All language subtitles for Steal-S01E06-Subtitle-STAGATV-COM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,080 --> 00:00:08,080 [Sniper] Move! 2 00:00:11,240 --> 00:00:12,240 [muffled groans] 3 00:00:13,160 --> 00:00:14,319 Luke. 4 00:00:14,320 --> 00:00:15,520 [Sniper] I don't think so! 5 00:00:22,600 --> 00:00:23,759 I want your cold wallet, 6 00:00:23,760 --> 00:00:24,919 passcodes. 7 00:00:24,920 --> 00:00:26,000 Then I'm gone. 8 00:00:27,920 --> 00:00:29,039 I don't have a cold wallet. 9 00:00:29,040 --> 00:00:30,759 Don't fuck with me! 10 00:00:30,760 --> 00:00:32,080 [muffled speech] 11 00:00:40,280 --> 00:00:41,440 [groans] 12 00:00:42,120 --> 00:00:43,439 Tell me. 13 00:00:43,440 --> 00:00:45,000 Or I start with your friend. 14 00:00:46,640 --> 00:00:47,639 He's not my friend. 15 00:00:47,640 --> 00:00:48,720 [groans] 16 00:00:49,480 --> 00:00:52,359 And if I give you my cold wallet, you're just gonna kill us anyway. 17 00:00:52,360 --> 00:00:53,599 That's not gonna happen. 18 00:00:53,600 --> 00:00:56,320 Really? 'Cause if I was in your situation, I'd kill us both. 19 00:00:57,880 --> 00:00:59,760 It's the only way you're getting out of here clean. 20 00:01:01,920 --> 00:01:03,079 - Have it your way. - [Luke groans] 21 00:01:03,080 --> 00:01:05,799 No, no, no, no, wait, wait, wait. I have a, I've got a deal. 22 00:01:05,800 --> 00:01:06,880 I've got a deal. 23 00:01:07,720 --> 00:01:09,880 Oh! You've got a deal? 24 00:01:10,680 --> 00:01:13,199 My cold wallet has five million on it. 25 00:01:13,200 --> 00:01:15,720 But the other insider. His has got 20 million. 26 00:01:16,720 --> 00:01:17,879 Okay, I can take you to him. 27 00:01:17,880 --> 00:01:19,800 And once you've got it, you let us go. 28 00:01:26,080 --> 00:01:27,079 You're all right. 29 00:01:27,080 --> 00:01:28,719 I'll take the five million here. 30 00:01:28,720 --> 00:01:30,640 Look, five million is nothing, it's nothing! 31 00:01:31,640 --> 00:01:32,800 Just think about it. 32 00:01:33,480 --> 00:01:34,480 Okay? 33 00:01:35,800 --> 00:01:38,200 You're gonna have to leave the country, right? 34 00:01:39,240 --> 00:01:40,560 So, you, you're gonna need... 35 00:01:41,080 --> 00:01:42,079 a new identity, 36 00:01:42,080 --> 00:01:43,160 paperwork. 37 00:01:44,440 --> 00:01:47,639 And that means forgers, lawyers, accountants, 38 00:01:47,640 --> 00:01:49,040 money launderers. 39 00:01:50,040 --> 00:01:53,160 I mean, that's hundreds of thousands gone right there. 40 00:01:54,080 --> 00:01:55,839 And then you're gonna need to live somewhere. 41 00:01:55,840 --> 00:01:57,039 Pay people off. 42 00:01:57,040 --> 00:01:58,119 Hush money. 43 00:01:58,120 --> 00:01:59,240 Bribes. 44 00:01:59,640 --> 00:02:00,639 What, what if... 45 00:02:00,640 --> 00:02:01,880 what if someone spots you, 46 00:02:03,000 --> 00:02:04,079 and you have to move country? 47 00:02:04,080 --> 00:02:06,039 Or what if you get arrested? 48 00:02:06,040 --> 00:02:09,759 Do you know how much it costs to fight an extradition back to the UK? 49 00:02:09,760 --> 00:02:12,040 Those cases go on for years. 50 00:02:15,720 --> 00:02:17,200 Sure, if all goes to plan, 51 00:02:18,640 --> 00:02:19,840 five million's enough. 52 00:02:21,400 --> 00:02:22,880 But what if it doesn't? 53 00:02:24,160 --> 00:02:25,600 But 20 million? 54 00:02:26,840 --> 00:02:29,560 I mean, no one's extraditing you at 20 million! 55 00:02:34,360 --> 00:02:35,560 Gimme your cold wallet. 56 00:02:37,160 --> 00:02:38,680 And we go get the other 20 mil. 57 00:02:41,680 --> 00:02:43,280 Then I'll let you both live. 58 00:02:58,680 --> 00:02:59,960 Passcodes. 59 00:03:04,760 --> 00:03:06,160 And as part of the deal... 60 00:03:08,600 --> 00:03:09,800 I get to take the gag off him. 61 00:03:17,960 --> 00:03:19,519 Ah! Fu... Fu... 62 00:03:19,520 --> 00:03:20,720 Fuck! 63 00:03:28,160 --> 00:03:30,719 [reporter on TV] ...has done nothing illegal. The resignation 64 00:03:30,720 --> 00:03:33,159 comes in the wake of the damaging revelations 65 00:03:33,160 --> 00:03:35,479 that the Chancellor, who's connected to a family trust 66 00:03:35,480 --> 00:03:37,159 in the British Virgin Islands, 67 00:03:37,160 --> 00:03:39,199 {\an8}which has become embroiled 68 00:03:39,200 --> 00:03:41,519 {\an8}in the Lochmill Capital robbery. 69 00:03:41,520 --> 00:03:44,199 Pressure had been mounting on the Chancellor throughout the day 70 00:03:44,200 --> 00:03:45,319 with the Shadow Chancellor... 71 00:03:45,320 --> 00:03:46,999 - Shit's crazy. - and the Opposition Leader... 72 00:03:47,000 --> 00:03:48,799 calling for him to resign, 73 00:03:48,800 --> 00:03:50,879 and for an investigation to be launched 74 00:03:50,880 --> 00:03:53,079 into the Chancellor's financial affairs. 75 00:03:53,080 --> 00:03:55,839 Well, despite the resignation, the former Chancellor, 76 00:03:55,840 --> 00:03:57,960 insists that there has been no impropriety. 77 00:04:09,960 --> 00:04:11,600 [phone ringing] 78 00:04:14,320 --> 00:04:15,319 [Ellie] Rhys, what's up? 79 00:04:15,320 --> 00:04:16,719 I'm locked out of my police account. 80 00:04:16,720 --> 00:04:18,200 I'm trying to get into my case files. 81 00:04:19,040 --> 00:04:21,479 Rhys, you're locked out of your account because you're suspended. 82 00:04:21,480 --> 00:04:22,559 Yeah, no shit, Ellie! 83 00:04:22,560 --> 00:04:25,680 Yeah, and you're calling me up, whilst suspended demanding witness files. 84 00:04:26,520 --> 00:04:27,639 I can't give them. 85 00:04:27,640 --> 00:04:28,760 What, are you serious? 86 00:04:30,440 --> 00:04:31,440 [clears throat] 87 00:04:32,720 --> 00:04:33,800 Is Fitch there with you? 88 00:04:34,880 --> 00:04:36,000 No. 89 00:04:37,080 --> 00:04:38,080 [telephone ringing] 90 00:04:40,120 --> 00:04:41,120 Fuck! 91 00:04:44,040 --> 00:04:45,159 [sighs] 92 00:04:45,160 --> 00:04:46,680 Definitely not sacked them! 93 00:04:47,200 --> 00:04:48,679 The man responsible for our tax system 94 00:04:48,680 --> 00:04:51,359 being a giant tax dodger had nothing to do with it. 95 00:04:51,360 --> 00:04:54,079 - Move along, no story here. - [phone vibrating] 96 00:04:54,080 --> 00:04:56,600 So, what does the Prime Minister do now? 97 00:04:58,160 --> 00:04:59,159 Rhys? 98 00:04:59,160 --> 00:05:00,719 Have you been at the station today? 