Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,919 --> 00:00:04,008
โช
2
00:00:23,593 --> 00:00:26,031
โช
3
00:00:35,605 --> 00:00:37,738
โช
4
00:00:42,221 --> 00:00:44,745
[snoring]
5
00:00:49,358 --> 00:00:50,794
DAREM:
Cadet Darem Reymi,
6
00:00:50,925 --> 00:00:55,060
personal message,
stardate 868858.7.
7
00:00:56,713 --> 00:00:58,324
Dear Mother and Father,
8
00:00:58,454 --> 00:01:00,587
in the three weeks
since the Academy began,
9
00:01:00,717 --> 00:01:02,197
I'm confident I'm maintaining
10
00:01:02,328 --> 00:01:04,199
the standard of excellence
we agreed upon.
11
00:01:04,330 --> 00:01:06,723
[chimes]
12
00:01:06,854 --> 00:01:10,249
As I promised:
last to bed, first to rise.
13
00:01:11,641 --> 00:01:15,428
โช
14
00:01:17,734 --> 00:01:19,693
[music playing over earbuds]
15
00:01:28,832 --> 00:01:30,181
[snoring]
16
00:01:39,016 --> 00:01:41,715
โช
17
00:01:43,978 --> 00:01:46,067
[music continues over earbuds]
18
00:01:46,981 --> 00:01:48,591
Whoa!
19
00:01:48,722 --> 00:01:50,463
Wait. You already...?
20
00:01:50,593 --> 00:01:52,291
-[music stops]
-Wh-What time do you...?
21
00:01:52,421 --> 00:01:53,770
For speed and agility days
or for power days?
22
00:01:53,901 --> 00:01:55,337
-Either.
-4:40 a.m.
23
00:01:55,468 --> 00:01:57,513
for speed and agility,
3:30 a.m. for power.
24
00:01:57,644 --> 00:01:59,298
Anyway, I got to go
hit the track for sprints.
25
00:01:59,428 --> 00:02:01,517
See you around, sleepyhead.
26
00:02:02,301 --> 00:02:04,781
DAREM:
I strive to be first
in each endeavor.
27
00:02:04,912 --> 00:02:08,044
Every day brings a new
opportunity to prove myself.
28
00:02:08,742 --> 00:02:10,222
WOMAN [over P.A.]:
Starfleet Academy,
29
00:02:10,352 --> 00:02:11,832
report for cardio and sprints.
30
00:02:11,962 --> 00:02:14,487
War College, you have
weights and flexibility.
31
00:02:14,617 --> 00:02:17,185
DOT:
Move it, War College, move it.
32
00:02:17,316 --> 00:02:19,535
Watch your posture, Cadet Sadal.
33
00:02:20,145 --> 00:02:21,929
Back straight, Cadet Djokovic.
34
00:02:22,059 --> 00:02:23,670
Keep those glutes in the air.
35
00:02:23,800 --> 00:02:26,151
Buns of steel, cadets.
36
00:02:26,281 --> 00:02:28,675
LURA:
Starfleet maggots, I want to see
that you want to be here.
37
00:02:28,805 --> 00:02:30,894
Do you want to be here?
Let's go!
38
00:02:31,025 --> 00:02:33,506
Show me you're worthy
of this uniform.
39
00:02:33,636 --> 00:02:35,508
Get moving.
40
00:02:35,638 --> 00:02:37,336
What are you waiting for?
Let's go!
41
00:02:39,381 --> 00:02:40,339
You call that a lunge?
42
00:02:40,469 --> 00:02:43,211
Lower, Cadet, lower.
43
00:02:43,342 --> 00:02:45,560
Down! To the mat, Cadet.
44
00:02:45,692 --> 00:02:46,910
To the mat.
45
00:02:47,041 --> 00:02:49,173
What is this?
Is this a tea party?
46
00:02:49,304 --> 00:02:51,915
Get up! You're all weak
right now. Weak!
47
00:02:52,046 --> 00:02:54,353
DOT: War College
versus Starfleet Academy.
48
00:02:54,483 --> 00:02:56,093
Who will win?
49
00:02:56,224 --> 00:02:57,921
The counts are even.
50
00:02:58,052 --> 00:02:59,358
It's Cadet Mir in the lead.
51
00:02:59,488 --> 00:03:01,621
Cadet Mir for the win!
52
00:03:01,751 --> 00:03:04,189
โช
53
00:03:06,974 --> 00:03:08,584
That was
disappointing/underwhelming.
54
00:03:08,715 --> 00:03:10,151
DZOLO:
Dude, what was that?
55
00:03:10,282 --> 00:03:11,500
You're the best
in the War College,
56
00:03:11,631 --> 00:03:13,633
and he smoked you.
57
00:03:13,763 --> 00:03:15,896
Embarrassing.
58
00:03:20,770 --> 00:03:21,858
[blows whistle]
59
00:03:21,989 --> 00:03:23,904
Next station, Romeo.
60
00:03:25,862 --> 00:03:27,429
Every warrior knows
61
00:03:27,560 --> 00:03:30,040
that you live each day
with an eye towards death,
62
00:03:30,171 --> 00:03:33,566
as she walks free and upright
amongst the living.
63
00:03:33,696 --> 00:03:35,697
But if by chance
you survive until tomorrow,
64
00:03:35,829 --> 00:03:38,048
we'll be having tryouts
for the Calica team.
65
00:03:38,179 --> 00:03:40,355
-Sign up here.
-Ow.
66
00:03:41,530 --> 00:03:42,661
Darem Reymi.
67
00:03:42,792 --> 00:03:44,794
Captain of the Khionian
All-Planet Under-18 team.
68
00:03:44,925 --> 00:03:46,187
Four years running.
69
00:03:46,318 --> 00:03:49,190
There is no need to state it.
It scanned you.
70
00:03:53,281 --> 00:03:54,587
Genesis Lythe.
71
00:03:54,717 --> 00:03:56,197
Captain of the
Inter-Base Youth League.
72
00:03:56,328 --> 00:03:57,851
Five years and change.
73
00:03:57,981 --> 00:03:59,461
And top of her class.
74
00:03:59,592 --> 00:04:01,289
And student ambassador
to the Model Fed Council.
75
00:04:01,420 --> 00:04:02,290
Mm.
76
00:04:02,421 --> 00:04:03,813
When do you sleep?
77
00:04:03,944 --> 00:04:06,120
Admiral's daughter.
We don't need sleep.
78
00:04:06,251 --> 00:04:08,078
What happens if you do?
79
00:04:08,209 --> 00:04:10,559
You get court-martialed?
[laughs]
80
00:04:10,690 --> 00:04:12,431
-I'll never know.
-Not easy
81
00:04:12,561 --> 00:04:14,084
being an admiral's
daughter, hmm?
82
00:04:14,215 --> 00:04:16,478
Takes daddy issues to a whole
new level, for sure.
83
00:04:16,608 --> 00:04:19,219
Also makes losing
out of the question.
84
00:04:19,351 --> 00:04:21,483
Mm. Too bad there can only be
one captain of...
85
00:04:21,613 --> 00:04:23,050
of anything.
86
00:04:23,180 --> 00:04:24,312
-Sorry.
-Guess you'll have to learn
87
00:04:24,443 --> 00:04:26,314
-to live with disappointment.
-Mm-hmm.
88
00:04:26,445 --> 00:04:28,055
-GENESIS: Good luck.
-OCAM: You want me
to injure her?
89
00:04:28,185 --> 00:04:29,578
-I'll cut the ponytail off.
-DAREM: Do it.
90
00:04:29,709 --> 00:04:32,494
You did not grow up
playing Calica either.
91
00:04:32,625 --> 00:04:33,626
CALEB:
I know.
92
00:04:33,756 --> 00:04:35,410
I haven't played anything.
93
00:04:35,541 --> 00:04:37,020
Not a team guy. I'm more of a...
94
00:04:37,151 --> 00:04:39,066
"rely on myself
and don't get killed" guy.
95
00:04:39,196 --> 00:04:40,763
Hey, hey, hey. Uh, what's...?
96
00:04:40,894 --> 00:04:42,938
He says he's allergic
to organized sports.
97
00:04:43,070 --> 00:04:45,202
-To which part?
-The sports.
98
00:04:45,333 --> 00:04:47,248
And the fact
that they're organized.
99
00:04:47,379 --> 00:04:49,250
Mm. Oh, that's funny.
100
00:04:49,381 --> 00:04:51,818
[cadets oohing]
101
00:04:51,948 --> 00:04:54,168
[laughter]
102
00:04:54,299 --> 00:04:56,083
B'AVI:
Academy cadets.
103
00:04:56,212 --> 00:04:58,128
Do you find it
challenging to run
104
00:04:58,259 --> 00:05:00,435
while also debating
the ethical ramifications
105
00:05:00,566 --> 00:05:01,349
of hurting the floor?
106
00:05:01,480 --> 00:05:02,089
Do you find it challenging
107
00:05:02,219 --> 00:05:03,917
to be a War College douchebag?
108
00:05:04,047 --> 00:05:07,094
-Not your best.
-Dude. I just got smacked
in the head.
109
00:05:07,224 --> 00:05:08,878
You're gonna take up
half our space,
110
00:05:09,009 --> 00:05:11,098
get ready to be target practice.
111
00:05:11,838 --> 00:05:13,230
SAM:
Oh!
112
00:05:13,361 --> 00:05:14,406
I see we don't like each other.
113
00:05:14,536 --> 00:05:15,494
Don't talk.
114
00:05:15,624 --> 00:05:19,193
I smell...
[sniffing]
115
00:05:19,324 --> 00:05:20,890
...fear.
116
00:05:21,021 --> 00:05:22,457
You know, properly channeled,
117
00:05:22,587 --> 00:05:24,590
those feelings of inadequacy
can lead to...
118
00:05:24,720 --> 00:05:26,809
well, in your case,
just more inadequacy.
119
00:05:26,940 --> 00:05:29,029
-Better.
-Love the uniforms, guys.
120
00:05:29,159 --> 00:05:30,465
May be the only thing
121
00:05:30,596 --> 00:05:31,945
about the War College
that stays relevant.
122
00:05:32,075 --> 00:05:33,468
All right.
123
00:05:33,599 --> 00:05:35,557
This has been fun,
but I don't think
124
00:05:35,688 --> 00:05:37,603
you guys can afford to take
any more time away
125
00:05:37,733 --> 00:05:40,997
from whatever it is you're,
um, compensating for.
126
00:05:41,128 --> 00:05:42,956
Starfleet Academy is
an experiment.
127
00:05:43,086 --> 00:05:45,393
Like all experiments,
it must prove its value.
128
00:05:45,524 --> 00:05:46,786
The War College has
nothing to prove.
129
00:05:46,916 --> 00:05:47,656
CALEB:
Then why'd you go
out of your way
130
00:05:47,787 --> 00:05:48,657
to hit me in the head
with a ball?
131
00:05:48,788 --> 00:05:50,093
You an angry toddler?
132
00:05:50,224 --> 00:05:51,138
Yeah.
133
00:05:51,268 --> 00:05:53,140
Maybe our very large
Klingon friend
134
00:05:53,270 --> 00:05:56,186
will smack the eyebrows off
your freaking face.
135
00:05:56,317 --> 00:05:56,796
[clears throat]:
Mm-mm.
136
00:05:56,926 --> 00:05:58,450
[whistle blows]
137
00:06:02,062 --> 00:06:04,673
No blood will be shed
on my court
138
00:06:04,804 --> 00:06:07,763
without my express permission.
139
00:06:07,894 --> 00:06:10,113
Back to your classes! Now!
140
00:06:10,418 --> 00:06:12,377
[showers running]
141
00:06:13,856 --> 00:06:17,337
Ah, Darem! That scar.
It looks painful.
142
00:06:18,383 --> 00:06:20,080
How'd you get it?
143
00:06:20,210 --> 00:06:21,560
You ever fought someone
with a knife between your ribs?
144
00:06:21,690 --> 00:06:23,388
I don't have ribs.
145
00:06:23,518 --> 00:06:25,520
You know, I used to know a guy
like that War College bicep
146
00:06:25,651 --> 00:06:27,000
back on Khionia?
147
00:06:27,130 --> 00:06:28,567
Oh, please, God, no...
148
00:06:28,697 --> 00:06:29,872
My parents didn't think
we were a good match.
149
00:06:30,003 --> 00:06:31,439
Your parents tell you
who to date?
150
00:06:31,570 --> 00:06:33,049
Nah. Well, I mean,
the relationship was doomed
151
00:06:33,180 --> 00:06:34,181
after I slept with his sister.
152
00:06:34,311 --> 00:06:36,357
Both of them, actually.
153
00:06:36,488 --> 00:06:38,054
And their cousin.
154
00:06:38,185 --> 00:06:40,405
I would love
to just have one shower
155
00:06:40,535 --> 00:06:41,884
without having to hear
about Darem's multiple
156
00:06:42,015 --> 00:06:44,409
-polycule underwater hookups.
-[gasps]
157
00:06:45,671 --> 00:06:47,150
[gasps]
158
00:06:47,281 --> 00:06:48,717
What the...?
159
00:06:48,848 --> 00:06:52,895
We indeed violate
the fundamental laws
160
00:06:53,026 --> 00:06:56,289
of temporal mechanics
to achieve...
161
00:06:56,421 --> 00:06:57,552
[all gasping]
162
00:06:57,683 --> 00:06:59,467
Oh, boy. Okay.
163
00:06:59,598 --> 00:07:01,774
Whoa. That's a lot.
164
00:07:01,904 --> 00:07:03,079
Whoa!
