118
00:07:13,620 --> 00:07:17,030
Non pensi che possa essere in pericolo?
119
00:07:17,030 --> 00:07:21,010
Non sarebbe meglio conoscere
la sua situazione?
120
00:07:21,010 --> 00:07:23,680
E sarebbe arrestato come un maniaco.
121
00:07:23,680 --> 00:07:25,720
Non io, indagherai tu.
122
00:07:25,720 --> 00:07:27,510
Non pu� dirlo sul serio.
123
00:07:27,510 --> 00:07:30,600
Io non posso, lei conosce la mia faccia.
124
00:07:30,600 --> 00:07:32,370
Dai.
125
00:07:32,370 --> 00:07:33,640
Te lo sto chiedendo...
126
00:07:33,640 --> 00:07:35,540
solamente per scoprire
se si vede con qualcuno.
127
00:07:36,320 --> 00:07:38,510
Ma ha detto che si trattava di pericolo.
128
00:07:38,510 --> 00:07:39,830
Te lo sto chiedendo.
129
00:07:39,830 --> 00:07:43,230
Mi sono preso la colpa al posto tuo oggi.
Me lo devi.
130
00:07:44,240 --> 00:07:46,000
Se la mette cos�...
131
00:07:53,550 --> 00:07:54,790
Signor Ando.
132
00:07:55,670 --> 00:07:59,190
Proprio non posso.
133
00:07:59,980 --> 00:08:04,160
Certo, capisco come si sente.
134
00:08:04,240 --> 00:08:06,820
Le dico che non posso.
135
00:08:06,890 --> 00:08:11,180
Per piacere, signor Ando, devo rifiutare.
136
00:08:12,120 --> 00:08:13,280
Scusi.
137
00:08:14,270 --> 00:08:16,280
Cosa sta facendo qui?
138
00:08:19,820 --> 00:08:23,180
� venuto anche ieri, vero?
139
00:08:24,840 --> 00:08:25,680
S�.
140
00:08:27,100 --> 00:08:30,580
Il ragazzo biondo le
ha chiesto di venire?
141
00:08:31,060 --> 00:08:33,010
In realt� no.
142
00:08:33,660 --> 00:08:34,760
Veramente?
143
00:08:35,270 --> 00:08:36,080
S�.
144
00:08:36,960 --> 00:08:40,660
Non lo vedevo da anni.
145
00:08:41,340 --> 00:08:44,080
Non lo conosco nemmeno bene.
146
00:08:45,330 --> 00:08:46,430
Capisco.
147
00:08:48,320 --> 00:08:49,680
Pensa che...
148
00:08:53,010 --> 00:08:53,660
S�?
149
00:08:54,980 --> 00:08:56,430
No, niente.
150
00:08:57,260 --> 00:09:00,200
Morita ha fatto qualcosa?
151
00:09:04,600 --> 00:09:07,400
Credo sia una specie di maniaco.
152
00:09:09,280 --> 00:09:10,080
Cosa?
153
00:09:10,750 --> 00:09:14,570
Viene al caff� da un mese.
154
00:09:14,890 --> 00:09:16,120
Da quella volta...
155
00:09:16,370 --> 00:09:19,390
succedono cose strane.
156
00:09:20,230 --> 00:09:21,240
Cose strane?
157
00:09:22,240 --> 00:09:24,850
Periodiche molestie telefoniche.
158
00:09:25,080 --> 00:09:28,140
Pacchi e lettere che spariscono
dalla mia posta.
159
00:09:28,980 --> 00:09:30,130
Caspita.
160
00:09:30,840 --> 00:09:35,110
Probabilmente non � colpa di Morita.
161
00:09:35,930 --> 00:09:39,860
L'ho visto aggirarsi dalle mie parti.
162
00:09:40,330 --> 00:09:41,640
Pi� di una volta.
163
00:09:42,050 --> 00:09:43,320
Veramente?
164
00:09:45,220 --> 00:09:46,060
Quindi per piacere...
165
00:09:47,530 --> 00:09:50,010
Potreste dirgli di non farlo?
166
00:09:50,840 --> 00:09:52,750
� che...
167
00:09:53,340 --> 00:09:57,250
Cosa dovrei dirgli?
168
00:09:57,530 --> 00:09:58,800
Non pu�?
169
00:10:00,310 --> 00:10:03,080
Non � che non posso.
170
00:10:04,340 --> 00:10:08,650
Beh, vorrei chiederle una cosa.
171
00:10:09,090 --> 00:10:10,230
Che cosa?
172
00:10:11,510 --> 00:10:15,520
Lei ha un ragazzo?
173
00:10:16,040 --> 00:10:16,750
Cosa?
174
00:10:17,800 --> 00:10:19,270
Perch� me lo chiede?
175
00:10:19,270 --> 00:10:23,840
Beh, � che...
se lei avesse un ragazzo...
176
00:10:23,840 --> 00:10:27,040
lui sarebbe pi� convincente con Morita.
177
00:10:29,150 --> 00:10:30,810
Non ho nessuno.
178
00:10:31,860 --> 00:10:32,960
Veramente?
179
00:10:34,540 --> 00:10:37,650
Il mio nome � Okada.
180
00:10:38,450 --> 00:10:40,620
E lei come si chiama?
181
00:10:41,060 --> 00:10:42,460
Sono Abe Yuka.
182
00:10:43,550 --> 00:10:44,610
Abe.
183
00:10:46,280 --> 00:10:50,310
Te l'avevo detto, no?
Quel bastardo non la passer�liscia.
184
00:10:51,350 --> 00:10:54,700
Chiama quel bastardo biondo.
185
00:10:54,950 --> 00:10:57,160
Non posso chiamarlo.
186
00:10:57,160 --> 00:11:01,470
Non posso dirgli:
"Morita, smettila di importunarla".
187
00:11:01,560 --> 00:11:02,290
Certo che puoi.
188
00:11:02,290 --> 00:11:04,040
Le ho detto che non posso.
189
00:11:04,040 --> 00:11:05,670
Non mi stai aiutando.
190
00:11:06,200 --> 00:11:08,590
D'ora in poi, ci andremo ogni giorno.
191
00:11:09,020 --> 00:11:11,660
Devo venire anche io?
192
00:11:11,660 --> 00:11:12,790
Certamente.
193
00:11:17,050 --> 00:11:19,510
Ah, giusto, ieri gliel'ho chiesto...
194
00:11:19,510 --> 00:11:21,560
Ha detto che non ha il ragazzo.
195
00:11:23,250 --> 00:11:24,500
Veramente?
196
00:11:25,440 --> 00:11:26,410
S�.
197
00:11:27,020 --> 00:11:28,420
Davvero?
198
00:11:42,150 --> 00:11:45,180
Morita � venuto oggi?
199
00:11:45,880 --> 00:11:48,080
No, non l'ho visto.
200
00:11:49,500 --> 00:11:52,090
L'ho chiamato diverse volte.
201
00:11:52,090 --> 00:11:53,700
Non ha risposto.
202
00:11:54,810 --> 00:11:56,250
Capisco.
203
00:11:57,250 --> 00:11:58,150
E questo.
204
00:12:00,220 --> 00:12:02,200
Questo � il nostro numero di telefono.
205
00:12:03,680 --> 00:12:05,770
Grazie molte.
206
00:12:07,520 --> 00:12:09,700
Ci assicureremo che lei sia al sicuro.
207
00:12:09,700 --> 00:12:11,450
Non esiti a chiamarci.
208
00:12:12,460 --> 00:12:14,510
Bene... Allora...
209
00:12:17,420 --> 00:12:18,800
Due men� per piacere.
210
00:12:20,960 --> 00:12:24,640
Quel bastardo non risponde
perch� � in guardia.
211
00:12:25,030 --> 00:12:27,070
No, non ho chiamato.
212
00:12:27,070 --> 00:12:30,050
Sono contento che non sia
venuto, mi spaventa.
213
00:12:30,900 --> 00:12:32,690
Cosa? Devi chiamarlo.
214
00:12:32,880 --> 00:12:34,200
Digli di sparire.
215
00:12:34,740 --> 00:12:36,310
Non posso.
216
00:12:37,210 --> 00:12:40,840
Digli almeno di darle tregua.
217
00:12:44,270 --> 00:12:45,140
S�.
218
00:12:59,640 --> 00:13:03,430
Mi dispiace, non si pu� fumare qui.
219
00:13:05,390 --> 00:13:07,550
Per piacere, se ne ricordi in futuro.
220
00:13:07,960 --> 00:13:09,180
Non sto fumando.
221
00:13:09,180 --> 00:13:13,110
Tutta l'area � per non fumatori.
222
00:13:13,110 --> 00:13:14,860
Non sto fumando.
223
00:13:15,610 --> 00:13:16,620
Capisce...
224
00:13:17,000 --> 00:13:20,560
in questa zona potrebbe
anche essere multato.
225
00:13:20,650 --> 00:13:22,350
Non sto fumando.
226
00:13:22,350 --> 00:13:23,690
Ma l'ho appena vista fumare.
227
00:13:23,690 --> 00:13:25,320
Non sto fumando.
228
00:13:32,680 --> 00:13:34,330
Scusa per averti chiamato.
229
00:13:34,580 --> 00:13:35,680
Nessun problema.
230
00:13:40,580 --> 00:13:43,610
Quindi sei venuto a Tokyo
subito dopo il diploma.
231
00:13:44,280 --> 00:13:45,400
Gi�.
232
00:13:47,360 --> 00:13:49,920
Lavoro in un'impresa di pulizie.
233
00:13:49,920 --> 00:13:51,300
E tu?
234
00:13:51,960 --> 00:13:54,320
Faccio lavori occasionali.
235
00:13:54,870 --> 00:13:55,880
Che tipo di lavori?
236
00:13:56,680 --> 00:13:57,770
Vari.
237
00:13:59,360 --> 00:14:00,330
Capisco.
238
00:14:06,570 --> 00:14:10,270
Sai, la cameriera in quel caff�.
239
00:14:10,600 --> 00:14:11,480
Quale?
240
00:14:11,700 --> 00:14:13,270
Quella giovane e carina.
241
00:14:13,930 --> 00:14:15,030
Non so di chi parli.
242
00:14:15,540 --> 00:14:16,490
Cosa?
243
00:14:17,300 --> 00:14:18,680
Lei?
244
00:14:19,230 --> 00:14:22,990
Pensavo che avessi una cotta per lei.
245
00:14:23,290 --> 00:14:24,310
Perch�?