99 00:05:00,720 --> 00:05:03,039 Not since this morning, why? 100 00:05:03,040 --> 00:05:05,800 I need our files on Kate Shaw and Milo Carter-Walsh. 101 00:05:06,520 --> 00:05:08,319 Okay, but can't you just log-in to the-- 102 00:05:08,320 --> 00:05:10,039 Er, there's something's wrong with my account. 103 00:05:10,040 --> 00:05:11,359 Can you send them to me? 104 00:05:11,360 --> 00:05:14,159 I don't have their files, Rhys. They're on a ThinkPad at Lochmill. 105 00:05:14,160 --> 00:05:16,399 Personal info stays on site. The data protocols. 106 00:05:16,400 --> 00:05:17,599 I'm not allowed to take any. 107 00:05:17,600 --> 00:05:19,199 - Can you meet me there? - Lochmill? 108 00:05:19,200 --> 00:05:20,319 Yes! 109 00:05:20,320 --> 00:05:21,599 Do you want me to come now? 110 00:05:21,600 --> 00:05:23,280 Yes! Now, Darren! 111 00:05:23,800 --> 00:05:24,799 Okay. I'll just get ready. 112 00:05:24,800 --> 00:05:25,880 Okay, thanks. 113 00:05:30,560 --> 00:05:32,440 Either of you try anything... 114 00:05:36,120 --> 00:05:38,119 He's gonna kill us... and Milo, 115 00:05:38,120 --> 00:05:39,519 as soon as he gets the cold wallets. 116 00:05:39,520 --> 00:05:42,319 Oh, really? I hadn't noticed he was a bloodthirsty lunatic. 117 00:05:42,320 --> 00:05:43,719 Oh don't, don't. 118 00:05:43,720 --> 00:05:45,759 Have you any idea what I've been through? 119 00:05:45,760 --> 00:05:46,959 What you've... 120 00:05:46,960 --> 00:05:49,599 You tricked me into this whole fucking shitshow. 121 00:05:49,600 --> 00:05:50,919 Milo told me everything. 122 00:05:50,920 --> 00:05:53,000 You lied to me. And now we're all going to end up dead. 123 00:05:53,520 --> 00:05:56,519 I mean, I'm glad you're still alive, Luke, but fuck you. 124 00:05:56,520 --> 00:05:57,920 Okay, I'm sorry. 125 00:05:59,240 --> 00:06:00,639 I'm sorry that I got you involved. 126 00:06:00,640 --> 00:06:02,279 I'm sorry about all of it, 127 00:06:02,280 --> 00:06:04,159 but we're gonna figure something out. 128 00:06:04,160 --> 00:06:05,679 - We? - You, Zara. 129 00:06:05,680 --> 00:06:07,079 You, you are gonna figure something out. 130 00:06:07,080 --> 00:06:10,039 Like that bullshit you came up with with Milo and the 20 million. 131 00:06:10,040 --> 00:06:12,720 - I would never-- - Milo does have 20 million. 132 00:06:15,760 --> 00:06:17,080 He didn't tell you, did he? 133 00:06:20,440 --> 00:06:22,880 It's not nice when a mate lies to you, is it, Luke? 134 00:06:24,160 --> 00:06:26,039 - [car door opens] - He's not in. 135 00:06:26,040 --> 00:06:27,200 You're coming with me. 136 00:06:29,960 --> 00:06:32,439 [reporter] Here with the news that tonight yet more revelations 137 00:06:32,440 --> 00:06:34,839 about the Lochmill heist are surfacing. 138 00:06:34,840 --> 00:06:37,519 Whereas the previous leaks were just in The Times, 139 00:06:37,520 --> 00:06:40,279 these are on the front pages of all tomorrow's papers. 140 00:06:40,280 --> 00:06:42,879 Some of the Lochmill money that left the Chancellor's account 141 00:06:42,880 --> 00:06:45,679 has re-appeared in the tax haven accounts 142 00:06:45,680 --> 00:06:47,799 - of three more famous faces. - There's nothing on Morgan or Luke yet. 143 00:06:47,800 --> 00:06:49,319 - A hundred million... - That's good, right? 144 00:06:49,320 --> 00:06:50,759 ...sent to each of them, exposing... 145 00:06:50,760 --> 00:06:53,440 Tomorrow morning if we're sitting on that plane like we planned... 146 00:06:56,480 --> 00:06:58,240 Then it's good. 147 00:06:59,280 --> 00:07:00,760 We've got another job. 148 00:07:01,440 --> 00:07:02,719 We need to leave now. 149 00:07:02,720 --> 00:07:03,880 What about him? 150 00:07:07,400 --> 00:07:08,560 Leave him here. 151 00:07:09,400 --> 00:07:10,880 He's not gonna survive the night anyway. 152 00:07:14,400 --> 00:07:15,559 [scoffs] 153 00:07:15,560 --> 00:07:16,640 Come on. 154 00:07:22,120 --> 00:07:23,120 [door creaks] 155 00:07:36,880 --> 00:07:37,960 Holy shit! 156 00:07:47,280 --> 00:07:48,280 [Sniper] Safe? 157 00:07:49,800 --> 00:07:50,840 It's in the cupboard. 158 00:07:52,320 --> 00:07:53,320 On the left. 159 00:08:05,360 --> 00:08:06,440 What's the code? 160 00:08:08,240 --> 00:08:09,240 Er... 161 00:08:09,920 --> 00:08:12,240 Five-two-four-three-three-four. 162 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 [beeping] 163 00:08:26,960 --> 00:08:27,960 Passcodes? 164 00:08:29,520 --> 00:08:30,560 They're not here. 165 00:08:32,120 --> 00:08:34,480 I mean, that's the whole point. You're meant to keep them separate. 166 00:08:35,240 --> 00:08:36,240 So, where are they? 167 00:08:37,080 --> 00:08:38,160 A few places. 168 00:08:39,120 --> 00:08:41,120 Only place you can get to tonight is Lochmill. 169 00:08:46,600 --> 00:08:47,960 So, we go to Lochmill! 170 00:08:49,640 --> 00:08:51,360 You've got 20 million in your hand! 171 00:08:52,360 --> 00:08:53,959 And no one's around this time of night. 172 00:08:53,960 --> 00:08:55,239 We, we drive there, 173 00:08:55,240 --> 00:08:56,599 walk in, get the codes. 174 00:08:56,600 --> 00:08:57,720 Walk out. 175 00:08:59,400 --> 00:09:00,480 20 million. 176 00:09:02,000 --> 00:09:03,400 And it's a clean 20 million. 177 00:09:04,720 --> 00:09:07,800 I siphoned it through a bunch of exchanges, obscured it. 178 00:09:08,480 --> 00:09:10,360 Your mates will never be able to use it to find you. 179 00:09:11,600 --> 00:09:14,360 Here, look, I've got the pass card for the building. 180 00:09:18,800 --> 00:09:20,520 It's 20 million quid. 181 00:09:27,280 --> 00:09:28,480 [grunts] 182 00:09:30,280 --> 00:09:31,520 Oh, my God. 183 00:09:31,920 --> 00:09:32,920 Shit! 184 00:09:34,240 --> 00:09:35,520 [mouthing] Oh, fuck. 185 00:09:42,040 --> 00:09:43,319 [both gasps] 186 00:09:43,320 --> 00:09:44,400 Oh, my God. 187 00:09:47,360 --> 00:09:48,360 [groans] 188 00:09:49,400 --> 00:09:50,480 [Zara] Oh, my God. 189 00:09:52,560 --> 00:09:54,119 Right. Hey. 190 00:09:54,120 --> 00:09:55,520 Leave him! 191 00:10:09,280 --> 00:10:10,519 [Sniper grunts] 192 00:10:10,520 --> 00:10:11,840 [sobs] 193 00:10:13,320 --> 00:10:14,320 No passcodes, 194 00:10:17,040 --> 00:10:18,039 no need for you two. 195 00:10:18,040 --> 00:10:20,000 Wait, wait, I know, I know where the passcodes are. 196 00:10:20,840 --> 00:10:21,840 Erm... 197 00:10:22,520 --> 00:10:24,919 We had a place where we used to stash stuff 198 00:10:24,920 --> 00:10:26,239 when we'd pick up. 199 00:10:26,240 --> 00:10:28,919 You can get the codes and then just lock us in there till morning. 