165
00:07:03,210 --> 00:07:04,472
[exclaims]
166
00:07:04,603 --> 00:07:05,908
[all gasping]
167
00:07:06,039 --> 00:07:07,606
[grunting]
168
00:07:09,259 --> 00:07:11,261
[screaming, gasping]
169
00:07:12,567 --> 00:07:14,134
[laughter]
170
00:07:17,529 --> 00:07:19,400
GENESIS:
Get me out of here.
171
00:07:19,531 --> 00:07:21,446
-Ooh.
-[grunting]
172
00:07:22,490 --> 00:07:24,753
Attention, Starfleet cadets.
173
00:07:24,884 --> 00:07:26,494
We did this because we could.
174
00:07:26,625 --> 00:07:29,149
And we will keep doing it
175
00:07:29,279 --> 00:07:31,281
because it is fun.
176
00:07:31,412 --> 00:07:33,327
Enjoy yourselves.
[laughs]
177
00:07:40,289 --> 00:07:42,336
This is war.
178
00:07:43,337 --> 00:07:45,470
โช
179
00:08:13,062 --> 00:08:15,195
โช
180
00:08:45,051 --> 00:08:47,183
โช
181
00:09:17,083 --> 00:09:19,172
โช
182
00:09:32,446 --> 00:09:34,535
โช
183
00:09:37,669 --> 00:09:39,366
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Do you aspire to be the best
184
00:09:39,496 --> 00:09:41,411
and brightest in the galaxy?
185
00:09:41,542 --> 00:09:44,066
Exceed your physical,
186
00:09:44,197 --> 00:09:47,592
mental and spiritual limits?
187
00:09:47,722 --> 00:09:50,856
Be the captain
of your own destiny
188
00:09:50,986 --> 00:09:52,509
at Starfleet Academy.
189
00:09:52,640 --> 00:09:53,510
Applicants
of all species are welcome.
190
00:09:53,641 --> 00:09:55,991
Is the voice-over too stupid?
191
00:09:56,122 --> 00:09:58,559
We are about to have
a prank war on our hands
192
00:09:58,690 --> 00:10:01,040
just as the
oversight committee arrives.
193
00:10:01,170 --> 00:10:03,346
This is a PR dumpster fire.
194
00:10:03,477 --> 00:10:06,741
Commander, in our line of work,
195
00:10:06,872 --> 00:10:11,659
something is on fire
all... the time
196
00:10:11,790 --> 00:10:15,794
and everything is on fire
some of the time.
197
00:10:15,924 --> 00:10:16,838
-[jazzy music plays]
-LURA: Be that as it may,
198
00:10:16,969 --> 00:10:17,970
as a War College graduate,
199
00:10:18,100 --> 00:10:19,624
I can promise you,
200
00:10:19,754 --> 00:10:22,888
they shenanned once,
they'll shenann again.
201
00:10:23,018 --> 00:10:26,456
Well done, Number One. Advise.
202
00:10:28,067 --> 00:10:29,721
I thought you would never ask,
Chancellor.
203
00:10:29,851 --> 00:10:32,767
This is your only
possible response.
204
00:10:36,075 --> 00:10:38,033
Demand a formal apology
from Kelrec,
205
00:10:38,164 --> 00:10:40,253
and he nips it in the bud.
206
00:10:40,383 --> 00:10:41,994
Or kills it in the cradle,
if you prefer.
207
00:10:42,124 --> 00:10:43,212
I'm good
with the plant metaphor.
208
00:10:43,343 --> 00:10:45,084
It's not our job to resolve
209
00:10:45,214 --> 00:10:46,825
our students' problems for them.
210
00:10:46,955 --> 00:10:49,566
We're in the "teach them
how to fish" business.
211
00:10:49,697 --> 00:10:52,352
Also... [scoffs] that's no fun.
212
00:10:52,482 --> 00:10:55,529
There are those that see us as
an experiment waiting to fail.
213
00:10:55,660 --> 00:10:56,704
You've said it yourself.
214
00:10:56,835 --> 00:10:58,010
Your tacit approval
215
00:10:58,140 --> 00:11:00,229
hands them ammunition
in front of the committee.
216
00:11:00,360 --> 00:11:02,318
I'm beginning to get the feeling
you don't trust me.
217
00:11:02,449 --> 00:11:03,842
Quite the opposite.
218
00:11:03,972 --> 00:11:06,409
I trust that you'll come
to the right decision.
219
00:11:06,540 --> 00:11:08,281
Before it's too late.
220
00:11:08,411 --> 00:11:09,630
So you don't trust me.
221
00:11:09,761 --> 00:11:11,327
Lura, this is kid shit!
222
00:11:11,458 --> 00:11:14,809
Forgive my language.
I'm pro kid shit.
223
00:11:14,940 --> 00:11:16,681
They grew up in the Burn.
224
00:11:16,811 --> 00:11:18,552
I'm not going to crush
the life out of them
225
00:11:18,683 --> 00:11:20,554
any more than the universe
already has.
226
00:11:20,685 --> 00:11:22,991
Captain. Chancellor.
227
00:11:23,122 --> 00:11:25,037
I choose to work for you
and not Kelrec
228
00:11:25,167 --> 00:11:26,473
for three reasons:
229
00:11:26,603 --> 00:11:29,084
I believe in Starfleet's
mission of peace,
230
00:11:29,215 --> 00:11:33,262
and despite what you may think,
I believe in you.
231
00:11:33,393 --> 00:11:34,916
What's the third thing?
232
00:11:35,047 --> 00:11:38,746
I just find him very... odd.
233
00:11:38,877 --> 00:11:41,096
And that whole tea fetish.
234
00:11:41,227 --> 00:11:43,142
Tea fetish?
235
00:11:43,272 --> 00:11:45,579
Out of all the fetishes
available?
236
00:11:45,710 --> 00:11:49,714
Want to give it one last pitch
before I disregard your counsel?
237
00:11:49,844 --> 00:11:54,762
You know that a single
transgression is like a weed:
238
00:11:54,893 --> 00:12:00,072
yank it now, or it multiplies
and strangles the entire field.
239
00:12:00,202 --> 00:12:01,464
What's with you
and the plant metaphors?
240
00:12:01,595 --> 00:12:03,162
I hear you, Commander.
241
00:12:03,292 --> 00:12:04,946
I do.
242
00:12:05,077 --> 00:12:08,210
Perhaps it would be beneficial
if our cadets did, too.
243
00:12:09,342 --> 00:12:11,866
Well, that...
that's a cool idea.
244
00:12:11,997 --> 00:12:13,868
Chancellor,
we were basically naked.
245
00:12:13,999 --> 00:12:15,522
No. Completely naked!
246
00:12:15,652 --> 00:12:17,350
Everybody was looking at us
like we were insane.
247
00:12:17,480 --> 00:12:19,004
-Like we're crazy.
-In front of the whole school.
248
00:12:19,134 --> 00:12:20,527
What about our honor?
249
00:12:20,657 --> 00:12:22,224
I took a bath
for the first time.
250
00:12:22,355 --> 00:12:24,531
You want us to get back
at them with botany?
251
00:12:24,661 --> 00:12:25,532
-Seriously?
-I don't know, guys.
252
00:12:25,662 --> 00:12:27,926
Do you think botany
can end a prank war?
253
00:12:28,056 --> 00:12:30,972
-Or did you have other ideas?
-Yeah. Hit 'em back harder.
254
00:12:31,103 --> 00:12:32,278
Bring some serious pain.
255
00:12:32,408 --> 00:12:34,802
Wait till exams
and then fritz their servers.
256
00:12:34,933 --> 00:12:38,110
-[overlapping chatter]
-Like I was saying...
257
00:12:39,545 --> 00:12:40,547
DOT:
Captain.
258
00:12:43,158 --> 00:12:45,247
We are gonna plant
and grow the rare
259
00:12:45,378 --> 00:12:48,555
and highly protected
Vitus Reflux.
260
00:12:48,685 --> 00:12:51,384
Despite being known
as "the empathy flower,"
261
00:12:51,514 --> 00:12:52,907
it's not actually a flower.
262
00:12:53,038 --> 00:12:55,040
It's a fungus.
263
00:12:55,170 --> 00:12:57,303
โช
264
00:12:58,565 --> 00:13:02,438
Speak your mind, Cadet.
Don't hold back.
265
00:13:05,224 --> 00:13:07,661
-Chancellor, respectfully...
-Mm-hmm?
266
00:13:07,792 --> 00:13:09,750
...this is the single dumbest
idea I've ever heard.
267
00:13:09,881 --> 00:13:11,926
How is this strategic...?
268
00:13:12,057 --> 00:13:15,495
PLANT [high-pitched voice]:
How is this strategic?
How is this strategic?
269
00:13:15,625 --> 00:13:17,323
-How is this strategic?
-Got a deeper voice
than you, Darem.
270
00:13:19,629 --> 00:13:22,328
Ever read The Art of War,Reymi?
271
00:13:22,458 --> 00:13:24,460
-PLANT: Art of War,Reymi?
-Fifth century BC.
272
00:13:24,591 --> 00:13:26,898
Sun Tzu learned patience
in a garden
273
00:13:27,028 --> 00:13:29,030
and respect for the opponent.
274
00:13:29,161 --> 00:13:30,640
They got you pretty bad.
275
00:13:30,771 --> 00:13:33,208
-PLANT: They got you pretty bad.
-If I may, Chancellor,
276
00:13:33,339 --> 00:13:35,428
it was not an original idea.
277
00:13:35,558 --> 00:13:38,126
The War College stole
that prank.
278
00:13:38,257 --> 00:13:40,868
Cadet Sam ran a search
279
00:13:40,999 --> 00:13:42,348
through old Starfleet
disciplinary records.
280
00:13:42,478 --> 00:13:43,958
In the 28th century,
281
00:13:44,089 --> 00:13:46,831
some cadets transported
the entire first-year class
282
00:13:46,961 --> 00:13:49,268
from the sonic showers
to the roof of Alcatraz.
283
00:13:49,398 --> 00:13:53,141
JAY-DEN:
It took the faculty half a day
to get everyone down.
284
00:13:53,272 --> 00:13:54,795
-[laughter]
-GENESIS: No way.
285
00:13:54,926 --> 00:13:56,275
Ah, that's legendary.
286
00:13:56,405 --> 00:13:57,189
Then you've already learned
287
00:13:57,319 --> 00:13:58,712
your opponents' lack
of imagination.
288
00:13:58,843 --> 00:13:59,887
Grab a trowel.
289
00:14:00,018 --> 00:14:01,193
-PLANT: Grab a trowel.
-[mutters]: Oh, my God.
290
00:14:01,323 --> 00:14:02,803
And anybody who rolls
their eyes gets expelled.
291
00:14:02,934 --> 00:14:04,457
PLANT:
Gets expelled.
292
00:14:05,850 --> 00:14:08,330
Spritz the spores,
293
00:14:08,461 --> 00:14:13,118
add the growth accelerant.
294
00:14:13,248 --> 00:14:16,425
Vitus only blooms at night,
295
00:14:16,556 --> 00:14:18,340
so be patient.
296
00:14:18,471 --> 00:14:20,299
Plants are like cadets.
297
00:14:20,429 --> 00:14:24,129
All they need is water, food
and a little encouragement.
298
00:14:25,478 --> 00:14:26,783
Go, go, go.
299
00:14:26,914 --> 00:14:28,960
PLANT:
Go, go, go.
300
00:14:30,570 --> 00:14:31,919
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Specialist Krebs,
301
00:14:32,050 --> 00:14:33,442
your Talaxian Furfly
302
00:14:33,573 --> 00:14:35,270
is attempting to mate
with a beaker.
303
00:14:35,401 --> 00:14:37,403
Please intervene.
304
00:14:37,533 --> 00:14:40,188
-Doing great, buddy. I love you.
-GENESIS: Okay.
305
00:14:40,319 --> 00:14:42,016
We all ready for Calica tryouts?
306
00:14:42,147 --> 00:14:46,064
No, I will not pursue violence
in any form.
307
00:14:46,194 --> 00:14:49,763
I have chosen the Exo-Ecology
Club in that same time slot.
308
00:14:50,633 --> 00:14:53,462
I know. I respect that.
309
00:14:53,593 --> 00:14:55,334
But...
310
00:14:56,770 --> 00:14:58,032
I swiped your delta
while you were showering
311
00:14:58,163 --> 00:14:59,599
and I maybe signed you up.
312
00:14:59,729 --> 00:15:01,818
[forced laugh]
313
00:15:01,949 --> 00:15:03,559
[quietly]:
What the hell, Genesis?
314
00:15:03,690 --> 00:15:05,387
-What? It's just a...
-No, no, no.
315
00:15:05,518 --> 00:15:08,608
I'm not signing up for some
culty school spirit war, okay?
316
00:15:08,738 --> 00:15:10,610
I don't do spirit.
317
00:15:10,740 --> 00:15:13,308
-Or tribes. Or teams.
-I want to be captain.
318
00:15:13,439 --> 00:15:15,615
I need to be captain.
319
00:15:15,745 --> 00:15:18,618
And when I am, I need
my strongest players.
320
00:15:18,748 --> 00:15:20,402
You fought the Venari Ral.
321
00:15:20,533 --> 00:15:23,144
Look around. Look at them.
322
00:15:23,275 --> 00:15:25,320
[frantic sneezing]
323
00:15:25,451 --> 00:15:26,887
OCAM:
Sorry! It's on your shoe.
324
00:15:29,281 --> 00:15:31,544
[grunting]
325
00:15:31,674 --> 00:15:33,633
[sighs]
326
00:15:35,156 --> 00:15:37,376
-We need you.
-[scoffs]
327
00:15:37,506 --> 00:15:38,943
Please?
328
00:15:42,250 --> 00:15:45,775
How's your, um,
your Betazoid princess?
329
00:15:45,906 --> 00:15:48,691
President's daughter.
And she's not anybody's.