246
00:14:24,890 --> 00:14:26,640
Ti ha parlato di me?
247
00:14:26,640 --> 00:14:28,450
No, no.
248
00:14:28,970 --> 00:14:32,240
L'altra volta ero assieme
ad un collega.
249
00:14:32,510 --> 00:14:36,110
Lui � cos� infatuato di lei.
250
00:14:36,110 --> 00:14:38,310
Ti temeva.
251
00:14:38,760 --> 00:14:40,360
Ti vede come un rivale.
252
00:14:40,360 --> 00:14:43,030
Di sicuro lavori con un pazzo.
253
00:14:43,780 --> 00:14:45,080
Non sei preoccupato?
254
00:14:45,610 --> 00:14:46,540
Beh.
255
00:14:46,540 --> 00:14:49,070
Dovresti conoscerlo meglio, no?
256
00:14:50,500 --> 00:14:51,130
Non lo conosco.
257
00:14:51,130 --> 00:14:53,940
Ma mi fa una brutta impressione.
258
00:14:53,990 --> 00:14:55,810
Mi guarda sempre in quel modo...
259
00:14:58,790 --> 00:15:00,060
Hai appena detto "sempre"?
260
00:15:00,910 --> 00:15:03,310
Ma l'altro giorno mi hai detto che
eri l� per la prima volta.
261
00:15:03,310 --> 00:15:04,200
S�.
262
00:15:05,390 --> 00:15:07,230
Quindi perch� "sempre"?
263
00:15:07,420 --> 00:15:08,510
Non ho detto questo.
264
00:15:09,800 --> 00:15:10,670
Va bene.
265
00:15:12,190 --> 00:15:15,330
Quindi cosa fai nel tuo tempo libero?
266
00:15:16,200 --> 00:15:17,080
Niente di speciale.
267
00:15:18,600 --> 00:15:20,940
Anche io.
268
00:15:20,940 --> 00:15:24,940
Ma ultimamente mi sentivo turbato.
269
00:15:25,670 --> 00:15:28,660
Cos� ho chiesto al mio collega.
270
00:15:29,030 --> 00:15:33,640
Ha detto che anche la gente ricca
non � soddisfatta.
271
00:15:34,520 --> 00:15:36,800
Nessuno � soddisfatto a questo mondo.
272
00:15:37,590 --> 00:15:39,380
Ho capito che siamo simili.
273
00:15:39,380 --> 00:15:41,080
Strano come la cosa mi abbia confortato.
274
00:15:41,080 --> 00:15:43,290
Non tutti sono uguali.
275
00:15:44,490 --> 00:15:46,610
Tu ed io siamo sul fondo.
276
00:15:47,800 --> 00:15:52,000
Non abbiamo nulla, staremo
sempre sul fondo.
277
00:15:52,780 --> 00:15:55,140
La gente ricca vive in un mondo
completamente diverso.
278
00:15:56,440 --> 00:16:00,120
Staremo sul fondo, ma...
279
00:16:00,120 --> 00:16:03,400
molta gente trova la felicit�sul fondo.
280
00:16:03,400 --> 00:16:04,990
Smetti di sognare.
281
00:16:05,800 --> 00:16:08,790
Puoi cercare di raggiungere la
felicit� e tenere viva la speranza.
282
00:16:09,870 --> 00:16:12,490
Ma questo non ti render� felice.
283
00:16:16,090 --> 00:16:17,120
Capisco.
284
00:16:19,240 --> 00:16:21,690
Gli hai detto di sparire?
285
00:16:21,690 --> 00:16:24,300
Non gli ho detto nulla.
286
00:16:25,030 --> 00:16:27,620
Ero troppo gi� di morale.
287
00:16:27,620 --> 00:16:30,180
Bene, procediamo allora.
288
00:16:32,830 --> 00:16:35,960
Per prima cosa la invitiamo a bere.
289
00:16:35,960 --> 00:16:37,240
Cosa ne pensi?
290
00:16:37,660 --> 00:16:39,760
Non lo so.
291
00:16:40,040 --> 00:16:42,520
� un po' presto.
292
00:16:42,520 --> 00:16:46,160
Perdere tempo dar� a quel bastardo
libert� di azione.
293
00:16:46,890 --> 00:16:48,970
Potrebbe aver ragione.
294
00:16:49,620 --> 00:16:53,360
Perch� non seguiamo
il corso naturale degli eventi?
295
00:16:56,760 --> 00:16:57,760
Il corso naturale?
296
00:16:57,760 --> 00:16:59,480
Non lo so.
297
00:17:45,140 --> 00:17:47,940
Pronto, come stai?
298
00:17:49,560 --> 00:17:53,690
Cosa � successo?
Non ho ancora ricevuto nulla.
299
00:17:53,890 --> 00:17:57,050
Mi dispiace, c'� confusione qua.
300
00:17:57,980 --> 00:17:59,320
Ti pagher� presto.
301
00:17:59,860 --> 00:18:01,380
Sar� meglio per te.
302
00:18:08,770 --> 00:18:10,150
Te lo chiedo...
303
00:18:10,790 --> 00:18:12,500
per l'ultima volta.
304
00:18:12,890 --> 00:18:14,660
Dai, ti prego.
305
00:18:15,220 --> 00:18:16,580
Non posso.
306
00:18:17,350 --> 00:18:21,040
Non rischio solo il lavoro,
potrei essere arrestata.
307
00:18:21,350 --> 00:18:22,880
Andr� tutto bene.
308
00:18:22,880 --> 00:18:25,380
Mio padre non arriverebbe a tanto.
309
00:18:26,400 --> 00:18:28,380
Sono solo 5.000 dollari.
(circa 4.400 euro)
310
00:18:29,280 --> 00:18:31,460
Allora dimmi cosa sta succedendo.
311
00:18:31,460 --> 00:18:35,690
Perch� continui a pagare quel Morita?
312
00:18:36,530 --> 00:18:38,460
� un amico speciale.
313
00:18:38,510 --> 00:18:40,330
� una bugia.
314
00:18:40,580 --> 00:18:42,340
Ci stiamo spingendo troppo oltre.
315
00:18:42,850 --> 00:18:46,670
� un grave crimine sottrarre
denaro alla compagnia.
316
00:18:47,220 --> 00:18:50,860
Forza, dimmelo.
317
00:18:51,290 --> 00:18:53,840
Non possiamo sposarci
se continui a mentirmi.
318
00:18:57,650 --> 00:18:59,240
� da una settimana...
319
00:18:59,510 --> 00:19:01,340
che Morita non viene pi�.
320
00:19:01,720 --> 00:19:03,870
Non devi fare il muso lungo.
321
00:19:04,540 --> 00:19:06,720
Sono stufo di queste ciambelle.
322
00:19:08,500 --> 00:19:13,150
Penso che star� bene.
323
00:19:13,150 --> 00:19:16,390
Non siete obbligati a venire ogni giorno.
324
00:19:16,390 --> 00:19:18,570
Non ci sentiamo obbligati.
325
00:19:18,570 --> 00:19:20,840
Siamo qui per le ciambelle, vero?
326
00:19:21,230 --> 00:19:22,060
Giusto.
327
00:19:22,620 --> 00:19:23,620
Ma...
328
00:19:23,620 --> 00:19:24,820
Parlando di gusti...
329
00:19:24,820 --> 00:19:27,210
Sono piuttosto esperto in sake giapponese.
330
00:19:29,040 --> 00:19:29,760
Cosa?
331
00:19:29,760 --> 00:19:31,440
Yuka, a lei piace il sake giapponese?
332
00:19:32,530 --> 00:19:35,620
Non bevo sake giapponese.
333
00:19:35,620 --> 00:19:36,250
Va bene.
334
00:19:36,250 --> 00:19:38,170
Volevo invitarla a bere
una tazza di sak�.
335
00:19:39,600 --> 00:19:40,550
Cosa?
336
00:19:41,000 --> 00:19:43,070
Mi scusi, a lei non piace.
337
00:19:43,160 --> 00:19:44,330
E Disneyland?
338
00:19:49,470 --> 00:19:56,010
Beh, potremmo bere del sake
tutti assieme?
339
00:19:57,200 --> 00:20:00,000
Eh... Certamente.
340
00:20:00,520 --> 00:20:02,240
Sono sicuro che Okada non rifiuter�.
341
00:20:02,240 --> 00:20:04,900
S�, d'accordo.
342
00:20:09,120 --> 00:20:12,040
Signor Ando, lei va dritto al punto.
343
00:20:12,040 --> 00:20:14,870
Sinceramente, me ne sono sorpreso pure io.
344
00:20:15,330 --> 00:20:17,570
Ma il suo invito � stato imbarazzante.
345
00:20:17,570 --> 00:20:21,170
Per piacere non metterti tra me e Yuka.
346
00:20:21,240 --> 00:20:22,760
Ti sei fatto un'idea sbagliata.
347
00:20:22,760 --> 00:20:25,260
Lei � dolce, ma � solamente un'amica.
348
00:20:25,300 --> 00:20:27,200
Sto scherzando.
349
00:20:27,200 --> 00:20:30,680
Certo che � solo un'amica
e non c'� dubbio che sia dolce.
350
00:20:30,730 --> 00:20:32,550
� vero.
351
00:20:39,530 --> 00:20:42,640
Per essere chiari.
352
00:20:42,730 --> 00:20:44,840
Vediamo di sbrigarci.
353
00:20:46,470 --> 00:20:49,570
Perch� devo registrare il programma TV.
354
00:20:49,810 --> 00:20:50,610
Ai.
355
00:20:50,610 --> 00:20:52,860
Capisco, in ogni caso...
356
00:20:52,860 --> 00:20:54,410
Yuka � libera, giusto?
357
00:20:54,410 --> 00:20:55,110
Secondo me...
358
00:20:55,110 --> 00:20:56,940
Non accadr� mai.
359
00:21:03,160 --> 00:21:04,160
Senti Yuka...
360
00:21:04,660 --> 00:21:08,320
Non pensi che Okada assomigli al mio ex?
361
00:21:09,750 --> 00:21:13,660
Mi dispiace, non l'ho conosciuto.
362
00:21:13,660 --> 00:21:15,720
Oh, non vi ho presentati?
363
00:21:15,970 --> 00:21:17,090
Va bene.
364
00:21:17,090 --> 00:21:20,620
A prima vista sembravano uguali...
365
00:21:20,620 --> 00:21:23,430
E ad una seconda occhiata
sembrano veramente uguali.
366
00:21:23,430 --> 00:21:24,840
Veramente?