200 00:10:28,920 --> 00:10:30,399 You'll have a clean getaway. 201 00:10:30,400 --> 00:10:31,520 Please. 202 00:10:33,040 --> 00:10:34,080 Please, I'll, I'll take you. 203 00:10:36,160 --> 00:10:37,559 Hi, this is Darren Yoshida. Please leave a message, 204 00:10:37,560 --> 00:10:39,479 and I'll get back to you as soon as possible. Thanks. 205 00:10:39,480 --> 00:10:41,639 [reporter] Now a week after the armed raid 206 00:10:41,640 --> 00:10:44,239 at Lochmill Capital and the fallout continues... 207 00:10:44,240 --> 00:10:45,959 In yet more leaks released tonight, 208 00:10:45,960 --> 00:10:48,639 a further three public figures have seen Lochmill money 209 00:10:48,640 --> 00:10:50,760 sent to their offshore tax haven accounts. 210 00:10:51,280 --> 00:10:53,519 They are Russell Morris, the owner of News Group, 211 00:10:53,520 --> 00:10:57,520 the pop singer, Leonora, and the TV comedian, Oliver Dav. 212 00:11:01,000 --> 00:11:01,999 [phone rings] 213 00:11:02,000 --> 00:11:04,479 [operator] Emergency. Which service do you require? 214 00:11:04,480 --> 00:11:05,560 [security guard] Excuse me. 215 00:11:06,640 --> 00:11:07,640 Excuse me. 216 00:11:08,760 --> 00:11:09,759 What are you do-- 217 00:11:09,760 --> 00:11:10,919 [neck snaps] 218 00:11:10,920 --> 00:11:12,120 [gasps] 219 00:11:23,120 --> 00:11:24,360 [Scots] What the fuck's happened? 220 00:11:28,160 --> 00:11:29,480 Morgan got here first. 221 00:11:31,840 --> 00:11:33,800 Looks like he's gone to Lochmill. 222 00:11:35,680 --> 00:11:36,680 [London] Let's go. 223 00:12:30,280 --> 00:12:32,720 I guess this is the part where you lock us up and leave us. 224 00:12:35,120 --> 00:12:36,120 No, it's not. 225 00:12:37,200 --> 00:12:38,519 What? 226 00:12:38,520 --> 00:12:39,720 We had a deal. 227 00:12:41,440 --> 00:12:42,680 - [gun cocks] - No, no, no, no, no! 228 00:12:43,120 --> 00:12:45,560 [grunting] 229 00:12:46,520 --> 00:12:47,520 [thuds] 230 00:12:48,040 --> 00:12:49,080 [breathing heavily] 231 00:12:54,440 --> 00:12:55,719 Zara! 232 00:12:55,720 --> 00:12:57,399 [breathing heavily] 233 00:12:57,400 --> 00:12:59,280 Get, er... Get, get the gun! 234 00:13:00,520 --> 00:13:01,520 Where's the key? 235 00:13:09,800 --> 00:13:10,800 Okay. 236 00:13:12,200 --> 00:13:13,599 What do we do? 237 00:13:13,600 --> 00:13:14,680 Call the police. 238 00:13:20,800 --> 00:13:21,800 It's dead. 239 00:13:22,800 --> 00:13:24,359 The switch is in reception. 240 00:13:24,360 --> 00:13:25,440 Yes. 241 00:13:40,120 --> 00:13:41,920 Oh, for fuck's sake. 242 00:13:44,840 --> 00:13:47,079 Hello, I'm Noel Johansson. 243 00:13:47,080 --> 00:13:48,399 Here at Lochmill Capital, 244 00:13:48,400 --> 00:13:51,080 we aim to provide a better pension solution. 245 00:13:52,080 --> 00:13:53,399 [touchscreen beeping] 246 00:13:53,400 --> 00:13:54,800 [lift door opens] 247 00:14:00,240 --> 00:14:01,960 [breathing heavily] 248 00:14:12,440 --> 00:14:13,840 [grunts] 249 00:14:15,240 --> 00:14:16,239 Luke? 250 00:14:16,240 --> 00:14:17,320 Shit. 251 00:14:22,160 --> 00:14:23,160 [Sniper groans] 252 00:14:29,000 --> 00:14:30,160 Shit! 253 00:14:33,160 --> 00:14:34,640 Where are the cold wallets? 254 00:14:39,040 --> 00:14:40,040 Ah! 255 00:14:40,720 --> 00:14:42,080 He's fucked you over again. 256 00:14:43,520 --> 00:14:45,399 No, he hasn't. He's calling the police. 257 00:14:45,400 --> 00:14:46,480 Course he is. 258 00:14:49,360 --> 00:14:51,239 Have you used a weapon before? 259 00:14:51,240 --> 00:14:52,400 What do you think? 260 00:14:54,320 --> 00:14:55,800 Well, you're holding it wrong. 261 00:14:56,920 --> 00:14:58,399 It's gonna recoil, 262 00:14:58,400 --> 00:15:00,439 smash your fucking teeth out. 263 00:15:00,440 --> 00:15:02,120 You're not gonna get me to look away. 264 00:15:03,240 --> 00:15:04,880 Then just fucking shoot me then. 265 00:15:08,280 --> 00:15:09,279 [screams] 266 00:15:09,280 --> 00:15:11,600 [both grunting] 267 00:15:15,960 --> 00:15:17,280 Hey! 268 00:15:21,400 --> 00:15:22,640 [gasping] 269 00:15:32,040 --> 00:15:33,640 [shuddering] 270 00:15:43,280 --> 00:15:44,760 [Rhys] Police are on their way, Morgan! 271 00:15:46,920 --> 00:15:48,560 You leave now, you can still get away. 272 00:16:01,840 --> 00:16:02,839 Okay? 273 00:16:02,840 --> 00:16:04,319 [shuddering breath] 274 00:16:04,320 --> 00:16:05,400 Are you okay? 275 00:16:07,520 --> 00:16:08,520 In there, come on. 276 00:16:09,080 --> 00:16:10,880 [reporter on TV] ...the Chancellor has agreed... 277 00:16:16,160 --> 00:16:18,760 Where are you, you city boy prick? 278 00:16:25,520 --> 00:16:26,560 [tyres screech] 279 00:16:35,160 --> 00:16:37,439 [breathing heavily] 280 00:16:37,440 --> 00:16:38,999 How did you know we'd be here? 281 00:16:39,000 --> 00:16:40,720 I didn't come here to save you, Zara. 282 00:16:41,280 --> 00:16:42,760 I came for Kate and Milo's files. 283 00:16:43,960 --> 00:16:45,960 I thought I could solve the case even if I was suspended. 284 00:16:51,120 --> 00:16:52,120 It was Milo. 285 00:16:52,720 --> 00:16:54,440 But he wasn't the one in charge. 286 00:16:54,880 --> 00:16:56,759 He said there was someone above him, 287 00:16:56,760 --> 00:16:58,240 that he never met. 288 00:16:59,040 --> 00:17:01,640 And then, right before we came here, 289 00:17:02,400 --> 00:17:03,800 we went to Milo's... 290 00:17:06,360 --> 00:17:08,360 and he killed him. 291 00:17:10,840 --> 00:17:11,840 Jesus. 292 00:17:12,520 --> 00:17:14,319 [newsreader on TV] ...and using tax havens. 293 00:17:14,320 --> 00:17:16,599 Is this what the whole Lochmill thing was about, 294 00:17:16,600 --> 00:17:18,319 exposing tax cheats? 295 00:17:18,320 --> 00:17:20,399 {\an8}It's what links these people together. 296 00:17:20,400 --> 00:17:24,119 {\an8}Toby Gould, the Chancellor, these latest revelations... 297 00:17:24,120 --> 00:17:25,640 {\an8}[reporter] Are you going to make a statement, Oliver? 