All language subtitles for 609787_russian_mom_and_girl_10_of_26

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,000 --> 00:00:48,000 Здравствуйте. 2 00:00:48,480 --> 00:00:50,180 Есть ли у нас квартира? 3 00:00:50,440 --> 00:00:51,399 Да, есть. 4 00:00:51,400 --> 00:00:53,360 Это, опять же, бортовая. 5 00:00:55,800 --> 00:00:57,700 Ну, давайте. 6 00:01:08,260 --> 00:01:10,920 Много квартир вам надо там, красиво. 7 00:01:27,680 --> 00:01:34,540 Я вас так разволновала, что вы мою почту всю куда 8 00:01:34,540 --> 00:01:36,940 дотянули, а я ключ в дом оставила. 9 00:01:55,080 --> 00:01:56,420 Проходи, давай, пожалуйста, сюда. 10 00:01:56,920 --> 00:01:59,040 Снимай сумку. Устала, наверное. 11 00:02:00,260 --> 00:02:04,800 Еще много тебе разносить? Один дом остался, да? Да. 12 00:02:05,760 --> 00:02:07,240 Давай телевизор посмотрим. 13 00:02:07,920 --> 00:02:10,240 Может быть, чайок попьем или кофе. 14 00:02:14,960 --> 00:02:15,960 Садись. 15 00:02:20,960 --> 00:02:21,960 Она я. 16 00:02:24,080 --> 00:02:25,080 Все равно, да? 17 00:02:25,580 --> 00:02:29,720 Что -нибудь перекусить хочешь, да? А то, наверное, голодное время, друзья. 18 00:02:29,960 --> 00:02:32,560 Смотрю, есть ли у меня чего тут. Может, ничего и нет. 19 00:02:33,640 --> 00:02:37,040 О, тут как всегда пол стоит, тут уголок. 20 00:02:37,760 --> 00:02:39,860 Погоди. Погоди, будем грызть. 21 00:02:41,040 --> 00:02:43,300 Хочешь сухарик? Сейчас я чайку оставлю. 22 00:02:43,980 --> 00:02:46,420 Вот, когда я заречил это. 23 00:02:47,260 --> 00:02:49,140 Вот, это сухарики. 24 00:02:49,460 --> 00:02:51,680 Погреть их пока, когда я чайки печу. 25 00:02:54,920 --> 00:02:55,920 Что -нибудь в паре? 26 00:02:56,520 --> 00:02:57,640 Ничего? Ой, 27 00:02:58,480 --> 00:02:59,480 устала я. 28 00:02:59,740 --> 00:03:03,340 Пока я тебе тут помогала с твоей этой сумкой. Тяжелая такая. 29 00:03:04,260 --> 00:03:07,420 Хотя, наверное, там горд скоро вырастет. У нас идет. 30 00:03:07,940 --> 00:03:08,940 И мышцы. 31 00:03:09,620 --> 00:03:11,380 Ой -ой -ой, какие должны быть. 32 00:03:11,900 --> 00:03:14,620 Ну ты где -то здесь в паре. У меня тут еще есть. 33 00:03:15,820 --> 00:03:18,240 Ой, мне стоит подрезать, пока часть стоит. 34 00:03:20,460 --> 00:03:21,680 Я люблю в паре. 35 00:03:25,070 --> 00:03:26,190 Чай побокать, потом есть. 36 00:03:27,890 --> 00:03:28,890 Оп, не было. 37 00:03:32,910 --> 00:03:35,050 Я жена уехала за полгода, а ты? 38 00:03:36,230 --> 00:03:37,230 Ой. 39 00:03:39,830 --> 00:03:40,830 Да. 40 00:03:41,750 --> 00:03:42,750 Холодный нос это. 41 00:03:45,270 --> 00:03:47,090 Ой, не думаю, давай погреем. 42 00:03:48,890 --> 00:03:50,470 Вот, сухая вода подавилась. 43 00:03:51,390 --> 00:03:52,670 Чай еще не сделанный. 44 00:03:54,869 --> 00:03:56,810 Я в чай не хочу. 45 00:03:57,630 --> 00:03:59,710 Хочется что -то сладенького. 46 00:04:04,610 --> 00:04:06,730 Ну, командуй командир. 47 00:04:11,310 --> 00:04:13,570 Да что не знаю. 48 00:04:13,810 --> 00:04:17,690 Это все детей, все обыденные. Давай, снимай, снимай. 49 00:04:18,790 --> 00:04:20,890 Не бойся, я тебя резко ем. 50 00:04:21,550 --> 00:04:22,550 Давай. 51 00:04:28,140 --> 00:04:30,620 Сейчас мы их дарим в сторонку. 52 00:04:32,260 --> 00:04:34,220 Можете, как удобно, их сложить. 53 00:04:40,780 --> 00:04:42,820 Торвати языком, они короче люди. 54 00:04:53,680 --> 00:04:55,640 Пальчики такие маленькие. 55 00:04:56,320 --> 00:04:57,320 Маленькие такие. 56 00:04:58,270 --> 00:05:03,090 Ну и стесняется. Маленькие, маленькие такие пальчики. 