367
00:21:24,840 --> 00:21:26,680
Beh, l'ho scaricato e...
368
00:21:27,030 --> 00:21:29,430
quando ho rotto con lui...
369
00:21:29,430 --> 00:21:33,140
piangeva dicendo: "Ti prego, non lasciarmi."
370
00:21:33,140 --> 00:21:34,970
Cos� melodrammatico.
371
00:21:36,040 --> 00:21:38,840
Okada mi sembra il tipo che piange.
372
00:21:39,220 --> 00:21:41,510
� cos� che mi vedi?
373
00:21:42,020 --> 00:21:44,480
Quindi hai esperienze di appuntamenti.
374
00:21:44,480 --> 00:21:46,040
Cos'hai detto?
375
00:21:46,040 --> 00:21:48,000
Non intendevo come...
376
00:21:48,380 --> 00:21:49,880
Hai sentito questo qui?
377
00:21:49,880 --> 00:21:51,390
Il modo in cui vuole scaricarmi?
378
00:21:51,390 --> 00:21:53,090
Non voglio scaricarti.
379
00:21:53,090 --> 00:21:54,440
Basta ora...
380
00:21:54,440 --> 00:21:57,030
Yuka, ha sogni per il futuro?
381
00:21:57,030 --> 00:21:57,850
Vorrei sposar...
382
00:21:57,850 --> 00:22:02,630
Vorremmo aprire un caff�
e servire fantastiche torte.
383
00:22:03,600 --> 00:22:06,440
E lei Okada, che sogni ha?
384
00:22:08,990 --> 00:22:11,880
Mi dispiace, non ne ho.
385
00:22:11,910 --> 00:22:16,720
Come ci si aspettava,
Okada non ha nessuna ambizione.
386
00:22:16,760 --> 00:22:19,220
Sembra che tu viva in un piccolo mondo.
387
00:22:19,220 --> 00:22:21,160
Il mio mondo � veramente cos� piccolo?
388
00:22:21,160 --> 00:22:25,940
Anche come uomo non hai spessore.
389
00:22:25,940 --> 00:22:28,460
Ai, non puoi parlare cos� alle persone.
390
00:22:28,460 --> 00:22:30,260
Dai, lo vedi anche tu.
391
00:22:30,260 --> 00:22:33,360
Okada � come... un piccolo granello.
392
00:22:34,630 --> 00:22:38,080
Ci siamo appena conosciuti...
393
00:22:38,080 --> 00:22:39,640
come puoi conoscermi?
394
00:22:39,640 --> 00:22:40,900
� ovvio.
395
00:22:40,900 --> 00:22:43,390
Sei un tipo cos� ordinario...
396
00:22:43,390 --> 00:22:47,490
Vedi Okada, la gente vive da poche decadi
su questa terra...
397
00:22:47,570 --> 00:22:50,910
Non puoi essere soddisfatto
della tua vita insignificante.
398
00:22:50,940 --> 00:22:53,740
Ai, dacci un taglio.
399
00:22:53,740 --> 00:22:56,620
Lo sa che lo sto dicendo
per il suo bene.
400
00:22:56,620 --> 00:22:58,000
Signor Ando, io andrei.
401
00:22:58,000 --> 00:22:59,640
Dai...
402
00:22:59,640 --> 00:23:05,530
Non prenderla seriamente, Ai
� solo un po' provocatoria.
403
00:23:05,590 --> 00:23:06,990
Non sono provocatoria.
404
00:23:07,400 --> 00:23:09,160
E a lei signor Ando...
405
00:23:09,160 --> 00:23:10,550
piace Yuka?
406
00:23:11,350 --> 00:23:12,320
Cosa?
407
00:23:12,320 --> 00:23:14,840
Il modo in cui la guarda.
408
00:23:14,840 --> 00:23:15,970
Ti sbagli.
409
00:23:15,970 --> 00:23:17,560
Mi hanno aiutato con un maniaco...
410
00:23:17,560 --> 00:23:19,320
Signor Ando, me lo lasci dire...
411
00:23:19,320 --> 00:23:21,070
non ha nessuna possibilit�.
412
00:23:21,640 --> 00:23:23,890
Yuka ama gi� qualcuno.
413
00:23:24,270 --> 00:23:26,370
Aspetta, cosa?
414
00:23:26,370 --> 00:23:30,350
Ti conosco bene, siamo amiche dall'asilo.
415
00:23:30,350 --> 00:23:32,630
Lo percepisco lontano un miglio.
416
00:23:32,650 --> 00:23:35,700
Ai, se oltrepassi questo
limite mi arrabbio!
417
00:23:45,930 --> 00:23:48,550
Ha ragione, non ho nessuna possibilit�.
418
00:23:49,810 --> 00:23:53,040
Deve chiederglielo apertamente.
419
00:23:54,950 --> 00:23:57,670
Lo faresti per me?
420
00:23:58,990 --> 00:24:00,250
Di nuovo?
421
00:24:22,990 --> 00:24:24,180
Mi dispiace.
422
00:24:26,210 --> 00:24:28,800
Il fatto � che...
423
00:24:28,800 --> 00:24:31,650
Il signor Ando � follemente
innamorato di lei.
424
00:24:31,650 --> 00:24:34,080
Questo lo ha considerato?
425
00:24:35,650 --> 00:24:37,000
Mi dispiace.
426
00:24:41,560 --> 00:24:45,160
Quindi c'� gi� qualcuno che le piace.
427
00:24:47,570 --> 00:24:48,610
S�.
428
00:24:53,980 --> 00:24:56,910
Supponendo...
429
00:24:56,910 --> 00:25:03,490
Supponendo che l'altro ragazzo
le piaccia di meno...
430
00:25:03,490 --> 00:25:04,600
Mi dispiace.
431
00:25:04,600 --> 00:25:07,290
Capisco.
432
00:25:18,680 --> 00:25:19,610
Ho capito.
433
00:25:22,080 --> 00:25:24,640
Lo dir� al signor Ando.
434
00:25:27,140 --> 00:25:29,670
Ora, io andrei...
435
00:25:32,370 --> 00:25:33,120
Aspetti.
436
00:25:35,240 --> 00:25:35,890
S�.
437
00:25:38,970 --> 00:25:41,920
La persona che mi piace...
438
00:25:42,890 --> 00:25:44,330
� il signor Okada.
439
00:25:45,040 --> 00:25:45,900
Come me?
440
00:25:47,730 --> 00:25:48,930
Si chiama come me?
441
00:25:48,930 --> 00:25:50,060
Ma no...
442
00:26:05,820 --> 00:26:06,990
Veramente?
443
00:26:09,620 --> 00:26:10,770
Veramente.
444
00:26:12,180 --> 00:26:13,090
Sul serio?
445
00:26:14,450 --> 00:26:17,550
Ci siamo appena conosciuti.
446
00:26:18,140 --> 00:26:20,270
L'ho vista e...
447
00:26:21,720 --> 00:26:22,950
� stato amore a prima vista.
448
00:26:23,720 --> 00:26:27,310
Si sta prendendo gioco di me?
449
00:26:28,770 --> 00:26:30,990
Certo che no...
450
00:26:32,960 --> 00:26:35,260
� uno scherzo?
451
00:26:36,240 --> 00:26:37,470
Non lo �.
452
00:26:38,330 --> 00:26:39,550
Veramente?
453
00:26:40,200 --> 00:26:41,850
C'� una telecamera nascosta?
454
00:26:46,780 --> 00:26:48,250
Signor Ando!
455
00:26:51,000 --> 00:26:53,930
Aspetti. Io non volevo.
456
00:26:53,930 --> 00:26:54,990
Lo pensa davvero?
457
00:26:55,890 --> 00:26:57,780
� che...
458
00:27:00,420 --> 00:27:02,380
Mi dispiace, non sapevo fosse l�.
459
00:27:02,380 --> 00:27:03,680
Signor Ando, si calmi per favore.
460
00:27:07,060 --> 00:27:09,280
Per piacere, si calmi.
461
00:27:09,280 --> 00:27:09,920
Mi dispiace molto.
462
00:27:09,920 --> 00:27:10,900
Calma.
463
00:27:12,240 --> 00:27:13,420
Signor Ando.
464
00:27:23,040 --> 00:27:24,300
Ma cosa succede?
465
00:27:35,010 --> 00:27:38,320
Non vediamo il signor Ando
da una settimana.
466
00:27:38,320 --> 00:27:39,980
Sai cosa gli � successo?
467
00:27:41,160 --> 00:27:43,030
Non lo so.
468
00:27:43,850 --> 00:27:44,580
Capisco.
469
00:27:46,930 --> 00:27:48,660
Dovrei licenziarlo?
470
00:28:35,650 --> 00:28:38,170
Signor Ando, signor Ando.
471
00:28:40,460 --> 00:28:41,520
Signor Ando.
472
00:28:42,240 --> 00:28:44,060
Sei tu Okada, cosa succede?
473
00:28:48,170 --> 00:28:49,070
Entra.
474
00:28:54,160 --> 00:28:56,680
Scommetto che eri preoccupato per me.
475
00:28:57,920 --> 00:28:59,040
S�.
476
00:28:59,040 --> 00:29:00,980
Mi fa piacere che ti interessi.
477
00:29:00,980 --> 00:29:03,400
Okada, sei un vero amico.
478
00:29:04,130 --> 00:29:04,680
Certo.
479
00:29:05,030 --> 00:29:07,600
Sto bene ora, l'ho superato.
480
00:29:08,020 --> 00:29:09,400
Veramente?
481
00:29:09,700 --> 00:29:12,320
Dopo essermi calmato.
482
00:29:12,780 --> 00:29:17,120
Ho capito che non volevi rubarmela.
483
00:29:17,120 --> 00:29:19,610
Perch� io e Yuka siamo
fatti l'uno per l'altra.
484
00:29:23,720 --> 00:29:26,520
Perch� se tu fossi veramente
cos� meschino...
485
00:29:26,520 --> 00:29:30,470
ti farei a pezzi con la motosega...
486
00:29:30,470 --> 00:29:32,570
e ti butterei nello scarico.
487
00:29:32,570 --> 00:29:34,900
Nessuno vorrebbe essere fatto a pezzi, no?
488
00:29:35,770 --> 00:29:36,530
Ovvio.
489
00:29:37,160 --> 00:29:40,950
Stavo appunto per rifiutare
la sua dichiarazione.
490
00:29:42,220 --> 00:29:44,140
Fantastico.
