Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,645 --> 00:00:21,522
♪ Hey, hey, hey ♪
2
00:00:35,118 --> 00:00:38,956
♪ I'm the trouble starter
Punkin' instigator ♪
3
00:00:42,042 --> 00:00:45,629
♪ I'm the fear addicted
The danger illustrated ♪
4
00:00:47,172 --> 00:00:48,423
♪ Hey, hey, hey ♪
5
00:00:49,049 --> 00:00:51,635
♪ I'm a fire starter
Twisted fire starter ♪
6
00:00:53,804 --> 00:00:54,972
♪ Hey, hey, hey ♪
7
00:00:55,472 --> 00:00:58,850
♪ You're the fire starter
Twisted fire starter ♪
8
00:01:00,686 --> 00:01:01,687
♪ Hey, hey, hey ♪
9
00:01:02,354 --> 00:01:03,980
♪ I'm a fire starter ♪
10
00:01:12,322 --> 00:01:16,076
♪ I'm the bitch you hated
Filth infatuated ♪
11
00:01:17,160 --> 00:01:18,369
♪ Yeah ♪
12
00:01:23,709 --> 00:01:24,751
Relax!
13
00:01:24,835 --> 00:01:26,085
♪ Hey, hey, hey ♪
14
00:01:26,169 --> 00:01:29,172
♪ I'm a fire starter
Twisted fire starter ♪
15
00:01:31,216 --> 00:01:32,593
♪ Hey, hey, hey ♪
16
00:02:04,708 --> 00:02:07,961
♪ I'm the self-inflicted mind detonator ♪
17
00:02:09,379 --> 00:02:10,380
♪ Yeah ♪
18
00:02:11,715 --> 00:02:14,885
♪ I'm the one infected
Twisted animator ♪
19
00:02:16,803 --> 00:02:18,096
♪ Hey, hey, hey ♪
20
00:02:19,598 --> 00:02:21,698
♪ I'm a fire starter
Twisted fire starter ♪
21
00:02:23,644 --> 00:02:25,228
♪ Hey, hey, hey ♪
22
00:02:25,312 --> 00:02:28,315
♪ You're the fire starter
Twisted fire starter ♪
23
00:03:27,416 --> 00:03:29,466
Ma'am, can I help you?
24
00:03:38,510 --> 00:03:40,803
Ma'am, please, you can't just--
25
00:03:44,015 --> 00:03:45,225
♪ Hey, hey, hey ♪
26
00:03:59,322 --> 00:04:00,866
♪ Hey, hey, hey ♪
27
00:04:02,159 --> 00:04:03,702
♪ Hey, hey, hey ♪
28
00:04:04,202 --> 00:04:07,289
♪ I'm a fire starter
Twisted fire starter ♪
29
00:04:09,166 --> 00:04:10,709
♪ Hey, hey, hey ♪
30
00:04:11,209 --> 00:04:14,296
♪ You're the fire starter
Twisted fire starter ♪
31
00:04:31,980 --> 00:04:33,440
Police.
32
00:05:04,638 --> 00:05:07,488
On my order!
Prepare to fire!
33
00:06:52,996 --> 00:06:54,748
It's, uh, here.
34
00:06:56,875 --> 00:06:58,251
It's incredible.
35
00:06:59,419 --> 00:07:00,962
Pretty great.
36
00:07:01,046 --> 00:07:02,922
Yes, I know.
37
00:07:03,465 --> 00:07:04,591
I'm very good at it.
38
00:07:05,342 --> 00:07:06,760
Not so bad yourself.
39
00:07:07,385 --> 00:07:08,928
Thank you.
40
00:07:12,015 --> 00:07:17,270
God, wouldn't it be amazing to come to
Paris and be put up for once in the Ritz?
41
00:07:17,354 --> 00:07:20,565
See the city twinkling to life at sunset?
42
00:07:20,649 --> 00:07:22,484
I like my view just fine.
43
00:07:24,361 --> 00:07:30,658
Or, I don't know, the Hotel Artemide
in Rome or the Gritti Palace in Venice.
44
00:07:30,742 --> 00:07:32,042
I don't mind it, actually.
45
00:07:32,535 --> 00:07:35,246
I mean, it's a job, you know that.
46
00:07:35,955 --> 00:07:37,999
We didn't get into this to get rich.
47
00:07:38,083 --> 00:07:42,379
Besides, the make-your-own
waffle bar downstairs is unparalleled.
48
00:07:44,631 --> 00:07:46,382
- Waffles?
- Waffles.
49
00:07:46,466 --> 00:07:47,550
Give me a light.
50
00:07:51,596 --> 00:07:54,015
No judgment. I'm in Paris.
51
00:07:54,099 --> 00:07:55,600
I didn't say anything.
52
00:08:02,273 --> 00:08:03,274
Mmm.
53
00:08:08,321 --> 00:08:11,908
Did you do something
different with your hair?
54
00:08:13,076 --> 00:08:15,036
I don't know what you're talking about.
55
00:08:17,747 --> 00:08:18,748
- Those.
- Those?
56
00:08:18,832 --> 00:08:21,167
- That. Yeah.
- Yeah, I got new tits.
57
00:08:21,251 --> 00:08:22,377
Wow.
58
00:08:24,003 --> 00:08:25,379
Can I ask why?
59
00:08:25,463 --> 00:08:27,423
I don't know.
I was very self-conscious about them.
60
00:08:27,507 --> 00:08:28,799
I got called names in school.