330
00:15:48,822 --> 00:15:50,432
Well, I guess your tour
was so compelling,
331
00:15:50,563 --> 00:15:52,652
she went and ran away
to the War College, hmm?
332
00:15:55,481 --> 00:15:57,091
Shitty comment retracted.
333
00:15:58,527 --> 00:16:00,051
But I get the vibe
she likes sports.
334
00:16:00,181 --> 00:16:03,402
Okay, I'll do it
if you stop talking.
335
00:16:04,751 --> 00:16:05,882
Thank you.
336
00:16:06,013 --> 00:16:09,408
LURA:
Strategy. Skill. Teamwork.
337
00:16:09,538 --> 00:16:13,064
Calica is more than just a game.
338
00:16:13,194 --> 00:16:15,936
I want you to right your minds
339
00:16:16,067 --> 00:16:18,852
and prepare your hearts
for battle.
340
00:16:18,983 --> 00:16:21,942
There are two teams,
each with a mascot.
341
00:16:22,073 --> 00:16:25,032
The mascot protects a target.
342
00:16:25,163 --> 00:16:28,166
The goal of the game is simple.
343
00:16:28,296 --> 00:16:32,126
Fight your way
to the other side of the field
344
00:16:32,257 --> 00:16:35,738
and shoot a target guarded
by the opposing team's mascot.
345
00:16:35,869 --> 00:16:39,699
Tryouts today will not be easy.
346
00:16:39,829 --> 00:16:42,789
You'll be scored
in a series of drills.
347
00:16:42,919 --> 00:16:45,574
Highest score makes the team.
348
00:16:45,705 --> 00:16:47,968
I want you to strike
349
00:16:48,099 --> 00:16:51,145
with the force
of a thousand tachyons!
350
00:16:51,276 --> 00:16:55,149
Strike until your opponents'
innards liquefy and pour...
351
00:16:55,280 --> 00:16:58,109
And... you'll do it all
352
00:16:58,239 --> 00:17:01,286
while wearing
really snazzy uniforms.
353
00:17:01,416 --> 00:17:02,635
Uh-huh.
354
00:17:02,765 --> 00:17:04,637
You all know Coach Reno.
355
00:17:04,767 --> 00:17:07,247
Professor, I thought you taught
Temporal Mechanics?
356
00:17:07,379 --> 00:17:09,337
I'm a nerd/jock hybrid.
357
00:17:09,468 --> 00:17:10,991
LURA:
Each team is made up
358
00:17:11,122 --> 00:17:13,297
of eight players,
a mascot and an alternate.
359
00:17:13,428 --> 00:17:16,301
The mascot is
the last line of defense.
360
00:17:16,430 --> 00:17:19,347
-They protect the target.
-What kind of mascot?
361
00:17:20,305 --> 00:17:21,610
What are we working with?
362
00:17:21,741 --> 00:17:23,917
What we're working with is
a hundred push-ups.
363
00:17:24,047 --> 00:17:27,180
Now! And the next
interruption, 200.
364
00:17:27,312 --> 00:17:30,054
Using the mascot
in the game is a tradition.
365
00:17:30,184 --> 00:17:32,926
Way back, Starfleet's
was a lapling--
366
00:17:33,057 --> 00:17:35,929
fuzzy, mean like a koala,
367
00:17:36,060 --> 00:17:38,018
cute like a targ.
They called him...
368
00:17:38,149 --> 00:17:41,021
Lappy. They called him Lappy.
369
00:17:41,152 --> 00:17:44,764
So it's basically
like a fun game of laser tag?
370
00:17:44,894 --> 00:17:47,636
Yeah, just like laser tag.
371
00:17:47,767 --> 00:17:49,595
-[weapons firing]
-Ah!
372
00:17:49,725 --> 00:17:53,077
This is not like laser tag!
373
00:17:55,470 --> 00:17:57,211
What is happening?!
374
00:17:57,342 --> 00:18:01,172
LURA:
I warned you,
tryouts would not be easy.
375
00:18:01,302 --> 00:18:04,349
Calica prepares you
for real-world combat.
376
00:18:04,479 --> 00:18:07,221
Which is why I will not have
a losing Calica team
377
00:18:07,352 --> 00:18:09,310
at this academy.
378
00:18:10,006 --> 00:18:13,009
Today's obstacle course
is designed to show me
379
00:18:13,140 --> 00:18:15,099
what each of you is made of.
380
00:18:15,229 --> 00:18:17,710
Every move you make
will gain or lose you
381
00:18:17,840 --> 00:18:19,538
one individual point.
382
00:18:19,668 --> 00:18:22,454
Any cadet who rings
the bell of victory
383
00:18:22,584 --> 00:18:23,716
at the end
of the obstacle course...
384
00:18:23,846 --> 00:18:25,239
[neck cracks]
385
00:18:25,370 --> 00:18:27,372
...wins a bonus point.
386
00:18:27,502 --> 00:18:30,157
The top eight cadets
will make the team.
387
00:18:30,288 --> 00:18:32,855
The rest of you
will live in shame.
388
00:18:32,986 --> 00:18:33,987
Begin!
389
00:18:34,944 --> 00:18:37,208
[screaming]
390
00:18:37,338 --> 00:18:40,950
Release the drones!
391
00:18:45,520 --> 00:18:48,088
[indistinct yelling]
392
00:18:51,874 --> 00:18:54,529
There's drones, everyone,
there's drones!
393
00:18:54,660 --> 00:18:58,011
Hey! You forgot about us!
394
00:18:59,230 --> 00:19:01,884
[clangs]
395
00:19:02,015 --> 00:19:03,712
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Bonus point-- Lythe.
396
00:19:03,843 --> 00:19:05,932
[clangs]
397
00:19:06,062 --> 00:19:08,239
Bonus point-- Reymi.
398
00:19:08,935 --> 00:19:10,763
-[clangs]
-Bonus point-- Lythe.
399
00:19:10,893 --> 00:19:12,765
[clangs]
400
00:19:12,895 --> 00:19:15,333
-Bonus point-- Reymi.
-Whoo!
401
00:19:17,335 --> 00:19:19,119
[pants, groans]
402
00:19:19,250 --> 00:19:21,948
[clangs]
403
00:19:22,078 --> 00:19:23,123
Bonus point-- Reymi.
404
00:19:23,254 --> 00:19:24,951
A little feedback?
405
00:19:25,081 --> 00:19:27,040
You're trying too hard.
It's slowing you down.
406
00:19:27,171 --> 00:19:29,173
[chuckles]
407
00:19:30,739 --> 00:19:33,481
[powering up]
408
00:19:33,612 --> 00:19:36,136
The Calica game phaser.
409
00:19:36,789 --> 00:19:38,704
It will not win
the game for you.
410
00:19:38,834 --> 00:19:40,488
GENESIS:
Look who finally showed up.
411
00:19:40,619 --> 00:19:43,448
But it can keep you from losing.
412
00:19:43,578 --> 00:19:44,971
Better late than never.
413
00:19:45,101 --> 00:19:46,494
I'm showering
with my delta from now on.
414
00:19:46,625 --> 00:19:50,019
The phaser has only one setting.
415
00:19:50,672 --> 00:19:52,239
Whoa.
416
00:19:52,370 --> 00:19:53,849
[Caleb groaning]
417
00:19:53,980 --> 00:19:55,242
Transport.
418
00:19:55,373 --> 00:19:57,113
-CALEB: Son of a bitch.
-If you are hit,
419
00:19:57,244 --> 00:19:59,159
you will be beamed out of play
420
00:19:59,290 --> 00:20:02,206
and into the casualty box
for the entirety of that round.
421
00:20:02,336 --> 00:20:05,426
You'll be able
to rejoin your team
422
00:20:05,557 --> 00:20:07,646
in the next one.
423
00:20:07,776 --> 00:20:10,388
Do not be late again.
424
00:20:19,571 --> 00:20:21,703
Ooh.
425
00:20:21,834 --> 00:20:23,879
Lone wolf came to play.
426
00:20:31,278 --> 00:20:33,106
I thought you hated sports.
427
00:20:33,237 --> 00:20:35,587
I do. I hate them.
428
00:20:39,199 --> 00:20:41,070
LURA:
Yes, Mir, yes!
429
00:20:41,549 --> 00:20:44,813
-[grunting]
-No, Mir, no!
430
00:20:44,944 --> 00:20:46,598
[buzzer sounds]
431
00:20:46,728 --> 00:20:47,381
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Mir-- disqualification.
432
00:20:47,512 --> 00:20:49,209
[whistle blows]
433
00:20:52,299 --> 00:20:54,736
SAM:
Genesis, where are the drones?!
434
00:20:54,867 --> 00:20:56,695
GENESIS:
I can't see them
through the smoke!
435
00:20:56,825 --> 00:20:58,349
[cadet muttering weakly]
436
00:20:58,479 --> 00:21:01,395
[screaming]
437
00:21:05,094 --> 00:21:06,879
[grunts]
438
00:21:07,009 --> 00:21:09,142
Come on. She's porous!
439
00:21:10,491 --> 00:21:12,406
RENO:
Yeah, the best of us are.
440
00:21:12,537 --> 00:21:14,887
And it's permeable, not porous.
441
00:21:15,017 --> 00:21:17,193
Get your Ps straight.
442
00:21:17,324 --> 00:21:18,891
LURA:
Five minutes left, cadets.
443
00:21:19,021 --> 00:21:22,808
If you want to make the team,
impress me now.
444
00:21:22,938 --> 00:21:23,896
Pathetic.
445
00:21:24,026 --> 00:21:25,767
A little feedback?
446
00:21:25,898 --> 00:21:28,117
You're not trying hard enough.
It's making you stupid.
447
00:21:37,344 --> 00:21:39,215
-JAY-DEN: I want blood.
-CALEB: There's no blood.
448
00:21:39,346 --> 00:21:40,956
-I want blood in it.
-You need blood in food...
449
00:21:41,087 --> 00:21:42,828
-Absolutely.
-...for you to consider it food?
450
00:21:42,958 --> 00:21:44,220
-To tear it to pieces.
-That doesn't sound healthy,
dude.
451
00:21:44,351 --> 00:21:46,397
That's the only way
it should be.
452
00:21:46,527 --> 00:21:49,400
Rokeg blood pie, bregit lung
453
00:21:49,530 --> 00:21:51,271
with grapok blood sauce,
454
00:21:51,402 --> 00:21:54,100
heart of targ with blood sauce.
455
00:21:57,016 --> 00:21:59,323
[indistinct chatter]
456
00:22:00,976 --> 00:22:02,238
Hey, can you distract them
for me
457
00:22:02,369 --> 00:22:03,849
-for a sec?
-With what?
458
00:22:03,979 --> 00:22:06,286
I don't know.
Use your biting humor.
459
00:22:06,417 --> 00:22:08,027
Nothing about me is funny.
460
00:22:08,157 --> 00:22:09,115
-[Caleb laughs]
-JAY-DEN: Caleb.
461
00:22:09,245 --> 00:22:10,638
CALEB:
That's funny.
462
00:22:10,769 --> 00:22:12,074
JAY-DEN:
Caleb.
463
00:22:12,205 --> 00:22:13,467
-[indistinct chatter continues]
-[sighs]
464
00:22:13,598 --> 00:22:15,208
Greetings, War College brethren.
465
00:22:15,339 --> 00:22:17,776
Hey. You.
466
00:22:17,906 --> 00:22:20,648
H-Hello, my name is Jay-Den.
467
00:22:20,779 --> 00:22:22,128
-Jay-Den.
-Mm-hmm. It means
468
00:22:22,258 --> 00:22:24,217
"He who crosses oceans of fire."
469
00:22:24,348 --> 00:22:25,871
So, yeah.
470
00:22:26,001 --> 00:22:27,176
I'm Kyle.
471
00:22:27,307 --> 00:22:28,743
Hmm.
472
00:22:28,874 --> 00:22:30,615
It means Kyle.
473
00:22:30,745 --> 00:22:32,356
Mm-hmm.
474
00:22:35,097 --> 00:22:38,187
-Okay, great.
-Uh, as we were discussing
475
00:22:38,318 --> 00:22:40,973
Klingon humor,
I discovered two Klingon jokes.
476
00:22:41,103 --> 00:22:46,239
Waiter, what is this gagh
doing in my aO'mat Gri?
477
00:22:47,719 --> 00:22:49,895
Screaming.
478
00:22:50,025 --> 00:22:51,592
Ah, uh,
479
00:22:51,723 --> 00:22:53,768
-because the gagh-- it's dying.
-DZOLO: Come on.
480
00:22:53,899 --> 00:22:55,204
Well, hold on.
481
00:22:55,335 --> 00:22:57,903
What, uh...
what was the second one?
482
00:22:58,033 --> 00:22:59,687
DZOLO:
Please, no.
483
00:23:02,995 --> 00:23:04,692
CALEB:
Excuse me, miss,
don't I know you?
484
00:23:04,823 --> 00:23:05,650
TARIMA:
Nope.
485
00:23:05,780 --> 00:23:08,174
Yeah, I do. Mm-hmm.
486
00:23:08,304 --> 00:23:09,871
Tarima, right?
487
00:23:10,002 --> 00:23:11,873
Caleb Mir, tour guide?
488
00:23:12,004 --> 00:23:14,659
Turns out, you forgot
to fill out a comment card.
489
00:23:14,789 --> 00:23:17,357
Shoot. I must've left it
in my other pants.
490
00:23:17,488 --> 00:23:19,011
I can't remember
how many stars I gave you.
491
00:23:19,141 --> 00:23:20,708
Five. Definitely five.
492
00:23:20,839 --> 00:23:23,145
Out of five?
Doesn't sound like me.