491
00:30:00,470 --> 00:30:01,340
S�.
492
00:30:02,550 --> 00:30:04,370
La capisco.
493
00:30:05,560 --> 00:30:06,680
Mi dispiace.
494
00:30:07,990 --> 00:30:12,420
Non posso sopportare la
minaccia della motosega.
495
00:30:17,530 --> 00:30:18,130
Quindi?
496
00:30:19,730 --> 00:30:21,370
I suoi sentimenti?
497
00:30:23,490 --> 00:30:26,650
Mi dica quali sono i suoi sentimenti.
498
00:30:30,870 --> 00:30:34,650
Intende cosa provo per lei?
499
00:30:38,010 --> 00:30:42,600
Onestamente, credo che lei
sia una brava persona.
500
00:30:43,710 --> 00:30:44,920
Capisco.
501
00:30:45,610 --> 00:30:50,710
Ma non sono all'altezza
per un appuntamento?
502
00:30:50,710 --> 00:30:52,250
No, ecco.
503
00:30:52,880 --> 00:30:56,880
Sicuramente lei sarebbe all'altezza.
504
00:30:58,240 --> 00:31:00,160
Ma non vuole ferire il signor Ando.
505
00:31:00,160 --> 00:31:03,100
Quindi non pu� uscire con me.
506
00:31:07,350 --> 00:31:08,020
S�.
507
00:31:10,770 --> 00:31:12,570
Che peccato.
508
00:31:13,790 --> 00:31:17,800
Sono proprio patetico.
509
00:31:25,890 --> 00:31:26,850
Un attimo...
510
00:31:28,060 --> 00:31:31,050
Basterebbe�non farci
scoprire, giusto?
511
00:31:35,450 --> 00:31:37,260
In effetti � cos�.
512
00:31:38,600 --> 00:31:39,850
Andr� bene.
513
00:31:40,210 --> 00:31:43,400
Potremmo avere una relazione segreta.
514
00:31:45,340 --> 00:31:46,920
Nessuno lo sapr�.
515
00:31:48,420 --> 00:31:50,040
Se nessuno di noi parla...
516
00:31:50,570 --> 00:31:51,820
Funzioner�.
517
00:31:52,530 --> 00:31:56,080
Potrebbe aver ragione...
Ha proprio ragione.
518
00:31:56,800 --> 00:31:57,550
S�.
519
00:31:59,310 --> 00:32:00,040
Allora...
520
00:32:02,500 --> 00:32:04,250
Uscir� con me?
521
00:32:06,920 --> 00:32:07,690
S�.
522
00:32:20,370 --> 00:32:21,620
Cosa stai facendo?
523
00:32:23,690 --> 00:32:25,020
Mi hai spaventato.
524
00:32:26,770 --> 00:32:28,350
Di nuovo quel Morita?
525
00:32:29,660 --> 00:32:31,280
No, ti sbagli.
526
00:32:31,930 --> 00:32:33,500
Allora cosa?
527
00:32:33,860 --> 00:32:35,590
No, � che...
528
00:32:35,590 --> 00:32:36,960
� per lui, vero?
529
00:32:37,850 --> 00:32:38,600
Dimmi?
530
00:32:39,640 --> 00:32:42,360
Avevi promesso che sarebbe
stata l'ultima volta.
531
00:32:43,200 --> 00:32:45,960
Te l'avevo detto che ti avrei lasciato
se l'avessi fatto di nuovo.
532
00:32:46,620 --> 00:32:51,260
Nessuno ha detto niente sul fatto di lasciarsi.
533
00:32:51,260 --> 00:32:53,160
Allora confidati con me.
534
00:32:54,710 --> 00:32:58,000
Quello che mi da pi� fastidio
� che non ti fidi di me.
535
00:33:00,950 --> 00:33:03,600
Non sono abbastanza affidabile da aiutarti?
536
00:33:07,920 --> 00:33:08,970
Ho capito.
537
00:33:10,440 --> 00:33:11,400
Te lo dir�.
538
00:33:23,340 --> 00:33:24,510
Morita e io...
539
00:33:25,740 --> 00:33:29,040
Siamo stati vittime di bullismo a scuola.
540
00:33:30,760 --> 00:33:34,620
Il nome del bullo era Kawashima.
541
00:33:37,380 --> 00:33:40,310
Ci ha fatto passare un inferno.
542
00:33:41,410 --> 00:33:44,440
Volevo morire ogni giorno.
543
00:33:45,440 --> 00:33:46,780
Era un'ossessione.
544
00:33:48,700 --> 00:33:51,140
Ho sempre detto ai miei
che non potevo andare in quella scuola.
545
00:33:51,500 --> 00:33:53,120
Ma non mi hanno mai ascoltato.
546
00:33:54,710 --> 00:33:57,710
Cos� ho soffocato le mie emozioni...
547
00:33:58,630 --> 00:34:00,480
Ho sopportato il dolore giorno dopo giorno.
548
00:34:03,610 --> 00:34:04,460
Poi...
549
00:34:06,230 --> 00:34:08,220
La settimana prima del diploma.
550
00:34:09,430 --> 00:34:11,710
Morita venne a casa mia di notte.
551
00:34:12,440 --> 00:34:13,260
E mi disse:
552
00:34:14,580 --> 00:34:16,440
"Ho preso Kawashima."
553
00:34:18,200 --> 00:34:19,810
"Uccidiamolo, tu ed io."
554
00:34:26,660 --> 00:34:29,130
Basta perdere tempo.
555
00:34:30,080 --> 00:34:31,680
Muoviamoci ora.
556
00:34:32,400 --> 00:34:33,240
S�.
557
00:34:38,210 --> 00:34:40,580
Questo tizio � molto divertente.
558
00:34:41,690 --> 00:34:44,660
L'ho strozzato fino a
quando � svenuto.
559
00:34:45,980 --> 00:34:48,980
Cercava l'aria come una carpa in uno stagno.
560
00:34:50,810 --> 00:34:52,820
Cosa? Ho paura!
561
00:34:53,350 --> 00:34:55,310
Coraggio, unisciti alla festa!
562
00:34:56,880 --> 00:34:58,460
Non voglio.
563
00:34:59,720 --> 00:35:01,060
Cosa?
564
00:35:02,170 --> 00:35:04,720
Ci eravamo ripromessi di ucciderlo.
565
00:35:06,270 --> 00:35:07,130
S�.
566
00:35:08,000 --> 00:35:08,880
Ma ora...
567
00:35:09,500 --> 00:35:12,110
se lo lasciamo andare ci uccider� entrambi.
568
00:35:15,010 --> 00:35:17,480
Pensa a tutto quello che ci ha fatto.
569
00:35:18,860 --> 00:35:20,830
Deve morire in ogni caso.
570
00:35:29,650 --> 00:35:32,300
L'ho colpito.
571
00:35:32,710 --> 00:35:34,130
In faccia, nello stomaco.
572
00:35:35,060 --> 00:35:36,950
In tutto il corpo.
573
00:35:38,330 --> 00:35:39,780
Ogni volta che lo colpivo
574
00:35:40,260 --> 00:35:42,200
Un brutto ricordo riaffiorava.
575
00:35:43,060 --> 00:35:44,880
Non riuscivo a fermarmi.
576
00:35:47,980 --> 00:35:49,140
Alla fine...
577
00:35:50,340 --> 00:35:52,100
Morita lo strangol�.
578
00:35:53,690 --> 00:35:55,370
Kawashima mor�.
579
00:35:57,730 --> 00:35:58,740
Lo ha ucciso.
580
00:36:00,740 --> 00:36:01,660
Lo abbiamo ucciso.
581
00:36:03,360 --> 00:36:04,730
Abbiamo sepolto il cadavere.
582
00:36:06,910 --> 00:36:08,950
Da quel giorno Morita cambi�.
583
00:36:10,290 --> 00:36:13,910
Divent� strafottente, picchi� i genitori.
584
00:36:15,770 --> 00:36:16,720
Da quella volta...
585
00:36:17,640 --> 00:36:20,160
Cominci� a chiedermi soldi.
586
00:36:22,400 --> 00:36:24,140
Quel tizio mi spaventa.
587
00:36:27,930 --> 00:36:29,750
Sono contento di rivederla.
588
00:36:29,750 --> 00:36:33,120
Il capo stava proprio per licenziarla.
589
00:36:34,060 --> 00:36:35,950
Eri preoccupato per me.
590
00:36:36,250 --> 00:36:39,210
Sto bene, ho capito chiaramente ora.
591
00:36:39,210 --> 00:36:40,250
Cos'ha capito?
592
00:36:41,290 --> 00:36:43,740
Yuka � quella giusta per me.
593
00:36:43,750 --> 00:36:46,080
Ho bisogno di riprovarci.
594
00:36:47,040 --> 00:36:47,840
Veramente?
595
00:36:49,830 --> 00:36:52,100
Ora che l'hai rifiutata.
596
00:36:52,100 --> 00:36:53,560
� probabilmente triste.
597
00:36:53,560 --> 00:36:55,780
Ed � qui che entro in scena io.
598
00:36:56,410 --> 00:36:57,140
Cosa?
599
00:36:57,990 --> 00:36:59,770
L'hai rifiutata, no?
600
00:37:00,730 --> 00:37:01,720
Certo.
601
00:37:02,660 --> 00:37:05,850
Ottimo, ora devo farmi avanti io.
602
00:37:05,850 --> 00:37:07,430
Ha detto che il nostro amore � impossibile.
603
00:37:07,430 --> 00:37:09,600
Ma nulla � impossibile in questo mondo.
604
00:37:09,600 --> 00:37:10,810
� il mio motto.
605
00:37:11,550 --> 00:37:12,860
Assolutamente.
606
00:37:24,770 --> 00:37:26,850
Puoi considerarci amici.
607
00:37:26,850 --> 00:37:27,690
No, grazie.
608
00:37:27,980 --> 00:37:29,270
E per cena?
609
00:37:29,830 --> 00:37:31,900
Hai un ragazzo?
610
00:37:32,410 --> 00:37:33,970
Dai, non hai un ragazzo.
611
00:37:35,680 --> 00:37:36,810
Okada.
612
00:37:41,210 --> 00:37:41,900
Ciao.
613
00:37:46,850 --> 00:37:48,140
Nanerottolo.
614
00:38:05,970 --> 00:38:08,140
Non lo sto facendo bene?
615
00:38:10,510 --> 00:38:11,440
No...
616
00:38:11,440 --> 00:38:13,410
� che mi sono resa conto
che questo � un appuntamento.