298 00:17:25,760 --> 00:17:28,639 {\an8}[commentator] It looks like they were all hiding their money in tax havens. 299 00:17:28,640 --> 00:17:30,879 I don't think anyone is surprised by this. 300 00:17:30,880 --> 00:17:32,559 We've always known that the super-rich 301 00:17:32,560 --> 00:17:34,719 hide their money offshore to avoid paying any tax... 302 00:17:34,720 --> 00:17:36,560 They never told you about all this, did they? 303 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 [suspenseful music] 304 00:17:46,640 --> 00:17:48,599 [Leonora on TV] I don't even know what a tax haven is. 305 00:17:48,600 --> 00:17:50,759 I can't get over it. 306 00:17:50,760 --> 00:17:53,999 All I ever wanted to do was just sing songs. 307 00:17:54,000 --> 00:17:55,160 Music is my life. 308 00:17:55,680 --> 00:17:57,479 Money is like, whatever! 309 00:17:57,480 --> 00:17:58,760 [lift dings] 310 00:18:10,920 --> 00:18:12,560 [Tall whispering] That's Morgan's knife. 311 00:18:16,480 --> 00:18:17,720 [lift dings] 312 00:18:22,600 --> 00:18:24,600 Shouldn't the police have got here by now? 313 00:18:26,000 --> 00:18:27,000 Yeah. 314 00:18:36,280 --> 00:18:37,280 Shit! 315 00:18:40,240 --> 00:18:41,639 We need to leave. Now! 316 00:18:41,640 --> 00:18:42,719 What happened to hiding? 317 00:18:42,720 --> 00:18:44,919 MI5. They must have intercepted my call. 318 00:18:44,920 --> 00:18:46,719 The cops aren't coming. MI5 are. 319 00:18:46,720 --> 00:18:47,880 We have to go. Now! 320 00:18:48,360 --> 00:18:49,440 Fuck! 321 00:19:05,360 --> 00:19:06,359 What now? 322 00:19:06,360 --> 00:19:07,440 [Fitch] We wait. 323 00:19:08,200 --> 00:19:10,200 Then we pick them up as quietly as possible. 324 00:19:10,960 --> 00:19:12,600 Make it look like nothing ever happened. 325 00:19:29,360 --> 00:19:30,360 [Scots] Luke? 326 00:19:31,520 --> 00:19:32,919 Luke? 327 00:19:32,920 --> 00:19:33,999 Luke! 328 00:19:34,000 --> 00:19:35,080 Where's Morgan? 329 00:19:37,360 --> 00:19:38,360 Keep an eye on him. 330 00:19:45,000 --> 00:19:46,000 Stay here. 331 00:19:58,960 --> 00:19:59,960 [Scots choking] 332 00:20:07,760 --> 00:20:09,159 No, no, no, don't! Don't! 333 00:20:09,160 --> 00:20:10,879 Don't kill me, please. 334 00:20:10,880 --> 00:20:12,359 - Please don't kill me! - Shh, quiet. 335 00:20:12,360 --> 00:20:13,440 Please, please. 336 00:20:31,240 --> 00:20:32,559 What the fuck are you doing? 337 00:20:32,560 --> 00:20:33,639 They'll see the light. 338 00:20:33,640 --> 00:20:35,120 {\an8}Just get ready to run. 339 00:20:53,600 --> 00:20:54,679 [groans] 340 00:20:54,680 --> 00:20:55,760 [grunts] 341 00:20:57,280 --> 00:20:58,599 Oh, my God, Rhys. 342 00:20:58,600 --> 00:20:59,839 - [gasps] - [groans] 343 00:20:59,840 --> 00:21:01,279 - Oh, fuck. - I'm so sorry. 344 00:21:01,280 --> 00:21:02,760 - Fuck. - I'm so sorry. 345 00:21:07,200 --> 00:21:08,200 Zara. 346 00:21:09,720 --> 00:21:10,720 Where's Morgan? 347 00:21:11,400 --> 00:21:12,759 Zara! Where's Morgan? 348 00:21:12,760 --> 00:21:14,559 He ran after Luke! 349 00:21:14,560 --> 00:21:15,960 Check he hasn't left the building. 350 00:21:17,520 --> 00:21:18,520 [groans in pain] 351 00:21:22,120 --> 00:21:24,519 I thought you said there weren't gonna be any victims! 352 00:21:24,520 --> 00:21:26,439 You said no one was gonna get hurt! 353 00:21:26,440 --> 00:21:28,760 - None of this was part of the plan. - There was a plan? 354 00:21:29,360 --> 00:21:30,639 What was it? 355 00:21:30,640 --> 00:21:31,879 Huh? 356 00:21:31,880 --> 00:21:33,839 I mean what are you? Activists? 357 00:21:33,840 --> 00:21:34,920 Terrorists? What? 358 00:21:35,440 --> 00:21:37,560 [Rhys grunting] 359 00:21:39,120 --> 00:21:40,920 Oh, you don't know, do you? 360 00:21:42,320 --> 00:21:43,919 They never told you what the point was-- 361 00:21:43,920 --> 00:21:45,239 What the fuck does it matter? 362 00:21:45,240 --> 00:21:46,359 - [gun fires] - [groans] 363 00:21:46,360 --> 00:21:47,440 [body thuds] 364 00:21:48,720 --> 00:21:50,440 [breathing heavily] 365 00:21:55,600 --> 00:21:56,600 Cold wallets. 366 00:21:59,080 --> 00:22:00,080 Yeah. 367 00:22:09,880 --> 00:22:10,880 [Luke grunts] 368 00:22:11,600 --> 00:22:12,600 [lift door closing] 369 00:22:28,080 --> 00:22:29,560 [lift dings] 370 00:22:37,760 --> 00:22:38,760 Shit! 371 00:23:01,320 --> 00:23:02,320 [London] Morgan? 372 00:23:05,160 --> 00:23:06,160 You there? 373 00:23:08,400 --> 00:23:09,880 Doesn't have to end this way. 374 00:23:11,720 --> 00:23:15,120 You think we have any choice in how this ends? 375 00:23:20,720 --> 00:23:21,920 [gun cocks] 376 00:23:32,720 --> 00:23:33,720 [gasps] 377 00:23:42,080 --> 00:23:43,080 Come on! 378 00:23:55,360 --> 00:23:56,800 [grunts] 379 00:23:58,560 --> 00:24:00,360 You need to go and help your friends! 380 00:24:01,320 --> 00:24:02,320 We need to move! 381 00:24:03,560 --> 00:24:05,479 [Rhys groans in pain] 382 00:24:05,480 --> 00:24:06,560 Come on. 383 00:24:28,000 --> 00:24:29,400 Morgan. 384 00:24:30,800 --> 00:24:31,799 [gun fires] 385 00:24:31,800 --> 00:24:32,880 [thuds] 386 00:24:39,240 --> 00:24:41,040 Yeah, police, erm... 387 00:24:42,400 --> 00:24:43,400 Yeah, police... 388 00:24:55,440 --> 00:24:56,680 It's fine. It's fine. 389 00:24:57,920 --> 00:24:58,920 You sure? 390 00:25:07,400 --> 00:25:08,400 No. 391 00:25:10,920 --> 00:25:12,000 We need to stay in here. 392 00:25:12,560 --> 00:25:13,879 He could still be in the building. 393 00:25:13,880 --> 00:25:15,039 No, we don't know that. 394 00:25:15,040 --> 00:25:16,600 You wanna go risk your life to check? 395 00:25:17,640 --> 00:25:18,839 Or to get your money back? 396 00:25:18,840 --> 00:25:20,799 What if he's dead? What if they're all dead 397 00:25:20,800 --> 00:25:22,680 and the money's just lying there? 398 00:25:23,600 --> 00:25:26,200 MI5 will never let you leave here with any of the money. 399 00:25:26,880 --> 00:25:28,800 [groaning] 400 00:25:30,920 --> 00:25:31,920 You're right. 401 00:25:34,880 --> 00:25:35,880 We stay here. 402 00:25:37,440 --> 00:25:39,200 [panting] Fuck. 403 00:25:49,160 --> 00:25:50,320 [grunts] 404 00:26:05,040 --> 00:26:06,720 [Rhys muttering] 405 00:26:11,440 --> 00:26:14,439 No, fuck that! This can't have all been for nothing. 