493
00:23:23,276 --> 00:23:25,713
I get why you enrolled
in the wrong school,
494
00:23:25,844 --> 00:23:27,846
but you could've just
come to the Academy
495
00:23:27,976 --> 00:23:29,413
-and avoided me there.
-Believe it or not,
496
00:23:29,543 --> 00:23:30,892
I didn't choose the War College
'cause of you.
497
00:23:31,023 --> 00:23:32,764
-Uh-huh?
-Mm-hmm.
498
00:23:35,244 --> 00:23:37,072
Okay.
499
00:23:41,337 --> 00:23:43,557
Blink twice
if this is a hostage situation.
500
00:23:45,907 --> 00:23:47,518
-Alternate theory.
-Oh, yeah?
501
00:23:47,648 --> 00:23:49,041
Your whole life on Betazed
was rules and walls,
502
00:23:49,171 --> 00:23:52,218
and now that you can go anywhere
and be anything...
503
00:23:54,481 --> 00:23:55,961
...you freaked out
and you chose the War College
504
00:23:56,091 --> 00:23:57,441
'cause it's safer.
505
00:23:57,571 --> 00:23:59,486
Glib, reductive and stupid.
506
00:23:59,617 --> 00:24:01,967
-Love to be analyzed like this.
-Hey, I get it.
507
00:24:02,097 --> 00:24:04,883
Too much freedom
at the Academy, right?
508
00:24:05,013 --> 00:24:06,841
Too many ancient
Bajoran scripture classes,
509
00:24:06,972 --> 00:24:09,931
interspecies ethics courses,
and yoga clubs.
510
00:24:13,413 --> 00:24:15,763
So you decided to join
the asshole factory instead.
511
00:24:15,894 --> 00:24:17,635
[scoffs]
Oh, and we're done.
512
00:24:17,765 --> 00:24:19,201
Look, I didn't mean
you're an asshole.
513
00:24:19,332 --> 00:24:20,594
I'm the asshole, okay?
514
00:24:20,725 --> 00:24:23,597
Look, I'm sorry, but...
515
00:24:23,728 --> 00:24:25,294
Anything before the word "but"
is bullshit.
516
00:24:25,425 --> 00:24:27,471
No, no, no,
you didn't even tell me.
517
00:24:28,602 --> 00:24:30,169
After everything
that we've been through?
518
00:24:30,299 --> 00:24:31,605
[scoffs]:
Everything?
519
00:24:32,519 --> 00:24:34,913
[laughs]
520
00:24:36,001 --> 00:24:37,437
Yeah.
521
00:24:37,568 --> 00:24:39,657
I don't know.
I kind of thought we had some...
522
00:24:40,919 --> 00:24:42,964
...energy between us.
523
00:24:45,227 --> 00:24:47,360
Was I completely wrong?
524
00:24:55,760 --> 00:24:58,153
[neuro-inhibitor beeping]
525
00:25:00,504 --> 00:25:02,636
[exhales]
526
00:25:02,767 --> 00:25:04,856
Are you okay?
527
00:25:06,422 --> 00:25:08,337
Did I do that?
528
00:25:09,251 --> 00:25:11,036
[neuro-inhibitor whirs]
529
00:25:11,950 --> 00:25:14,213
Caleb, we're strangers.
530
00:25:14,343 --> 00:25:16,041
Oh, okay.
531
00:25:16,171 --> 00:25:18,130
-We are strangers.
-Mm-hmm.
532
00:25:18,260 --> 00:25:20,698
-We're strangers, yeah.
-You feel a certain way
about me,
533
00:25:20,828 --> 00:25:23,570
and you think
I feel that way, too,
534
00:25:23,701 --> 00:25:25,485
except I just haven't
realized it yet.
535
00:25:25,616 --> 00:25:27,182
And you think
if you keep barking at me,
536
00:25:27,313 --> 00:25:28,488
I'll eventually get there.
537
00:25:28,619 --> 00:25:31,535
You need all the school
you can get.
538
00:25:44,199 --> 00:25:47,855
If you are here,
then, congratulations.
539
00:25:47,986 --> 00:25:50,336
Your scores yesterday
were slightly less terrible
540
00:25:50,466 --> 00:25:52,556
than everyone else's.
541
00:25:52,686 --> 00:25:53,557
Hmm.
542
00:25:53,687 --> 00:25:55,471
RENO:
Or your score
543
00:25:55,602 --> 00:25:57,952
was just plain terrible, but...
544
00:25:58,083 --> 00:25:59,911
you fit the Lapling costume.
545
00:26:02,740 --> 00:26:03,741
[chuckles]
546
00:26:05,220 --> 00:26:06,613
Congrats, Lappy.
547
00:26:06,744 --> 00:26:08,702
Welcome to the Calica team.
548
00:26:08,833 --> 00:26:10,312
-Sweet. It's an honor.
-[Sam laughing]
549
00:26:10,443 --> 00:26:11,836
Yeah.
550
00:26:11,966 --> 00:26:13,446
-Oh...
-RENO: And we didn't forget
551
00:26:13,577 --> 00:26:14,969
team captain.
552
00:26:15,100 --> 00:26:17,406
Lythe, Reymi, you guys tied.
553
00:26:17,537 --> 00:26:19,234
Commander Thok wanted you
to settle it
554
00:26:19,365 --> 00:26:21,846
by digging each other's graves,
555
00:26:21,976 --> 00:26:24,675
uh, with the loser
getting their eyes plucked out
556
00:26:24,805 --> 00:26:26,024
by a baby Gorn.
557
00:26:26,154 --> 00:26:27,634
Unfortunately, we weren't able
558
00:26:27,765 --> 00:26:31,029
to get that cleared
by the Alumni Association.
559
00:26:31,159 --> 00:26:32,987
LURA:
Side-by-side shoot-out.
560
00:26:33,118 --> 00:26:36,077
The winner is your captain.
561
00:26:36,208 --> 00:26:38,776
Computer, activate simulation.
562
00:26:38,906 --> 00:26:42,475
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Simulation is activated.
563
00:26:42,606 --> 00:26:45,130
[cadets cheering]
564
00:26:51,571 --> 00:26:53,312
Target one-- tie.
565
00:26:53,442 --> 00:26:56,054
Target two-- tie.
566
00:26:56,184 --> 00:26:59,013
Target three-- tie.
567
00:26:59,144 --> 00:27:01,625
Target four-- tie.
568
00:27:03,452 --> 00:27:06,630
Target five-- tie.
569
00:27:07,239 --> 00:27:08,893
-Target six-- tie.
-Six to six.
570
00:27:09,023 --> 00:27:11,330
Boy, you two just love a tie.
571
00:27:11,460 --> 00:27:14,420
First one to eight takes it.
572
00:27:14,550 --> 00:27:16,727
-Target seven-- tie.
-Good focus.
573
00:27:16,857 --> 00:27:18,424
Making those daddy issues work
for you?
574
00:27:18,554 --> 00:27:20,426
What did you say,
you piece of shit?
575
00:27:21,383 --> 00:27:23,734
Target eight-- Reymi.
576
00:27:23,864 --> 00:27:25,736
Target nine-- Reymi.
577
00:27:25,866 --> 00:27:29,391
Darem Reymi is
your new Calica captain.
578
00:27:29,522 --> 00:27:32,003
[cheering and whooping]
579
00:27:37,791 --> 00:27:39,706
-[chanting]: Darem! Darem!
-Not Darem.
580
00:27:39,837 --> 00:27:41,316
-Darem! Darem!
-Not Darem Reymi.
581
00:27:41,447 --> 00:27:43,231
-Darem! Darem!
-Who's the new Calica captain?
582
00:27:43,362 --> 00:27:44,929
-Darem!
-Let's hear it.
Come on, let's hear it,
583
00:27:45,059 --> 00:27:46,104
let's hear it,
let's hear it one more time.
584
00:27:46,234 --> 00:27:48,019
[chanting]:
Darem! Darem!
585
00:27:48,149 --> 00:27:50,108
-Let's hear it! Let's hear it!
-[chanting continues]
586
00:27:50,238 --> 00:27:51,544
CALEB:
What's that supposed to be?
587
00:27:51,675 --> 00:27:53,981
I believe
it is a captain's chair.
588
00:27:54,112 --> 00:27:57,985
And I believe he is hoisted
by his whooping posse of dudes.
589
00:27:58,116 --> 00:28:00,031
This guy's insufferable.
590
00:28:00,161 --> 00:28:02,729
-DAREM: Come on, let's hear it.
-Darem! Darem! Darem!
591
00:28:02,860 --> 00:28:04,339
DAREM:
Yeah, a little bit more,
come on.
592
00:28:04,470 --> 00:28:06,559
-Darem! Darem!
-[fanfare playing on-screen]
593
00:28:09,910 --> 00:28:11,433
NARRATOR:
Do you aspire
594
00:28:11,564 --> 00:28:14,088
to be the best
and brightest in the galaxy?
595
00:28:14,219 --> 00:28:15,960
[cadets screaming]
596
00:28:16,090 --> 00:28:18,440
[distorted bellowing]
597
00:28:18,571 --> 00:28:19,964
RENO:
Good God.
598
00:28:20,094 --> 00:28:22,314
[indistinct yelling]
599
00:28:24,185 --> 00:28:25,491
[screaming]
600
00:28:25,621 --> 00:28:27,885
-Guys!
-Come on, follow us.
601
00:28:28,929 --> 00:28:30,583
-Where am I?
-Hey!
602
00:28:30,714 --> 00:28:32,585
Hey!
[screams]
603
00:28:34,500 --> 00:28:37,155
NARRATOR:
Exceed your physical...
604
00:28:37,285 --> 00:28:38,983
MALE:
I don't want to bleed!
605
00:28:39,113 --> 00:28:42,203
NARRATOR:
...mental, and spiritual limits.
606
00:28:42,334 --> 00:28:43,770
[female screams]
607
00:28:43,901 --> 00:28:45,598
Be the captain
of your own destiny...
608
00:28:45,729 --> 00:28:47,643
-[screams]
-...at Starfleet Academy.
609
00:28:47,774 --> 00:28:50,385
LURA:
Where did they find
these people?
610
00:28:50,516 --> 00:28:52,431
[laughing]
611
00:28:57,088 --> 00:28:58,654
CALEB:
Calm down.
612
00:28:58,785 --> 00:29:00,787
[tuts]
613
00:29:00,918 --> 00:29:01,962
-DAREM: That's funny?
-Oh, yeah.
614
00:29:02,093 --> 00:29:03,572
Oh, you're laughing? Yeah?
615
00:29:03,703 --> 00:29:04,965
-DZOLO: Oh, yeah, at you.
-Calm down. Calm down.
616
00:29:05,096 --> 00:29:05,836
DAREM:
Do you want something
to laugh at?
617
00:29:05,966 --> 00:29:07,228
Tonight, our atrium
618
00:29:07,359 --> 00:29:09,622
-after curfew.
-Calm down.
619
00:29:09,753 --> 00:29:10,710
Calica.
620
00:29:10,841 --> 00:29:13,147
Right. Plan for a short night.
621
00:29:13,278 --> 00:29:15,149
DZOLO:
Aye aye, Captain.
622
00:29:15,280 --> 00:29:16,803
Bye.
623
00:29:16,934 --> 00:29:18,892
[grunts mockingly]
624
00:29:22,940 --> 00:29:26,204
COMPUTER:
Retinal biometrics
and trace DNA confirmed.
625
00:29:26,334 --> 00:29:28,336
Welcome, Commander Kelrec.
626
00:29:28,467 --> 00:29:30,121
Your security's pretty serious.
627
00:29:30,251 --> 00:29:33,341
Well, we tried funny security,
but no one felt safe.
628
00:29:33,472 --> 00:29:34,647
Tea?
629
00:29:34,778 --> 00:29:36,518
Computer,
resume leisure protocol.
630
00:29:36,649 --> 00:29:39,608
[classical music playing]
631
00:29:41,262 --> 00:29:44,309
It's critical
to use the proper tools.
632
00:29:44,439 --> 00:29:47,051
Fresh, dried leaves.
633
00:29:47,181 --> 00:29:49,183
Water...
634
00:29:49,314 --> 00:29:53,274
heated to 86.4 degrees Celsius.
635
00:29:53,927 --> 00:29:57,191
If one step
is handled carelessly,
636
00:29:57,322 --> 00:29:59,585
the result is...
637
00:30:00,455 --> 00:30:02,240
[sighs]
638
00:30:03,241 --> 00:30:04,633
...a weak cup.
639
00:30:10,161 --> 00:30:12,250
-Cheers.
-You don't "cheers."
640
00:30:13,512 --> 00:30:15,514
Oh, if you must stir,
641
00:30:15,644 --> 00:30:17,908
uh, place the spoon
at 12 o'clock,
642
00:30:18,038 --> 00:30:20,127
then softly fold the liquid
back and forth
643
00:30:20,258 --> 00:30:22,695
12 times to six o'clock. 12...
644
00:30:24,479 --> 00:30:25,698
...to six.
645
00:30:25,829 --> 00:30:27,656
Your kids accessed our security
646
00:30:27,787 --> 00:30:29,833
to get that footage,
which was only possible
647
00:30:29,963 --> 00:30:32,139
-with an instructor's help.
-Is that an accusation?
648
00:30:32,270 --> 00:30:34,359
A fact.
I analyzed all the metadata.
649
00:30:34,489 --> 00:30:37,275
You aided and abetted
the humiliation of my cadets.
650
00:30:37,405 --> 00:30:39,538
We learn more from our failures
than our successes.
651
00:30:39,668 --> 00:30:42,628
And someone has
to teach your cadets that life
652
00:30:42,758 --> 00:30:44,935
and war will come at them
from all sides.
653
00:30:45,065 --> 00:30:47,285
Some of them came here
in cargo holds.
654
00:30:47,415 --> 00:30:49,591
They don't need a reminder
that life isn't fair.