617
00:38:13,780 --> 00:38:16,090
E che ci piacciamo.
618
00:38:20,600 --> 00:38:23,380
Noi ci piacciamo, giusto?
619
00:38:24,750 --> 00:38:26,870
Certo, ci piacciamo.
620
00:38:33,900 --> 00:38:36,980
Basta, basta, scotta!
621
00:38:40,320 --> 00:38:44,250
Ci sono cos� tante cose
che vorrei fare con te.
622
00:38:45,500 --> 00:38:47,650
- Tante?
- S�, tante.
623
00:38:48,250 --> 00:38:49,950
Cos� tante, bene.
624
00:38:50,910 --> 00:38:55,050
Si, tante, ma...
625
00:38:55,780 --> 00:38:57,640
Fino a che punto vuoi arrivare?
626
00:38:58,200 --> 00:38:59,490
Fino a dove?
627
00:39:00,160 --> 00:39:02,310
Fino a che punto?
628
00:39:02,310 --> 00:39:05,770
Dovremmo andare al karaoke,
al parco giochi...
629
00:39:05,770 --> 00:39:07,660
Ah, intendevi questo.
630
00:39:09,730 --> 00:39:10,720
S�, hai molti programmi.
631
00:39:11,910 --> 00:39:15,070
Avevi in mente qualche
cosa di sessuale?
632
00:39:15,590 --> 00:39:21,320
No, non pensavo a nulla
di cos� inappropriato.
633
00:39:21,320 --> 00:39:23,120
Solo per capire fino a
dove volevi arrivare.
634
00:39:23,120 --> 00:39:24,600
Capisco.
635
00:39:24,600 --> 00:39:27,750
Ma anche quello � in programma.
636
00:40:07,030 --> 00:40:09,130
Quale preservativo?
637
00:40:12,530 --> 00:40:15,370
Prendiamo quello rosso.
638
00:40:20,120 --> 00:40:21,840
L'ho comprato.
639
00:40:22,440 --> 00:40:23,800
Grazie.
640
00:40:23,800 --> 00:40:25,350
Ehi, aspetta.
641
00:41:37,640 --> 00:41:38,330
Mi dispiace.
642
00:42:26,290 --> 00:42:29,000
Questo � il trucco.
643
00:42:40,160 --> 00:42:43,840
� la tua prima volta?
644
00:42:44,660 --> 00:42:47,880
Ovviamento no.
645
00:42:51,100 --> 00:42:52,030
Mi dispiace.
646
00:42:53,070 --> 00:42:54,600
S�, � la prima volta.
647
00:44:21,800 --> 00:44:23,680
Ehi, sono io.
648
00:44:23,680 --> 00:44:24,960
Cosa � successo?
649
00:44:24,960 --> 00:44:26,370
Ti ho mandato i soldi.
650
00:44:26,370 --> 00:44:29,440
Mi servi qui, ora.
651
00:44:29,440 --> 00:44:33,420
Intendi proprio adesso?
Perch�?
652
00:44:33,890 --> 00:44:37,690
Mi serve il tuo aiuto
per uccidere qualcuno.
653
00:44:37,690 --> 00:44:39,600
Cosa? Stai scherzando?
654
00:44:40,610 --> 00:44:43,660
Ti ricordi di Okada delle superiori?
655
00:44:43,660 --> 00:44:48,230
Devo ucciderlo e
seppellirlo sulle colline.
656
00:44:48,230 --> 00:44:51,380
Aspetta, non posso farlo.
657
00:44:53,080 --> 00:44:55,730
E Kawashima...
658
00:44:56,160 --> 00:44:59,500
Io l'ho preso, ma so quello
che gli hai fatto tu...
659
00:45:01,240 --> 00:45:04,200
Se non mi aiuterai,
non so cosa potrei fare.
660
00:45:04,750 --> 00:45:08,450
Dai, dammi tregua.
661
00:45:10,030 --> 00:45:10,950
Mi dispiace.
662
00:45:12,550 --> 00:45:14,400
Ho provato a fare del mio meglio...
663
00:45:16,090 --> 00:45:17,720
Non essere stupido.
664
00:45:22,290 --> 00:45:22,930
Sai...
665
00:45:24,370 --> 00:45:25,310
Giusto per sapere...
666
00:45:26,960 --> 00:45:30,320
Non voglio che ti arrabbi...
667
00:45:31,540 --> 00:45:32,400
Cosa c'�?
668
00:45:37,470 --> 00:45:39,530
Prima di me...
669
00:45:40,180 --> 00:45:43,190
Quanti ragazzi hai avuto?
670
00:45:46,400 --> 00:45:48,490
Non serve che tu lo sappia.
671
00:45:49,470 --> 00:45:50,590
Lo so.
672
00:45:50,590 --> 00:45:54,260
Sono grande e vaccinato
posso gestire la verit�.
673
00:45:54,910 --> 00:45:56,740
Vorrei saperlo.
674
00:45:59,850 --> 00:46:04,210
Vorrei conoscerti meglio.
675
00:46:06,050 --> 00:46:08,960
Beh, vediamo.
676
00:46:09,930 --> 00:46:12,380
Circa una dozzina di ragazzi.
677
00:46:14,790 --> 00:46:16,460
Una dozzina.
678
00:46:18,010 --> 00:46:19,830
Cos� tanti.
679
00:46:20,640 --> 00:46:23,910
Sapevo che non avrei dovuto dirtelo.
680
00:46:23,910 --> 00:46:27,460
Sto bene. Assolutamente bene.
681
00:46:31,060 --> 00:46:32,380
E visto che ci siamo...
682
00:46:32,930 --> 00:46:36,620
Quanti anni avevi la prima volta?
683
00:46:37,700 --> 00:46:40,430
Ne avevo 15.
684
00:46:41,000 --> 00:46:42,540
No, 14.
685
00:46:42,540 --> 00:46:44,380
14?
686
00:46:47,810 --> 00:46:50,840
Vorrei non avertelo detto.
687
00:46:52,410 --> 00:46:53,140
No.
688
00:47:36,720 --> 00:47:38,440
Vuoi veramente continuare?
689
00:47:40,880 --> 00:47:42,290
Scusa Kumiko.
690
00:47:43,620 --> 00:47:45,450
Sono senza speranza.
691
00:47:46,860 --> 00:47:49,140
Trovati un buon marito.
692
00:47:55,960 --> 00:47:56,820
Bene.
693
00:47:58,800 --> 00:47:59,760
Vado.
694
00:48:06,350 --> 00:48:07,440
Uccidiamolo.
695
00:48:11,500 --> 00:48:13,060
Uccidiamo Morita.
696
00:48:13,630 --> 00:48:17,520
Non � colpa tua,
� tutta colpa sua.
697
00:48:18,200 --> 00:48:22,780
Ma l'ho aiutato con Kawashima.
698
00:48:23,710 --> 00:48:27,680
Voglio passare la mia vita con te.
Non ti lascer� andare.
699
00:48:29,820 --> 00:48:31,640
Sei sicura.
700
00:48:32,180 --> 00:48:33,440
Sono sicura.
701
00:48:34,380 --> 00:48:35,650
Uccidiamolo insieme.
702
00:48:36,810 --> 00:48:38,880
Riavremo la nostra vecchia vita.
703
00:48:48,070 --> 00:48:49,160
Mi dispiace.
704
00:48:51,110 --> 00:48:52,770
Vedo che sei scioccato.
705
00:48:53,840 --> 00:48:56,510
Per piacere, non prendertela.
706
00:48:57,460 --> 00:48:59,250
Non fa niente, non preoccuparti.
707
00:49:14,840 --> 00:49:15,950
D'ora in poi...
708
00:49:17,640 --> 00:49:19,820
Lo faremo spesso.
709
00:50:46,600 --> 00:50:49,130
Come osi farmi aspettare...
710
00:51:00,720 --> 00:51:02,570
Kumiko la corda.
711
00:51:02,570 --> 00:51:03,450
Sbrigati.
712
00:51:05,940 --> 00:51:06,980
Pi� veloce.
713
00:51:09,580 --> 00:51:10,750
Presto.
714
00:51:13,280 --> 00:51:15,580
Dai.
715
00:51:16,690 --> 00:51:18,250
Sbrigati.
716
00:51:29,040 --> 00:51:33,480
Mi hai davvero ferito.
717
00:53:50,430 --> 00:53:52,470
L'hai mancato.
718
00:54:27,620 --> 00:54:28,500
Prossima notizia...
719
00:54:28,500 --> 00:54:31,970
Oggi, di prima mattina, un residence
di Tokyo � andato a fuoco...
720
00:54:32,110 --> 00:54:34,930
Il fuoco � divampato al secondo piano...
721
00:54:35,070 --> 00:54:37,260
Ed � dilagato al piano superiore...
722
00:54:37,260 --> 00:54:39,990
Sono stati trovati cinque cadaveri...
723
00:54:40,590 --> 00:54:44,690
Due dei quali non ancora identificati...
724
00:54:44,690 --> 00:54:47,800
La Polizia sta cercando di capire
se l'incendio sia doloso...
725
00:55:01,640 --> 00:55:04,690
Al solito posto?
726
00:55:05,670 --> 00:55:08,480
Aspetta, c'� un tipo strano...
727
00:55:08,570 --> 00:55:09,570
Cosa vuoi?
728
00:55:11,830 --> 00:55:13,380
Mi ha appena parlato.
729
00:55:39,860 --> 00:55:42,700
Se urli, ti uccido.
730
00:56:02,590 --> 00:56:08,020
Smettila di singhiozzare.
731
00:57:04,160 --> 00:57:07,760
Hai fatto un colpaccio
oggi al Pachinko.
732
00:57:08,030 --> 00:57:10,210
Non hai appena vinto 1,500 dollari?
(circa 1,300 euro)
733
00:57:10,670 --> 00:57:13,080
Consegnameli subito.
734
00:57:13,300 --> 00:57:16,970
Vuoi che te lo chieda
pi� educatamente?
735
00:57:19,640 --> 00:57:22,700
� una taglierina qualla
che hai in mano?
736
00:57:22,740 --> 00:57:26,080
� per la carta, guardi troppa TV.
737
00:57:26,230 --> 00:57:27,900
� inutile... Prova a colpirmi.
738
00:57:28,060 --> 00:57:29,700
Un calcio invece funziona.
739
00:58:08,270 --> 00:58:09,240
Ehi.
740
00:58:10,170 --> 00:58:11,990
Cosa stai facendo?