61
00:08:28,883 --> 00:08:30,468
"Itty-bitty titty committee."
62
00:08:31,010 --> 00:08:33,060
I didn't like how they looked in clothes.
63
00:08:33,638 --> 00:08:34,639
Now...
64
00:08:34,723 --> 00:08:36,808
Now I love myself completely.
65
00:08:38,893 --> 00:08:40,186
Did it hurt?
66
00:08:41,146 --> 00:08:42,689
Beauty is pain, my friend.
67
00:08:44,983 --> 00:08:48,333
Let's look at the implants
and see how far up you wanna go.
68
00:08:59,873 --> 00:09:01,791
I need to get caught up on you.
69
00:09:01,875 --> 00:09:04,877
You went on a date last week
and you haven't told me a thing.
70
00:09:04,961 --> 00:09:06,754
Come on, I want to know all the details.
71
00:09:06,838 --> 00:09:10,258
Every last juicy, salacious, sordid one.
72
00:09:12,594 --> 00:09:14,887
What do you want to know?
73
00:09:14,971 --> 00:09:15,972
Everything.
74
00:09:17,557 --> 00:09:18,808
Tell me it wasn't Raya.
75
00:09:19,559 --> 00:09:20,601
Nah, Grindr.
76
00:09:20,685 --> 00:09:23,035
Oh. Right.
77
00:09:23,480 --> 00:09:25,564
She was all right.
Over the second glass of wine,
78
00:09:25,648 --> 00:09:28,651
I was telling her my famous shark dive
in the Maldives story.
79
00:09:28,735 --> 00:09:30,778
No, Coop, you didn't.
Not that story.
80
00:09:30,862 --> 00:09:33,114
- That's a great story.
- Not if you want to get laid.
81
00:09:33,198 --> 00:09:35,282
She seemed distracted and she blurted out...
82
00:09:35,366 --> 00:09:38,661
Did you use tetracycline
antibiotics when you were a kid?
83
00:09:39,871 --> 00:09:41,247
Were you sick or something?
84
00:09:42,999 --> 00:09:44,000
Uh.
85
00:09:44,084 --> 00:09:48,754
Because your teeth are just
the slightest bit gray.
86
00:09:48,838 --> 00:09:50,882
Just a teeny bit.
87
00:09:52,550 --> 00:09:53,760
You can fix that.
88
00:09:54,302 --> 00:09:55,302
Um.
89
00:09:55,386 --> 00:09:56,721
- She didn't.
- She did.
90
00:09:56,805 --> 00:09:57,805
Brutal.
91
00:09:57,889 --> 00:09:59,640
Dating is so hard.
92
00:09:59,724 --> 00:10:01,392
It is. It is, Jordan.
93
00:10:01,976 --> 00:10:03,728
I've never noticed. Let me see.
94
00:10:06,147 --> 00:10:07,565
Yeah, they're fucked up.
95
00:10:09,692 --> 00:10:11,360
I think you have perfectly fine teeth.
96
00:10:11,444 --> 00:10:12,904
- Really?
- Yeah.
97
00:10:14,322 --> 00:10:15,489
That's nice.
98
00:10:15,573 --> 00:10:16,825
It's impressive.
99
00:10:17,867 --> 00:10:20,327
Someone can say something like that to you,
100
00:10:20,411 --> 00:10:23,581
and it doesn't affect your self-confidence,
101
00:10:23,665 --> 00:10:26,584
or no need to go out,
get veneers or whatever.
102
00:10:26,668 --> 00:10:28,169
You're just you.
103
00:10:28,253 --> 00:10:29,963
Why is that, I wonder?
104
00:10:32,549 --> 00:10:33,924
How do I explain this?
105
00:10:34,008 --> 00:10:36,677
Mmm.
I sense a philosophical lecture coming on.
106
00:10:36,761 --> 00:10:38,721
And, no, no, as usual, I...
107
00:10:39,222 --> 00:10:40,640
I'm living for it.
108
00:10:41,224 --> 00:10:42,225
Okay.
109
00:10:43,726 --> 00:10:45,227
When I was stationed in Japan...
110
00:10:45,311 --> 00:10:47,147
- Here we go. Mm-hmm.
- ...Years ago.
111
00:10:47,689 --> 00:10:49,315
- A fucking decade ago.
- Yeah.
112
00:10:51,067 --> 00:10:56,197
I stumbled upon this place,
and there was this, uh, potter.
113
00:10:57,157 --> 00:11:01,327
He was practicing his art,
and his art was called kintsugi.
114
00:11:01,411 --> 00:11:05,122
See, if a person breaks a glass or a bowl
or something, instead of throwing it away,
115
00:11:05,206 --> 00:11:08,000
they take it to this sage town
potter who welds it back together.
116
00:11:08,084 --> 00:11:11,880
But, see,
this potter welds the cracks with gold.
117
00:11:12,463 --> 00:11:13,798
- Ooh.
- Ooh.
118
00:11:14,883 --> 00:11:18,595
And the idea is that embracing imperfections,
119
00:11:19,762 --> 00:11:24,183
can create something stronger
and even more beautiful than before.
120
00:11:26,477 --> 00:11:28,813
I don't get it.
121
00:11:31,524 --> 00:11:33,651
I'm kidding. I get it.
122
00:11:35,737 --> 00:11:37,197
You're all about the cracks.
123
00:11:39,199 --> 00:11:40,999
You think what we're doing is wrong?
124
00:11:43,286 --> 00:11:44,620
What? Fucking?
