Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,080 --> 00:00:08,080
[Sniper] Move!
2
00:00:11,240 --> 00:00:12,240
[muffled groans]
3
00:00:13,160 --> 00:00:14,319
Luke.
4
00:00:14,320 --> 00:00:15,520
[Sniper] I don't think so!
5
00:00:22,600 --> 00:00:23,759
I want your cold wallet,
6
00:00:23,760 --> 00:00:24,919
passcodes.
7
00:00:24,920 --> 00:00:26,000
Then I'm gone.
8
00:00:27,920 --> 00:00:29,039
I don't have a cold wallet.
9
00:00:29,040 --> 00:00:30,759
Don't fuck with me!
10
00:00:30,760 --> 00:00:32,080
[muffled speech]
11
00:00:40,280 --> 00:00:41,440
[groans]
12
00:00:42,120 --> 00:00:43,439
Tell me.
13
00:00:43,440 --> 00:00:45,000
Or I start with your friend.
14
00:00:46,640 --> 00:00:47,639
He's not my friend.
15
00:00:47,640 --> 00:00:48,720
[groans]
16
00:00:49,480 --> 00:00:52,359
And if I give you my cold wallet,
you're just gonna kill us anyway.
17
00:00:52,360 --> 00:00:53,599
That's not gonna happen.
18
00:00:53,600 --> 00:00:56,320
Really? 'Cause if I was in your situation,
I'd kill us both.
19
00:00:57,880 --> 00:00:59,760
It's the only way you're getting out
of here clean.
20
00:01:01,920 --> 00:01:03,079
- Have it your way.
- [Luke groans]
21
00:01:03,080 --> 00:01:05,799
No, no, no, no, wait, wait, wait.
I have a, I've got a deal.
22
00:01:05,800 --> 00:01:06,880
I've got a deal.
23
00:01:07,720 --> 00:01:09,880
Oh! You've got a deal?
24
00:01:10,680 --> 00:01:13,199
My cold wallet has five million on it.
25
00:01:13,200 --> 00:01:15,720
But the other insider.
His has got 20 million.
26
00:01:16,720 --> 00:01:17,879
Okay, I can take you to him.
27
00:01:17,880 --> 00:01:19,800
And once you've got it, you let us go.
28
00:01:26,080 --> 00:01:27,079
You're all right.
29
00:01:27,080 --> 00:01:28,719
I'll take the five million here.
30
00:01:28,720 --> 00:01:30,640
Look, five million is nothing,
it's nothing!
31
00:01:31,640 --> 00:01:32,800
Just think about it.
32
00:01:33,480 --> 00:01:34,480
Okay?
33
00:01:35,800 --> 00:01:38,200
You're gonna have to leave
the country, right?
34
00:01:39,240 --> 00:01:40,560
So, you, you're gonna need...
35
00:01:41,080 --> 00:01:42,079
a new identity,
36
00:01:42,080 --> 00:01:43,160
paperwork.
37
00:01:44,440 --> 00:01:47,639
And that means forgers,
lawyers, accountants,
38
00:01:47,640 --> 00:01:49,040
money launderers.
39
00:01:50,040 --> 00:01:53,160
I mean, that's hundreds of thousands
gone right there.
40
00:01:54,080 --> 00:01:55,839
And then you're gonna need
to live somewhere.
41
00:01:55,840 --> 00:01:57,039
Pay people off.
42
00:01:57,040 --> 00:01:58,119
Hush money.
43
00:01:58,120 --> 00:01:59,240
Bribes.
44
00:01:59,640 --> 00:02:00,639
What, what if...
45
00:02:00,640 --> 00:02:01,880
what if someone spots you,
46
00:02:03,000 --> 00:02:04,079
and you have to move country?
47
00:02:04,080 --> 00:02:06,039
Or what if you get arrested?
48
00:02:06,040 --> 00:02:09,759
Do you know how much it costs to fight
an extradition back to the UK?
49
00:02:09,760 --> 00:02:12,040
Those cases go on for years.
50
00:02:15,720 --> 00:02:17,200
Sure, if all goes to plan,
51
00:02:18,640 --> 00:02:19,840
five million's enough.
52
00:02:21,400 --> 00:02:22,880
But what if it doesn't?
53
00:02:24,160 --> 00:02:25,600
But 20 million?
54
00:02:26,840 --> 00:02:29,560
I mean, no one's extraditing you
at 20 million!
55
00:02:34,360 --> 00:02:35,560
Gimme your cold wallet.
56
00:02:37,160 --> 00:02:38,680
And we go get the other 20 mil.
57
00:02:41,680 --> 00:02:43,280
Then I'll let you both live.
58
00:02:58,680 --> 00:02:59,960
Passcodes.
59
00:03:04,760 --> 00:03:06,160
And as part of the deal...
60
00:03:08,600 --> 00:03:09,800
I get to take the gag off him.
61
00:03:17,960 --> 00:03:19,519
Ah! Fu... Fu...
62
00:03:19,520 --> 00:03:20,720
Fuck!
63
00:03:28,160 --> 00:03:30,719
[reporter on TV] ...has done
nothing illegal. The resignation
64
00:03:30,720 --> 00:03:33,159
comes in the wake
of the damaging revelations
65
00:03:33,160 --> 00:03:35,479
that the Chancellor,
who's connected to a family trust
66
00:03:35,480 --> 00:03:37,159
in the British Virgin Islands,
67
00:03:37,160 --> 00:03:39,199
{\an8}which has become embroiled
68
00:03:39,200 --> 00:03:41,519
{\an8}in the Lochmill Capital robbery.
69
00:03:41,520 --> 00:03:44,199
Pressure had been mounting on
the Chancellor throughout the day
70
00:03:44,200 --> 00:03:45,319
with the Shadow Chancellor...
71
00:03:45,320 --> 00:03:46,999
- Shit's crazy.
- and the Opposition Leader...
72
00:03:47,000 --> 00:03:48,799
calling for him to resign,
73
00:03:48,800 --> 00:03:50,879
and for an investigation to be launched
74
00:03:50,880 --> 00:03:53,079
into the Chancellor's financial affairs.
75
00:03:53,080 --> 00:03:55,839
Well, despite the resignation,
the former Chancellor,
76
00:03:55,840 --> 00:03:57,960
insists that there has been
no impropriety.
77
00:04:09,960 --> 00:04:11,600
[phone ringing]
78
00:04:14,320 --> 00:04:15,319
[Ellie] Rhys, what's up?
79
00:04:15,320 --> 00:04:16,719
I'm locked out of my police account.
80
00:04:16,720 --> 00:04:18,200
I'm trying to get into my case files.
81
00:04:19,040 --> 00:04:21,479
Rhys, you're locked out of your account
because you're suspended.
82
00:04:21,480 --> 00:04:22,559
Yeah, no shit, Ellie!
83
00:04:22,560 --> 00:04:25,680
Yeah, and you're calling me up,
whilst suspended demanding witness files.
84
00:04:26,520 --> 00:04:27,639
I can't give them.
85
00:04:27,640 --> 00:04:28,760
What, are you serious?
86
00:04:30,440 --> 00:04:31,440
[clears throat]
87
00:04:32,720 --> 00:04:33,800
Is Fitch there with you?
88
00:04:34,880 --> 00:04:36,000
No.
89
00:04:37,080 --> 00:04:38,080
[telephone ringing]
90
00:04:40,120 --> 00:04:41,120
Fuck!
91
00:04:44,040 --> 00:04:45,159
[sighs]
92
00:04:45,160 --> 00:04:46,680
Definitely not sacked them!
93
00:04:47,200 --> 00:04:48,679
The man responsible for our tax system
94
00:04:48,680 --> 00:04:51,359
being a giant tax dodger
had nothing to do with it.
95
00:04:51,360 --> 00:04:54,079
- Move along, no story here.
- [phone vibrating]
96
00:04:54,080 --> 00:04:56,600
So, what does the Prime Minister do now?