655
00:30:49,722 --> 00:30:51,289
Apparently, they do.
656
00:30:53,726 --> 00:30:56,642
Put yourself
in their shoes for a sec.
657
00:30:56,772 --> 00:30:58,122
The "E" word.
658
00:30:58,252 --> 00:30:59,471
[puzzled grunt]
659
00:30:59,601 --> 00:31:01,081
Empathy.
660
00:31:01,212 --> 00:31:03,257
These kids have no reason
to believe in anybody.
661
00:31:03,388 --> 00:31:05,216
I-I want them to believe in me,
662
00:31:05,346 --> 00:31:07,653
and I need them
to believe in you.
663
00:31:07,783 --> 00:31:10,264
Yeah, surprise.
664
00:31:10,395 --> 00:31:12,136
I got no problem
with kids being kids,
665
00:31:12,266 --> 00:31:13,746
but your putting your thumb
on the scale
666
00:31:13,877 --> 00:31:15,182
defeats both our purposes.
667
00:31:15,313 --> 00:31:16,967
Our cadets need to know
668
00:31:17,097 --> 00:31:20,187
that our campus is
a level playing field.
669
00:31:20,318 --> 00:31:22,842
I'd call you naive,
but you've got 300 years on me.
670
00:31:22,973 --> 00:31:25,192
352.
[inhales sharply]
671
00:31:26,150 --> 00:31:28,282
This is only gonna get worse.
672
00:31:28,413 --> 00:31:29,936
Do you really want
to risk shenanigans
673
00:31:30,067 --> 00:31:31,764
when the oversight committee
gets here?
674
00:31:31,895 --> 00:31:34,680
I'm giving you a chance
to end it.
675
00:31:34,810 --> 00:31:36,987
Chancellor,
my cadets and I will continue
676
00:31:37,117 --> 00:31:39,206
to outflank, outmaneuver
and outplay yours.
677
00:31:39,337 --> 00:31:40,425
And then you can decide
678
00:31:40,555 --> 00:31:42,601
how that "E" word
is working out for you.
679
00:31:42,731 --> 00:31:43,776
Oh, yeah?
680
00:31:48,259 --> 00:31:50,130
Well...
681
00:31:50,783 --> 00:31:54,352
...my 12 to six
is your six to 12.
682
00:31:54,482 --> 00:31:56,180
So think about that.
683
00:31:57,137 --> 00:31:58,486
[door whooshes open]
684
00:31:58,617 --> 00:32:00,271
-What?
-[door whooshes shut]
685
00:32:00,401 --> 00:32:02,055
Based on the measurable
difference in our capabilities,
686
00:32:02,186 --> 00:32:04,405
-we have a 2.7% chance
of winning.
-DAREM: See, see?
687
00:32:04,536 --> 00:32:07,104
Exactly. See? This is our chance
to prove ourselves.
688
00:32:07,234 --> 00:32:10,063
No, no, no, this is your chance
to prove yourselves.
689
00:32:10,194 --> 00:32:11,630
-Okay?
-I was about to say,
lucky we have you,
690
00:32:11,760 --> 00:32:12,979
my right-handed,
rule-breaking...
691
00:32:13,110 --> 00:32:15,199
I'm not your anything.
692
00:32:16,200 --> 00:32:17,549
Apparently, that's...
693
00:32:17,679 --> 00:32:19,507
-Premature? Mm-hmm.
-Premature.
694
00:32:19,638 --> 00:32:21,031
And why did you have to say
it was our atrium?
695
00:32:21,161 --> 00:32:22,684
I can't afford
any more service hours
696
00:32:22,815 --> 00:32:25,557
if I want to get out
of Starfleet this century.
697
00:32:25,687 --> 00:32:28,299
You were so ready to throw down
when we first met.
698
00:32:28,429 --> 00:32:31,780
Are you really gonna let
these idiots get away with this?
699
00:32:33,347 --> 00:32:34,609
Now, who's with me?
700
00:32:36,437 --> 00:32:37,786
Am I really the only one
that believes
701
00:32:37,917 --> 00:32:39,745
they need their asses handed
to them? Hmm?
702
00:32:39,875 --> 00:32:41,921
I'm with you!
703
00:32:42,791 --> 00:32:45,359
Every calculation says
that they'll keep terrorizing us
704
00:32:45,490 --> 00:32:46,795
if we don't rally.
705
00:32:48,188 --> 00:32:49,929
-Caleb?
-You're an idiot.
706
00:32:50,060 --> 00:32:51,235
That's a yes.
707
00:32:51,365 --> 00:32:53,367
Genesis?
708
00:32:54,064 --> 00:32:56,283
You know what kind of captain
sends his team
709
00:32:56,414 --> 00:32:57,632
into a slaughter?
710
00:32:59,112 --> 00:33:00,766
One who got there
by playing dirty.
711
00:33:02,986 --> 00:33:05,466
Hey, I win at all costs.
712
00:33:05,597 --> 00:33:07,207
I said that out loud.
713
00:33:07,338 --> 00:33:08,861
What'd you expect?
714
00:33:08,992 --> 00:33:11,168
I expected you to not use
my family shit against me.
715
00:33:12,734 --> 00:33:15,302
Good luck... Captain.
716
00:33:24,094 --> 00:33:25,573
FEMALE:
...all-nighter
for Xenolinguistics.
717
00:33:25,704 --> 00:33:27,836
I'll make coffee.
We'll be fine.
718
00:33:27,967 --> 00:33:29,882
DOT:
Attention, cadets,
please exit immediately.
719
00:33:30,013 --> 00:33:31,623
-Really?
-The atrium is closed
for cleaning.
720
00:33:31,753 --> 00:33:33,190
Ugh, this sucks.
721
00:33:36,367 --> 00:33:38,064
DAREM:
Since we don't have access
722
00:33:38,195 --> 00:33:40,240
to an actual Calica field,
this will have to do.
723
00:33:40,371 --> 00:33:41,589
We've divided the atrium
in half--
724
00:33:41,720 --> 00:33:43,504
your side and ours.
725
00:33:43,635 --> 00:33:45,115
Mascots on the risers.
726
00:33:45,245 --> 00:33:48,161
-Caleb, you ready?
-Yup.
727
00:33:48,292 --> 00:33:50,294
This'll fool the insomniac
and nocturnal cadets,
728
00:33:50,424 --> 00:33:53,775
but once the sun's up,
so goeth the jig.
729
00:33:53,906 --> 00:33:56,300
Okay, first to four points.
730
00:33:56,430 --> 00:33:58,693
Deal. And it's open season
on the mascots
731
00:33:58,824 --> 00:34:00,043
if they leave the target zone.
732
00:34:00,173 --> 00:34:01,870
B'AVI:
Targets will materialize
733
00:34:02,001 --> 00:34:05,004
when any player gets within
five feet of the target zone.
734
00:34:05,135 --> 00:34:07,311
Your bleachers have been
designated the casualty box.
735
00:34:07,441 --> 00:34:09,400
A Calica computer
will monitor our gameplay.
736
00:34:09,530 --> 00:34:12,403
-Less talking, more humiliation.
-Granted.
737
00:34:18,278 --> 00:34:20,585
Maybe be careful
what you wish for.
738
00:34:23,153 --> 00:34:24,154
DAREM:
Okay.
739
00:34:25,198 --> 00:34:26,547
You all focus on defense.
740
00:34:26,677 --> 00:34:28,244
-Protect...
-OCAM: I'm late.
741
00:34:29,768 --> 00:34:31,335
That's what it looks like.
742
00:34:31,465 --> 00:34:32,858
-[laughs]
-I'm a lapling.
743
00:34:32,988 --> 00:34:34,207
Oh, yeah.
744
00:34:34,338 --> 00:34:37,036
Man, I have seen tougher
Tardigrades.
745
00:34:37,166 --> 00:34:39,038
-Oh, my head.
-Okay, okay, the offensive plan
746
00:34:39,169 --> 00:34:42,519
-is me.
-GENESIS: Just you?
747
00:34:43,215 --> 00:34:45,088
And what happens
when that plan goes to shit?
748
00:34:45,218 --> 00:34:47,177
[scoffs]
Couldn't stay away, huh?
749
00:34:47,307 --> 00:34:50,615
Yeah, teamwork makes
the dream work. Mm.
750
00:34:50,744 --> 00:34:54,793
Anyway, as I was saying,
the offensive plan is just me.
751
00:34:54,923 --> 00:34:56,838
They'll be expecting
a full-on offensive assault.
752
00:34:56,969 --> 00:34:58,666
Let's surprise them.
753
00:34:58,797 --> 00:35:00,842
Have faith in your captain.
754
00:35:00,973 --> 00:35:03,018
-You ready?
-No.
755
00:35:03,149 --> 00:35:04,890
Bring it in. Come on.
756
00:35:07,371 --> 00:35:10,765
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Players, take your positions.
757
00:35:13,725 --> 00:35:16,641
Mascots to the target zones.
758
00:35:16,771 --> 00:35:18,121
Bring it, Mugato.
759
00:35:18,251 --> 00:35:19,513
Why don't you blow my horn,
Lapling?
760
00:35:19,644 --> 00:35:21,776
Whip it out, bro, whip it out.
761
00:35:21,907 --> 00:35:24,562
Game one begins in five,
762
00:35:24,692 --> 00:35:26,868
four, three,
763
00:35:26,999 --> 00:35:29,480
two, one.
764
00:35:29,610 --> 00:35:32,222
-Commence play.
-[buzzer sounds]
765
00:35:35,660 --> 00:35:37,009
Stay back and give me cover fire
766
00:35:37,140 --> 00:35:38,706
and don't let them
anywhere near Ocam.
767
00:35:38,837 --> 00:35:40,839
Ready? Now!
768
00:35:40,969 --> 00:35:43,146
-[grunts]
-SAM: What? Uh...
769
00:35:49,239 --> 00:35:50,631
Go, cover Ocam.
770
00:35:50,762 --> 00:35:51,980
Okay, okay.
771
00:35:53,243 --> 00:35:55,332
Let's go.
772
00:35:55,462 --> 00:35:57,160
-Cover us.
-Yep.
773
00:36:01,033 --> 00:36:02,513
OCAM:
Guys, guys, guys,
774
00:36:02,643 --> 00:36:04,863
over there, really tall,
handsome dude on the move.
775
00:36:04,993 --> 00:36:06,778
Genesis.
776
00:36:06,908 --> 00:36:08,475
Genesis!
777
00:36:08,606 --> 00:36:09,781
Kill him. Take him out!
778
00:36:09,911 --> 00:36:11,783
Take-- Come on,
what is wrong with you?!
779
00:36:12,262 --> 00:36:14,264
Behind you,
behind you, behind you.
780
00:36:14,394 --> 00:36:15,526
Hey, Princess.
781
00:36:19,965 --> 00:36:23,098
No, no, no, no, no, no, no.
Somebody help! Somebody help!
782
00:36:23,229 --> 00:36:24,535
[chime sounds]
783
00:36:24,665 --> 00:36:27,146
-First point to the War College.
-Whoo!
784
00:36:27,799 --> 00:36:31,281
-Game two begins now.
-[buzzer sounds]
785
00:36:32,891 --> 00:36:35,372
-A-Again, Darem?
-[phasers firing]
786
00:36:38,157 --> 00:36:39,332
DAREM:
Yeah, Caleb, shoot and move!
787
00:36:39,463 --> 00:36:41,291
Go, go, go, go!
Shoot them all!
788
00:36:41,421 --> 00:36:42,640
Hunt them all!
789
00:36:42,770 --> 00:36:44,555
OCAM:
Caleb, Caleb, Caleb, Caleb!
790
00:36:44,685 --> 00:36:46,296
That's what I'm talking about,
Caleb.
791
00:36:52,519 --> 00:36:54,565
-[phaser fires]
-[chime sounds]
792
00:36:54,695 --> 00:36:56,349
CALEB:
Seriously?
793
00:36:56,480 --> 00:36:57,394
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
War College leads
794
00:36:57,524 --> 00:36:59,309
two games to zero.
795
00:36:59,439 --> 00:37:01,311
Game three begins now.
796
00:37:01,441 --> 00:37:03,008
OCAM:
Shoot them, Sam, shoot them.
797
00:37:03,138 --> 00:37:04,096
[grunting]
798
00:37:06,272 --> 00:37:09,362
Caleb, over there,
on your six...
799
00:37:10,494 --> 00:37:11,799
[grunts]
800
00:37:11,930 --> 00:37:14,585
Guys, are we even trying?
801
00:37:15,803 --> 00:37:18,110
-[chime sounds]
-OCAM: No, guys, why?
802
00:37:18,241 --> 00:37:20,721
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
3-0, War College.
803
00:37:20,852 --> 00:37:22,680
-Well played.
-Match point.
804
00:37:22,810 --> 00:37:24,595
Time-out.
805
00:37:24,725 --> 00:37:25,987
One-minute time-out
called by Starfleet Academy.
806
00:37:26,118 --> 00:37:27,032
SAM:
What's our next play?
807
00:37:27,162 --> 00:37:29,164
Uh, I don't know.
808
00:37:29,295 --> 00:37:30,601
Hey. What are you doing?
809
00:37:30,731 --> 00:37:32,342
GENESIS:
What are youdoing?
810
00:37:32,472 --> 00:37:33,517
-Huh?
-Pull a strategy out of your ass
or stand down.
811
00:37:33,647 --> 00:37:35,388
Sorry. Are you the captain?
812
00:37:35,519 --> 00:37:37,216
Are you? No, didn't think so.
813
00:37:37,347 --> 00:37:40,088
Come on. Come on! Come on!
814
00:37:40,219 --> 00:37:42,265
-Resume play.