125
00:11:44,704 --> 00:11:47,457
Because we work together? No, I don't.
126
00:11:52,921 --> 00:11:56,841
I think that we're both on a career path...
127
00:11:56,925 --> 00:12:00,803
- Mm-hmm.
- ...And we don't want anything too serious.
128
00:12:01,304 --> 00:12:07,560
And fucking floods the brain with oxytocin
and is tremendously helpful with jet lag.
129
00:12:07,644 --> 00:12:08,895
There have been studies.
130
00:12:10,897 --> 00:12:13,816
Your dick is my Provigil. Deal with it.
131
00:12:16,069 --> 00:12:17,528
I'm not complaining.
132
00:12:20,740 --> 00:12:21,740
Let's go.
133
00:12:21,824 --> 00:12:23,492
- Where you going?
- Out.
134
00:12:23,576 --> 00:12:24,618
- What?
- Yes.
135
00:12:24,702 --> 00:12:26,002
- Yes.
- No, Jordan. Uh-uh.
136
00:12:26,079 --> 00:12:28,873
Don't you just wanna stay in
bed and then lay here naked
137
00:12:28,957 --> 00:12:31,959
and then order steak frites or
snails and butter, some shit, and crash?
138
00:12:32,043 --> 00:12:34,044
We gotta be on site so fucking early.
139
00:12:34,128 --> 00:12:35,629
No, that sounds incredibly tedious.
140
00:12:35,713 --> 00:12:36,839
Come on, we're going out.
141
00:12:46,891 --> 00:12:49,935
♪ Lady, hear me tonight ♪
142
00:12:50,019 --> 00:12:53,564
♪ 'Cause my feeling is just so right ♪
143
00:12:53,648 --> 00:12:55,524
♪ As we dance by the moonlight ♪
144
00:12:55,608 --> 00:12:57,193
Fuck. Ugh.
145
00:12:57,902 --> 00:12:59,486
Take it, take it, take it.
146
00:12:59,570 --> 00:13:01,406
♪ Can't you see you're my delight? ♪
147
00:13:02,115 --> 00:13:04,783
♪ Lady, I just feel like ♪
148
00:13:04,867 --> 00:13:05,868
Aah.
149
00:13:06,369 --> 00:13:07,578
Hello.
150
00:13:07,662 --> 00:13:09,079
♪ I won't get you out of my mind ♪
151
00:13:09,163 --> 00:13:12,500
♪ I feel love for the first time ♪
152
00:13:13,001 --> 00:13:14,585
♪ And I know that it's true ♪
153
00:13:14,669 --> 00:13:15,669
Thank you.
154
00:13:15,753 --> 00:13:17,087
♪ I can tell by the look in your eyes ♪
155
00:13:17,171 --> 00:13:18,589
Don't know. Must be the new tits.
156
00:13:18,673 --> 00:13:19,674
Oh.
157
00:13:21,134 --> 00:13:22,484
Why didn't I think of that?
158
00:13:54,751 --> 00:13:55,752
Ow.
159
00:13:56,502 --> 00:13:58,880
What have I done?
160
00:14:00,131 --> 00:14:01,716
Thank you. Hey!
161
00:14:30,328 --> 00:14:33,873
Cooper, Jordan,
welcome to my fucking nightmare.
162
00:14:34,457 --> 00:14:36,557
Deep breath, my friend. Big guns are here.
163
00:14:37,043 --> 00:14:39,628
Laurent is just wrapping up
his briefing with the president.
164
00:14:39,712 --> 00:14:42,006
DGSI and DGSE?
165
00:14:42,090 --> 00:14:44,008
Military intelligence, Interpol--
166
00:14:44,092 --> 00:14:45,592
And us.
167
00:14:45,676 --> 00:14:48,554
You guys haven't sounded
a horn like this since 2018.
168
00:14:48,638 --> 00:14:52,141
A terrible, terrible day.
But this... this is far worse.
169
00:14:52,225 --> 00:14:55,060
They're calling it Catwalk Carnage.
170
00:14:55,144 --> 00:14:56,145
Whew.
171
00:14:57,522 --> 00:15:00,024
Two days ago at about roughly 4:00 p.m.,
172
00:15:00,108 --> 00:15:01,942
a supermodel at the Balenciaga show
173
00:15:02,026 --> 00:15:04,945
began exhibiting erratic, violent behavior.
174
00:15:08,407 --> 00:15:09,700
This was just the beginning.
175
00:15:09,784 --> 00:15:12,995
- What the hell was she on?
- Seriously, are bath salts still a thing?
176
00:15:13,079 --> 00:15:16,582
Waiting on toxicology, but no
other adverse reactions were reported.
177
00:15:17,291 --> 00:15:20,461
All in, we have five dead
and another seven injured.
178
00:15:20,545 --> 00:15:22,588
At this point,
we don't believe it's terrorism.
179
00:15:22,672 --> 00:15:24,339
Have you accessed her digital life yet?
180
00:15:24,423 --> 00:15:26,425
Police are searching her home as we speak.
181
00:15:26,509 --> 00:15:28,970
Lone wolf. Scariest kind.
182
00:15:30,763 --> 00:15:31,764
Spit it out.
183
00:15:32,682 --> 00:15:34,767
London. Six months ago.
184
00:15:34,851 --> 00:15:38,145
Very similar combustion-related
incident occurred with a model.
185
00:15:38,229 --> 00:15:41,649
Then one more in
Berlin a month after that.