97
00:04:58,160 --> 00:04:59,159
Rhys?
98
00:04:59,160 --> 00:05:00,719
Have you been at the station today?
99
00:05:00,720 --> 00:05:03,039
Not since this morning, why?
100
00:05:03,040 --> 00:05:05,800
I need our files on Kate Shaw
and Milo Carter-Walsh.
101
00:05:06,520 --> 00:05:08,319
Okay, but can't you just log-in to the--
102
00:05:08,320 --> 00:05:10,039
Er, there's something's wrong
with my account.
103
00:05:10,040 --> 00:05:11,359
Can you send them to me?
104
00:05:11,360 --> 00:05:14,159
I don't have their files, Rhys.
They're on a ThinkPad at Lochmill.
105
00:05:14,160 --> 00:05:16,399
Personal info stays on site.
The data protocols.
106
00:05:16,400 --> 00:05:17,599
I'm not allowed to take any.
107
00:05:17,600 --> 00:05:19,199
- Can you meet me there?
- Lochmill?
108
00:05:19,200 --> 00:05:20,319
Yes!
109
00:05:20,320 --> 00:05:21,599
Do you want me to come now?
110
00:05:21,600 --> 00:05:23,280
Yes! Now, Darren!
111
00:05:23,800 --> 00:05:24,799
Okay. I'll just get ready.
112
00:05:24,800 --> 00:05:25,880
Okay, thanks.
113
00:05:30,560 --> 00:05:32,440
Either of you try anything...
114
00:05:36,120 --> 00:05:38,119
He's gonna kill us... and Milo,
115
00:05:38,120 --> 00:05:39,519
as soon as he gets the cold wallets.
116
00:05:39,520 --> 00:05:42,319
Oh, really? I hadn't noticed he was
a bloodthirsty lunatic.
117
00:05:42,320 --> 00:05:43,719
Oh don't, don't.
118
00:05:43,720 --> 00:05:45,759
Have you any idea what I've been through?
119
00:05:45,760 --> 00:05:46,959
What you've...
120
00:05:46,960 --> 00:05:49,599
You tricked me
into this whole fucking shitshow.
121
00:05:49,600 --> 00:05:50,919
Milo told me everything.
122
00:05:50,920 --> 00:05:53,000
You lied to me. And now we're all going
to end up dead.
123
00:05:53,520 --> 00:05:56,519
I mean, I'm glad you're still alive, Luke,
but fuck you.
124
00:05:56,520 --> 00:05:57,920
Okay, I'm sorry.
125
00:05:59,240 --> 00:06:00,639
I'm sorry that I got you involved.
126
00:06:00,640 --> 00:06:02,279
I'm sorry about all of it,
127
00:06:02,280 --> 00:06:04,159
but we're gonna figure something out.
128
00:06:04,160 --> 00:06:05,679
- We?
- You, Zara.
129
00:06:05,680 --> 00:06:07,079
You, you are gonna figure something out.
130
00:06:07,080 --> 00:06:10,039
Like that bullshit you came up with
with Milo and the 20 million.
131
00:06:10,040 --> 00:06:12,720
- I would never--
- Milo does have 20 million.
132
00:06:15,760 --> 00:06:17,080
He didn't tell you, did he?
133
00:06:20,440 --> 00:06:22,880
It's not nice when a mate lies to you,
is it, Luke?
134
00:06:24,160 --> 00:06:26,039
- [car door opens]
- He's not in.
135
00:06:26,040 --> 00:06:27,200
You're coming with me.
136
00:06:29,960 --> 00:06:32,439
[reporter] Here with the news that tonight
yet more revelations
137
00:06:32,440 --> 00:06:34,839
about the Lochmill heist are surfacing.
138
00:06:34,840 --> 00:06:37,519
Whereas the previous leaks were just
in The Times,
139
00:06:37,520 --> 00:06:40,279
these are on the front pages
of all tomorrow's papers.
140
00:06:40,280 --> 00:06:42,879
Some of the Lochmill money that left
the Chancellor's account
141
00:06:42,880 --> 00:06:45,679
has re-appeared in the tax haven accounts
142
00:06:45,680 --> 00:06:47,799
- of three more famous faces.
- There's nothing on Morgan or Luke yet.
143
00:06:47,800 --> 00:06:49,319
- A hundred million...
- That's good, right?
144
00:06:49,320 --> 00:06:50,759
...sent to each of them, exposing...
145
00:06:50,760 --> 00:06:53,440
Tomorrow morning if we're sitting
on that plane like we planned...
146
00:06:56,480 --> 00:06:58,240
Then it's good.
147
00:06:59,280 --> 00:07:00,760
We've got another job.
148
00:07:01,440 --> 00:07:02,719
We need to leave now.
149
00:07:02,720 --> 00:07:03,880
What about him?
150
00:07:07,400 --> 00:07:08,560
Leave him here.
151
00:07:09,400 --> 00:07:10,880
He's not gonna survive the night anyway.
152
00:07:14,400 --> 00:07:15,559
[scoffs]
153
00:07:15,560 --> 00:07:16,640
Come on.
154
00:07:22,120 --> 00:07:23,120
[door creaks]
155
00:07:36,880 --> 00:07:37,960
Holy shit!
156
00:07:47,280 --> 00:07:48,280
[Sniper] Safe?
157
00:07:49,800 --> 00:07:50,840
It's in the cupboard.
158
00:07:52,320 --> 00:07:53,320
On the left.
159
00:08:05,360 --> 00:08:06,440
What's the code?
160
00:08:08,240 --> 00:08:09,240
Er...
161
00:08:09,920 --> 00:08:12,240
Five-two-four-three-three-four.
162
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
[beeping]
163
00:08:26,960 --> 00:08:27,960
Passcodes?
164
00:08:29,520 --> 00:08:30,560
They're not here.
165
00:08:32,120 --> 00:08:34,480
I mean, that's the whole point.
You're meant to keep them separate.
166
00:08:35,240 --> 00:08:36,240
So, where are they?
167
00:08:37,080 --> 00:08:38,160
A few places.
168
00:08:39,120 --> 00:08:41,120
Only place you can get to tonight
is Lochmill.
169
00:08:46,600 --> 00:08:47,960
So, we go to Lochmill!
170
00:08:49,640 --> 00:08:51,360
You've got 20 million in your hand!
171
00:08:52,360 --> 00:08:53,959
And no one's around this time of night.
172
00:08:53,960 --> 00:08:55,239
We, we drive there,
173
00:08:55,240 --> 00:08:56,599
walk in, get the codes.
174
00:08:56,600 --> 00:08:57,720
Walk out.
175
00:08:59,400 --> 00:09:00,480
20 million.
176
00:09:02,000 --> 00:09:03,400
And it's a clean 20 million.
177
00:09:04,720 --> 00:09:07,800
I siphoned it
through a bunch of exchanges, obscured it.
178
00:09:08,480 --> 00:09:10,360
Your mates will never be able to use it
to find you.
179
00:09:11,600 --> 00:09:14,360
Here, look, I've got the pass card
for the building.
180
00:09:18,800 --> 00:09:20,520
It's 20 million quid.
181
00:09:27,280 --> 00:09:28,480
[grunts]
182
00:09:30,280 --> 00:09:31,520
Oh, my God.
183
00:09:31,920 --> 00:09:32,920
Shit!
184
00:09:34,240 --> 00:09:35,520
[mouthing] Oh, fuck.
185
00:09:42,040 --> 00:09:43,319
[both gasps]
186
00:09:43,320 --> 00:09:44,400
Oh, my God.
187
00:09:47,360 --> 00:09:48,360
[groans]
188
00:09:49,400 --> 00:09:50,480
[Zara] Oh, my God.
189
00:09:52,560 --> 00:09:54,119
Right. Hey.
190
00:09:54,120 --> 00:09:55,520
Leave him!
191
00:10:09,280 --> 00:10:10,519
[Sniper grunts]
192
00:10:10,520 --> 00:10:11,840
[sobs]
193
00:10:13,320 --> 00:10:14,320
No passcodes,
194
00:10:17,040 --> 00:10:18,039
no need for you two.