57 00:05:03,430 --> 00:05:06,270 Ну и стесняется, и стесняется. 58 00:05:06,770 --> 00:05:08,410 Ой, дорогие. 59 00:05:12,210 --> 00:05:15,570 Не стесняется. 60 00:05:15,870 --> 00:05:17,410 Не стесняется. 61 00:05:18,150 --> 00:05:19,830 Зачем я туда пошла? 62 00:05:20,170 --> 00:05:21,730 Зачем я туда пошла? 63 00:05:22,030 --> 00:05:23,810 Ну и стесняется. 64 00:05:24,530 --> 00:05:25,530 Ой. 65 00:05:28,840 --> 00:05:29,840 Я посмотрю, кто это. 66 00:05:30,260 --> 00:05:31,900 Вот этот, смотри. 67 00:05:32,340 --> 00:05:34,340 О, что тут есть? 68 00:05:35,000 --> 00:05:40,600 Птичка какая -то. О, какая -то сучка есть. 69 00:05:43,680 --> 00:05:49,540 Давай посмотрим. 70 00:05:50,620 --> 00:05:53,500 Мне кажется, что она очень вкусная. 71 00:05:56,160 --> 00:05:57,520 Почему не надо? 72 00:05:58,890 --> 00:05:59,890 Ну. 73 00:06:49,960 --> 00:06:51,340 Какая она у тебя вкусная. 74 00:06:52,260 --> 00:06:53,680 Какая она вкусная у тебя. 75 00:06:55,460 --> 00:06:57,620 Ой, не радуешь, не лазь. Пой там туда. 76 00:06:58,960 --> 00:07:00,080 Ой, первый раз. 77 00:07:25,540 --> 00:07:27,660 Когда молоток отпылить. 78 00:07:31,380 --> 00:07:35,820 Ты приятно, дорогая? 79 00:07:42,640 --> 00:07:44,800 Палец мой выскочит вот сейчас пока. 80 00:08:09,850 --> 00:08:12,870 Субтитры сделал DimaTorzok 81 00:08:20,479 --> 00:08:23,940 Защищайте. Как приятно. 82 00:08:25,760 --> 00:08:26,940 Ой, хочу. 83 00:08:52,170 --> 00:08:54,870 Это уже совсем не здоровенное. 84 00:08:59,270 --> 00:09:01,930 Какую я вам сейчас толстушечку покажу. 85 00:09:02,570 --> 00:09:07,370 Красивую толстушечку, толстенькую, хорошенькую куколку. 86 00:09:10,870 --> 00:09:13,070 Какую я вам попу покажу. 87 00:09:15,710 --> 00:09:18,570 Какая толстая, жирная попа. 88 00:09:21,640 --> 00:09:28,480 Толстые, жирные ящики. О, какая гладкая, нежная кожа. И 89 00:09:28,480 --> 00:09:30,160 не бритые, а гладкие. 90 00:09:35,460 --> 00:09:36,540 Можно 91 00:09:36,540 --> 00:09:45,420 так? 92 00:10:13,150 --> 00:10:20,130 Какие у тебя красивые, приятные, нежные ручки, мягкие. О, как красиво, 93 00:10:20,130 --> 00:10:24,050 как красиво. Посмотрите, со стороны нету сверху. 94 00:10:34,460 --> 00:10:37,520 Ох! Ох! 95 00:11:11,680 --> 00:11:13,080 Ох... 96 00:12:01,200 --> 00:12:02,760 Как настоящие. 97 00:12:10,040 --> 00:12:15,780 Очень нравится. 98 00:12:30,600 --> 00:12:33,120 Нравится? Нравится, очень нравится. 99 00:12:33,360 --> 00:12:34,700 Очень нравится. 100 00:13:08,980 --> 00:13:10,500 Вот так хорошо. 101 00:13:13,560 --> 00:13:16,040 Очень приятно, очень приятно. 102 00:13:16,560 --> 00:13:17,760 Вот так. 103 00:16:10,580 --> 00:16:14,040 Очень нравится, очень приятно. 104 00:16:28,080 --> 00:16:30,320 Можно? Давай. 105 00:16:31,820 --> 00:16:33,040 Подруга. 106 00:16:35,880 --> 00:16:37,100 Ветерок. 107 00:17:01,480 --> 00:17:02,480 Продолжение следует... 108 00:18:25,580 --> 00:18:26,580 Продолжение следует... 109 00:19:06,080 --> 00:19:07,440 Усталость такая приятная, да? 110 00:19:07,940 --> 00:19:08,940 Ну, хорошо. 111 00:19:36,080 --> 00:19:38,500 Ах, ты моя хорошая. Кошка, ты моя. 112 00:19:39,020 --> 00:19:40,840 Кошка, ты моя хорошая. 113 00:19:41,620 --> 00:19:42,780 Ну, все. 114 00:19:43,520 --> 00:19:44,520 Пойдем дальше. 115 00:19:45,320 --> 00:19:51,620 Ну, тебе один дом остался, так что ничего страшного. Ну, где твоя сумочка 116 00:19:51,620 --> 00:19:53,280 почтарская? 9213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.