186
00:15:42,191 --> 00:15:44,791
The details are limited.
We're lacking video on that.
187
00:15:45,111 --> 00:15:47,154
How the hell are you just
telling us about this now?
188
00:15:47,238 --> 00:15:48,238
Seriously.
189
00:15:48,322 --> 00:15:50,991
This is the first time we've
been able to connect any dots.
190
00:15:51,075 --> 00:15:52,326
Hold it.
191
00:15:52,410 --> 00:15:53,411
Go back.
192
00:15:54,453 --> 00:15:56,538
What, she's stopping for a water break?
193
00:15:56,622 --> 00:16:00,710
Witnesses stated she kept asking for
it, was desperate to quench her thirst.
194
00:16:01,419 --> 00:16:02,836
This is where she detonates.
195
00:16:04,589 --> 00:16:06,257
Holy...
196
00:16:08,467 --> 00:16:10,717
A little hard on
the tasers, wouldn't you say?
197
00:16:11,012 --> 00:16:12,471
None were deployed.
198
00:16:33,326 --> 00:16:38,539
Oh. Powercock6969.
199
00:16:39,582 --> 00:16:46,005
You want baby to show
you her big naughty tits?
200
00:16:48,633 --> 00:16:51,718
Well, if you wanna see my milkers,
201
00:16:51,802 --> 00:16:55,139
then give me some tokens.
202
00:16:55,806 --> 00:16:57,307
Baby needs $20.
203
00:17:02,730 --> 00:17:05,023
Look, sorry, cheap-ass.
204
00:17:05,107 --> 00:17:07,068
I just got offered $75 for a private.
205
00:17:30,466 --> 00:17:31,634
Okay, fine.
206
00:17:32,134 --> 00:17:34,595
Thank you.
Do I have to say it after every meal?
207
00:17:35,263 --> 00:17:38,363
'Cause if those are the rules
now, I'll just get Uber Eats, Ma.
208
00:17:53,364 --> 00:17:56,284
Yes. I looked for a job this week.
209
00:17:57,159 --> 00:17:59,286
It's nothing I'm interested in.
Everything's boring.
210
00:18:04,750 --> 00:18:08,004
I don't wanna go back to school.
I hated school, Ma.
211
00:18:08,796 --> 00:18:11,299
I... I don't wanna talk.
212
00:18:15,219 --> 00:18:16,519
I said I don't wanna talk.
213
00:18:20,683 --> 00:18:22,184
Shut the fuck up!
214
00:18:23,185 --> 00:18:24,478
Leave me alone!
215
00:18:34,405 --> 00:18:38,033
♪ I'm snatching ♪ Wave caps off
Gang tats off ♪
216
00:18:38,117 --> 00:18:40,035
♪ ♪ Yo' set, hat get soaked ♪
217
00:18:40,119 --> 00:18:42,246
♪ Spilled that yolk, Figg Side ♪
218
00:18:42,330 --> 00:18:44,540
♪ ♪ That boy, we smoke that boy ♪
219
00:18:44,624 --> 00:18:48,127
♪ Chase him down
Do that boy, we left that boy ♪
220
00:18:49,128 --> 00:18:51,228
♪ Get buck, get buck, get buck, get buck ♪
221
00:18:51,297 --> 00:18:53,006
♪ Get buck, get buck, buck, buck ♪
222
00:18:53,090 --> 00:18:54,466
♪ Get buck, get buck... ♪
223
00:18:54,550 --> 00:18:57,511
♪ Uh, a hunnid in this
I never could miss ♪
224
00:18:57,595 --> 00:19:00,097
♪ We jump out that ♪
Yeah, check off the list ♪
225
00:19:00,181 --> 00:19:02,099
♪ You rappin' this ♪, we really do this ♪
226
00:19:02,183 --> 00:19:03,976
♪ Pussy, you really's a bitch ♪
227
00:19:54,443 --> 00:19:56,361
The bullet is lodged here,
228
00:19:56,445 --> 00:19:58,280
in what remains of her shoulder.
229
00:19:58,364 --> 00:20:00,032
And it seems the wound sealed itself somehow.
230
00:20:00,116 --> 00:20:01,116
Without a doubt caused by--
231
00:20:01,200 --> 00:20:04,661
Extreme high temperature immolation.
232
00:20:04,745 --> 00:20:06,079
Yes, but truly very extreme.
233
00:20:06,163 --> 00:20:09,166
Enough to liquify and carbonize
internal organs.
234
00:20:09,250 --> 00:20:11,450
A chemical reaction?
Accelerants?
235
00:20:11,502 --> 00:20:13,462
If you figure it out, let me know.
236
00:20:13,546 --> 00:20:16,131
Her body, it's a burned out shell,
237
00:20:16,215 --> 00:20:17,215
almost hollow.
238
00:20:17,299 --> 00:20:20,428
Because she burned, from the inside out.
239
00:20:21,095 --> 00:20:23,013
Listen, I've spent
twenty-three years in this job,
240
00:20:23,097 --> 00:20:25,557
and I am above all, a woman of science,
241
00:20:25,641 --> 00:20:27,559
but here, the evidence is just--
242
00:20:27,643 --> 00:20:28,644
Listen.
243
00:20:28,728 --> 00:20:31,897
This is not some kind of
spontaneous human combustion.
244
00:20:31,981 --> 00:20:35,609
This can make you think
very unscientific things.
245
00:20:36,193 --> 00:20:39,071
Remember that informant a year ago?