195
00:10:18,040 --> 00:10:20,000
Wait, wait, I know, I know where
the passcodes are.
196
00:10:20,840 --> 00:10:21,840
Erm...
197
00:10:22,520 --> 00:10:24,919
We had a place
where we used to stash stuff
198
00:10:24,920 --> 00:10:26,239
when we'd pick up.
199
00:10:26,240 --> 00:10:28,919
You can get the codes and then
just lock us in there till morning.
200
00:10:28,920 --> 00:10:30,399
You'll have a clean getaway.
201
00:10:30,400 --> 00:10:31,520
Please.
202
00:10:33,040 --> 00:10:34,080
Please, I'll, I'll take you.
203
00:10:36,160 --> 00:10:37,559
Hi, this is Darren Yoshida.
Please leave a message,
204
00:10:37,560 --> 00:10:39,479
and I'll get back to you
as soon as possible. Thanks.
205
00:10:39,480 --> 00:10:41,639
[reporter] Now a week after the armed raid
206
00:10:41,640 --> 00:10:44,239
at Lochmill Capital
and the fallout continues...
207
00:10:44,240 --> 00:10:45,959
In yet more leaks released tonight,
208
00:10:45,960 --> 00:10:48,639
a further three public figures
have seen Lochmill money
209
00:10:48,640 --> 00:10:50,760
sent to their offshore tax haven accounts.
210
00:10:51,280 --> 00:10:53,519
They are Russell Morris,
the owner of News Group,
211
00:10:53,520 --> 00:10:57,520
the pop singer, Leonora,
and the TV comedian, Oliver Dav.
212
00:11:01,000 --> 00:11:01,999
[phone rings]
213
00:11:02,000 --> 00:11:04,479
[operator] Emergency.
Which service do you require?
214
00:11:04,480 --> 00:11:05,560
[security guard] Excuse me.
215
00:11:06,640 --> 00:11:07,640
Excuse me.
216
00:11:08,760 --> 00:11:09,759
What are you do--
217
00:11:09,760 --> 00:11:10,919
[neck snaps]
218
00:11:10,920 --> 00:11:12,120
[gasps]
219
00:11:23,120 --> 00:11:24,360
[Scots] What the fuck's happened?
220
00:11:28,160 --> 00:11:29,480
Morgan got here first.
221
00:11:31,840 --> 00:11:33,800
Looks like he's gone to Lochmill.
222
00:11:35,680 --> 00:11:36,680
[London] Let's go.
223
00:12:30,280 --> 00:12:32,720
I guess this is the part where
you lock us up and leave us.
224
00:12:35,120 --> 00:12:36,120
No, it's not.
225
00:12:37,200 --> 00:12:38,519
What?
226
00:12:38,520 --> 00:12:39,720
We had a deal.
227
00:12:41,440 --> 00:12:42,680
- [gun cocks]
- No, no, no, no, no!
228
00:12:43,120 --> 00:12:45,560
[grunting]
229
00:12:46,520 --> 00:12:47,520
[thuds]
230
00:12:48,040 --> 00:12:49,080
[breathing heavily]
231
00:12:54,440 --> 00:12:55,719
Zara!
232
00:12:55,720 --> 00:12:57,399
[breathing heavily]
233
00:12:57,400 --> 00:12:59,280
Get, er... Get, get the gun!
234
00:13:00,520 --> 00:13:01,520
Where's the key?
235
00:13:09,800 --> 00:13:10,800
Okay.
236
00:13:12,200 --> 00:13:13,599
What do we do?
237
00:13:13,600 --> 00:13:14,680
Call the police.
238
00:13:20,800 --> 00:13:21,800
It's dead.
239
00:13:22,800 --> 00:13:24,359
The switch is in reception.
240
00:13:24,360 --> 00:13:25,440
Yes.
241
00:13:40,120 --> 00:13:41,920
Oh, for fuck's sake.
242
00:13:44,840 --> 00:13:47,079
Hello, I'm Noel Johansson.
243
00:13:47,080 --> 00:13:48,399
Here at Lochmill Capital,
244
00:13:48,400 --> 00:13:51,080
we aim to provide
a better pension solution.
245
00:13:52,080 --> 00:13:53,399
[touchscreen beeping]
246
00:13:53,400 --> 00:13:54,800
[lift door opens]
247
00:14:00,240 --> 00:14:01,960
[breathing heavily]
248
00:14:12,440 --> 00:14:13,840
[grunts]
249
00:14:15,240 --> 00:14:16,239
Luke?
250
00:14:16,240 --> 00:14:17,320
Shit.
251
00:14:22,160 --> 00:14:23,160
[Sniper groans]
252
00:14:29,000 --> 00:14:30,160
Shit!
253
00:14:33,160 --> 00:14:34,640
Where are the cold wallets?
254
00:14:39,040 --> 00:14:40,040
Ah!
255
00:14:40,720 --> 00:14:42,080
He's fucked you over again.
256
00:14:43,520 --> 00:14:45,399
No, he hasn't. He's calling the police.
257
00:14:45,400 --> 00:14:46,480
Course he is.
258
00:14:49,360 --> 00:14:51,239
Have you used a weapon before?
259
00:14:51,240 --> 00:14:52,400
What do you think?
260
00:14:54,320 --> 00:14:55,800
Well, you're holding it wrong.
261
00:14:56,920 --> 00:14:58,399
It's gonna recoil,
262
00:14:58,400 --> 00:15:00,439
smash your fucking teeth out.
263
00:15:00,440 --> 00:15:02,120
You're not gonna get me to look away.
264
00:15:03,240 --> 00:15:04,880
Then just fucking shoot me then.
265
00:15:08,280 --> 00:15:09,279
[screams]
266
00:15:09,280 --> 00:15:11,600
[both grunting]
267
00:15:15,960 --> 00:15:17,280
Hey!
268
00:15:21,400 --> 00:15:22,640
[gasping]
269
00:15:32,040 --> 00:15:33,640
[shuddering]
270
00:15:43,280 --> 00:15:44,760
[Rhys] Police are on their way, Morgan!
271
00:15:46,920 --> 00:15:48,560
You leave now, you can still get away.
272
00:16:01,840 --> 00:16:02,839
Okay?
273
00:16:02,840 --> 00:16:04,319
[shuddering breath]
274
00:16:04,320 --> 00:16:05,400
Are you okay?
275
00:16:07,520 --> 00:16:08,520
In there, come on.
276
00:16:09,080 --> 00:16:10,880
[reporter on TV] ...the Chancellor
has agreed...
277
00:16:16,160 --> 00:16:18,760
Where are you, you city boy prick?
278
00:16:25,520 --> 00:16:26,560
[tyres screech]
279
00:16:35,160 --> 00:16:37,439
[breathing heavily]
280
00:16:37,440 --> 00:16:38,999
How did you know we'd be here?
281
00:16:39,000 --> 00:16:40,720
I didn't come here to save you, Zara.
282
00:16:41,280 --> 00:16:42,760
I came for Kate and Milo's files.
283
00:16:43,960 --> 00:16:45,960
I thought I could solve the case
even if I was suspended.
284
00:16:51,120 --> 00:16:52,120
It was Milo.
285
00:16:52,720 --> 00:16:54,440
But he wasn't the one in charge.
286
00:16:54,880 --> 00:16:56,759
He said there was someone above him,
287
00:16:56,760 --> 00:16:58,240
that he never met.
288
00:16:59,040 --> 00:17:01,640
And then, right before we came here,
289
00:17:02,400 --> 00:17:03,800
we went to Milo's...
290
00:17:06,360 --> 00:17:08,360
and he killed him.
291
00:17:10,840 --> 00:17:11,840
Jesus.
292
00:17:12,520 --> 00:17:14,319
[newsreader on TV]
...and using tax havens.