-[buzzer sounds]
815
00:37:53,450 --> 00:37:55,452
[grunting]
816
00:37:58,672 --> 00:38:00,283
-I like this game.
-[buzzer sounds]
817
00:38:00,413 --> 00:38:02,415
Foul. Prohibited strike.
818
00:38:02,546 --> 00:38:05,375
Cadet Reymi
will sit out the point.
819
00:38:05,505 --> 00:38:08,378
-You okay?
-Mm-hmm.
820
00:38:08,508 --> 00:38:09,988
If we can't outmuscle them,
821
00:38:10,118 --> 00:38:12,338
-we outsmart 'em.
-Offense. Hey!
822
00:38:12,469 --> 00:38:13,905
Get physical, get after them!
823
00:38:14,035 --> 00:38:15,559
[grunts]
824
00:38:15,689 --> 00:38:17,691
GENESIS:
Okay, we need a real plan.
825
00:38:17,822 --> 00:38:19,606
SAM:
What are you thinking?
826
00:38:19,737 --> 00:38:20,825
[Genesis sighs]
827
00:38:24,611 --> 00:38:26,526
DAREM:
Genesis, come on!
828
00:38:26,657 --> 00:38:29,094
What are you doing?
I told you what to do!
829
00:38:29,224 --> 00:38:32,358
-Come on!
-No. I have
a different strategy.
830
00:38:32,489 --> 00:38:34,012
Just wait for my signal, okay?
831
00:38:34,142 --> 00:38:36,101
Sam, I'm gonna need you
to do something for us.
832
00:38:36,231 --> 00:38:37,189
SAM:
Okay.
833
00:38:37,320 --> 00:38:40,018
Players, resume positions.
834
00:38:42,325 --> 00:38:46,329
Play will continue
in three, two,
835
00:38:46,459 --> 00:38:49,027
-one.
-[buzzer sounds]
836
00:38:49,157 --> 00:38:51,334
What are you doing
at the replicators? Move back!
837
00:38:55,816 --> 00:38:57,862
That's not the plan!
What are you doing?!
838
00:38:57,992 --> 00:38:59,472
Using our training.
839
00:38:59,603 --> 00:39:02,083
-They can't hit
what they can't see.
-[grunts]
840
00:39:02,954 --> 00:39:05,565
DZOLO:
The smoke's too thick.
Hold your positions.
841
00:39:05,696 --> 00:39:08,220
OCAM:
So much smoke.
I can't see. I can't see.
842
00:39:08,351 --> 00:39:09,613
DZOLO:
Shoot the mascot!
843
00:39:09,743 --> 00:39:10,962
OCAM:
Oh, no, they're shooting at me.
844
00:39:11,092 --> 00:39:12,267
Guys, they're shooting.
845
00:39:12,398 --> 00:39:14,139
Ocam, come on.
What are you doing, mate?
846
00:39:14,269 --> 00:39:17,272
SAM:
Just kidding.
I'm not a mascot. I'm photonic.
847
00:39:17,403 --> 00:39:19,013
Sam.
848
00:39:20,711 --> 00:39:23,801
I can make myself permeable,
bitches! [laughs]
849
00:39:23,931 --> 00:39:25,280
MUGATO:
Hey, that's cheating.
850
00:39:25,411 --> 00:39:26,934
SAM:
Nothing in the rulebook
about it.
851
00:39:27,065 --> 00:39:28,675
[Sam laughs]
852
00:39:32,897 --> 00:39:34,289
Hi!
853
00:39:34,420 --> 00:39:36,248
MUGATO:
No. No, no, no.
854
00:39:36,379 --> 00:39:38,250
No, guys, guys.
855
00:39:38,381 --> 00:39:40,339
-Boom!
-3-1.
856
00:39:40,470 --> 00:39:42,254
That's how you do that!
857
00:39:42,385 --> 00:39:44,474
-[cheering]
-First point
for Starfleet Academy.
858
00:39:46,693 --> 00:39:49,217
OCAM:
That was for you,
my furry little friend!
859
00:39:49,348 --> 00:39:52,351
I'm all up in you, baby!
Whoo!
860
00:39:52,482 --> 00:39:54,745
He used our own shots
to locate us in the smoke.
861
00:39:54,875 --> 00:39:55,833
Smart.
862
00:39:55,963 --> 00:39:59,445
[cheering]
863
00:39:59,576 --> 00:40:01,969
Holy shit. We got a point!
We got a point!
864
00:40:02,100 --> 00:40:04,058
B'AVI:
They found a strategy
that works--
865
00:40:04,189 --> 00:40:07,018
-replacing you.
-[muffled laugh]
866
00:40:12,197 --> 00:40:15,418
[indistinct chatter]
867
00:40:15,548 --> 00:40:17,811
GENESIS:
Well, we can't pull that off
a second time,
868
00:40:17,942 --> 00:40:20,423
but at least
it's not a shut-out.
869
00:40:25,471 --> 00:40:27,952
Wait. You're... you're leaving?
870
00:40:28,082 --> 00:40:30,433
You're a better captain
than I am.
871
00:40:30,563 --> 00:40:32,086
The team's yours.
872
00:40:32,217 --> 00:40:35,699
LURA:
What in the sweet name of Qo'noS
is this?
873
00:40:39,485 --> 00:40:41,705
Why is this always on my watch?
874
00:40:41,835 --> 00:40:43,228
You will pay!
875
00:40:43,358 --> 00:40:47,188
You will pay
with blood, sweat and shame!
876
00:40:47,319 --> 00:40:49,495
Why are none of you crying?!
877
00:40:49,626 --> 00:40:51,105
-I'll cry.
-Quiet!
878
00:40:51,236 --> 00:40:53,107
To your chancellors! Now!
879
00:40:56,067 --> 00:40:57,416
I got a lot of paperwork
to get through.
880
00:41:07,208 --> 00:41:08,993
None of you
have been paying attention.
881
00:41:09,123 --> 00:41:11,082
-For the record,
I've actually been paying...
-For the very last time,
882
00:41:11,212 --> 00:41:14,172
patience and empathy--
883
00:41:14,302 --> 00:41:15,608
they are not concessions.
884
00:41:15,739 --> 00:41:17,436
-These are strat...
-[scratching]
885
00:41:19,220 --> 00:41:20,178
Hello.
886
00:41:20,308 --> 00:41:21,440
Hi.
887
00:41:21,571 --> 00:41:24,095
Patience and empathy.
888
00:41:24,225 --> 00:41:28,273
These are strategies, tools.
889
00:41:29,143 --> 00:41:31,668
What... Mir?
890
00:41:31,798 --> 00:41:33,757
Are your pajamas covered
in little accordions?
891
00:41:33,887 --> 00:41:35,933
They are tiny warp cores.
You want to say something cute
892
00:41:36,063 --> 00:41:38,152
about it? Huh? Do ya? Do ya?
893
00:41:38,283 --> 00:41:42,592
You want to end this war once
and for all? Show some growth.
894
00:41:42,722 --> 00:41:44,507
Growth!
895
00:41:45,551 --> 00:41:46,770
Is anybody listening?
896
00:41:46,900 --> 00:41:48,162
[imitating echo]:
Listening? Listening?
897
00:41:48,293 --> 00:41:50,513
There will be
no more after-hours
898
00:41:50,643 --> 00:41:52,253
shenaniganizing.
I'm putting the campus
899
00:41:52,384 --> 00:41:54,429
under lock and key
with biometric security.
900
00:41:54,560 --> 00:41:58,695
I'm sure Chancellor Kelrec
and his tea-loving eyeball...
901
00:42:02,133 --> 00:42:04,483
-[chuckles]
-...would be flattered.
902
00:42:04,614 --> 00:42:07,399
Disciplinary
menial labor assignments
903
00:42:07,530 --> 00:42:10,097
will be posted tomorrow--
30 hours a person.
904
00:42:10,228 --> 00:42:12,796
-30...
-According to Item 48.9B
in the rulebook, seven hours...
905
00:42:12,926 --> 00:42:14,754
Woo-hoo! 35.
906
00:42:14,885 --> 00:42:16,234
Any other takers?
907
00:42:16,364 --> 00:42:18,541
Dismissed.
908
00:42:19,890 --> 00:42:22,719
Out!
909
00:42:22,849 --> 00:42:24,677
OCAM: She must be pissed
if she's breaking the rules.
910
00:42:24,808 --> 00:42:27,375
Yeah. Maybe we should have
just listened to what she said
911
00:42:27,506 --> 00:42:30,422
-and stuck to botany.
-INSTRUCTOR: Quietly now. Quiet.
912
00:42:30,553 --> 00:42:32,642
[shushes]
Quietly now.
913
00:42:32,772 --> 00:42:34,121
-PLANTS: Quietly now.
-Quiet.
914
00:42:34,252 --> 00:42:35,862
-PLANT: Quiet.
-[instructor shushes]
915
00:42:35,993 --> 00:42:37,429
-[plants shush]
-It's okay.
916
00:42:37,560 --> 00:42:39,562
-PLANTS: It's okay.
-Almost there.
917
00:42:39,692 --> 00:42:41,085
-PLANTS: Almost there.
-Quietly now.
918
00:42:41,215 --> 00:42:42,956
-PLANTS: Quietly now.
-Quiet.
919
00:42:43,087 --> 00:42:45,698
-PLANT: Quiet.
-It's okay. Almost there.
920
00:42:45,829 --> 00:42:47,352
-PLANT: It's okay. Almost there.
-PLANT 2: Almost there.
921
00:42:47,482 --> 00:42:49,615
[instructor and plants shushing]
922
00:42:49,746 --> 00:42:52,226
GENESIS [chuckles]:
I think the chancellor
was trying to tell us something.
923
00:42:52,357 --> 00:42:56,100
I know she just said
"patience" and "empathy."
924
00:42:56,230 --> 00:42:59,538
But she also said,
"End the war once and for all."
925
00:42:59,669 --> 00:43:01,496
We're gonna prank
the War College.
926
00:43:01,627 --> 00:43:02,846
Yeah.
927
00:43:02,976 --> 00:43:04,891
We're gonna prank
the War College so hard,
928
00:43:05,022 --> 00:43:07,851
-they'll write songs about it.
-What? Now?
929
00:43:07,981 --> 00:43:09,983
Yes, now. If I'm getting busted,
930
00:43:10,114 --> 00:43:11,811
it's going to be worth it.
931
00:43:11,942 --> 00:43:13,683
We're gonna take
what our chancellor taught us
932
00:43:13,813 --> 00:43:16,076
and wait for the right moment--
patience.
933
00:43:16,207 --> 00:43:19,689
And hit the War College
back on their level-- empathy.
934
00:43:19,819 --> 00:43:21,821
Chancellor wants
to see some growth?
935
00:43:21,952 --> 00:43:23,431
We're gonna show her
some growth.
936
00:43:23,562 --> 00:43:25,172
We're gonna be doing
disciplinary labor
937
00:43:25,303 --> 00:43:26,870
for the rest of our lives.
938
00:43:27,000 --> 00:43:29,481
RENO:
This PADD is healthy
as a newborn.
939
00:43:29,612 --> 00:43:31,309
What's the problem? Teething?
940
00:43:31,439 --> 00:43:34,094
-It's not receiving
incoming messages.
-Weird.
941
00:43:38,577 --> 00:43:39,622
DAREM:
You know what?
942
00:43:39,752 --> 00:43:41,275
It's fine.
943
00:43:41,406 --> 00:43:42,755
-Uh, the problem must be
on the other end.
-Yeah.
944
00:43:42,886 --> 00:43:44,670
That happens.
945
00:43:44,801 --> 00:43:46,063
Look, kid,
946
00:43:46,193 --> 00:43:48,761
any message
that you have to chase down
947
00:43:48,892 --> 00:43:52,025
does not deserve to be read...
by you.
948
00:43:52,156 --> 00:43:54,114
It's fine.
You don't... It's not...
949
00:43:54,245 --> 00:43:55,550
It's fine.
950
00:43:55,681 --> 00:43:57,683
A teenager with parental issues.
951
00:43:57,814 --> 00:43:59,816
Never before in the universe.
952
00:43:59,946 --> 00:44:01,556
People are simple.
953
00:44:01,687 --> 00:44:04,168
They either show up for you
or they don't.
954
00:44:04,298 --> 00:44:07,127
-Oh, there you are, Commander.
-Not a good time.
955
00:44:07,258 --> 00:44:08,433
Dispensing wisdom.
956
00:44:08,563 --> 00:44:10,261
We were having turducken
for dinner,
957
00:44:10,391 --> 00:44:13,394
but now it can't exist
because you forgot
958
00:44:13,525 --> 00:44:15,048
to prep the replicator.
959
00:44:15,179 --> 00:44:16,920
I'm sorry, kitten. My bad.
960
00:44:17,050 --> 00:44:18,225
Are you not respecting dinner?
961
00:44:18,356 --> 00:44:20,750
Dinner is important.
962
00:44:20,880 --> 00:44:23,840
We'll go out. Chinese? Ni'Vari?
963
00:44:23,970 --> 00:44:26,016
French. I want coq au vin.
964
00:44:26,146 --> 00:44:29,584
But with krada leg
and grapok sauce.
965
00:44:29,715 --> 00:44:32,152
I'll make a res at Yvette's.
See?
966
00:44:32,283 --> 00:44:35,547
Everything is
gonna brie all right.
967
00:44:36,591 --> 00:44:38,028
-LURA: No.
-Goodbye, my love.
968
00:44:38,158 --> 00:44:39,246
LURA:
Even more no.
969
00:44:39,377 --> 00:44:40,900
[Reno sighs]
970
00:44:41,031 --> 00:44:42,946
French-Klingon fusion--
971
00:44:43,076 --> 00:44:45,949
the cuisine
I never knew that I needed.