246
00:20:39,155 --> 00:20:42,032
Forced to swallow a military grade
thermite bomb.
247
00:20:42,116 --> 00:20:44,868
Somebody hit a button... Boom.
248
00:20:44,952 --> 00:20:46,161
Blown to bits.
249
00:20:46,245 --> 00:20:48,080
Yes, but this girl did not explode.
250
00:20:48,164 --> 00:20:51,958
She burned from within, without
any trace of chemical agents.
251
00:20:52,042 --> 00:20:53,126
She's still smoldering.
252
00:20:53,210 --> 00:20:55,921
What's her current body temperature?
253
00:20:56,005 --> 00:20:57,714
Or what's left of her.
254
00:20:57,798 --> 00:21:00,258
One hour ago she was 175 degrees.
255
00:21:00,342 --> 00:21:02,386
Bitch melted two of my bone saws.
256
00:21:04,221 --> 00:21:07,683
But why did she drink all that water?
257
00:21:07,767 --> 00:21:09,101
I really don't understand.
258
00:21:10,019 --> 00:21:12,813
Maybe she was trying to extinguish the fire?
259
00:21:12,897 --> 00:21:15,273
Yeah, but it feels like a symptom.
260
00:21:15,357 --> 00:21:17,484
A medication interaction?
261
00:21:17,568 --> 00:21:20,028
An infection. Rabies?
262
00:21:20,112 --> 00:21:24,032
Yeah, that explains
the thirst, but not the melt.
263
00:21:24,116 --> 00:21:27,745
There is this. I figured
it was an error or anomaly.
264
00:21:34,668 --> 00:21:36,418
Or maybe something new.
265
00:21:48,682 --> 00:21:50,851
Next stop. Indianapolis.
266
00:22:31,851 --> 00:22:33,701
Let's start with the basics.
267
00:22:35,062 --> 00:22:36,813
Who referred you here today?
268
00:22:36,897 --> 00:22:39,942
Um. I saw a thing on the Internet.
269
00:22:40,651 --> 00:22:42,027
I don't advertise.
270
00:22:42,111 --> 00:22:43,945
Not an advertisement.
271
00:22:44,029 --> 00:22:46,532
It was kind of a chat room discussion.
272
00:22:47,032 --> 00:22:48,283
Aha.
273
00:22:48,367 --> 00:22:50,118
From a satisfied customer.
274
00:22:50,202 --> 00:22:52,872
Yeah, he said
you did extensive surgery on him,
275
00:22:53,372 --> 00:22:55,624
boosted his confidence,
and then his life changed.
276
00:22:55,708 --> 00:22:58,418
Yes, my work tends to have that effect.
277
00:22:58,502 --> 00:23:00,752
You see, what I did
for your chat room friend,
278
00:23:00,754 --> 00:23:04,341
and what I can do for you
has become a specialty of mine.
279
00:23:04,925 --> 00:23:07,678
I can make you a Chad, Jeremy.
280
00:23:08,178 --> 00:23:09,346
What's a Chad?
281
00:23:11,307 --> 00:23:14,852
Before I tell you what a Chad is,
I have to tell you what you are.
282
00:23:17,855 --> 00:23:19,857
You are an incel.
283
00:23:21,191 --> 00:23:22,234
Okay.
284
00:23:23,319 --> 00:23:24,528
What's that?
285
00:23:24,612 --> 00:23:26,739
An involuntary celibate.
286
00:23:27,615 --> 00:23:31,076
You try and try,
and you can't copulate with females,
287
00:23:31,577 --> 00:23:35,580
and that fact is driving you
literally insane, isn't it, Jeremy?
288
00:23:35,664 --> 00:23:39,460
Putting dark thoughts
of violence and pandemonium in your head.
289
00:23:39,960 --> 00:23:43,171
You've come to the realization
that it doesn't matter what you do
290
00:23:43,255 --> 00:23:45,674
or what you say, because of the way you look.
291
00:23:47,760 --> 00:23:48,928
I'm ugly.
292
00:23:50,554 --> 00:23:53,641
I know that. The world tells me every day.
293
00:23:54,934 --> 00:23:58,062
But I have a sparkling personality.
294
00:23:58,771 --> 00:24:01,065
Jeremy, this is not your fault.
295
00:24:01,732 --> 00:24:03,525
I want to reiterate this point.
296
00:24:04,026 --> 00:24:06,487
You had nothing to do with how you look.
297
00:24:07,154 --> 00:24:10,323
It was the fault of your father
and your mother's chromosomes.
298
00:24:10,407 --> 00:24:12,117
Their genetic blandness.
299
00:24:12,201 --> 00:24:16,372
It's the hand you were dealt,
but you are not alone.
300
00:24:17,456 --> 00:24:21,752
I see so many different kinds of strong,
misunderstood men like you.
301
00:24:23,003 --> 00:24:24,045
I'm lost.
302
00:24:28,467 --> 00:24:29,927
I wanna have a purpose.
303
00:24:33,722 --> 00:24:35,422
Do you think I should do stand-up?
304
00:24:36,433 --> 00:24:41,063
I had a coworker when I worked,
and he said I should do stand-up, so...
305
00:24:42,606 --> 00:24:44,232
Maybe that's the answer for me.
306
00:24:44,316 --> 00:24:46,735
Jeremy, let me sell this to you straight.
307
00:24:47,695 --> 00:24:50,280
Chads are the good-looking men
of our culture.
308
00:24:50,364 --> 00:24:52,198
The Glen Powells.