293
00:17:14,320 --> 00:17:16,599
Is this what the whole Lochmill thing
was about,
294
00:17:16,600 --> 00:17:18,319
exposing tax cheats?
295
00:17:18,320 --> 00:17:20,399
{\an8}It's what links these people together.
296
00:17:20,400 --> 00:17:24,119
{\an8}Toby Gould, the Chancellor,
these latest revelations...
297
00:17:24,120 --> 00:17:25,640
{\an8}[reporter] Are you going to make
a statement, Oliver?
298
00:17:25,760 --> 00:17:28,639
{\an8}[commentator] It looks like they were
all hiding their money in tax havens.
299
00:17:28,640 --> 00:17:30,879
I don't think anyone is surprised by this.
300
00:17:30,880 --> 00:17:32,559
We've always known that the super-rich
301
00:17:32,560 --> 00:17:34,719
hide their money offshore
to avoid paying any tax...
302
00:17:34,720 --> 00:17:36,560
They never told you about all this,
did they?
303
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
[suspenseful music]
304
00:17:46,640 --> 00:17:48,599
[Leonora on TV] I don't even know
what a tax haven is.
305
00:17:48,600 --> 00:17:50,759
I can't get over it.
306
00:17:50,760 --> 00:17:53,999
All I ever wanted to do
was just sing songs.
307
00:17:54,000 --> 00:17:55,160
Music is my life.
308
00:17:55,680 --> 00:17:57,479
Money is like, whatever!
309
00:17:57,480 --> 00:17:58,760
[lift dings]
310
00:18:10,920 --> 00:18:12,560
[Tall whispering] That's Morgan's knife.
311
00:18:16,480 --> 00:18:17,720
[lift dings]
312
00:18:22,600 --> 00:18:24,600
Shouldn't the police have got here by now?
313
00:18:26,000 --> 00:18:27,000
Yeah.
314
00:18:36,280 --> 00:18:37,280
Shit!
315
00:18:40,240 --> 00:18:41,639
We need to leave. Now!
316
00:18:41,640 --> 00:18:42,719
What happened to hiding?
317
00:18:42,720 --> 00:18:44,919
MI5. They must have intercepted my call.
318
00:18:44,920 --> 00:18:46,719
The cops aren't coming. MI5 are.
319
00:18:46,720 --> 00:18:47,880
We have to go. Now!
320
00:18:48,360 --> 00:18:49,440
Fuck!
321
00:19:05,360 --> 00:19:06,359
What now?
322
00:19:06,360 --> 00:19:07,440
[Fitch] We wait.
323
00:19:08,200 --> 00:19:10,200
Then we pick them up
as quietly as possible.
324
00:19:10,960 --> 00:19:12,600
Make it look like nothing ever happened.
325
00:19:29,360 --> 00:19:30,360
[Scots] Luke?
326
00:19:31,520 --> 00:19:32,919
Luke?
327
00:19:32,920 --> 00:19:33,999
Luke!
328
00:19:34,000 --> 00:19:35,080
Where's Morgan?
329
00:19:37,360 --> 00:19:38,360
Keep an eye on him.
330
00:19:45,000 --> 00:19:46,000
Stay here.
331
00:19:58,960 --> 00:19:59,960
[Scots choking]
332
00:20:07,760 --> 00:20:09,159
No, no, no, don't! Don't!
333
00:20:09,160 --> 00:20:10,879
Don't kill me, please.
334
00:20:10,880 --> 00:20:12,359
- Please don't kill me!
- Shh, quiet.
335
00:20:12,360 --> 00:20:13,440
Please, please.
336
00:20:31,240 --> 00:20:32,559
What the fuck are you doing?
337
00:20:32,560 --> 00:20:33,639
They'll see the light.
338
00:20:33,640 --> 00:20:35,120
{\an8}Just get ready to run.
339
00:20:53,600 --> 00:20:54,679
[groans]
340
00:20:54,680 --> 00:20:55,760
[grunts]
341
00:20:57,280 --> 00:20:58,599
Oh, my God, Rhys.
342
00:20:58,600 --> 00:20:59,839
- [gasps]
- [groans]
343
00:20:59,840 --> 00:21:01,279
- Oh, fuck.
- I'm so sorry.
344
00:21:01,280 --> 00:21:02,760
- Fuck.
- I'm so sorry.
345
00:21:07,200 --> 00:21:08,200
Zara.
346
00:21:09,720 --> 00:21:10,720
Where's Morgan?
347
00:21:11,400 --> 00:21:12,759
Zara! Where's Morgan?
348
00:21:12,760 --> 00:21:14,559
He ran after Luke!
349
00:21:14,560 --> 00:21:15,960
Check he hasn't left the building.
350
00:21:17,520 --> 00:21:18,520
[groans in pain]
351
00:21:22,120 --> 00:21:24,519
I thought you said
there weren't gonna be any victims!
352
00:21:24,520 --> 00:21:26,439
You said no one was gonna get hurt!
353
00:21:26,440 --> 00:21:28,760
- None of this was part of the plan.
- There was a plan?
354
00:21:29,360 --> 00:21:30,639
What was it?
355
00:21:30,640 --> 00:21:31,879
Huh?
356
00:21:31,880 --> 00:21:33,839
I mean what are you? Activists?
357
00:21:33,840 --> 00:21:34,920
Terrorists? What?
358
00:21:35,440 --> 00:21:37,560
[Rhys grunting]
359
00:21:39,120 --> 00:21:40,920
Oh, you don't know, do you?
360
00:21:42,320 --> 00:21:43,919
They never told you what the point was--
361
00:21:43,920 --> 00:21:45,239
What the fuck does it matter?
362
00:21:45,240 --> 00:21:46,359
- [gun fires]
- [groans]
363
00:21:46,360 --> 00:21:47,440
[body thuds]
364
00:21:48,720 --> 00:21:50,440
[breathing heavily]
365
00:21:55,600 --> 00:21:56,600
Cold wallets.
366
00:21:59,080 --> 00:22:00,080
Yeah.
367
00:22:09,880 --> 00:22:10,880
[Luke grunts]
368
00:22:11,600 --> 00:22:12,600
[lift door closing]
369
00:22:28,080 --> 00:22:29,560
[lift dings]
370
00:22:37,760 --> 00:22:38,760
Shit!
371
00:23:01,320 --> 00:23:02,320
[London] Morgan?
372
00:23:05,160 --> 00:23:06,160
You there?
373
00:23:08,400 --> 00:23:09,880
Doesn't have to end this way.
374
00:23:11,720 --> 00:23:15,120
You think we have any choice
in how this ends?
375
00:23:20,720 --> 00:23:21,920
[gun cocks]
376
00:23:32,720 --> 00:23:33,720
[gasps]
377
00:23:42,080 --> 00:23:43,080
Come on!
378
00:23:55,360 --> 00:23:56,800
[grunts]
379
00:23:58,560 --> 00:24:00,360
You need to go and help your friends!
380
00:24:01,320 --> 00:24:02,320
We need to move!
381
00:24:03,560 --> 00:24:05,479
[Rhys groans in pain]
382
00:24:05,480 --> 00:24:06,560
Come on.
383
00:24:28,000 --> 00:24:29,400
Morgan.
384
00:24:30,800 --> 00:24:31,799
[gun fires]
385
00:24:31,800 --> 00:24:32,880
[thuds]
386
00:24:39,240 --> 00:24:41,040
Yeah, police, erm...
387
00:24:42,400 --> 00:24:43,400
Yeah, police...
388
00:24:55,440 --> 00:24:56,680
It's fine. It's fine.
389
00:24:57,920 --> 00:24:58,920
You sure?
390
00:25:07,400 --> 00:25:08,400
No.
391
00:25:10,920 --> 00:25:12,000
We need to stay in here.
392
00:25:12,560 --> 00:25:13,879
He could still be in the building.
393
00:25:13,880 --> 00:25:15,039
No, we don't know that.
394
00:25:15,040 --> 00:25:16,600
You wanna go risk your life to check?