406 00:26:14,440 --> 00:26:18,280 Zara, Zara. Zara! [groans] 407 00:26:20,840 --> 00:26:22,840 [unsettling music] 408 00:26:38,160 --> 00:26:39,160 [sniffs] 409 00:26:42,360 --> 00:26:45,080 [Zara panting softly] 410 00:26:54,480 --> 00:26:56,480 [unsettling music rises] 411 00:27:06,080 --> 00:27:07,399 [Zara breathes heavily] 412 00:27:07,400 --> 00:27:08,600 [Zara screams] 413 00:27:11,320 --> 00:27:12,320 [panting] 414 00:27:14,200 --> 00:27:15,200 [Sniper sighs] 415 00:27:17,880 --> 00:27:19,760 [breath shudders] 416 00:27:44,520 --> 00:27:45,520 [Sniper] Zara? 417 00:27:46,840 --> 00:27:48,160 Where are you, Zara? 418 00:27:49,720 --> 00:27:51,320 We got your money. 419 00:27:53,200 --> 00:27:55,999 [sing-song] Come get your money! 420 00:27:56,000 --> 00:27:57,960 [clicks taser] 421 00:28:01,680 --> 00:28:03,600 [Zara breathing softly] 422 00:28:12,800 --> 00:28:13,800 Zara... 423 00:28:21,240 --> 00:28:23,040 Come get it, office girl. 424 00:28:31,720 --> 00:28:34,160 - [Zara grunts] - [taser buzzes] 425 00:28:36,000 --> 00:28:37,440 [Sniper groans] 426 00:28:41,160 --> 00:28:42,160 [Sniper grunts] 427 00:28:43,680 --> 00:28:45,960 [both grunt and groan] 428 00:28:47,400 --> 00:28:48,400 [Sniper exclaims] 429 00:28:49,360 --> 00:28:51,080 [both grunt] 430 00:28:53,000 --> 00:28:55,520 [Zara grunts, pants] 431 00:29:03,480 --> 00:29:04,480 I'm impressed. 432 00:29:06,120 --> 00:29:08,039 You came back out here for your money. 433 00:29:08,040 --> 00:29:10,119 [Zara panting] 434 00:29:10,120 --> 00:29:11,960 It's not just about the money. 435 00:29:14,240 --> 00:29:15,280 What was the point? 436 00:29:16,960 --> 00:29:19,800 Why don't you go ask your policeman friend? 437 00:29:24,840 --> 00:29:26,160 Who do you think you are? 438 00:29:28,800 --> 00:29:30,319 You fucking office girl. 439 00:29:30,320 --> 00:29:31,599 [Zara grunts] 440 00:29:31,600 --> 00:29:34,000 [Sniper groans] 441 00:29:47,760 --> 00:29:50,080 [taser buzzing fades] 442 00:29:51,000 --> 00:29:52,600 [Zara panting softly] 443 00:30:20,640 --> 00:30:23,920 - [sirens blaring] - [Zara groans] 444 00:30:47,120 --> 00:30:50,000 - [sirens continue] - [soft music] 445 00:31:13,720 --> 00:31:15,720 [music continues] 446 00:31:33,200 --> 00:31:35,200 [music swells] 447 00:31:45,200 --> 00:31:47,200 [music fades] 448 00:31:49,480 --> 00:31:51,919 [newsreader 1] So, these reports are suggesting there was 449 00:31:51,920 --> 00:31:55,199 some kind of disturbance at the Lochmill Offices last night-- 450 00:31:55,200 --> 00:31:57,159 [newsreader 2] ...hear a series of loud bangs. 451 00:31:57,160 --> 00:31:59,319 Though when emergency services arrived, 452 00:31:59,320 --> 00:32:01,239 they ascertained there had been a gas leak-- 453 00:32:01,240 --> 00:32:03,919 [newsreader 3] The police have confirmed that Lochmill employee 454 00:32:03,920 --> 00:32:07,279 Milo Carter-Walsh, who took his own life last week, 455 00:32:07,280 --> 00:32:09,599 is now the main suspect in the robbery. 456 00:32:09,600 --> 00:32:11,719 [newsreader 4] The Lochmill robbery was two weeks ago, 457 00:32:11,720 --> 00:32:13,399 and the revelations keep coming 458 00:32:13,400 --> 00:32:18,639 as portions of the stolen pensions money is routed through the tax haven accounts-- 459 00:32:18,640 --> 00:32:21,199 [newsreader 5] ...names have been dropping for three weeks now. 460 00:32:21,200 --> 00:32:26,119 Thirty-two celebrities with tax haven accounts exposed so far. 461 00:32:26,120 --> 00:32:27,959 [newsreader 6] The world's biggest tax havens 462 00:32:27,960 --> 00:32:29,919 are all British overseas territories. 463 00:32:29,920 --> 00:32:32,999 British Virgin Islands, British Cayman Islands-- 464 00:32:33,000 --> 00:32:34,799 [newsreader 7] ...even greater. It's been a month 465 00:32:34,800 --> 00:32:36,599 and it's still on every front page. 466 00:32:36,600 --> 00:32:38,639 I don't think the government can resist the pressure. 467 00:32:38,640 --> 00:32:40,159 [news presenter] Well, there you have it. 468 00:32:40,160 --> 00:32:44,079 The headlines from the Prime Minister's hastily convened press conference. 469 00:32:44,080 --> 00:32:46,160 The government will be launching an enquiry 470 00:32:46,280 --> 00:32:48,439 into Britain's overseas territories 471 00:32:48,440 --> 00:32:51,679 and their role as leading international tax havens. 472 00:32:51,680 --> 00:32:54,439 The announcement comes after days of pressure 473 00:32:54,440 --> 00:32:56,879 with the fallout from the Lochmill Capital... 474 00:32:56,880 --> 00:32:58,640 [dramatic music] 475 00:33:00,240 --> 00:33:02,080 - Morning. - Hi. 476 00:33:08,240 --> 00:33:10,520 [phone rings] 477 00:33:11,680 --> 00:33:12,960 Hello? 478 00:33:16,400 --> 00:33:18,400 [dramatic music continues] 479 00:33:22,800 --> 00:33:24,279 [music stops] 480 00:33:24,280 --> 00:33:25,600 [speaking indistinctly] 481 00:33:30,880 --> 00:33:34,680 Erm, Warren, from the Custodian Bank just called. 482 00:33:35,880 --> 00:33:37,800 The four billion pounds... 483 00:33:38,720 --> 00:33:40,639 The four billion that was stolen. 484 00:33:40,640 --> 00:33:42,279 Yeah. You don't need a description, Myrtle. 485 00:33:42,280 --> 00:33:43,439 We know which four billion. 486 00:33:43,440 --> 00:33:45,560 Erm, just, just like... 487 00:33:46,760 --> 00:33:49,000 it's just been returned to our bank accounts. 488 00:33:49,680 --> 00:33:51,200 Like, just now. 489 00:33:54,120 --> 00:33:56,159 [Coleen on TV] Milo Carter-Walsh. What was he? 490 00:33:56,160 --> 00:33:59,079 Financial terrorist, an activist, or, or what? 491 00:33:59,080 --> 00:34:01,519 Oh, I think the big question is, I mean if it was him, 492 00:34:01,520 --> 00:34:04,039 how'd he manage to move the money around after he died? 493 00:34:04,040 --> 00:34:05,279 [Janet on TV] Hang on a minute, 494 00:34:05,280 --> 00:34:08,719 You can plan a financial transaction in the future. 495 00:34:08,720 --> 00:34:11,799 You don't actually need to be alive when it happened. 