741
00:58:22,450 --> 00:58:23,750
Sai...
742
00:58:25,170 --> 00:58:29,010
L'altro giorno al supermarket...
743
00:58:31,630 --> 00:58:33,680
Ho comprato questo.
744
00:58:34,130 --> 00:58:36,390
Non ho voglia di usarlo.
745
00:58:36,510 --> 00:58:38,770
Provalo almeno.
746
00:58:38,770 --> 00:58:39,890
Impossibile.
747
00:58:40,510 --> 00:58:43,610
Dimenticati certi giocattoli.
748
00:58:43,760 --> 00:58:46,900
Non l'hai mai usato?
749
00:58:47,140 --> 00:58:50,860
Non posso dire di non averlo fatto.
750
00:58:50,950 --> 00:58:52,610
Quando eri da sola?
751
00:58:52,810 --> 00:58:54,700
Certo che no, con un ex...
752
00:58:58,650 --> 00:58:59,800
Scusa.
753
00:59:01,550 --> 00:59:02,470
Non importa.
754
00:59:11,480 --> 00:59:12,940
Mi perdoni?
755
00:59:13,150 --> 00:59:16,470
Hai gi�fatto di tutto.
756
00:59:16,590 --> 00:59:17,540
Non importa.
757
00:59:17,540 --> 00:59:18,810
Certo che t'importa.
758
00:59:19,000 --> 00:59:20,310
Ho detto che non importa.
759
00:59:20,310 --> 00:59:21,780
Non darmi le spalle.
760
00:59:21,860 --> 00:59:24,480
Basta, ora dormo.
761
00:59:26,510 --> 00:59:28,190
Ho capito.
762
00:59:52,710 --> 00:59:53,940
Scusa.
763
00:59:55,980 --> 00:59:57,470
Mi dispiace.
764
01:00:01,420 --> 01:00:03,810
Ai aveva ragione sul mio conto.
765
01:00:05,620 --> 01:00:06,810
Cosa?
766
01:00:08,050 --> 01:00:09,890
L'altro giorno.
767
01:00:10,370 --> 01:00:13,360
Ai ha detto che vivo
in un piccolo mondo.
768
01:00:15,250 --> 01:00:18,250
In effetti sono un piccolo uomo.
769
01:00:20,320 --> 01:00:22,370
Non � vero.
770
01:00:26,640 --> 01:00:28,980
Non odiarmi, ti prego.
771
01:00:41,730 --> 01:00:43,990
La sua cabina � la A-31.
772
01:00:44,240 --> 01:00:45,830
Per quanto tempo si fermer�?
773
01:00:45,930 --> 01:00:47,440
Solo una notte.
774
01:00:47,730 --> 01:00:50,600
Allora sono 15 dollari.
(13 euro)
775
01:00:57,020 --> 01:00:59,110
Facciamo solo 3 ore.
776
01:00:59,460 --> 01:01:02,290
Allora 1 dollaro.
(88 centesimi)
777
01:01:21,440 --> 01:01:22,470
Ehi, Morita.
778
01:01:22,630 --> 01:01:25,780
Stai dritto e non muoverti.
779
01:01:30,490 --> 01:01:32,160
Non muoverti.
780
01:01:34,180 --> 01:01:35,930
Tocca a me.
781
01:01:40,520 --> 01:01:42,620
Sei davvero patetico.
782
01:01:43,050 --> 01:01:44,950
Morita, non muoverti.
783
01:01:45,130 --> 01:01:47,330
O ti uccider�.
784
01:01:47,490 --> 01:01:49,790
Mangia quello stronzo, muoviti!
785
01:01:49,950 --> 01:01:52,960
Forza!
786
01:01:53,430 --> 01:01:58,470
Fai resistenza? Mangialo, veloce!
787
01:02:00,170 --> 01:02:03,050
Lo mangia veramente.
788
01:02:03,300 --> 01:02:05,780
Mangialo anche tu.
789
01:02:05,880 --> 01:02:08,300
Veloce. Mangialo.
790
01:02:08,300 --> 01:02:09,360
Veloce.
791
01:02:13,830 --> 01:02:15,690
Che gusto ha uno stronzo?
792
01:02:15,850 --> 01:02:17,530
Dimmelo.
793
01:02:17,680 --> 01:02:21,110
Veloce. Mangialo!
794
01:02:40,080 --> 01:02:41,970
Buongiorno.
795
01:02:42,380 --> 01:02:47,140
Ieri c'era uno strano tipo
che ti cercava. Stai bene?
796
01:02:47,510 --> 01:02:48,350
Cosa?
797
01:02:48,470 --> 01:02:50,440
Quel tipo sembrava pericoloso.
798
01:02:50,590 --> 01:02:52,440
Ha preso a calci la tua porta.
799
01:02:53,140 --> 01:02:55,360
Faresti bene a denunciarlo
alla Polizia.
800
01:02:56,390 --> 01:02:58,570
S�.
801
01:03:13,740 --> 01:03:17,050
Devo chiederti un favore.
802
01:03:18,910 --> 01:03:20,420
Di nuovo?
803
01:03:20,720 --> 01:03:22,010
S�.
804
01:03:23,120 --> 01:03:25,370
Sono un uomo adulto
e me ne vergogno.
805
01:03:25,370 --> 01:03:26,890
Ma...
806
01:03:27,880 --> 01:03:31,730
Lei � stata la prima
alla quale io mi sia dichiarato.
807
01:03:34,430 --> 01:03:36,310
Intende Yuka?
808
01:03:36,600 --> 01:03:37,900
Ovvio.
809
01:03:39,630 --> 01:03:41,440
Mi ascolti.
810
01:03:41,470 --> 01:03:43,900
S�, so cosa stai pensando.
811
01:03:44,660 --> 01:03:46,210
Mi respinger�.
812
01:03:47,480 --> 01:03:48,910
Molto probabilmente lo far�.
813
01:03:49,030 --> 01:03:54,620
E probabilmente ancora e ancora,
ma io non mi dar� per vinto.
814
01:03:55,920 --> 01:03:58,630
Mi dichiarer� ancora e ancora.
815
01:03:58,870 --> 01:04:00,460
Veramente?
816
01:04:01,120 --> 01:04:02,220
S�.
817
01:04:02,500 --> 01:04:05,900
Il mio amore � sincero.
818
01:04:06,340 --> 01:04:09,470
E con il passare del tempo,
raggiunger� il suo cuore.
819
01:04:12,420 --> 01:04:14,480
Il mio amore la raggiunger�.
820
01:04:17,350 --> 01:04:20,480
Per prima cosa andremo
al parco giochi.
821
01:04:20,610 --> 01:04:21,900
Ascolti.
822
01:04:22,480 --> 01:04:23,360
S�?
823
01:04:25,480 --> 01:04:30,330
Non so come dirglielo.
824
01:04:33,490 --> 01:04:37,380
Forse...
Ha un ragazzo?
825
01:04:39,710 --> 01:04:40,840
S�.
826
01:04:41,210 --> 01:04:42,470
Veramente?
827
01:04:42,470 --> 01:04:44,260
Dove lo ha trovato?
828
01:04:45,460 --> 01:04:47,180
La verit� � che...
829
01:04:49,750 --> 01:04:51,260
Sono io.
830
01:04:55,180 --> 01:04:56,530
Da quanto?
831
01:04:57,470 --> 01:05:01,690
Dal giorno in cui
ha comprato la motosega.
832
01:05:05,560 --> 01:05:11,160
L'hai baciata? Hai fatto altro?
833
01:05:14,000 --> 01:05:15,370
Beh...
834
01:05:16,700 --> 01:05:19,580
Le hai palpato le tette?
835
01:05:20,200 --> 01:05:25,840
L'hai penetrata con il tuo pene?
836
01:05:28,420 --> 01:05:29,840
In un certo senso...
837
01:05:32,850 --> 01:05:34,040
� cos� allora.
838
01:05:36,670 --> 01:05:38,020
Ho capito.
839
01:05:43,430 --> 01:05:45,190
Cos'hai fatto, bastardo?
840
01:05:45,390 --> 01:05:46,740
Mi hai tradito.
841
01:05:46,890 --> 01:05:47,460
No.
842
01:05:47,460 --> 01:05:50,020
Voi due avete riso alle mie spalle.
843
01:05:50,060 --> 01:05:50,810
No.
844
01:05:50,860 --> 01:05:53,560
La nostra amicizia � finita.
845
01:05:53,630 --> 01:05:56,790
Signor Ando, mi ascolti per favore.
846
01:05:59,090 --> 01:06:01,140
Non toccarmi.
847
01:06:01,220 --> 01:06:02,890
Si calmi per piacere.
848
01:06:03,060 --> 01:06:05,870
La nostra amicizia � finita.
849
01:06:05,980 --> 01:06:09,770
Quindi...
Pensi che il signor Ando star�bene?
850
01:06:10,400 --> 01:06:13,020
Mi occuper� io del signor Ando.
851
01:06:13,110 --> 01:06:14,780
Anche tu hai un problema.
852
01:06:14,860 --> 01:06:17,320
Dovresti denunciarlo alla Polizia.
853
01:06:21,570 --> 01:06:24,950
L'ho gi� fatto, ma...
854
01:06:25,080 --> 01:06:27,960
Non si muoveranno in mancanza
di un'aggressione.
855
01:06:29,580 --> 01:06:33,750
Ma se dovesse accadere
sarebbe troppo tardi!
856
01:06:38,550 --> 01:06:40,260
Dovresti stare da me per un po'.
857
01:06:41,220 --> 01:06:44,100
Non tornare a casa nemmeno questa sera.
858
01:06:46,770 --> 01:06:48,390
Hai ragione.
859
01:07:26,890 --> 01:07:27,930
Sono a casa.
860
01:07:27,930 --> 01:07:30,310
Sento odore di curry oggi?
861
01:07:33,770 --> 01:07:37,400
Eh? E tu chi saresti?
862
01:08:59,190 --> 01:09:01,230
Che razza di storia � questa?
863
01:09:01,320 --> 01:09:03,240
Hai perso il controllo?
864
01:09:04,070 --> 01:09:07,780
Non ci sono regole sul taglio
dei capelli nella nostra azienda.
865
01:09:08,530 --> 01:09:10,410
E sarebbe una buona scusa?
866
01:09:10,410 --> 01:09:13,080
Non puoi incontrare i
clienti conciato cos�.
867
01:09:15,290 --> 01:09:18,380
Signor Ando, i suoi capelli...