395
00:25:17,640 --> 00:25:18,839
Or to get your money back?
396
00:25:18,840 --> 00:25:20,799
What if he's dead?
What if they're all dead
397
00:25:20,800 --> 00:25:22,680
and the money's just lying there?
398
00:25:23,600 --> 00:25:26,200
MI5 will never let you leave here
with any of the money.
399
00:25:26,880 --> 00:25:28,800
[groaning]
400
00:25:30,920 --> 00:25:31,920
You're right.
401
00:25:34,880 --> 00:25:35,880
We stay here.
402
00:25:37,440 --> 00:25:39,200
[panting] Fuck.
403
00:25:49,160 --> 00:25:50,320
[grunts]
404
00:26:05,040 --> 00:26:06,720
[Rhys muttering]
405
00:26:11,440 --> 00:26:14,439
No, fuck that!
This can't have all been for nothing.
406
00:26:14,440 --> 00:26:18,280
Zara, Zara. Zara! [groans]
407
00:26:20,840 --> 00:26:22,840
[unsettling music]
408
00:26:38,160 --> 00:26:39,160
[sniffs]
409
00:26:42,360 --> 00:26:45,080
[Zara panting softly]
410
00:26:54,480 --> 00:26:56,480
[unsettling music rises]
411
00:27:06,080 --> 00:27:07,399
[Zara breathes heavily]
412
00:27:07,400 --> 00:27:08,600
[Zara screams]
413
00:27:11,320 --> 00:27:12,320
[panting]
414
00:27:14,200 --> 00:27:15,200
[Sniper sighs]
415
00:27:17,880 --> 00:27:19,760
[breath shudders]
416
00:27:44,520 --> 00:27:45,520
[Sniper] Zara?
417
00:27:46,840 --> 00:27:48,160
Where are you, Zara?
418
00:27:49,720 --> 00:27:51,320
We got your money.
419
00:27:53,200 --> 00:27:55,999
[sing-song] Come get your money!
420
00:27:56,000 --> 00:27:57,960
[clicks taser]
421
00:28:01,680 --> 00:28:03,600
[Zara breathing softly]
422
00:28:12,800 --> 00:28:13,800
Zara...
423
00:28:21,240 --> 00:28:23,040
Come get it, office girl.
424
00:28:31,720 --> 00:28:34,160
- [Zara grunts]
- [taser buzzes]
425
00:28:36,000 --> 00:28:37,440
[Sniper groans]
426
00:28:41,160 --> 00:28:42,160
[Sniper grunts]
427
00:28:43,680 --> 00:28:45,960
[both grunt and groan]
428
00:28:47,400 --> 00:28:48,400
[Sniper exclaims]
429
00:28:49,360 --> 00:28:51,080
[both grunt]
430
00:28:53,000 --> 00:28:55,520
[Zara grunts, pants]
431
00:29:03,480 --> 00:29:04,480
I'm impressed.
432
00:29:06,120 --> 00:29:08,039
You came back out here for your money.
433
00:29:08,040 --> 00:29:10,119
[Zara panting]
434
00:29:10,120 --> 00:29:11,960
It's not just about the money.
435
00:29:14,240 --> 00:29:15,280
What was the point?
436
00:29:16,960 --> 00:29:19,800
Why don't you go ask
your policeman friend?
437
00:29:24,840 --> 00:29:26,160
Who do you think you are?
438
00:29:28,800 --> 00:29:30,319
You fucking office girl.
439
00:29:30,320 --> 00:29:31,599
[Zara grunts]
440
00:29:31,600 --> 00:29:34,000
[Sniper groans]
441
00:29:47,760 --> 00:29:50,080
[taser buzzing fades]
442
00:29:51,000 --> 00:29:52,600
[Zara panting softly]
443
00:30:20,640 --> 00:30:23,920
- [sirens blaring]
- [Zara groans]
444
00:30:47,120 --> 00:30:50,000
- [sirens continue]
- [soft music]
445
00:31:13,720 --> 00:31:15,720
[music continues]
446
00:31:33,200 --> 00:31:35,200
[music swells]
447
00:31:45,200 --> 00:31:47,200
[music fades]
448
00:31:49,480 --> 00:31:51,919
[newsreader 1] So, these reports
are suggesting there was
449
00:31:51,920 --> 00:31:55,199
some kind of disturbance
at the Lochmill Offices last night--
450
00:31:55,200 --> 00:31:57,159
[newsreader 2]
...hear a series of loud bangs.
451
00:31:57,160 --> 00:31:59,319
Though when emergency services arrived,
452
00:31:59,320 --> 00:32:01,239
they ascertained
there had been a gas leak--
453
00:32:01,240 --> 00:32:03,919
[newsreader 3] The police
have confirmed that Lochmill employee
454
00:32:03,920 --> 00:32:07,279
Milo Carter-Walsh,
who took his own life last week,
455
00:32:07,280 --> 00:32:09,599
is now the main suspect in the robbery.
456
00:32:09,600 --> 00:32:11,719
[newsreader 4] The Lochmill robbery
was two weeks ago,
457
00:32:11,720 --> 00:32:13,399
and the revelations keep coming
458
00:32:13,400 --> 00:32:18,639
as portions of the stolen pensions money
is routed through the tax haven accounts--
459
00:32:18,640 --> 00:32:21,199
[newsreader 5] ...names have been dropping
for three weeks now.
460
00:32:21,200 --> 00:32:26,119
Thirty-two celebrities with tax haven
accounts exposed so far.
461
00:32:26,120 --> 00:32:27,959
[newsreader 6]
The world's biggest tax havens
462
00:32:27,960 --> 00:32:29,919
are all British overseas territories.
463
00:32:29,920 --> 00:32:32,999
British Virgin Islands,
British Cayman Islands--
464
00:32:33,000 --> 00:32:34,799
[newsreader 7] ...even greater.
It's been a month
465
00:32:34,800 --> 00:32:36,599
and it's still on every front page.
466
00:32:36,600 --> 00:32:38,639
I don't think the government
can resist the pressure.
467
00:32:38,640 --> 00:32:40,159
[news presenter] Well, there you have it.
468
00:32:40,160 --> 00:32:44,079
The headlines from the Prime Minister's
hastily convened press conference.
469
00:32:44,080 --> 00:32:46,160
The government will be
launching an enquiry
470
00:32:46,280 --> 00:32:48,439
into Britain's overseas territories
471
00:32:48,440 --> 00:32:51,679
and their role as leading
international tax havens.
472
00:32:51,680 --> 00:32:54,439
The announcement comes
after days of pressure
473
00:32:54,440 --> 00:32:56,879
with the fallout
from the Lochmill Capital...
474
00:32:56,880 --> 00:32:58,640
[dramatic music]
475
00:33:00,240 --> 00:33:02,080
- Morning.
- Hi.
476
00:33:08,240 --> 00:33:10,520
[phone rings]
477
00:33:11,680 --> 00:33:12,960
Hello?
478
00:33:16,400 --> 00:33:18,400
[dramatic music continues]
479
00:33:22,800 --> 00:33:24,279
[music stops]
480
00:33:24,280 --> 00:33:25,600
[speaking indistinctly]
481
00:33:30,880 --> 00:33:34,680
Erm, Warren,
from the Custodian Bank just called.
482
00:33:35,880 --> 00:33:37,800
The four billion pounds...
483
00:33:38,720 --> 00:33:40,639
The four billion that was stolen.
484
00:33:40,640 --> 00:33:42,279
Yeah. You don't need
a description, Myrtle.
485
00:33:42,280 --> 00:33:43,439
We know which four billion.
486
00:33:43,440 --> 00:33:45,560
Erm, just, just like...
487
00:33:46,760 --> 00:33:49,000
it's just been returned
to our bank accounts.
488
00:33:49,680 --> 00:33:51,200
Like, just now.
489
00:33:54,120 --> 00:33:56,159
[Coleen on TV] Milo Carter-Walsh.
What was he?