496 00:34:11,800 --> 00:34:13,799 - [Coleen] Wow. - I mean, all that money he grew up with 497 00:34:13,800 --> 00:34:15,999 makes you wonder why he needed to steal a load more? 498 00:34:16,000 --> 00:34:17,639 - [doorbell rings] - [Judi] In all seriousness 499 00:34:17,640 --> 00:34:20,879 maybe it shows that it doesn't matter how much money you have, 500 00:34:20,880 --> 00:34:23,559 - your upbringing is like... - [Zara] Hello. 501 00:34:23,560 --> 00:34:25,319 - [Luke] How're you doing? - [Zara] I'm good. 502 00:34:25,320 --> 00:34:27,919 ...not be happy and maybe this was his cry for help? 503 00:34:27,920 --> 00:34:29,759 [Linda] It wasn't a cry for help though, was it? 504 00:34:29,760 --> 00:34:31,799 [Janet] Well, he did go on and take his own life. 505 00:34:31,800 --> 00:34:34,239 - [Linda] Did he, though? - [Judi] I hear you, but I think it just... 506 00:34:34,240 --> 00:34:35,960 [TV muted] 507 00:34:36,880 --> 00:34:38,240 [Luke] We've been through this. 508 00:34:39,680 --> 00:34:41,760 It wasn't our fault, Zara. 509 00:34:43,480 --> 00:34:46,719 And Milo attacked that psycho so he could keep his money. 510 00:34:46,720 --> 00:34:47,920 You tried to stop him. 511 00:34:49,160 --> 00:34:52,479 That psycho wouldn't have been there if it wasn't for me. 512 00:34:52,480 --> 00:34:55,639 We were just doing what we could to save our lives. 513 00:34:55,640 --> 00:35:01,199 And plus, Milo was the one that recruited us into... whatever the fuck this all was. 514 00:35:01,200 --> 00:35:02,559 That's the thing. 515 00:35:02,560 --> 00:35:04,399 Don't you wanna know what this was all about? 516 00:35:04,400 --> 00:35:05,480 [Luke] We do know. 517 00:35:07,240 --> 00:35:10,319 Someone wanted to fight the system, okay? 518 00:35:10,320 --> 00:35:13,759 Reclaim the money. Eat the rich. Whatever the fuck. 519 00:35:13,760 --> 00:35:17,040 We just got caught up in it. Wrong place, wrong time. 520 00:35:20,720 --> 00:35:22,519 Do not fuck up the cover story, Zara! 521 00:35:22,520 --> 00:35:24,359 Okay? We'll be back in the firing line. 522 00:35:24,360 --> 00:35:26,519 We've done what MI5 asked for. 523 00:35:26,520 --> 00:35:28,479 We've signed their bullshit witness statements, 524 00:35:28,480 --> 00:35:30,239 handed over our cold wallets. 525 00:35:30,240 --> 00:35:33,400 We've blamed the whole thing on Milo. In return, we get to live. 526 00:35:38,760 --> 00:35:39,760 Look... 527 00:35:42,280 --> 00:35:43,720 Let's get on that plane, 528 00:35:44,920 --> 00:35:46,599 go sit on the beach, 529 00:35:46,600 --> 00:35:50,080 drink a mojito, go get stoned. 530 00:35:51,360 --> 00:35:54,760 And let's just, just move on from this whole thing, 531 00:35:56,200 --> 00:35:57,200 okay? 532 00:35:58,400 --> 00:35:59,959 [softly] Yeah. 533 00:35:59,960 --> 00:36:01,600 [Luke] Come here. 534 00:36:04,960 --> 00:36:06,960 [suspenseful music] 535 00:36:21,400 --> 00:36:22,400 [doorbell rings] 536 00:36:27,040 --> 00:36:28,040 [Zara] Hey. 537 00:36:29,840 --> 00:36:30,840 Hey. 538 00:36:35,320 --> 00:36:37,120 You haven't been returning my calls? 539 00:36:38,960 --> 00:36:40,320 No, I've just been really busy. 540 00:36:41,640 --> 00:36:43,240 There's been a lot going on, you know. 541 00:36:46,080 --> 00:36:47,800 Well... [sighs] 542 00:36:48,840 --> 00:36:49,840 Listen. 543 00:36:51,000 --> 00:36:53,560 I'm going away, and I needed to ask you a question. 544 00:36:56,840 --> 00:36:59,800 That night at Lochmill before Morgan... 545 00:37:01,160 --> 00:37:02,160 died, 546 00:37:03,280 --> 00:37:04,400 he said something. 547 00:37:05,520 --> 00:37:08,039 I asked him what the point of the heist was and he said, 548 00:37:08,040 --> 00:37:10,400 "Why don't you ask your policeman friend?" 549 00:37:16,280 --> 00:37:17,280 Are you serious? 550 00:37:20,640 --> 00:37:21,640 I lost my job, Zara. 551 00:37:23,600 --> 00:37:26,600 My debt got sold on and the interest is through the roof. 552 00:37:27,320 --> 00:37:28,639 I'm selling my house to pay it off. 553 00:37:28,640 --> 00:37:30,480 When it goes through, I'm gonna be homeless. 554 00:37:31,480 --> 00:37:34,039 Plus, they nearly killed me. How does any of that make you think 555 00:37:34,040 --> 00:37:36,720 I was in charge of a multi-billion pound heist, huh? 556 00:37:37,880 --> 00:37:39,599 He's fucking with your head. 557 00:37:39,600 --> 00:37:40,680 Zara... 558 00:37:41,680 --> 00:37:43,199 Go through everything we did together. 559 00:37:43,200 --> 00:37:46,400 On what planet would someone who was involved do all that stuff? 560 00:37:48,280 --> 00:37:49,280 [Zara sighs] 561 00:37:52,760 --> 00:37:54,240 I'm being a dick. I'm sorry. 562 00:37:56,320 --> 00:37:59,600 And I'm sorry about your job and your house. 563 00:38:02,840 --> 00:38:04,600 I don't want you feeling sorry for me, Zara. 564 00:38:06,640 --> 00:38:07,760 I'll sort myself out. 565 00:38:09,400 --> 00:38:11,440 Kinda why I haven't been answering your calls. 566 00:38:16,800 --> 00:38:17,920 But I'm glad you came round. 567 00:38:20,240 --> 00:38:21,760 Maybe when you come back, we could... 568 00:38:23,040 --> 00:38:24,480 Yeah, sure. 569 00:38:31,720 --> 00:38:33,880 - See you when you get back. - Yeah. 570 00:38:37,880 --> 00:38:39,880 [suspenseful music] 571 00:39:06,160 --> 00:39:07,160 Hi. 572 00:39:08,360 --> 00:39:09,800 Erm, I'm, I'm Zara Dunne. 573 00:39:09,920 --> 00:39:11,879 I'm here to pick up some things. 574 00:39:11,880 --> 00:39:13,759 Sofia said that they'd be here for me to collect. 575 00:39:13,760 --> 00:39:16,440 - [Donna] Yeah, she left them here. - Okay. 576 00:39:17,880 --> 00:39:19,960 - There you go. - Thank you. 577 00:39:23,600 --> 00:39:25,440 - [phone ringing] - [indistinct chattering] 578 00:39:27,640 --> 00:39:28,640 [Myrtle] Zara! 579 00:39:30,360 --> 00:39:32,839 How are you? I didn't think I'd see you again. 580 00:39:32,840 --> 00:39:35,479 Oh, I came to pick up our stuff, mine and Luke's. 581 00:39:35,480 --> 00:39:36,560 To... 582 00:39:37,920 --> 00:39:39,439 It's busy today. 583 00:39:39,440 --> 00:39:41,880 Oh, you haven't heard, have you? 584 00:39:43,120 --> 00:39:46,519 Well, the money's been returned. Four billion. All of it. 585 00:39:46,520 --> 00:39:49,639 Financial police have turned up. Everybody is going nuts-- 586 00:39:49,640 --> 00:39:51,000 Wait, the police are here? 587 00:39:55,160 --> 00:39:57,679 Well, it's... really good to see you, Myrtle. 