868
01:09:19,710 --> 01:09:25,130
� il modo per ricordare a me stesso
di non innamorarmi mai pi�.
869
01:09:27,300 --> 01:09:28,140
Ehi.
870
01:09:28,800 --> 01:09:31,140
Non dovresti cercare una cura?
871
01:09:31,260 --> 01:09:33,560
Okada, ti ho detto che avevamo chiuso.
872
01:09:33,680 --> 01:09:35,270
Non parlarmi nemmeno.
873
01:09:35,350 --> 01:09:36,390
Ma cosa...
874
01:09:36,520 --> 01:09:40,110
Capo, ho chiesto che Okada sia
assegnato a qualcun altro.
875
01:09:40,520 --> 01:09:43,980
Non � questo il punto.
876
01:09:45,440 --> 01:09:48,530
Non tornare al lavoro prima di
aver recuperato il buonsenso.
877
01:09:53,290 --> 01:09:54,830
Mi scusi.
878
01:09:57,290 --> 01:09:59,000
Mi scusi.
879
01:10:03,500 --> 01:10:06,720
Potrei parlare con il signor Inoue?
880
01:10:07,420 --> 01:10:10,890
Ho suonato il campanello diverse volte.
881
01:10:12,140 --> 01:10:14,970
Pu� aprire la porta?
882
01:10:46,170 --> 01:10:47,630
Mi dispiace disturbare.
883
01:10:48,010 --> 01:10:50,720
Alcune persone hanno cercato
di contattarlo.
884
01:10:50,840 --> 01:10:52,340
Ma non risponde al telefono.
885
01:10:52,890 --> 01:10:54,510
E lei chi sarebbe?
886
01:10:56,010 --> 01:10:57,350
Suo fratello minore.
887
01:10:57,850 --> 01:10:59,690
Davvero?
888
01:10:59,690 --> 01:11:01,310
E il signor Inoue?
889
01:11:02,690 --> 01:11:05,020
� stato ricoverato in ospedale..
890
01:11:05,980 --> 01:11:07,940
Veramente?
891
01:11:07,940 --> 01:11:09,610
In quale ospedale?
892
01:11:10,990 --> 01:11:12,610
Uno qui vicino.
893
01:11:14,030 --> 01:11:15,780
Dove esattamente?
894
01:11:16,030 --> 01:11:17,040
Abbastanza vicino.
895
01:11:18,000 --> 01:11:20,790
Sa il nome?
896
01:11:24,290 --> 01:11:25,630
Capisco.
897
01:11:26,740 --> 01:11:27,920
Potrei entrare un attimo?
898
01:11:28,210 --> 01:11:29,170
Certo.
899
01:11:29,260 --> 01:11:31,260
Con permesso...
900
01:11:41,890 --> 01:11:43,900
Ci sarebbe un'altra questione.
901
01:11:43,980 --> 01:11:45,980
Cosa � successo in giardino?
902
01:11:46,360 --> 01:11:47,480
Cosa?
903
01:11:47,570 --> 01:11:50,760
Ci sono tracce di scavi.
904
01:11:51,780 --> 01:11:53,110
Non saprei.
905
01:11:53,780 --> 01:11:55,660
Sono sempre stati l�?
906
01:11:56,530 --> 01:11:57,580
Non saprei.
907
01:11:58,580 --> 01:11:59,830
Recentemente...
908
01:12:00,040 --> 01:12:02,120
Una moglie ha seppellito il marito...
909
01:12:02,250 --> 01:12:04,710
nel cortile, senza autorizzazione.
910
01:12:05,080 --> 01:12:06,630
Certe cose capitano.
911
01:12:06,660 --> 01:12:10,420
Temo che dovremo indagare.
912
01:12:10,670 --> 01:12:12,840
Per me va bene.
913
01:13:46,690 --> 01:13:49,120
Prima morirai e meglio
sar� per tutti...
914
01:13:49,150 --> 01:13:51,190
Muori, inutile delinquente...
915
01:13:51,270 --> 01:13:53,190
Muori una volta per tutte...
916
01:13:53,570 --> 01:13:55,360
Ti ho detto di morire!
917
01:13:55,490 --> 01:13:56,950
Non eccitarti cos� tanto...
918
01:13:57,070 --> 01:13:59,610
Dovrai ucciderli tutti...
919
01:13:59,700 --> 01:14:01,070
Ti schiaccer�!
920
01:14:01,160 --> 01:14:03,230
Ti ho detto di morire!
921
01:14:04,580 --> 01:14:05,660
Un barbeque?
922
01:14:05,750 --> 01:14:06,790
Muori!
923
01:14:06,910 --> 01:14:08,940
Ti schiaccer�!
924
01:14:30,270 --> 01:14:34,070
La signorina Abe � al lavoro oggi?
925
01:14:35,110 --> 01:14:38,990
Intende Yuka? Non viene da ieri.
926
01:14:53,090 --> 01:14:54,540
Ehi.
927
01:14:55,670 --> 01:14:57,550
Chiamer� la Polizia.
928
01:15:00,600 --> 01:15:01,860
Merda.
929
01:15:04,600 --> 01:15:07,380
Avrei dovuto colpirti in testa...
930
01:15:16,580 --> 01:15:18,670
Ehi, ehi.
931
01:15:19,880 --> 01:15:21,650
Non muovere un capello.
932
01:15:26,990 --> 01:15:30,740
Si � davvero trasferita.
933
01:15:35,990 --> 01:15:37,790
Gliel'ho detto.
934
01:15:43,980 --> 01:15:44,860
Ehi.
935
01:15:45,760 --> 01:15:48,400
E dov'� andata?
936
01:15:48,400 --> 01:15:50,280
Ho detto che non lo so.
937
01:15:53,060 --> 01:15:54,550
Sono sicuro che lo sai.
938
01:16:07,360 --> 01:16:08,320
Non lo so.
939
01:16:09,510 --> 01:16:11,420
Lo giuro, non lo so.
940
01:16:22,170 --> 01:16:23,290
Buongiorno.
941
01:16:23,380 --> 01:16:25,060
Buongiorno, cos'� successo?
942
01:16:25,060 --> 01:16:28,200
Guardi, i giornali
si stanno accumulando.
943
01:16:34,280 --> 01:16:37,120
Potrebbe essere Morita.
944
01:16:38,260 --> 01:16:40,510
Intende Morita Shouichi?
945
01:16:41,500 --> 01:16:42,140
S�.
946
01:16:42,810 --> 01:16:45,580
Eravamo nella stessa scuola.
947
01:16:46,620 --> 01:16:49,500
Quindi conosce Wagusa Kousuke?
948
01:16:52,110 --> 01:16:52,760
S�.
949
01:16:54,500 --> 01:16:57,250
� coinvolto anche lui?
950
01:16:59,050 --> 01:17:01,330
Lui e la sua ragazza...
951
01:17:02,100 --> 01:17:04,300
Sono stati trovati morti
nell'appartamento di Morita...
952
01:17:04,960 --> 01:17:06,310
I loro corpi bruciati.
953
01:17:10,400 --> 01:17:11,040
E...
954
01:17:11,900 --> 01:17:14,220
Morita � il responsabile
anche di questo?
955
01:17:15,230 --> 01:17:15,880
Beh...
956
01:17:16,670 --> 01:17:18,320
Non possiamo esserne certi.
957
01:17:28,690 --> 01:17:29,880
Mi dica, capo.
958
01:17:31,070 --> 01:17:32,530
Okada non verr� oggi?
959
01:17:32,530 --> 01:17:33,620
Non lo so.
960
01:17:39,380 --> 01:17:41,750
Buonasera.
961
01:17:47,500 --> 01:17:49,920
Ehi, ti conosco.
962
01:17:49,920 --> 01:17:51,900
Sei il maniaco di Yuka.
963
01:17:51,900 --> 01:17:53,490
Cosa stai facendo qui?
964
01:17:53,490 --> 01:17:54,530
Dov'� Okada?
965
01:17:55,180 --> 01:17:56,460
� in ferie oggi.
966
01:17:58,210 --> 01:18:00,500
Ehi, aspetta.
967
01:18:00,500 --> 01:18:02,840
Devi smetterla di importunarla.
968
01:18:03,730 --> 01:18:04,540
Ehi.
969
01:18:14,100 --> 01:18:16,460
Aspetta, dove stai andando?
970
01:18:19,280 --> 01:18:20,380
Ehi.
971
01:18:26,500 --> 01:18:27,820
Aspetta.
972
01:18:30,190 --> 01:18:31,160
Dimmi...
973
01:18:32,210 --> 01:18:34,120
Dove abita Okada?
974
01:18:35,480 --> 01:18:37,100
Hai il suo indirizzo?
975
01:18:37,100 --> 01:18:38,000
Perch�?
976
01:18:38,590 --> 01:18:40,310
Voglio solamente ucciderlo.
977
01:18:42,420 --> 01:18:43,260
Cosa?
978
01:18:43,940 --> 01:18:46,430
Non ci stai con la testa.
979
01:18:48,200 --> 01:18:48,980
� vero.
980
01:18:54,080 --> 01:18:58,090
Quello � un giocattolo, non mi freghi.
981
01:19:38,440 --> 01:19:39,630
Star� bene.
982
01:19:41,060 --> 01:19:42,990
Il signor Ando non morir�.
983
01:19:47,050 --> 01:19:48,680
� per quello che ho fatto.
984
01:19:50,540 --> 01:19:51,920
Come posso rimediare?
985
01:19:53,120 --> 01:19:55,300
Non � colpa tua.
986
01:19:55,300 --> 01:19:56,680
Invece s�.
987
01:19:59,010 --> 01:19:59,870
Morita...
988
01:20:01,380 --> 01:20:03,020
� venuto per me.
989
01:20:04,190 --> 01:20:06,670
� cominciato tutto quando siamo usciti.
990
01:20:07,500 --> 01:20:09,170
Non � colpa tua.
991
01:20:12,660 --> 01:20:13,760
Anche io...
992
01:20:15,360 --> 01:20:16,600
Ho fatto qualcosa.
993
01:20:19,910 --> 01:20:21,150
Cos'hai fatto tu?
994
01:20:26,240 --> 01:20:27,230
La verit� � che...
995
01:20:28,860 --> 01:20:30,150
Alle superiori...
996
01:20:32,140 --> 01:20:34,010
Feci amicizia con Morita.
997
01:20:36,480 --> 01:20:38,120
Ci piacevano gli stessi videogiochi.
998
01:20:43,410 --> 01:20:44,650
Ma quando Morita...