490
00:33:56,160 --> 00:33:59,079
Financial terrorist, an activist,
or, or what?
491
00:33:59,080 --> 00:34:01,519
Oh, I think the big question is,
I mean if it was him,
492
00:34:01,520 --> 00:34:04,039
how'd he manage to move the money around
after he died?
493
00:34:04,040 --> 00:34:05,279
[Janet on TV] Hang on a minute,
494
00:34:05,280 --> 00:34:08,719
You can plan a financial
transaction in the future.
495
00:34:08,720 --> 00:34:11,799
You don't actually need
to be alive when it happened.
496
00:34:11,800 --> 00:34:13,799
- [Coleen] Wow.
- I mean, all that money he grew up with
497
00:34:13,800 --> 00:34:15,999
makes you wonder why he needed
to steal a load more?
498
00:34:16,000 --> 00:34:17,639
- [doorbell rings]
- [Judi] In all seriousness
499
00:34:17,640 --> 00:34:20,879
maybe it shows that it doesn't matter
how much money you have,
500
00:34:20,880 --> 00:34:23,559
- your upbringing is like...
- [Zara] Hello.
501
00:34:23,560 --> 00:34:25,319
- [Luke] How're you doing?
- [Zara] I'm good.
502
00:34:25,320 --> 00:34:27,919
...not be happy and maybe
this was his cry for help?
503
00:34:27,920 --> 00:34:29,759
[Linda] It wasn't a cry for help though,
was it?
504
00:34:29,760 --> 00:34:31,799
[Janet] Well, he did go on
and take his own life.
505
00:34:31,800 --> 00:34:34,239
- [Linda] Did he, though?
- [Judi] I hear you, but I think it just...
506
00:34:34,240 --> 00:34:35,960
[TV muted]
507
00:34:36,880 --> 00:34:38,240
[Luke] We've been through this.
508
00:34:39,680 --> 00:34:41,760
It wasn't our fault, Zara.
509
00:34:43,480 --> 00:34:46,719
And Milo attacked that psycho
so he could keep his money.
510
00:34:46,720 --> 00:34:47,920
You tried to stop him.
511
00:34:49,160 --> 00:34:52,479
That psycho wouldn't have been there
if it wasn't for me.
512
00:34:52,480 --> 00:34:55,639
We were just doing what we could
to save our lives.
513
00:34:55,640 --> 00:35:01,199
And plus, Milo was the one that recruited
us into... whatever the fuck this all was.
514
00:35:01,200 --> 00:35:02,559
That's the thing.
515
00:35:02,560 --> 00:35:04,399
Don't you wanna know
what this was all about?
516
00:35:04,400 --> 00:35:05,480
[Luke] We do know.
517
00:35:07,240 --> 00:35:10,319
Someone wanted to fight the system, okay?
518
00:35:10,320 --> 00:35:13,759
Reclaim the money. Eat the rich.
Whatever the fuck.
519
00:35:13,760 --> 00:35:17,040
We just got caught up in it.
Wrong place, wrong time.
520
00:35:20,720 --> 00:35:22,519
Do not fuck up the cover story, Zara!
521
00:35:22,520 --> 00:35:24,359
Okay? We'll be back in the firing line.
522
00:35:24,360 --> 00:35:26,519
We've done what MI5 asked for.
523
00:35:26,520 --> 00:35:28,479
We've signed
their bullshit witness statements,
524
00:35:28,480 --> 00:35:30,239
handed over our cold wallets.
525
00:35:30,240 --> 00:35:33,400
We've blamed the whole thing on Milo.
In return, we get to live.
526
00:35:38,760 --> 00:35:39,760
Look...
527
00:35:42,280 --> 00:35:43,720
Let's get on that plane,
528
00:35:44,920 --> 00:35:46,599
go sit on the beach,
529
00:35:46,600 --> 00:35:50,080
drink a mojito, go get stoned.
530
00:35:51,360 --> 00:35:54,760
And let's just, just move on
from this whole thing,
531
00:35:56,200 --> 00:35:57,200
okay?
532
00:35:58,400 --> 00:35:59,959
[softly] Yeah.
533
00:35:59,960 --> 00:36:01,600
[Luke] Come here.
534
00:36:04,960 --> 00:36:06,960
[suspenseful music]
535
00:36:21,400 --> 00:36:22,400
[doorbell rings]
536
00:36:27,040 --> 00:36:28,040
[Zara] Hey.
537
00:36:29,840 --> 00:36:30,840
Hey.
538
00:36:35,320 --> 00:36:37,120
You haven't been returning my calls?
539
00:36:38,960 --> 00:36:40,320
No, I've just been really busy.
540
00:36:41,640 --> 00:36:43,240
There's been a lot going on, you know.
541
00:36:46,080 --> 00:36:47,800
Well... [sighs]
542
00:36:48,840 --> 00:36:49,840
Listen.
543
00:36:51,000 --> 00:36:53,560
I'm going away,
and I needed to ask you a question.
544
00:36:56,840 --> 00:36:59,800
That night at Lochmill before Morgan...
545
00:37:01,160 --> 00:37:02,160
died,
546
00:37:03,280 --> 00:37:04,400
he said something.
547
00:37:05,520 --> 00:37:08,039
I asked him what the point
of the heist was and he said,
548
00:37:08,040 --> 00:37:10,400
"Why don't you ask your policeman friend?"
549
00:37:16,280 --> 00:37:17,280
Are you serious?
550
00:37:20,640 --> 00:37:21,640
I lost my job, Zara.
551
00:37:23,600 --> 00:37:26,600
My debt got sold on
and the interest is through the roof.
552
00:37:27,320 --> 00:37:28,639
I'm selling my house to pay it off.
553
00:37:28,640 --> 00:37:30,480
When it goes through,
I'm gonna be homeless.
554
00:37:31,480 --> 00:37:34,039
Plus, they nearly killed me.
How does any of that make you think
555
00:37:34,040 --> 00:37:36,720
I was in charge
of a multi-billion pound heist, huh?
556
00:37:37,880 --> 00:37:39,599
He's fucking with your head.
557
00:37:39,600 --> 00:37:40,680
Zara...
558
00:37:41,680 --> 00:37:43,199
Go through everything we did together.
559
00:37:43,200 --> 00:37:46,400
On what planet would someone
who was involved do all that stuff?
560
00:37:48,280 --> 00:37:49,280
[Zara sighs]
561
00:37:52,760 --> 00:37:54,240
I'm being a dick. I'm sorry.
562
00:37:56,320 --> 00:37:59,600
And I'm sorry about your job
and your house.
563
00:38:02,840 --> 00:38:04,600
I don't want you feeling sorry for me,
Zara.
564
00:38:06,640 --> 00:38:07,760
I'll sort myself out.
565
00:38:09,400 --> 00:38:11,440
Kinda why I haven't been answering
your calls.
566
00:38:16,800 --> 00:38:17,920
But I'm glad you came round.
567
00:38:20,240 --> 00:38:21,760
Maybe when you come back, we could...
568
00:38:23,040 --> 00:38:24,480
Yeah, sure.
569
00:38:31,720 --> 00:38:33,880
- See you when you get back.
- Yeah.
570
00:38:37,880 --> 00:38:39,880
[suspenseful music]
571
00:39:06,160 --> 00:39:07,160
Hi.
572
00:39:08,360 --> 00:39:09,800
Erm, I'm, I'm Zara Dunne.
573
00:39:09,920 --> 00:39:11,879
I'm here to pick up some things.
574
00:39:11,880 --> 00:39:13,759
Sofia said that they'd be here
for me to collect.
575
00:39:13,760 --> 00:39:16,440
- [Donna] Yeah, she left them here.
- Okay.
576
00:39:17,880 --> 00:39:19,960
- There you go.
- Thank you.
577
00:39:23,600 --> 00:39:25,440
- [phone ringing]
- [indistinct chattering]
578
00:39:27,640 --> 00:39:28,640
[Myrtle] Zara!