972
00:44:46,079 --> 00:44:50,127
I left a starship on the edge
of creation to be with her.
973
00:44:50,257 --> 00:44:52,651
That's what you call
showing up for someone.
974
00:44:52,782 --> 00:44:54,784
Has anyone ever done that
for you?
975
00:44:54,914 --> 00:44:58,701
I don't know. Maybe someone
who was furious with you?
976
00:44:58,831 --> 00:45:02,356
Or maybe someone
you repeatedly underestimated?
977
00:45:02,487 --> 00:45:05,751
Who is also your classmate named
978
00:45:05,882 --> 00:45:07,144
-Genesis?
-I got it, I got it.
979
00:45:07,274 --> 00:45:09,015
I didn't know.
I mean, you went far away.
980
00:45:09,146 --> 00:45:11,452
I was worried about you.
981
00:45:12,453 --> 00:45:15,500
So, technically, this doesn't
require violence, but...
982
00:45:15,630 --> 00:45:18,416
The honor of my friends
is bound to my own.
983
00:45:18,546 --> 00:45:20,897
-I will join you.
-All right.
984
00:45:21,027 --> 00:45:23,247
-This needs
to go like clockwork.
-Mm-hmm.
985
00:45:25,815 --> 00:45:28,687
Aah! [mutters]
986
00:45:29,993 --> 00:45:31,603
[clears throat]
987
00:45:31,734 --> 00:45:33,387
Can I, uh...?
988
00:45:37,565 --> 00:45:41,874
Have I ever told you I used to
play the belaklavion as a kid?
989
00:45:42,005 --> 00:45:44,703
-It's a Bajoran instr...
-I know what it is.
990
00:45:44,834 --> 00:45:46,052
Do I care?
991
00:45:46,183 --> 00:45:50,187
Kids across the galaxy
were starving,
992
00:45:50,317 --> 00:45:51,884
and I was playing
fancy instruments.
993
00:45:52,015 --> 00:45:54,931
I played that thing
until my fingers bled.
994
00:45:55,061 --> 00:45:57,150
My mom and dad were sitting
right in the front row,
995
00:45:57,281 --> 00:45:59,718
and I...
996
00:45:59,849 --> 00:46:01,633
I missed a note.
997
00:46:03,374 --> 00:46:05,637
They left before
I could finish the piece.
998
00:46:05,768 --> 00:46:08,031
That's my family.
999
00:46:08,161 --> 00:46:11,208
You're either the center of
the universe or you're nothing.
1000
00:46:11,338 --> 00:46:13,297
Mom and dad issues.
1001
00:46:14,472 --> 00:46:15,778
Impressive.
1002
00:46:15,908 --> 00:46:18,128
Yeah.
Had to beat you at something.
1003
00:46:19,259 --> 00:46:20,783
Look, I...
1004
00:46:20,913 --> 00:46:23,263
I took advantage of you
when you opened up.
1005
00:46:23,394 --> 00:46:24,482
I'm sorry.
1006
00:46:24,612 --> 00:46:26,919
It's a big universe.
1007
00:46:27,050 --> 00:46:28,747
I can't expect
everyone to play fair.
1008
00:46:28,878 --> 00:46:31,271
You had the right
to expect it here.
1009
00:46:31,402 --> 00:46:32,751
He learned something?
1010
00:46:32,882 --> 00:46:34,144
Mm. He didn't mean a word
of that.
1011
00:46:34,274 --> 00:46:36,668
Shut... up... Mir.
1012
00:46:41,760 --> 00:46:43,936
You lead...
1013
00:46:44,067 --> 00:46:45,938
I follow.
1014
00:46:46,069 --> 00:46:48,419
Okay.
1015
00:46:49,420 --> 00:46:52,249
Uh, one thing, though.
1016
00:46:52,379 --> 00:46:55,208
-The knife in the ribs.
-[laughs]
1017
00:46:55,339 --> 00:46:58,211
Yeah. I was six.
1018
00:46:58,342 --> 00:47:00,039
Khionians have
multiple appendixii.
1019
00:47:00,170 --> 00:47:02,041
-Oh, wow.
-Appendixes.
1020
00:47:02,172 --> 00:47:04,217
-Appendixes.
-Let's begin.
1021
00:47:04,348 --> 00:47:06,437
โช
1022
00:47:10,789 --> 00:47:12,095
The War College dorms
1023
00:47:12,225 --> 00:47:13,444
are secured during the day.
1024
00:47:13,574 --> 00:47:15,925
While the cadets are at class,
someone will need
1025
00:47:16,055 --> 00:47:18,057
to disable the system
so we can get in.
1026
00:47:18,188 --> 00:47:21,365
Where are we supposed
to find someone with clearance?
1027
00:47:21,495 --> 00:47:25,108
Well, uh, yeah,
it's not perfect.
1028
00:47:25,238 --> 00:47:27,675
I replicated it from memory,
1029
00:47:27,806 --> 00:47:30,069
and I had
to guesstimate Caleb's size.
1030
00:47:30,200 --> 00:47:31,941
-My size?
-Yeah.
1031
00:47:33,290 --> 00:47:35,161
I'm not wearing that.
1032
00:47:35,292 --> 00:47:36,989
Mugato, hey, what's up?
1033
00:47:37,120 --> 00:47:38,338
GENESIS:
This part's way too techy
1034
00:47:38,469 --> 00:47:41,211
for anyone else to pull off.
1035
00:47:41,341 --> 00:47:42,647
Whoo!
1036
00:47:42,777 --> 00:47:44,040
Mugato.
1037
00:47:44,170 --> 00:47:45,824
FEMALE VOICE:
Attention, cadets.
1038
00:47:45,955 --> 00:47:49,567
Afternoon classes
will begin in five minutes.
1039
00:47:49,697 --> 00:47:51,351
GENESIS:
Kelrec teaches
battlefield resilience
1040
00:47:51,482 --> 00:47:53,614
every day from 1500 to 1630.
1041
00:47:53,745 --> 00:47:55,355
That is our window.
1042
00:47:55,486 --> 00:47:57,618
To temporarily disable
the security system,
1043
00:47:57,749 --> 00:47:59,446
you'll need
to get into his office.
1044
00:47:59,577 --> 00:48:02,623
Problem is, we need his cornea,
1045
00:48:02,754 --> 00:48:05,278
which is what the chancellor
was trying to tell us.
1046
00:48:05,409 --> 00:48:08,238
Chancellor Kelrec
and his tea-loving eyeball.
1047
00:48:08,368 --> 00:48:10,631
-That's you, Darem.
-You want me
to remove Kelrec's eye?
1048
00:48:10,762 --> 00:48:14,418
Hi. So, yeah, like you,
I originally thought
1049
00:48:14,548 --> 00:48:17,247
that we were removing
people's eyeballs and ganglia.
1050
00:48:17,377 --> 00:48:20,598
But it turns out, pranks
aren't meant to draw blood.
1051
00:48:20,728 --> 00:48:21,599
Got it.
1052
00:48:21,729 --> 00:48:24,384
Sir? Sir?
1053
00:48:25,995 --> 00:48:29,041
I want to apologize
for the illicit game of Calica.
1054
00:48:29,172 --> 00:48:31,478
This is a Khionian tradition.
1055
00:48:31,609 --> 00:48:32,610
You're not familiar
1056
00:48:32,740 --> 00:48:34,133
because you've never met
a Khionian before,
1057
00:48:34,264 --> 00:48:36,005
-but we do this all the time.
-Oh.
1058
00:48:36,135 --> 00:48:39,095
I offer you my deep remorse.
1059
00:48:39,225 --> 00:48:41,140
-That's quite enough, Cadet.
-Please don't deny this
1060
00:48:41,271 --> 00:48:44,448
culturally sensitive moment,
Chancellor Kelrec.
1061
00:48:53,805 --> 00:48:55,111
Thank you, sir.
1062
00:48:59,115 --> 00:49:01,595
JAY-DEN:
With that polymer DNA imprint,
1063
00:49:01,726 --> 00:49:04,511
I can code the programmable
biometric gel
1064
00:49:04,642 --> 00:49:08,820
to replicate any one
of Kelrec's body parts.
1065
00:49:15,740 --> 00:49:18,047
COMPUTER:
Retinal biometrics
and trace DNA confirmed.
1066
00:49:18,177 --> 00:49:21,398
-CALEB: Yes.
-Welcome, Commander Kelrec.
1067
00:49:21,528 --> 00:49:22,921
CALEB:
So, once in, I'll override
1068
00:49:23,052 --> 00:49:24,357
the security grid
so it shuts off,
1069
00:49:24,488 --> 00:49:27,447
but it'll only last 60 seconds.
1070
00:49:27,578 --> 00:49:29,754
We're gonna need someone fast
to deliver the packages
1071
00:49:29,884 --> 00:49:31,321
while the cadets are at class.
1072
00:49:32,452 --> 00:49:36,891
It's go time.
[chuckles]
1073
00:49:37,022 --> 00:49:38,632
And I'll deliver the gifts
1074
00:49:38,763 --> 00:49:42,027
and be out in under a minute,
like Santa.
1075
00:49:42,158 --> 00:49:44,073
GENESIS:
Oh, I almost forgot
to mention, I juiced
1076
00:49:44,203 --> 00:49:45,422
the growth accelerant.
1077
00:49:45,552 --> 00:49:47,076
Nahla's plants were a little
too cute for our purpose.
1078
00:49:48,555 --> 00:49:50,166
You'll see.
1079
00:49:52,864 --> 00:49:55,780
Once the security system
comes back on line,
1080
00:49:55,910 --> 00:49:57,390
you'll need to haul ass
1081
00:49:57,521 --> 00:49:58,739
and make sure
you don't get caught.
1082
00:49:58,870 --> 00:50:00,350
TARIMA:
Hi, Caleb.
1083
00:50:01,960 --> 00:50:03,701
Where you running off to?
1084
00:50:03,831 --> 00:50:05,572
CALEB [high-pitched]:
Caleb? Who-Who's Caleb?
1085
00:50:05,703 --> 00:50:07,748
And you should be in class,
young lady.
1086
00:50:07,879 --> 00:50:09,054
-You should be ashamed
of yourself.
-Just stop.
1087
00:50:09,185 --> 00:50:10,316
Okay? I can sense you
1088
00:50:10,447 --> 00:50:13,406
through this ridiculous outfit.
1089
00:50:13,537 --> 00:50:15,539
Can we talk?
1090
00:50:16,801 --> 00:50:18,629
CALEB [sighs]:
Do we have to?
1091
00:50:18,759 --> 00:50:20,457
[grunts softly]
1092
00:50:21,501 --> 00:50:23,199
[exhales]
1093
00:50:23,329 --> 00:50:25,984
I'm sorry I didn't tell you
when I chose the War College.
1094
00:50:26,115 --> 00:50:29,379
I should have. I owed you that.
1095
00:50:29,509 --> 00:50:31,903
I just...
1096
00:50:32,034 --> 00:50:33,905
I didn't know how.
1097
00:50:34,036 --> 00:50:36,429
-You make me feel...
-Amazing?
1098
00:50:36,560 --> 00:50:38,344
Exhilarated? Nuts?
1099
00:50:38,475 --> 00:50:40,694
Out of control.
1100
00:50:40,825 --> 00:50:43,654
I'm not like other Betazoids.
1101
00:50:43,784 --> 00:50:46,613
Back home
I was able to manage it.
1102
00:50:46,744 --> 00:50:50,313
Now that I have the freedom
to go where I want
1103
00:50:50,443 --> 00:50:53,577
and be who I want,
that freedom...
1104
00:50:54,578 --> 00:50:55,970
...it cost me something.
1105
00:50:56,101 --> 00:50:58,190
I think I'm getting the picture.
1106
00:50:58,321 --> 00:51:00,975
I didn't choose the War College
'cause of you.
1107
00:51:01,106 --> 00:51:04,675
I chose it so I can
finally learn the discipline
1108
00:51:04,805 --> 00:51:06,720
of being in control of myself.
1109
00:51:06,851 --> 00:51:09,767
Okay, this place,
it's-it's who I am.
1110
00:51:09,897 --> 00:51:12,987
-I mean, it's who I have to be.
-Oh, come on.
1111
00:51:13,118 --> 00:51:16,121
You're no more "this place"
than I'm the Academy.
1112
00:51:16,252 --> 00:51:19,385
Okay? Please don't fall
for this "us versus them" shit.
1113
00:51:19,516 --> 00:51:21,779
You're the one who's angry
1114
00:51:21,909 --> 00:51:23,781
'cause I didn't choose
your team.
1115
00:51:23,911 --> 00:51:25,957
You're at the Academy now,
and you need
1116
00:51:26,088 --> 00:51:28,612
everyone to pick it with you
because...
1117
00:51:28,742 --> 00:51:30,657
you don't have the guts
to face your own choice.
1118
00:51:30,788 --> 00:51:32,268
I didn't choose anything.
1119
00:51:33,443 --> 00:51:35,488
It was either this or prison.
1120
00:51:35,619 --> 00:51:36,968
Okay? And I'm-I'm not...
1121
00:51:37,099 --> 00:51:39,275
What are you...?
1122
00:51:42,539 --> 00:51:44,193
[neuro-inhibitor beeping]
1123
00:51:48,197 --> 00:51:50,677
You're fighting yourself
so hard.
1124
00:51:51,417 --> 00:51:55,726
Convincing yourself not to care
about this place...
1125
00:51:55,856 --> 00:51:57,423
these people.
1126
00:51:57,554 --> 00:52:00,774
But I could feel you
during the game, Caleb.
1127
00:52:00,905 --> 00:52:02,863
I can feel it now.
1128
00:52:02,994 --> 00:52:07,129
This is the first time
you've felt part of a group.
1129
00:52:08,652 --> 00:52:09,740
And you like it.