309
00:24:52,282 --> 00:24:54,076
Any of the Hemsworths.
310
00:24:55,160 --> 00:24:57,746
The difference between a Chad and yourself is
311
00:24:57,830 --> 00:25:00,082
literally a few millimeters of bone.
312
00:25:01,166 --> 00:25:02,960
Chiseled features.
313
00:25:04,920 --> 00:25:08,632
It's your literal bones
that make you unfuckable.
314
00:25:09,216 --> 00:25:12,761
And keep you
from the happiness you are entitled to.
315
00:25:16,223 --> 00:25:17,683
So let's fix that.
316
00:25:19,643 --> 00:25:21,144
Let's break some bones.
317
00:25:40,289 --> 00:25:41,831
Rush forensics.
318
00:25:41,915 --> 00:25:42,916
Any patterns?
319
00:25:43,000 --> 00:25:44,125
A strong one.
320
00:25:44,209 --> 00:25:45,586
Great. Let's see.
321
00:25:46,128 --> 00:25:49,839
Here are the photographs of the Balenciaga
model Ruby Rossdale, Carine de Serf.
322
00:25:49,923 --> 00:25:52,223
Burned alive
in a Mercedes across from Big Ben.
323
00:25:52,551 --> 00:25:55,701
Johann Groff, leather enthusiast
and self-immolator from Berlin.
324
00:25:56,096 --> 00:25:58,556
No surveillance video,
all traced from dental records.
325
00:25:58,640 --> 00:26:01,726
- Okay.
- Now, here are their modeling photos.
326
00:26:01,810 --> 00:26:03,460
Hey, hold on, hold on.
327
00:26:03,687 --> 00:26:05,563
What am I looking at?
These aren't the same people.
328
00:26:05,647 --> 00:26:07,524
- This is a mistake.
- Dental records.
329
00:26:08,484 --> 00:26:10,134
I've never seen anything like it.
330
00:26:11,695 --> 00:26:14,895
So you're telling me that
all the victims became models.
331
00:26:14,948 --> 00:26:18,118
All of them. All oddly two years
into flourishing careers.
332
00:26:19,995 --> 00:26:21,830
Was... The same modeling agency?
333
00:26:21,914 --> 00:26:23,206
Any connective tissue?
334
00:26:23,290 --> 00:26:26,835
No, different agencies, no connection,
no proof they knew each other either.
335
00:26:26,919 --> 00:26:29,505
Wild. Plastic surgery, I guess.
336
00:26:30,214 --> 00:26:31,214
Best one you can buy.
337
00:26:31,298 --> 00:26:35,051
Yeah, throw in enough Mounjaro to kill
a horse, and anyone can have cheekbones.
338
00:26:35,135 --> 00:26:36,761
Mounjaro, what-what is that?
339
00:26:36,845 --> 00:26:39,195
Come on.
You do realize none of these people had
340
00:26:39,223 --> 00:26:41,973
a social media profile,
which doesn't track with models.
341
00:26:42,184 --> 00:26:44,269
I mean, they were living in the shadows.
342
00:26:46,146 --> 00:26:47,147
Check this out.
343
00:26:48,398 --> 00:26:49,899
All the victims cut off any contact
344
00:26:49,983 --> 00:26:52,783
with any primary family or friends
two years ago as well.
345
00:26:53,112 --> 00:26:55,113
Two women were Americans turned expats.
346
00:26:55,197 --> 00:26:58,491
The German kept his name, identity,
and residence because he's fucking German.
347
00:26:58,575 --> 00:27:01,161
This guy used to make bratwurst
for a living and lived with his mother.
348
00:27:01,245 --> 00:27:04,706
She died mysteriously
18 months ago of natural causes.
349
00:27:05,249 --> 00:27:06,249
I asked for an exhume.
350
00:27:06,333 --> 00:27:09,878
Well, if the women changed their names,
then it does track with sex trafficking.
351
00:27:09,962 --> 00:27:12,673
Maybe, but it doesn't explain the deaths.
352
00:27:14,800 --> 00:27:16,552
This is bigger than cartel.
353
00:27:17,761 --> 00:27:19,555
Because this, whatever this is,
354
00:27:20,264 --> 00:27:21,431
requires resources,
355
00:27:22,057 --> 00:27:24,434
high-tech capabilities, labs, chemists.
356
00:27:25,644 --> 00:27:28,522
MBS, FSB.
357
00:27:45,706 --> 00:27:47,540
♪ Wanna stay, wanna go ♪
358
00:27:47,624 --> 00:27:51,211
♪ I don't know, I don't know ♪
359
00:27:51,837 --> 00:27:55,632
♪ I get sad on my birthday ♪
360
00:27:55,716 --> 00:27:59,552
♪ I wanna talk back in the worst way ♪
361
00:27:59,636 --> 00:28:00,762
On the ladies.
362
00:28:00,846 --> 00:28:04,682
♪ I always wanna stay, wanna go
Wanna stay, wanna go ♪
363
00:28:04,766 --> 00:28:09,605
♪ I don't know what to say
I wanna throw it all away ♪
364
00:28:10,606 --> 00:28:12,565
♪ I feel like a zombie ♪
365
00:28:12,649 --> 00:28:14,901
♪ I'll die at the party ♪
366
00:28:14,985 --> 00:28:19,489
♪ Yeah, you'll find my body
Fully covered in confetti ♪
367
00:28:19,573 --> 00:28:21,742
So my friends and I have a bet going.