579
00:39:30,360 --> 00:39:32,839
How are you?
I didn't think I'd see you again.
580
00:39:32,840 --> 00:39:35,479
Oh, I came to pick up our stuff,
mine and Luke's.
581
00:39:35,480 --> 00:39:36,560
To...
582
00:39:37,920 --> 00:39:39,439
It's busy today.
583
00:39:39,440 --> 00:39:41,880
Oh, you haven't heard, have you?
584
00:39:43,120 --> 00:39:46,519
Well, the money's been returned.
Four billion. All of it.
585
00:39:46,520 --> 00:39:49,639
Financial police have turned up.
Everybody is going nuts--
586
00:39:49,640 --> 00:39:51,000
Wait, the police are here?
587
00:39:55,160 --> 00:39:57,679
Well, it's...
really good to see you, Myrtle.
588
00:39:57,680 --> 00:39:58,960
Thanks.
589
00:40:02,240 --> 00:40:04,240
[suspenseful music]
590
00:40:12,160 --> 00:40:13,240
[Zara] Rhys!
591
00:40:15,440 --> 00:40:16,760
I know who it is.
592
00:40:17,440 --> 00:40:18,440
Come with me.
593
00:40:21,280 --> 00:40:23,280
[mysterious music]
594
00:40:58,240 --> 00:41:00,239
[music fades]
595
00:41:00,240 --> 00:41:01,520
Zara.
596
00:41:02,480 --> 00:41:04,280
Rhys. What are you...
What are you doing here?
597
00:41:09,080 --> 00:41:10,679
They've put you in a nicer office.
598
00:41:10,680 --> 00:41:12,359
[sighs] Er, yeah, erm.
599
00:41:12,360 --> 00:41:14,879
The four billion
got returned this morning.
600
00:41:14,880 --> 00:41:16,559
That's why I'm here, er--
601
00:41:16,560 --> 00:41:17,960
[Rhys] We know it was you, Darren.
602
00:41:21,680 --> 00:41:23,359
I, I don't know what you're talking about.
603
00:41:23,360 --> 00:41:26,360
The night of the shoot-out,
I asked you to meet me here.
604
00:41:26,920 --> 00:41:28,000
You never showed.
605
00:41:28,640 --> 00:41:29,640
But the thieves did.
606
00:41:30,440 --> 00:41:31,880
How did they know we were gonna be here?
607
00:41:33,240 --> 00:41:34,879
Then it chimed with something else.
608
00:41:34,880 --> 00:41:38,639
How the thieves knew to be at Luke's
to abduct him before I got there.
609
00:41:38,640 --> 00:41:39,720
How'd they know?
610
00:41:42,000 --> 00:41:44,559
But you were with us with Luke
when we interviewed him that morning.
611
00:41:44,560 --> 00:41:46,160
You saw him falling apart.
612
00:41:48,000 --> 00:41:49,040
There's a pattern, no?
613
00:41:50,000 --> 00:41:52,759
You get some info,
then the thieves turn up.
614
00:41:52,760 --> 00:41:54,879
Two data points
don't make a pattern, Rhys.
615
00:41:54,880 --> 00:41:56,360
[Rhys] Who does something like this?
616
00:41:58,520 --> 00:41:59,959
They need to have money,
617
00:41:59,960 --> 00:42:01,040
but hate money.
618
00:42:01,640 --> 00:42:04,640
Know finance, but hate finance.
619
00:42:05,440 --> 00:42:07,239
So maybe it's someone
from humble beginnings
620
00:42:07,240 --> 00:42:09,200
who made a fortune managing investments.
621
00:42:09,800 --> 00:42:13,040
Saw what a shitshow it was
and switched sides.
622
00:42:13,880 --> 00:42:16,240
Now you're basing this one
on a personality type?
623
00:42:16,360 --> 00:42:18,800
[Rhys] You're right. You're right.
So I called Nichols
624
00:42:19,640 --> 00:42:21,080
to find out how you got the case.
625
00:42:22,280 --> 00:42:24,239
I mean, it couldn't be the guy
who organised the heist
626
00:42:24,240 --> 00:42:25,960
was the guy who got assigned to it.
627
00:42:26,440 --> 00:42:27,840
Nichols cleared it up for me.
628
00:42:29,280 --> 00:42:31,839
You're the Financial Crime Department's
specialist in this.
629
00:42:31,840 --> 00:42:34,559
If something like this happens,
and you're available,
630
00:42:34,560 --> 00:42:36,199
it's for certain you'll get the case.
631
00:42:36,200 --> 00:42:37,800
But only if you're free.
632
00:42:38,360 --> 00:42:41,919
In the week preceding the heist,
you turned down two new cases.
633
00:42:41,920 --> 00:42:44,239
It's the only time you've ever done that.
634
00:42:44,240 --> 00:42:46,920
- There, there was a reason--
- [laughs] That chat we had
635
00:42:47,720 --> 00:42:49,520
about leaking the Gould-Simmons info.
636
00:42:51,160 --> 00:42:53,480
That's why you wanted in
on the investigation, right?
637
00:42:54,520 --> 00:42:56,359
If we're moving too slowly,
you could push us along.
638
00:42:56,360 --> 00:42:57,879
Too fast, you could obstruct us.
639
00:42:57,880 --> 00:42:59,759
You had to get the timings right.
640
00:42:59,760 --> 00:43:01,919
Space out the revelations
for maximum effect
641
00:43:01,920 --> 00:43:04,599
because this was all just
a giant PR stunt,
642
00:43:04,600 --> 00:43:05,680
wasn't it?
643
00:43:06,160 --> 00:43:08,880
All this chaos. For what?
644
00:43:10,560 --> 00:43:11,760
A fireworks show.
645
00:43:25,360 --> 00:43:27,640
Okay, you're right.
It was a fireworks show.
646
00:43:28,600 --> 00:43:29,679
[Zara gasps]
647
00:43:29,680 --> 00:43:31,120
[Darren] But it wasn't just that.
648
00:43:32,800 --> 00:43:34,000
It changed the world.
649
00:43:36,560 --> 00:43:37,559
Did you see the news today?
650
00:43:37,560 --> 00:43:39,959
They've announced a government enquiry.
651
00:43:39,960 --> 00:43:42,560
It'll take five years to complete,
then they'll ignore the findings.
652
00:43:43,200 --> 00:43:44,400
Nothing will change.
653
00:43:46,800 --> 00:43:48,680
- We'll see.
- People died.
654
00:43:49,360 --> 00:43:51,359
I had to watch people die.
655
00:43:51,360 --> 00:43:54,279
I didn't want that, okay?
It was meant to be victimless.
656
00:43:54,280 --> 00:43:56,759
Why do you think I ordered Luke abducted,
not killed?
657
00:43:56,760 --> 00:43:58,919
Why do you think I, I sent
the thieves here that night?
658
00:43:58,920 --> 00:44:01,439
To, to neutralise Morgan. To protect you--
659
00:44:01,440 --> 00:44:03,520
Bollocks! You just didn't want
the bodies piling up
660
00:44:03,640 --> 00:44:06,959
because it would distract
from your... firework show!
661
00:44:06,960 --> 00:44:09,239
I am not a monster, okay? I never wanted--
662
00:44:09,240 --> 00:44:11,159
[Rhys] What you wanted doesn't matter.
663
00:44:11,160 --> 00:44:14,439
What you did was dangerous and illegal.
664
00:44:14,440 --> 00:44:16,199
And it was always going to go south.
665
00:44:16,200 --> 00:44:18,679
For all your brains and training,
you're just naive.
666
00:44:18,680 --> 00:44:20,799
It wasn't naivete. It's desperation.
667
00:44:20,800 --> 00:44:23,759
It's everyone else out there who's naive,
interacting with the financial system--
668
00:44:23,760 --> 00:44:26,080
- You sound like a teenager.
- Good! [slams fist]
669
00:44:27,160 --> 00:44:29,519
Every time someone stood up
for something at personal cost,
670
00:44:29,520 --> 00:44:31,279
- they were acting like teenagers.