588 00:39:57,680 --> 00:39:58,960 Thanks. 589 00:40:02,240 --> 00:40:04,240 [suspenseful music] 590 00:40:12,160 --> 00:40:13,240 [Zara] Rhys! 591 00:40:15,440 --> 00:40:16,760 I know who it is. 592 00:40:17,440 --> 00:40:18,440 Come with me. 593 00:40:21,280 --> 00:40:23,280 [mysterious music] 594 00:40:58,240 --> 00:41:00,239 [music fades] 595 00:41:00,240 --> 00:41:01,520 Zara. 596 00:41:02,480 --> 00:41:04,280 Rhys. What are you... What are you doing here? 597 00:41:09,080 --> 00:41:10,679 They've put you in a nicer office. 598 00:41:10,680 --> 00:41:12,359 [sighs] Er, yeah, erm. 599 00:41:12,360 --> 00:41:14,879 The four billion got returned this morning. 600 00:41:14,880 --> 00:41:16,559 That's why I'm here, er-- 601 00:41:16,560 --> 00:41:17,960 [Rhys] We know it was you, Darren. 602 00:41:21,680 --> 00:41:23,359 I, I don't know what you're talking about. 603 00:41:23,360 --> 00:41:26,360 The night of the shoot-out, I asked you to meet me here. 604 00:41:26,920 --> 00:41:28,000 You never showed. 605 00:41:28,640 --> 00:41:29,640 But the thieves did. 606 00:41:30,440 --> 00:41:31,880 How did they know we were gonna be here? 607 00:41:33,240 --> 00:41:34,879 Then it chimed with something else. 608 00:41:34,880 --> 00:41:38,639 How the thieves knew to be at Luke's to abduct him before I got there. 609 00:41:38,640 --> 00:41:39,720 How'd they know? 610 00:41:42,000 --> 00:41:44,559 But you were with us with Luke when we interviewed him that morning. 611 00:41:44,560 --> 00:41:46,160 You saw him falling apart. 612 00:41:48,000 --> 00:41:49,040 There's a pattern, no? 613 00:41:50,000 --> 00:41:52,759 You get some info, then the thieves turn up. 614 00:41:52,760 --> 00:41:54,879 Two data points don't make a pattern, Rhys. 615 00:41:54,880 --> 00:41:56,360 [Rhys] Who does something like this? 616 00:41:58,520 --> 00:41:59,959 They need to have money, 617 00:41:59,960 --> 00:42:01,040 but hate money. 618 00:42:01,640 --> 00:42:04,640 Know finance, but hate finance. 619 00:42:05,440 --> 00:42:07,239 So maybe it's someone from humble beginnings 620 00:42:07,240 --> 00:42:09,200 who made a fortune managing investments. 621 00:42:09,800 --> 00:42:13,040 Saw what a shitshow it was and switched sides. 622 00:42:13,880 --> 00:42:16,240 Now you're basing this one on a personality type? 623 00:42:16,360 --> 00:42:18,800 [Rhys] You're right. You're right. So I called Nichols 624 00:42:19,640 --> 00:42:21,080 to find out how you got the case. 625 00:42:22,280 --> 00:42:24,239 I mean, it couldn't be the guy who organised the heist 626 00:42:24,240 --> 00:42:25,960 was the guy who got assigned to it. 627 00:42:26,440 --> 00:42:27,840 Nichols cleared it up for me. 628 00:42:29,280 --> 00:42:31,839 You're the Financial Crime Department's specialist in this. 629 00:42:31,840 --> 00:42:34,559 If something like this happens, and you're available, 630 00:42:34,560 --> 00:42:36,199 it's for certain you'll get the case. 631 00:42:36,200 --> 00:42:37,800 But only if you're free. 632 00:42:38,360 --> 00:42:41,919 In the week preceding the heist, you turned down two new cases. 633 00:42:41,920 --> 00:42:44,239 It's the only time you've ever done that. 634 00:42:44,240 --> 00:42:46,920 - There, there was a reason-- - [laughs] That chat we had 635 00:42:47,720 --> 00:42:49,520 about leaking the Gould-Simmons info. 636 00:42:51,160 --> 00:42:53,480 That's why you wanted in on the investigation, right? 637 00:42:54,520 --> 00:42:56,359 If we're moving too slowly, you could push us along. 638 00:42:56,360 --> 00:42:57,879 Too fast, you could obstruct us. 639 00:42:57,880 --> 00:42:59,759 You had to get the timings right. 640 00:42:59,760 --> 00:43:01,919 Space out the revelations for maximum effect 641 00:43:01,920 --> 00:43:04,599 because this was all just a giant PR stunt, 642 00:43:04,600 --> 00:43:05,680 wasn't it? 643 00:43:06,160 --> 00:43:08,880 All this chaos. For what? 644 00:43:10,560 --> 00:43:11,760 A fireworks show. 645 00:43:25,360 --> 00:43:27,640 Okay, you're right. It was a fireworks show. 646 00:43:28,600 --> 00:43:29,679 [Zara gasps] 647 00:43:29,680 --> 00:43:31,120 [Darren] But it wasn't just that. 648 00:43:32,800 --> 00:43:34,000 It changed the world. 649 00:43:36,560 --> 00:43:37,559 Did you see the news today? 650 00:43:37,560 --> 00:43:39,959 They've announced a government enquiry. 651 00:43:39,960 --> 00:43:42,560 It'll take five years to complete, then they'll ignore the findings. 652 00:43:43,200 --> 00:43:44,400 Nothing will change. 653 00:43:46,800 --> 00:43:48,680 - We'll see. - People died. 654 00:43:49,360 --> 00:43:51,359 I had to watch people die. 655 00:43:51,360 --> 00:43:54,279 I didn't want that, okay? It was meant to be victimless. 656 00:43:54,280 --> 00:43:56,759 Why do you think I ordered Luke abducted, not killed? 657 00:43:56,760 --> 00:43:58,919 Why do you think I, I sent the thieves here that night? 658 00:43:58,920 --> 00:44:01,439 To, to neutralise Morgan. To protect you-- 659 00:44:01,440 --> 00:44:03,520 Bollocks! You just didn't want the bodies piling up 660 00:44:03,640 --> 00:44:06,959 because it would distract from your... firework show! 661 00:44:06,960 --> 00:44:09,239 I am not a monster, okay? I never wanted-- 662 00:44:09,240 --> 00:44:11,159 [Rhys] What you wanted doesn't matter. 663 00:44:11,160 --> 00:44:14,439 What you did was dangerous and illegal. 664 00:44:14,440 --> 00:44:16,199 And it was always going to go south. 665 00:44:16,200 --> 00:44:18,679 For all your brains and training, you're just naive. 666 00:44:18,680 --> 00:44:20,799 It wasn't naivete. It's desperation. 667 00:44:20,800 --> 00:44:23,759 It's everyone else out there who's naive, interacting with the financial system-- 668 00:44:23,760 --> 00:44:26,080 - You sound like a teenager. - Good! [slams fist] 669 00:44:27,160 --> 00:44:29,519 Every time someone stood up for something at personal cost, 670 00:44:29,520 --> 00:44:31,279 - they were acting like teenagers. - [Zara scoffs] 671 00:44:31,280 --> 00:44:34,079 Adults who never lost their idealism, who never gave in. 672 00:44:34,080 --> 00:44:36,200 You called me a teenager to insult me? 673 00:44:37,040 --> 00:44:38,640 I take it as a compliment. 