1130
00:52:09,870 --> 00:52:11,133
[scoffs]
1131
00:52:12,699 --> 00:52:15,006
But you're afraid
they'll let you down.
1132
00:52:16,486 --> 00:52:20,490
Control is...
1133
00:52:21,404 --> 00:52:22,840
[laughs softly]
1134
00:52:23,797 --> 00:52:26,148
...overrated.
1135
00:52:31,109 --> 00:52:33,198
-[alarm sounding]
-I win.
1136
00:52:33,329 --> 00:52:36,158
[laughs]
1137
00:52:36,288 --> 00:52:39,030
-This isn't over.
-Mm-hmm, that's for sure.
1138
00:52:39,987 --> 00:52:41,467
DAREM:
Hey!
1139
00:52:41,598 --> 00:52:43,252
Hey! Mr. Mugato.
1140
00:52:43,382 --> 00:52:44,340
Over here, come on.
1141
00:52:46,037 --> 00:52:47,865
Come on.
1142
00:52:50,998 --> 00:52:52,522
HOLO-GUARD:
No running in the hallways.
1143
00:52:54,132 --> 00:52:57,135
No running in the hallways!
1144
00:52:57,831 --> 00:53:00,182
-Come on, come on, come on,
come on, come on.
-Ah!
1145
00:53:00,312 --> 00:53:01,531
Thought you might
need to be rescued.
1146
00:53:01,661 --> 00:53:03,141
The geniuses left
their transporter module
1147
00:53:03,272 --> 00:53:04,664
in our changing room.
1148
00:53:04,795 --> 00:53:05,970
CALEB:
Not bad.
1149
00:53:06,100 --> 00:53:07,276
How'd you find it?
1150
00:53:07,406 --> 00:53:08,538
Because I'm
an all-seeing genius.
1151
00:53:10,104 --> 00:53:11,410
Chancellor assigned me
lavatory duty.
1152
00:53:11,541 --> 00:53:12,759
Damn it, she's good.
1153
00:53:12,890 --> 00:53:14,935
No running in the stairwell.
1154
00:53:15,066 --> 00:53:18,809
GENESIS:
Then all we have to do
is wait until sunrise and...
1155
00:53:18,939 --> 00:53:20,550
[female screams]
1156
00:53:20,680 --> 00:53:22,726
[cadets screaming]
1157
00:53:40,483 --> 00:53:42,354
Kyle, come on.
1158
00:53:42,485 --> 00:53:44,661
I'm going to kill
whoever did this.
1159
00:53:44,791 --> 00:53:47,968
I am going to literally
rip them to shreds!
1160
00:53:48,099 --> 00:53:49,970
PLANT:
Kyle, come on, I'm going
to kill whoever did this.
1161
00:53:50,101 --> 00:53:52,973
PLANT 2:
Kyle, come on, I'm going to kill
whoever did this.
1162
00:53:53,104 --> 00:53:54,758
[overlapping plant chatter]
1163
00:53:54,888 --> 00:53:57,413
[cadets screaming]
1164
00:54:00,851 --> 00:54:02,331
What the hell is going on?
1165
00:54:02,461 --> 00:54:06,030
PLANTS:
What the hell is going on?
1166
00:54:06,160 --> 00:54:07,988
-CADET: What are these things?!
-CADET 2: Get outside!
1167
00:54:08,119 --> 00:54:09,251
PLANT:
Get outside!
1168
00:54:11,383 --> 00:54:13,037
Oh!
1169
00:54:13,167 --> 00:54:17,128
[indistinct chatter, laughter]
1170
00:54:20,262 --> 00:54:22,525
Good morning.
1171
00:54:23,177 --> 00:54:25,354
Is the War College doing
primal scream therapy now?
1172
00:54:25,484 --> 00:54:28,270
We are going to rip
those weeds out and shove them
1173
00:54:28,400 --> 00:54:30,402
so far down your throat,
you're gonna shit chlorophyll.
1174
00:54:30,533 --> 00:54:33,318
You will not.
1175
00:54:33,449 --> 00:54:34,450
Fall in.
1176
00:54:37,366 --> 00:54:40,282
The Vitus Reflux
is a protected species
1177
00:54:40,412 --> 00:54:43,241
under Starfleet regulation
286.3.
1178
00:54:43,372 --> 00:54:47,114
286.4, actually.
1179
00:54:47,985 --> 00:54:49,682
Unless I'm mistaken,
1180
00:54:49,813 --> 00:54:52,424
it says disturbing the plant
before it reaches adulthood
1181
00:54:52,555 --> 00:54:54,774
is a, a crime.
1182
00:54:54,905 --> 00:54:56,689
Maturation takes longer
1183
00:54:56,820 --> 00:55:00,780
if those plants
sense any stress,
1184
00:55:00,911 --> 00:55:03,653
so keep calm if you can.
1185
00:55:04,654 --> 00:55:05,959
Oh, and it helps
1186
00:55:06,090 --> 00:55:08,527
to talk to them with patience.
1187
00:55:08,658 --> 00:55:10,834
And empathy.
1188
00:55:10,964 --> 00:55:12,792
[PADD chimes]
1189
00:55:13,837 --> 00:55:15,229
Oh.
1190
00:55:15,360 --> 00:55:17,406
Oversight committee
has arrived, Chancellor.
1191
00:55:17,536 --> 00:55:19,059
Oh.
1192
00:55:19,190 --> 00:55:20,887
They'll be inspecting
dorm rooms, too,
1193
00:55:21,018 --> 00:55:24,674
so you might want
to try and, you know...
1194
00:55:24,804 --> 00:55:25,849
tidy up.
1195
00:55:25,979 --> 00:55:27,067
Shall we?
1196
00:55:27,198 --> 00:55:28,460
I yield.
1197
00:55:29,592 --> 00:55:32,072
The victory is yours.
1198
00:55:32,769 --> 00:55:35,380
I commend your cadets
for their efforts.
1199
00:55:35,511 --> 00:55:36,990
And I yours.
1200
00:55:39,210 --> 00:55:41,473
They learned from the best.
1201
00:55:43,040 --> 00:55:46,348
-[Sam giggling]
-The best? The best?
1202
00:55:51,570 --> 00:55:53,572
Later, guys.
1203
00:55:53,703 --> 00:55:55,226
Good luck.
1204
00:55:59,361 --> 00:56:01,058
CALEB:
It was you, wasn't it?
1205
00:56:01,188 --> 00:56:03,016
You were one of the cadets
who transported the first years
1206
00:56:03,147 --> 00:56:04,844
to the roof all those years ago.
1207
00:56:04,975 --> 00:56:06,585
NAHLA:
What was that word you used?
1208
00:56:06,716 --> 00:56:09,327
-Legendary?
-[scoffs]
1209
00:56:09,458 --> 00:56:10,720
-[laughing]
-You've been dropping hints
1210
00:56:10,850 --> 00:56:11,938
since the War College
first hit us.
1211
00:56:12,069 --> 00:56:14,376
Empathy plants,
Kelrec's eyeball.
1212
00:56:14,506 --> 00:56:16,595
You even said,
"Show me some growth."
1213
00:56:16,726 --> 00:56:18,641
-[laughing]: I know.
-And then you made us think
it was our idea.
1214
00:56:18,771 --> 00:56:20,120
Why didn't you just tell us?
1215
00:56:20,251 --> 00:56:22,645
And let you cheat? Like Kelrec?
1216
00:56:22,775 --> 00:56:24,473
Half the fun was seeing
if you'd all actually do it,
1217
00:56:24,603 --> 00:56:26,126
and you did.
1218
00:56:26,257 --> 00:56:29,608
You executed it
with exceptional brilliance
1219
00:56:29,739 --> 00:56:31,393
and grace.
1220
00:56:32,263 --> 00:56:34,178
-Sort of.
-Man,
1221
00:56:34,308 --> 00:56:36,485
why does everything have to be
a full-on lesson in this place?
1222
00:56:36,615 --> 00:56:37,921
'Cause it's a school, Caleb.
1223
00:56:38,051 --> 00:56:40,140
[both laugh]
1224
00:56:40,271 --> 00:56:43,230
And it's how we were taught.
1225
00:56:43,883 --> 00:56:47,060
The War College teaches
its cadets to fight battles.
1226
00:56:47,191 --> 00:56:49,585
I'm teaching you to end wars.
1227
00:56:49,715 --> 00:56:52,979
To learn the patience
to formulate a true strategy
1228
00:56:53,110 --> 00:56:55,678
and the empathy
to understand your opponents
1229
00:56:55,808 --> 00:56:58,507
so you can disarm them.
1230
00:56:59,203 --> 00:57:02,206
That's what Starfleet
needs to be again.
1231
00:57:02,336 --> 00:57:06,515
And leading through fear alone
makes that impossible.
1232
00:57:08,081 --> 00:57:09,735
[sighs]
1233
00:57:12,956 --> 00:57:16,394
So, like, what would you say
to someone
1234
00:57:16,525 --> 00:57:21,094
who just keeps choosing fear?
1235
00:57:23,749 --> 00:57:26,273
I literally am asking
for a friend.
1236
00:57:28,450 --> 00:57:30,713
[sighs]
1237
00:57:30,843 --> 00:57:34,847
It isn't on you
to control anyone but yourself.
1238
00:57:34,978 --> 00:57:36,370
[exhales]
Wow.
1239
00:57:36,501 --> 00:57:37,763
Hard lesson.
1240
00:57:37,894 --> 00:57:41,506
But not all opponents
are enemies.
1241
00:57:41,637 --> 00:57:44,117
And the more you play,
the more they help you
1242
00:57:44,248 --> 00:57:45,858
live up to your potential.
1243
00:57:45,989 --> 00:57:47,947
Maybe you could do that
for your friend.
1244
00:57:48,948 --> 00:57:50,297
Maybe.
1245
00:57:51,429 --> 00:57:52,909
We'll see.
1246
00:58:00,133 --> 00:58:01,961
[exhales]
1247
00:58:03,528 --> 00:58:05,617
[laughs softly]
1248
00:58:06,662 --> 00:58:08,490
[sighs]
1249
00:58:24,680 --> 00:58:27,509
[laughs]
1250
00:58:28,597 --> 00:58:30,686
LURA:
Did you have this all gamed
1251
00:58:30,816 --> 00:58:32,905
when I first came
into your office?
1252
00:58:33,036 --> 00:58:34,603
Not really.
1253
00:58:34,733 --> 00:58:37,301
But when you doubled down
on the plant analogies,
1254
00:58:37,431 --> 00:58:39,738
it all came together.
1255
00:58:39,869 --> 00:58:41,392
I would have thanked you,
1256
00:58:41,523 --> 00:58:45,483
but I figured you'd need
plausible deniability
1257
00:58:45,614 --> 00:58:48,399
if the oversight committee
ever found out
1258
00:58:48,530 --> 00:58:52,142
the new chancellor
had shenanned.
1259
00:58:54,884 --> 00:58:59,366
I... appreciate it.
1260
00:59:01,064 --> 00:59:02,674
I knew you were doing your job.
1261
00:59:04,241 --> 00:59:06,852
And you were doing yours.
1262
00:59:06,983 --> 00:59:08,941
I'll admit I couldn't see that.
1263
00:59:09,072 --> 00:59:11,204
I should have trusted it.
1264
00:59:11,335 --> 00:59:13,859
I'm going to meditate on trust.
1265
00:59:13,990 --> 00:59:16,079
What do you usually meditate on?
1266
00:59:16,209 --> 00:59:17,602
Decapitation.
1267
00:59:17,733 --> 00:59:19,517
[laughs]
1268
00:59:22,607 --> 00:59:24,522
DAREM:
Dear Mother and Father...
1269
00:59:25,175 --> 00:59:28,178
Academy training
remains rigorous, as expected.
1270
00:59:29,875 --> 00:59:32,922
What I hadn't anticipated
and am coming to appreciate
1271
00:59:33,052 --> 00:59:35,185
are the lessons in leadership
1272
00:59:35,315 --> 00:59:37,404
that I could've never received
anywhere else.
1273
00:59:37,535 --> 00:59:39,581
GENESIS:
I think that one's mine.
1274
00:59:42,845 --> 00:59:44,281
Aye, Captain.
1275
00:59:45,325 --> 00:59:46,849
It's fascinating, really,
1276
00:59:46,979 --> 00:59:49,591
to be a part of a community
where excellence
1277
00:59:49,721 --> 00:59:51,549
is prized and rewarded
1278
00:59:51,680 --> 00:59:55,118
but not to the detriment
of its individual members.
1279
00:59:55,248 --> 00:59:58,121
One can lead and be led
1280
00:59:58,251 --> 01:00:00,732
with empathy, patience.
1281
01:00:00,863 --> 01:00:04,214
And not just for others
but for oneself as well.
1282
01:00:04,344 --> 01:00:05,911
SAM:
Aye, Captain.
1283
01:00:06,042 --> 01:00:08,131
DAREM: I never knew
such a thing was possible.
1284
01:00:08,261 --> 01:00:10,263
[chuckles]
1285
01:00:14,267 --> 01:00:19,925
Perhaps this is what friendship
and family are meant to be.
1286
01:00:20,578 --> 01:00:23,146
Perhaps this is
who I am meant to be.
1287
01:00:37,508 --> 01:00:38,944
GENESIS:
Heads up.
1288
01:00:43,862 --> 01:00:45,821
Welcome to the team.
1289
01:01:07,190 --> 01:01:08,495
It's perfect.
1290
01:01:11,237 --> 01:01:13,239
Check this guy out.
1291
01:01:13,370 --> 01:01:15,502
[all oohing]
1292
01:01:18,549 --> 01:01:22,161
Captioning sponsored by
CBS
1293
01:01:22,292 --> 01:01:24,294
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
85686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.