368
00:28:22,618 --> 00:28:23,911
We all think you're hot.
369
00:28:24,870 --> 00:28:25,871
You do?
370
00:28:26,455 --> 00:28:29,415
I bet my friends that you
would come party with all of us.
371
00:28:29,499 --> 00:28:31,209
They said you wouldn't.
372
00:28:31,293 --> 00:28:34,963
"He probably had a girlfriend,
and weren't the cheating kind."
373
00:28:36,465 --> 00:28:38,550
So, who wins the bet?
374
00:28:42,220 --> 00:28:43,513
My money's on you.
375
00:28:45,724 --> 00:28:49,519
♪ Tell me when will you be mine ♪
376
00:28:51,063 --> 00:28:56,317
♪ Tell me quando, quando, quando ♪
377
00:28:56,401 --> 00:29:00,447
♪ We can share a love divine ♪
378
00:29:01,740 --> 00:29:05,869
♪ Please don't make me wait again ♪
379
00:29:07,037 --> 00:29:08,162
Cheers!
380
00:29:08,246 --> 00:29:09,998
♪ When will you say yes to me? ♪
381
00:29:12,668 --> 00:29:18,423
♪ Tell me quando, quando, quando ♪
382
00:29:18,507 --> 00:29:22,552
♪ You mean happiness to me ♪
383
00:29:23,428 --> 00:29:27,307
♪ Oh my love, please tell me when? ♪
384
00:29:28,976 --> 00:29:34,063
♪ Every moment's a day ♪
385
00:29:34,147 --> 00:29:40,069
♪ Every day seems a lifetime ♪
386
00:29:40,153 --> 00:29:45,158
♪ Let me show you the way ♪
387
00:29:45,242 --> 00:29:50,497
♪ To a joy beyond compare ♪
388
00:30:10,809 --> 00:30:12,436
Sorry, guy, the tab.
389
00:30:13,687 --> 00:30:15,146
Nah, I already paid mine.
390
00:30:15,230 --> 00:30:18,480
But your girlfriends didn't.
They said you were taking care of it.
391
00:30:19,860 --> 00:30:22,403
- Where are they?
- They left 20 minutes ago.
392
00:30:23,655 --> 00:30:25,365
That'll be $300.
393
00:30:26,992 --> 00:30:28,368
They left?
394
00:30:30,620 --> 00:30:32,539
But I look good!
395
00:30:35,000 --> 00:30:38,002
♪ I shoot dice, yeah
Gamble with my life, yeah ♪
396
00:30:38,086 --> 00:30:41,130
♪ No invites, yeah
Keep my circle tight, yeah ♪
397
00:30:41,214 --> 00:30:44,258
♪ All my hoes, yeah
Keep that sugar spice, yeah ♪
398
00:30:44,342 --> 00:30:47,387
♪ For the bros, yeah
I do not think twice, yeah ♪
399
00:31:03,028 --> 00:31:04,487
- You lied.
- I don't understand.
400
00:31:04,571 --> 00:31:05,572
You lied!
401
00:31:06,990 --> 00:31:10,140
You said you could change me
and make me a Chad, and you didn't!
402
00:31:11,119 --> 00:31:12,120
You lied.
403
00:31:12,871 --> 00:31:14,747
Now I gotta do fucking stand-up.
404
00:31:14,831 --> 00:31:16,040
Jeremy, I didn't lie.
405
00:31:16,124 --> 00:31:18,960
- You did. Yes, you did.
- Jeremy.
406
00:31:19,461 --> 00:31:21,629
- I can fix this.
- How?
407
00:31:21,713 --> 00:31:23,172
You can't fix this shit.
408
00:31:23,256 --> 00:31:25,633
There is one more tool in my arsenal
we haven't used.
409
00:31:25,717 --> 00:31:27,094
It's very expensive.
410
00:31:28,011 --> 00:31:29,053
Wait.
411
00:31:32,516 --> 00:31:33,891
I need you to listen to me.
412
00:31:33,975 --> 00:31:37,478
There is one more thing we can do,
and then you will be perfect,
413
00:31:37,562 --> 00:31:39,612
and then you will be free from your pain.
414
00:31:40,107 --> 00:31:41,407
You will like the results.
415
00:32:05,715 --> 00:32:06,758
Hi.
416
00:32:06,842 --> 00:32:09,136
I'd like your best available room, please.
417
00:32:21,815 --> 00:32:23,149
What are you doing?
418
00:32:23,233 --> 00:32:25,193
Stop talking and do exactly what I say.
419
00:32:25,277 --> 00:32:27,403
I could easily kill you, you know that?
420
00:32:27,487 --> 00:32:29,530
I don't give a fuck.
I have nothing to lose.
421
00:32:29,614 --> 00:32:31,240
But you have everything to gain.
422
00:32:31,324 --> 00:32:32,492
She'll be here in two minutes.
423
00:32:32,576 --> 00:32:34,660
Take off your clothes
and lay naked on the bed.
424
00:32:34,744 --> 00:32:35,912
What the fuck? No!
425
00:32:36,621 --> 00:32:38,831
What, you gonna do another procedure?
426
00:32:38,915 --> 00:32:41,584
Because I'm not going under,
and I'm not doing any more anesthesia.
427
00:32:41,668 --> 00:32:42,752
You won't need any.
428
00:32:42,836 --> 00:32:44,045
Look.
429
00:32:44,963 --> 00:32:47,048
I don't blame you deep down inside, okay?
430
00:32:48,216 --> 00:32:51,416
You did what you could.