674 00:44:48,160 --> 00:44:49,880 Tell me why you shouldn't be in prison. 675 00:45:04,040 --> 00:45:05,159 [Darren] This is... 676 00:45:05,160 --> 00:45:07,760 Willemstad Bank and Trust. 677 00:45:09,240 --> 00:45:12,120 I took a controlling stake in it years ago, anonymously. 678 00:45:12,920 --> 00:45:14,679 A tiny bank in a tiny tax haven. 679 00:45:14,680 --> 00:45:17,400 This is basically the entire bank. 680 00:45:18,520 --> 00:45:19,519 It's all in here. 681 00:45:19,520 --> 00:45:22,119 That's how I moved the money through all those accounts. 682 00:45:22,120 --> 00:45:26,039 There's no cash, no gold, not even any paper, really. 683 00:45:26,040 --> 00:45:30,200 It's... It's just electrons shooting around the world. 684 00:45:31,000 --> 00:45:32,120 It's a construct. 685 00:45:33,120 --> 00:45:34,120 An idea. 686 00:45:35,640 --> 00:45:36,640 But who benefits? 687 00:45:38,440 --> 00:45:40,999 Our system doesn't work for 99% of us, 688 00:45:41,000 --> 00:45:43,480 yet we're, we're all forced to pay into it. 689 00:45:45,400 --> 00:45:47,200 Except for the ones at the very top. 690 00:45:47,800 --> 00:45:51,519 The only ones who really benefit from all of this 691 00:45:51,520 --> 00:45:54,120 are the only ones who can choose to opt out. 692 00:45:55,600 --> 00:45:57,360 And tax havens is how they do it. 693 00:45:59,480 --> 00:46:03,720 There's millions dying of hunger and the people who decided this is how it is, 694 00:46:05,000 --> 00:46:07,520 they're flying their private jets over forest fires. 695 00:46:09,240 --> 00:46:11,640 Why shouldn't I be in prison, Rhys? 696 00:46:12,800 --> 00:46:15,920 Because I'm trying to stop people being killed every day... 697 00:46:17,640 --> 00:46:18,760 by an idea. 698 00:46:24,000 --> 00:46:25,480 This isn't how you fix it. 699 00:46:26,520 --> 00:46:27,880 [Darren] Now who's being naive? 700 00:46:28,720 --> 00:46:30,319 Huh? [soft chuckle] 701 00:46:30,320 --> 00:46:33,559 Everyone knows how nasty our financial system really is. 702 00:46:33,560 --> 00:46:35,599 How unfair, how damaging. 703 00:46:35,600 --> 00:46:36,919 But no one does anything about it. 704 00:46:36,920 --> 00:46:38,759 But you take something like people's retirements, 705 00:46:38,760 --> 00:46:40,999 Tie that to a story. Suddenly people give a shit. 706 00:46:41,000 --> 00:46:42,800 Suddenly, Prime Minister's on TV. 707 00:46:55,080 --> 00:46:57,240 I returned the pensions to Lochmill. 708 00:47:00,960 --> 00:47:02,920 But the money from the tax haven accounts... 709 00:47:10,440 --> 00:47:11,440 [Darren chuckles] 710 00:47:12,840 --> 00:47:16,520 That's got ten million of Toby Gould's slush fund money on it. 711 00:47:18,720 --> 00:47:20,399 [Zara] You're trying to buy us off? 712 00:47:20,400 --> 00:47:22,520 No, I'm trying to make a point. 713 00:47:24,520 --> 00:47:25,520 [Darren chuckles] 714 00:47:26,600 --> 00:47:29,080 Is it good money or bad in that cold wallet? 715 00:47:31,680 --> 00:47:32,680 Bad money. 716 00:47:34,760 --> 00:47:36,440 And what if I give it to charity? 717 00:47:37,040 --> 00:47:38,480 Is it good money, then? 718 00:47:39,360 --> 00:47:40,440 Is it clean? 719 00:47:42,840 --> 00:47:44,440 Or has it just polluted the charity? 720 00:47:47,520 --> 00:47:49,120 Money's got a moral spark to it. 721 00:47:51,760 --> 00:47:52,880 So what do we do? 722 00:47:55,760 --> 00:47:59,080 Maybe we just... try and do some good with it? 723 00:48:00,680 --> 00:48:02,999 Maybe all that means is [inhales] 724 00:48:03,000 --> 00:48:05,480 living a good life, supporting good causes... 725 00:48:07,760 --> 00:48:09,000 paying off our gambling debts. 726 00:48:13,080 --> 00:48:16,719 Or maybe we use it to change the planet 727 00:48:16,720 --> 00:48:19,720 so most of us aren't living in misery? 728 00:48:24,200 --> 00:48:25,280 [whispers] Take the money. 729 00:48:28,240 --> 00:48:31,720 And I'll know you're onside and you'll never hear from me ever again. 730 00:48:33,840 --> 00:48:35,440 All you have to do is let me go. 731 00:48:49,120 --> 00:48:53,200 No. We, we take that money, Rhys. We're implicated. 732 00:48:53,880 --> 00:48:56,520 We are tied to him forever. 733 00:49:19,160 --> 00:49:21,520 We just turned down 10 million quid. 734 00:49:23,160 --> 00:49:24,360 We don't need his money. 735 00:49:25,240 --> 00:49:26,719 I'm losing my house. 736 00:49:26,720 --> 00:49:28,199 I could have paid off my debts. 737 00:49:28,200 --> 00:49:30,120 Yeah, but you would have been in his debt. 738 00:49:30,960 --> 00:49:32,000 This way we're free. 739 00:49:32,840 --> 00:49:34,360 I'm not free, Zara. 740 00:49:38,840 --> 00:49:39,960 What are you doing? 741 00:49:49,960 --> 00:49:53,999 This is 20 million non-Lochmill pounds. 742 00:49:54,000 --> 00:49:55,960 It's money Darren paid Milo. 743 00:49:57,160 --> 00:49:58,800 Except there's no strings attached. 744 00:50:05,640 --> 00:50:09,319 And you stood there the entire time with that money, 745 00:50:09,320 --> 00:50:10,759 just sitting on the table next to you? 746 00:50:10,760 --> 00:50:12,759 No, I didn't know if it would be in the box or not. 747 00:50:12,760 --> 00:50:15,280 I wasn't the one who packed it. I was... 748 00:50:16,320 --> 00:50:17,639 kinda just hoping. [laughs] 749 00:50:17,640 --> 00:50:20,560 You risked 20 million quid on kinda just hoping? 750 00:50:21,920 --> 00:50:24,879 Well, it's like you said, you're worried about losing, 751 00:50:24,880 --> 00:50:27,320 you'll play badly and then you'll lose. 752 00:50:28,200 --> 00:50:29,640 This is our winnings, Rhys. 753 00:50:35,840 --> 00:50:37,520 [both laugh] 754 00:50:38,160 --> 00:50:40,040 I can't believe you snuck that out. 755 00:50:40,640 --> 00:50:42,079 But I mean, you said it yourself. 756 00:50:42,080 --> 00:50:44,639 I was always going to get searched after the shoot-out. 757 00:50:44,640 --> 00:50:49,480 So I left my cold wallet for the cops to find and stashed this one. 758 00:50:54,400 --> 00:50:55,600 So what are you gonna do now? 759 00:50:58,680 --> 00:50:59,680 I don't know. 760 00:51:01,520 --> 00:51:03,159 Something exciting. 761 00:51:03,160 --> 00:51:05,320 [rousing music]51356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.