999
01:20:46,070 --> 01:20:48,680
Fu bullizzato da Kawashima...
1000
01:20:50,440 --> 01:20:53,720
Cominciai a tenere le distanze.
1001
01:20:57,020 --> 01:20:58,620
Quindi Morita...
1002
01:20:59,680 --> 01:21:01,650
Smise di venire a scuola.
1003
01:21:05,400 --> 01:21:07,500
E Kawashima...
1004
01:21:09,150 --> 01:21:11,870
Non avendo nessuno da
torturare si annoiava.
1005
01:21:14,540 --> 01:21:17,540
Forzai Morita a tornare a scuola.
1006
01:21:20,430 --> 01:21:24,860
Gli dissi che Kawashima
era pronto a scusarsi.
1007
01:21:27,750 --> 01:21:28,930
Gli mentii.
1008
01:21:32,800 --> 01:21:36,610
Riportai Morita a scuola.
1009
01:21:53,380 --> 01:21:56,130
Muoviti, fallo diventare duro.
1010
01:21:56,130 --> 01:21:57,580
Perch� non riesci a farlo stare dritto?
1011
01:21:57,580 --> 01:21:59,330
Forza, sbrigati.
1012
01:21:59,330 --> 01:22:00,520
Muoviti.
1013
01:22:00,520 --> 01:22:02,410
Guardate tutti.
1014
01:22:02,410 --> 01:22:04,240
Che viscido questo ragazzo.
1015
01:22:06,560 --> 01:22:08,020
Divertente, vero?
1016
01:22:08,020 --> 01:22:09,020
Certo.
1017
01:22:11,480 --> 01:22:14,580
Ci serve un'erezione.
1018
01:22:15,150 --> 01:22:16,310
Bella mossa.
1019
01:22:16,310 --> 01:22:17,470
Veloce.
1020
01:22:17,470 --> 01:22:19,400
Un'erezione.
1021
01:22:20,040 --> 01:22:22,320
Feci squadra con i bulli.
1022
01:22:23,270 --> 01:22:25,100
Lo guardai con disprezzo.
1023
01:22:26,590 --> 01:22:27,790
Ma...
1024
01:22:29,790 --> 01:22:32,610
non scorder� mai il modo
in cui mi guard�.
1025
01:22:34,560 --> 01:22:36,760
Con disperazione.
1026
01:22:39,100 --> 01:22:40,840
Stava morendo.
1027
01:22:43,860 --> 01:22:46,400
Non erano occhi umani.
1028
01:23:02,700 --> 01:23:03,580
Signor Ando.
1029
01:23:07,380 --> 01:23:08,780
Okada.
1030
01:23:09,790 --> 01:23:12,540
Signor Ando, che sollievo.
1031
01:23:14,730 --> 01:23:15,720
Signor Ando.
1032
01:23:17,970 --> 01:23:19,540
Cosa succede?
1033
01:23:20,890 --> 01:23:24,160
Non piangere.
1034
01:23:27,160 --> 01:23:28,200
Mi dispiace.
1035
01:23:34,030 --> 01:23:34,920
Signor Ando.
1036
01:23:36,460 --> 01:23:37,400
Mi perdoni.
1037
01:23:38,690 --> 01:23:40,930
Ha passato tutto questo a causa mia.
1038
01:23:43,160 --> 01:23:44,760
No.
1039
01:23:46,280 --> 01:23:50,370
Ho fatto tutto da solo.
1040
01:23:52,930 --> 01:23:55,760
Sono io che devo chiedere perdono.
1041
01:23:56,520 --> 01:23:57,120
Cosa?
1042
01:23:58,490 --> 01:24:00,980
Ho interrotto la nostra amicizia.
1043
01:24:04,020 --> 01:24:06,190
Non dica cos�.
1044
01:24:07,540 --> 01:24:08,940
Tu ed io.
1045
01:24:10,900 --> 01:24:12,600
Siamo buoni amici, vero?
1046
01:24:17,890 --> 01:24:19,030
Certamente.
1047
01:25:52,500 --> 01:25:54,110
Grazie.
1048
01:27:15,230 --> 01:27:16,840
Mamma, come stai?
1049
01:27:16,840 --> 01:27:20,320
Guardavo le notizie...
1050
01:27:20,340 --> 01:27:22,270
L'assassino era a scuola
con te, vero?
1051
01:27:23,200 --> 01:27:25,840
Ne stanno parlando tutti qui...
1052
01:27:26,850 --> 01:27:29,900
Un tuo vecchio compagno di classe
ti sta cercando per un articolo...
1053
01:27:29,900 --> 01:27:31,430
Un articolo?
1054
01:27:31,430 --> 01:27:32,410
S�...
1055
01:27:32,410 --> 01:27:36,540
Ha chiamato un certo Yamamoto,
un tuo ex compagno di classe...
1056
01:27:37,450 --> 01:27:40,320
Non c'era nessun Yamamoto
nella mia classe.
1057
01:27:40,690 --> 01:27:42,770
Forse ho capito male il nome...
1058
01:27:44,030 --> 01:27:46,450
Voleva darti l'articolo...
1059
01:27:46,450 --> 01:27:48,100
Gli ho dato il tuo indirizzo...
1060
01:27:49,060 --> 01:27:51,640
Capisco. Ti chiamo pi� tardi.
1061
01:27:58,160 --> 01:27:59,330
Basta!
1062
01:28:22,660 --> 01:28:26,390
Questo � il servizio di segreteria...
1063
01:28:32,100 --> 01:28:32,780
Pronto.
1064
01:28:32,780 --> 01:28:36,870
911 Emergenze. Deve denunciare
un crimine o un incidente?
1065
01:28:36,870 --> 01:28:37,760
Mi ascolti...
1066
01:28:46,260 --> 01:28:48,810
Chiudi il becco.
1067
01:28:49,770 --> 01:28:52,460
Non voglio ucciderti per prima.
1068
01:29:40,530 --> 01:29:43,750
Ora basta, Morita.
1069
01:29:44,070 --> 01:29:46,210
Mi fermer� solamente dopo che
vi avr� uccisi entrambi.
1070
01:29:46,210 --> 01:29:48,970
Ora puoi smetterla di commettere crimini.
1071
01:29:48,970 --> 01:29:50,260
Cosa?
1072
01:29:50,260 --> 01:29:52,180
Avr� una condanna a morte comunque.
1073
01:29:52,180 --> 01:29:55,820
So che ce l'hai ancora
con me da quel giorno.
1074
01:29:55,820 --> 01:29:59,220
� vero, quello che feci
quel giorno fu un errore.
1075
01:29:59,220 --> 01:30:01,150
Di quale giorno stai parlando?
1076
01:30:01,150 --> 01:30:04,710
Quando ti obbligarono a
masturbarti in classe.
1077
01:30:05,160 --> 01:30:08,580
Sbagliai a ridere.
1078
01:30:08,580 --> 01:30:09,940
Per questo sei arrabbiato.
1079
01:30:09,940 --> 01:30:12,150
Ah, quel giorno.
1080
01:30:13,150 --> 01:30:14,420
C'eri anche tu?
1081
01:30:15,090 --> 01:30:16,840
Non te lo ricordi?
1082
01:30:16,840 --> 01:30:18,440
Non me lo ricordo.
1083
01:30:19,460 --> 01:30:20,610
In ogni caso.
1084
01:31:02,740 --> 01:31:04,060
Allontanatevi!
1085
01:31:04,060 --> 01:31:05,920
Se vi avvicinate lo uccido!
1086
01:31:19,960 --> 01:31:20,960
Aspetta.
1087
01:31:21,490 --> 01:31:23,030
State lontani!
1088
01:31:23,930 --> 01:31:26,100
Se mi seguite lo uccido.
1089
01:31:35,250 --> 01:31:36,330
Scendi!
1090
01:31:37,190 --> 01:31:38,560
Scendi!
1091
01:31:39,560 --> 01:31:40,410
Va bene.
1092
01:31:57,130 --> 01:31:58,280
Fermati.
1093
01:32:41,750 --> 01:32:42,840
Morita.
1094
01:32:43,760 --> 01:32:44,930
Ora basta.
1095
01:32:44,930 --> 01:32:46,580
Taci.
1096
01:32:47,310 --> 01:32:48,440
Morita.
1097
01:32:49,350 --> 01:32:53,080
Non eri cos� prima, vero?
1098
01:32:53,820 --> 01:32:54,980
Perch�?
1099
01:32:57,520 --> 01:32:59,400
Perch� lo stai facendo?
1100
01:33:03,430 --> 01:33:06,850
Mi ricordo com'eri gentile.
1101
01:33:06,850 --> 01:33:09,020
Ti ho detto di tacere!
1102
01:33:40,770 --> 01:33:41,720
Okada.
1103
01:33:44,170 --> 01:33:46,230
Sei arrivato Okada.
1104
01:33:48,960 --> 01:33:49,750
Cosa?
1105
01:33:51,190 --> 01:33:54,210
Giusto, sei venuto a riprendere
il tuo videogioco.
1106
01:33:59,300 --> 01:34:02,640
Dove l'ho messo?
1107
01:34:04,560 --> 01:34:05,900
Morita.
1108
01:34:05,900 --> 01:34:10,320
Mamma, ci porti due tazze di t�?
1109
01:34:33,020 --> 01:34:34,060
Okada.
1110
01:34:35,800 --> 01:34:37,720
Puoi venire a giocare quando vuoi.
1111
01:35:15,300 --> 01:35:18,070
Va bene se ti chiamo Okada?
1112
01:35:19,530 --> 01:35:20,320
Certo.
1113
01:35:21,500 --> 01:35:24,490
Qual era la tua classe alle medie?
1114
01:35:26,030 --> 01:35:28,140
La terza-ovest.
1115
01:35:28,910 --> 01:35:30,400
Capisco.
1116
01:35:31,940 --> 01:35:34,600
Sono Morita, da Konuma.
1117
01:35:35,200 --> 01:35:37,390
Sei di Konuma.
1118
01:35:39,860 --> 01:35:42,400
Ti sei gi� fatto degli amici?
1119
01:35:42,400 --> 01:35:44,780
No, Morita sei il primo.
1120
01:35:46,010 --> 01:35:47,080
Veramente?
1121
01:35:47,620 --> 01:35:48,270
S�.
1122
01:36:20,420 --> 01:36:21,890
� bello questo gioco.
1123
01:36:29,430 --> 01:36:32,620
Mamma, ci porti due tazze di t�?
71556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.