All language subtitles for Cut 3 comp_Audio01.UND-[AudioTrimmer.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,540 Well, I think that I can really help you there. 2 00:00:04,940 --> 00:00:11,580 First question, is this what you wear to teaching? 3 00:00:15,260 --> 00:00:22,240 I don't see what I wear has anything to do with your daughter failing. 4 00:00:23,520 --> 00:00:25,860 You don't see... 5 00:00:26,570 --> 00:00:27,910 problem here. 6 00:00:28,370 --> 00:00:34,490 No. Okay, so my daughter here, who, um, 7 00:00:34,550 --> 00:00:37,010 is lesbian. 8 00:00:37,970 --> 00:00:40,410 Mama! That's okay. 9 00:00:40,670 --> 00:00:44,530 I just need to get everything out here. 10 00:00:45,130 --> 00:00:52,090 You wearing this to class is slightly distracting. 11 00:00:52,550 --> 00:00:54,670 Just a little bit. 12 00:00:55,470 --> 00:00:58,590 And then you move her to the front row. Oh, my God. 13 00:00:59,130 --> 00:01:01,770 Okay, this girl, she's 18. 14 00:01:02,190 --> 00:01:06,210 She's horny as all get out, okay? 15 00:01:07,270 --> 00:01:13,990 I have to listen to her moan your name night, day. 16 00:01:14,130 --> 00:01:19,310 No, we can't go. I'm helping you out here. We need to straighten this all 17 00:01:19,770 --> 00:01:21,430 So, Mrs. Skye. 18 00:01:22,170 --> 00:01:26,650 By you moving her to the front is actually making the problem worse. 19 00:01:29,330 --> 00:01:31,110 It's driving her crazy. 20 00:01:33,570 --> 00:01:36,390 So, it's okay. 21 00:01:39,610 --> 00:01:42,770 I have an idea. 22 00:01:44,490 --> 00:01:50,850 I'd love to hear what you feel would help. I think we have... 23 00:01:51,260 --> 00:01:53,780 Two really good options here. 24 00:01:54,060 --> 00:02:00,700 Okay. I think that you can fuck my stepdaughter. 25 00:02:01,240 --> 00:02:06,920 Oh. No, I didn't. Mom. I thought maybe. Wait, wait, wait. 26 00:02:07,120 --> 00:02:09,699 You haven't heard the second option. 27 00:02:09,979 --> 00:02:16,680 The second option is we walk on down to the principal's 28 00:02:16,680 --> 00:02:21,290 office and we have another conversation. conversation all together. 29 00:02:22,330 --> 00:02:25,610 I really don't know what to say. 30 00:02:25,850 --> 00:02:27,710 Oh, I know what you should say. 31 00:02:28,610 --> 00:02:35,590 Yes. Yes, Miss Summer. I really love my job and I really want to 32 00:02:35,590 --> 00:02:40,850 keep it. So I'm going to make sweet, sweet love to your stepdaughter. 33 00:02:43,150 --> 00:02:44,230 Come here, sweetie. 34 00:02:45,690 --> 00:02:47,590 This is how it's going to happen. 35 00:02:55,240 --> 00:02:56,380 Fade down. 36 00:03:28,520 --> 00:03:29,520 That's a lovely sound. 37 00:03:36,780 --> 00:03:38,800 That's a lovely sound. 38 00:03:39,260 --> 00:03:41,380 Sky, why don't you stand? 39 00:03:50,000 --> 00:03:56,380 Now, release this distraction. 40 00:03:59,980 --> 00:04:02,240 See what you really have under here. 41 00:04:03,200 --> 00:04:05,260 Are you watching sweetie? 42 00:04:06,060 --> 00:04:11,800 Because I know this has been really eaten at ya. 43 00:04:13,520 --> 00:04:15,260 This right here. 44 00:04:31,720 --> 00:04:37,860 She's dying to put that little tongue right on that nipple right there. 45 00:04:38,220 --> 00:04:39,600 Go ahead, sweetie. 46 00:04:45,160 --> 00:04:46,200 Go ahead. 47 00:04:47,220 --> 00:04:48,560 She said yeah. 48 00:04:48,980 --> 00:04:49,980 Okay. 49 00:05:17,290 --> 00:05:18,290 It feels amazing. 50 00:09:07,760 --> 00:09:08,760 You really what? 51 00:09:09,720 --> 00:09:10,720 Yeah. 52 00:10:33,260 --> 00:10:34,260 I'm ready. 53 00:10:39,320 --> 00:10:40,320 Elena, 54 00:10:41,280 --> 00:10:43,740 I know what you're dying to. 55 00:10:45,320 --> 00:10:46,320 Huh? 56 00:10:48,560 --> 00:10:50,960 Guy? Guy. 57 00:11:08,590 --> 00:11:09,750 What do you like? 58 00:11:51,210 --> 00:11:53,430 Have you been wondering why you're in class? 59 00:11:55,130 --> 00:11:57,130 Anything about me? 60 00:11:58,510 --> 00:12:04,490 And your smells, too? 61 00:12:05,250 --> 00:12:11,710 Oh, you 62 00:12:11,710 --> 00:12:14,290 dirty, dirty girl. 63 00:12:14,850 --> 00:12:17,810 Oh, God, it's true. 64 00:12:20,590 --> 00:12:22,630 She's got her whole tongue in my pussy. 65 00:12:23,730 --> 00:12:29,210 That sounds 66 00:12:29,210 --> 00:12:35,350 amazing. She's doing that. 67 00:14:24,560 --> 00:14:26,460 Fuck you, Chrissy. Keep all the comments. 68 00:17:40,219 --> 00:17:41,219 feel me. 69 00:18:10,920 --> 00:18:11,920 He's... 70 00:18:44,510 --> 00:18:45,750 I'll just do your name. 71 00:22:08,460 --> 00:22:09,460 Thank you. 72 00:22:48,240 --> 00:22:49,240 Oh my god. 73 00:24:35,470 --> 00:24:36,470 I love you. 74 00:26:08,820 --> 00:26:11,380 Oh, it's so tight. 75 00:26:11,900 --> 00:26:14,120 I can't even take it. 76 00:26:55,310 --> 00:26:56,310 Thank you. 77 00:29:25,070 --> 00:29:26,070 Thank you so much. 78 00:31:13,040 --> 00:31:15,320 There you go. There you go. There you go. 79 00:41:24,810 --> 00:41:25,810 Yeah, okay. 80 00:42:00,430 --> 00:42:01,430 You a good girl? 81 00:45:00,200 --> 00:45:01,200 I can't help looking at her now. 82 00:46:01,040 --> 00:46:02,040 Oh! 83 00:46:42,350 --> 00:46:46,950 You've worked it out, don't you? I don't think she'll have any more problems. I 84 00:46:46,950 --> 00:46:48,430 don't think so either. 85 00:46:50,470 --> 00:46:54,890 More distractions, right? 86 00:46:55,570 --> 00:46:57,110 You get it out of your head. 87 00:47:39,770 --> 00:47:43,650 Look at that pretty little pussy. 88 00:48:23,980 --> 00:48:24,980 Thank you. 5552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.