- [Zara scoffs]
671
00:44:31,280 --> 00:44:34,079
Adults who never lost their idealism,
who never gave in.
672
00:44:34,080 --> 00:44:36,200
You called me a teenager to insult me?
673
00:44:37,040 --> 00:44:38,640
I take it as a compliment.
674
00:44:48,160 --> 00:44:49,880
Tell me why you shouldn't be in prison.
675
00:45:04,040 --> 00:45:05,159
[Darren] This is...
676
00:45:05,160 --> 00:45:07,760
Willemstad Bank and Trust.
677
00:45:09,240 --> 00:45:12,120
I took a controlling stake
in it years ago, anonymously.
678
00:45:12,920 --> 00:45:14,679
A tiny bank in a tiny tax haven.
679
00:45:14,680 --> 00:45:17,400
This is basically the entire bank.
680
00:45:18,520 --> 00:45:19,519
It's all in here.
681
00:45:19,520 --> 00:45:22,119
That's how I moved the money
through all those accounts.
682
00:45:22,120 --> 00:45:26,039
There's no cash, no gold,
not even any paper, really.
683
00:45:26,040 --> 00:45:30,200
It's... It's just electrons
shooting around the world.
684
00:45:31,000 --> 00:45:32,120
It's a construct.
685
00:45:33,120 --> 00:45:34,120
An idea.
686
00:45:35,640 --> 00:45:36,640
But who benefits?
687
00:45:38,440 --> 00:45:40,999
Our system doesn't work for 99% of us,
688
00:45:41,000 --> 00:45:43,480
yet we're, we're all forced
to pay into it.
689
00:45:45,400 --> 00:45:47,200
Except for the ones at the very top.
690
00:45:47,800 --> 00:45:51,519
The only ones who really
benefit from all of this
691
00:45:51,520 --> 00:45:54,120
are the only ones
who can choose to opt out.
692
00:45:55,600 --> 00:45:57,360
And tax havens is how they do it.
693
00:45:59,480 --> 00:46:03,720
There's millions dying of hunger and
the people who decided this is how it is,
694
00:46:05,000 --> 00:46:07,520
they're flying their private jets
over forest fires.
695
00:46:09,240 --> 00:46:11,640
Why shouldn't I be in prison, Rhys?
696
00:46:12,800 --> 00:46:15,920
Because I'm trying to stop
people being killed every day...
697
00:46:17,640 --> 00:46:18,760
by an idea.
698
00:46:24,000 --> 00:46:25,480
This isn't how you fix it.
699
00:46:26,520 --> 00:46:27,880
[Darren] Now who's being naive?
700
00:46:28,720 --> 00:46:30,319
Huh? [soft chuckle]
701
00:46:30,320 --> 00:46:33,559
Everyone knows how nasty
our financial system really is.
702
00:46:33,560 --> 00:46:35,599
How unfair, how damaging.
703
00:46:35,600 --> 00:46:36,919
But no one does anything about it.
704
00:46:36,920 --> 00:46:38,759
But you take something
like people's retirements,
705
00:46:38,760 --> 00:46:40,999
Tie that to a story.
Suddenly people give a shit.
706
00:46:41,000 --> 00:46:42,800
Suddenly, Prime Minister's on TV.
707
00:46:55,080 --> 00:46:57,240
I returned the pensions to Lochmill.
708
00:47:00,960 --> 00:47:02,920
But the money
from the tax haven accounts...
709
00:47:10,440 --> 00:47:11,440
[Darren chuckles]
710
00:47:12,840 --> 00:47:16,520
That's got ten million of Toby Gould's
slush fund money on it.
711
00:47:18,720 --> 00:47:20,399
[Zara] You're trying to buy us off?
712
00:47:20,400 --> 00:47:22,520
No, I'm trying to make a point.
713
00:47:24,520 --> 00:47:25,520
[Darren chuckles]
714
00:47:26,600 --> 00:47:29,080
Is it good money or bad
in that cold wallet?
715
00:47:31,680 --> 00:47:32,680
Bad money.
716
00:47:34,760 --> 00:47:36,440
And what if I give it to charity?
717
00:47:37,040 --> 00:47:38,480
Is it good money, then?
718
00:47:39,360 --> 00:47:40,440
Is it clean?
719
00:47:42,840 --> 00:47:44,440
Or has it just polluted the charity?
720
00:47:47,520 --> 00:47:49,120
Money's got a moral spark to it.
721
00:47:51,760 --> 00:47:52,880
So what do we do?
722
00:47:55,760 --> 00:47:59,080
Maybe we just...
try and do some good with it?
723
00:48:00,680 --> 00:48:02,999
Maybe all that means is [inhales]
724
00:48:03,000 --> 00:48:05,480
living a good life,
supporting good causes...
725
00:48:07,760 --> 00:48:09,000
paying off our gambling debts.
726
00:48:13,080 --> 00:48:16,719
Or maybe we use it to change the planet
727
00:48:16,720 --> 00:48:19,720
so most of us aren't living in misery?
728
00:48:24,200 --> 00:48:25,280
[whispers] Take the money.
729
00:48:28,240 --> 00:48:31,720
And I'll know you're onside
and you'll never hear from me ever again.
730
00:48:33,840 --> 00:48:35,440
All you have to do is let me go.
731
00:48:49,120 --> 00:48:53,200
No. We, we take that money, Rhys.
We're implicated.
732
00:48:53,880 --> 00:48:56,520
We are tied to him forever.
733
00:49:19,160 --> 00:49:21,520
We just turned down 10 million quid.
734
00:49:23,160 --> 00:49:24,360
We don't need his money.
735
00:49:25,240 --> 00:49:26,719
I'm losing my house.
736
00:49:26,720 --> 00:49:28,199
I could have paid off my debts.
737
00:49:28,200 --> 00:49:30,120
Yeah, but you would have been in his debt.
738
00:49:30,960 --> 00:49:32,000
This way we're free.
739
00:49:32,840 --> 00:49:34,360
I'm not free, Zara.
740
00:49:38,840 --> 00:49:39,960
What are you doing?
741
00:49:49,960 --> 00:49:53,999
This is 20 million non-Lochmill pounds.
742
00:49:54,000 --> 00:49:55,960
It's money Darren paid Milo.
743
00:49:57,160 --> 00:49:58,800
Except there's no strings attached.
744
00:50:05,640 --> 00:50:09,319
And you stood there the entire time
with that money,
745
00:50:09,320 --> 00:50:10,759
just sitting on the table next to you?
746
00:50:10,760 --> 00:50:12,759
No, I didn't know
if it would be in the box or not.
747
00:50:12,760 --> 00:50:15,280
I wasn't the one who packed it. I was...
748
00:50:16,320 --> 00:50:17,639
kinda just hoping. [laughs]
749
00:50:17,640 --> 00:50:20,560
You risked 20 million quid
on kinda just hoping?
750
00:50:21,920 --> 00:50:24,879
Well, it's like you said,
you're worried about losing,
751
00:50:24,880 --> 00:50:27,320
you'll play badly and then you'll lose.
752
00:50:28,200 --> 00:50:29,640
This is our winnings, Rhys.
753
00:50:35,840 --> 00:50:37,520
[both laugh]
754
00:50:38,160 --> 00:50:40,040
I can't believe you snuck that out.
755
00:50:40,640 --> 00:50:42,079
But I mean, you said it yourself.
756
00:50:42,080 --> 00:50:44,639
I was always going to get searched
after the shoot-out.
757
00:50:44,640 --> 00:50:49,480
So I left my cold wallet
for the cops to find and stashed this one.
758
00:50:54,400 --> 00:50:55,600
So what are you gonna do now?
759
00:50:58,680 --> 00:50:59,680
I don't know.
760
00:51:01,520 --> 00:51:03,159
Something exciting.
761
00:51:03,160 --> 00:51:05,320
[rousing music]51356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.