I want you to understand that I get that.
431
00:32:51,970 --> 00:32:53,930
So let's just get this over with, okay?
432
00:32:55,682 --> 00:32:57,184
There's no hope for me.
433
00:32:58,560 --> 00:33:02,439
So let me just kill you
and then kill myself and we'll be done.
434
00:33:03,607 --> 00:33:04,858
It's a nice room.
435
00:33:06,568 --> 00:33:07,986
It's a nice place to die.
436
00:33:41,061 --> 00:33:43,661
Take off your clothes like I said
and lay on the bed.
437
00:33:43,688 --> 00:33:44,738
You need to trust me.
438
00:33:44,773 --> 00:33:46,524
I don't trust anybody.
439
00:33:47,567 --> 00:33:49,486
Give me an hour, one hour.
440
00:33:50,153 --> 00:33:54,074
And if you're not thrilled
with the results, fine, kill us both.
441
00:33:55,617 --> 00:33:57,827
Just so we're clear,
I'm not letting go of my gun,
442
00:33:57,911 --> 00:34:00,121
and if you try to leave,
I'ma find your ass.
443
00:34:14,594 --> 00:34:15,928
Where is he?
444
00:34:16,012 --> 00:34:17,138
Bedroom.
445
00:34:52,799 --> 00:34:54,884
Who the fuck are you?
446
00:34:54,968 --> 00:34:56,302
I'm Claire.
447
00:34:56,386 --> 00:34:57,429
Relax.
448
00:34:57,971 --> 00:34:59,055
You're in good hands.
449
00:35:28,335 --> 00:35:30,337
Are you a nurse or something?
450
00:35:30,837 --> 00:35:32,088
You could say that.
451
00:35:32,172 --> 00:35:35,299
'Cause I need to tell you
I'm a virgin so I ain't never done--
452
00:35:37,302 --> 00:35:38,345
Enjoy the ride.
453
00:37:18,695 --> 00:37:19,695
Front desk.
454
00:37:19,779 --> 00:37:21,364
Um, yes, this is the penthouse.
455
00:37:22,699 --> 00:37:26,619
Could you please send up a couple of
bottles of water and some Advil, please?
456
00:37:28,496 --> 00:37:30,623
And do you have a-a thermometer?
457
00:41:21,104 --> 00:41:22,105
Yes.
458
00:41:22,647 --> 00:41:23,648
Yes.
459
00:41:24,190 --> 00:41:25,191
Yes.
460
00:41:25,692 --> 00:41:26,859
Yes.
461
00:41:32,031 --> 00:41:33,282
Yeah.
462
00:41:33,366 --> 00:41:34,366
Yeah.
463
00:41:34,450 --> 00:41:35,451
Yeah!
464
00:41:47,213 --> 00:41:48,881
Mm-hmm?
465
00:41:48,965 --> 00:41:50,633
Genome testing just in.
466
00:41:51,300 --> 00:41:52,385
Great.
467
00:41:56,055 --> 00:41:58,705
- More virulent than Ebola.
- Well, what are we doing?
468
00:41:58,725 --> 00:42:01,268
We need to immediately quarantine
everyone that was at the crime scene.
469
00:42:01,352 --> 00:42:02,770
No, we don't. I checked on that.
470
00:42:02,854 --> 00:42:06,649
The virus they're infected with is
too dense for aerosol contamination.
471
00:42:06,733 --> 00:42:10,027
The sequencing is kind
of a Frankenstein pathogen,
472
00:42:10,111 --> 00:42:14,991
nonrespiratory, fucked up love child
of HIV and rabies, but neither.
473
00:42:15,658 --> 00:42:18,994
Prelims show that
the travel agent is bodily secretion.
474
00:42:19,078 --> 00:42:22,581
Still, hundreds if not thousands could
already be infected.
475
00:42:22,665 --> 00:42:23,666
Prototype?
476
00:42:23,750 --> 00:42:25,042
RNA tech for sure.
477
00:42:25,126 --> 00:42:27,586
Origin unknown, but brand fucking new.
478
00:42:27,670 --> 00:42:29,270
- Sounds lab made.
- Yeah.
479
00:42:29,297 --> 00:42:30,297
Chemical warfare?
480
00:42:30,381 --> 00:42:32,531
Not ruling anything out at this time.
481
00:42:32,675 --> 00:42:35,094
CDC requires a daily briefing.
482
00:42:35,178 --> 00:42:37,228
- It's moved to the highest level.
- Fuck.
483
00:42:38,014 --> 00:42:41,064
- Let's hope they get it right this time.
- This is a big one.
484
00:42:42,268 --> 00:42:43,811
I need you to go to Venice tonight.
485
00:42:43,895 --> 00:42:45,604
- Go home and pack.
- Venice?
486
00:42:45,688 --> 00:42:47,314
- Beach?
- Italy.
487
00:42:47,398 --> 00:42:51,819
Ritualistic murder of another model,
also some kind of influencer.
488
00:42:52,695 --> 00:42:54,614
Crime scene is a horror show.
489
00:42:55,198 --> 00:42:56,783
There's one other connection.
490
00:42:57,950 --> 00:43:00,369
She tested positive for the virus.
491
00:43:04,749 --> 00:43:08,711
Glamorous dead models, Paris, Venice.
492
00:43:08,795 --> 00:43:09,845
Best assignment ever.
493
00:43:09,879 --> 00:43:12,479
Yeah, if only we weren't
staying at the Hilton again.37031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.