All language subtitles for Panty Raid_better xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,400 --> 00:00:55,520 This is a VCX presentation. 2 00:02:07,259 --> 00:02:08,259 I'm sorry. 3 00:02:19,940 --> 00:02:21,840 It looks like I've got the last part of my talk. 4 00:02:38,990 --> 00:02:45,950 Oh By the way, I mean very 5 00:02:45,950 --> 00:02:51,420 very Sullivan This is my brother, Peter. He rocks all of them. Peter the rat? Uh 6 00:02:51,420 --> 00:02:53,080 -huh. Why is he called Peter the rat? 7 00:02:53,300 --> 00:02:55,920 Uh, the rat. Well, he rocks the rat. 8 00:03:15,880 --> 00:03:18,920 I just want you to have a smile on your face. Fine, but people that don't know 9 00:03:18,920 --> 00:03:19,920 us yet. 10 00:03:48,209 --> 00:03:49,510 Can you pop the trunk on? 11 00:03:57,490 --> 00:03:57,948 So, 12 00:03:57,950 --> 00:04:05,990 Wendy, 13 00:04:06,070 --> 00:04:07,070 you coming up with us for a drink? 14 00:04:07,250 --> 00:04:08,250 Yeah. Great. 15 00:04:09,450 --> 00:04:10,850 Hey, look at these lovebirds. 16 00:04:11,410 --> 00:04:13,270 Hey, you guys. Get laid. 17 00:04:14,000 --> 00:04:16,600 Oh, thanks. Yeah, that looks better on you than it does on me anyway. 18 00:04:18,320 --> 00:04:20,100 Winner, Kentucky Derby. Come on, Peter. 19 00:04:21,339 --> 00:04:22,239 Got everything? 20 00:04:22,240 --> 00:04:23,240 Yeah. 21 00:04:26,000 --> 00:04:27,460 Wow, what a great place. 22 00:04:28,140 --> 00:04:29,140 Huh? 23 00:04:29,500 --> 00:04:30,500 Mm -hmm. 24 00:04:32,700 --> 00:04:34,500 Wow, man, look at this view. 25 00:04:35,020 --> 00:04:36,300 Hey, Peter, check this out. 26 00:04:36,900 --> 00:04:37,900 Yeah, nice. 27 00:04:38,260 --> 00:04:39,260 Oh, man. 28 00:04:39,960 --> 00:04:41,100 Look, I got to call Timo. 29 00:04:42,590 --> 00:04:45,170 Yeah, when you get through off the phone, I want to call Donna, okay? Okay. 30 00:04:53,930 --> 00:04:55,330 Kimo! Hey, man. 31 00:04:55,730 --> 00:04:56,730 It's Barry. 32 00:04:57,950 --> 00:05:00,230 Hey, it's good to hear your voice, too, man. How you been? 33 00:05:01,010 --> 00:05:04,570 Hey, look, man, I'll see you here in, say, about an hour and a half, okay? 34 00:05:07,790 --> 00:05:08,890 Hey, where'd Wendy go? 35 00:05:36,720 --> 00:05:38,740 Man, look at her. Isn't she hot? 36 00:05:39,040 --> 00:05:40,260 Yeah, she's nice. 37 00:05:40,480 --> 00:05:42,160 It's hot, man. What are you talking about, nice? 38 00:05:42,860 --> 00:05:44,200 What's wrong with you? Look at that. 39 00:05:44,460 --> 00:05:46,800 You know what's wrong with me? I think I need some time, really. 40 00:05:47,080 --> 00:05:48,760 I want to have some space on my own. 41 00:05:49,140 --> 00:05:52,320 I really, you know, you go ahead. No, you do it. You do your thing, really. 42 00:05:52,320 --> 00:05:53,179 be in the other room. 43 00:05:53,180 --> 00:05:54,180 Okay, man. 44 00:05:55,420 --> 00:05:56,420 Man. 45 00:06:11,500 --> 00:06:12,500 Oh. 46 00:07:18,510 --> 00:07:19,510 Thank you. 47 00:08:28,460 --> 00:08:29,460 you 48 00:09:56,400 --> 00:09:57,400 Oh. 49 00:12:09,390 --> 00:12:11,090 Don't forget to bring your friend tomorrow, okay? Okay 50 00:12:15,660 --> 00:12:16,579 Hey, man. 51 00:12:16,580 --> 00:12:17,580 Hey. 52 00:12:17,860 --> 00:12:19,360 I just saved a girl's life. 53 00:12:19,760 --> 00:12:21,020 What are you talking about? 54 00:12:21,240 --> 00:12:23,440 I just saved a girl's life on the beach. Yeah, me too. 55 00:12:25,300 --> 00:12:28,680 I'm telling you, man. Right out there. Right out there on the beach. Yeah, I 56 00:12:28,680 --> 00:12:29,960 saved a girl's life today, too. 57 00:12:30,200 --> 00:12:33,540 Yeah, did you have black hair? No, man. I just had a nice red pussy. Oh, go fuck 58 00:12:33,540 --> 00:12:36,680 yourself. Thanks for the intro. 59 00:12:36,880 --> 00:12:38,840 Oh, chemo, man. I'm sorry. This is my brother, Peter. 60 00:12:39,060 --> 00:12:42,620 Oh, whoa. Peter, chemo. How you doing, man? Hey, college buddies, man. 61 00:12:43,070 --> 00:12:46,430 Really? Oh, I'm telling you what. Man, this is going to be one hell of a 62 00:12:46,430 --> 00:12:47,430 vacation, you know that? 63 00:12:47,770 --> 00:12:49,490 Just off the plane and I already got laid. 64 00:12:50,850 --> 00:12:52,990 And don't you make any plans tomorrow, you fuck. 65 00:12:53,370 --> 00:12:56,150 I got you a hot date with a really great looking brunette. 66 00:12:56,470 --> 00:13:00,070 Does she have black hair? Yeah, Rock, she's got black hair. 67 00:13:03,850 --> 00:13:10,730 So look, man, you don't look so 68 00:13:10,730 --> 00:13:11,730 happy. What's the deal? 69 00:13:17,040 --> 00:13:18,120 Uh, is it Donna again? 70 00:13:18,420 --> 00:13:20,560 Hey, come on, let's just set up my fucking stage, okay? 71 00:13:20,880 --> 00:13:21,880 Hey, man. 72 00:13:22,180 --> 00:13:23,780 All that fucking Donna shit. 73 00:13:25,020 --> 00:13:27,760 Look, I came out here for a different reason than you did. 74 00:13:27,960 --> 00:13:30,980 Try to get away from it all, all right? You want pussy? Hey, look, I line up 75 00:13:30,980 --> 00:13:33,080 these chicks, you know? I mean, what the fuck I want pussy? 76 00:13:33,400 --> 00:13:36,480 You know, I thought, you're my brother, man, I love you. I mean, I thought you'd 77 00:13:36,480 --> 00:13:37,419 want to get laid. 78 00:13:37,420 --> 00:13:40,600 That's up, Charlie. I realize, I appreciate it, but, you know, I don't 79 00:13:40,600 --> 00:13:42,080 ready right now for all that shit, okay? 80 00:13:42,480 --> 00:13:44,080 I just want to, you know, kind of relax. 81 00:13:44,959 --> 00:13:46,780 Man, these chicks are hot, man. 82 00:13:47,040 --> 00:13:50,440 No, I'm not standing out hot. It's amazing, but I still do my own thing. 83 00:13:51,520 --> 00:13:54,900 Well, look, man. This chick even looks like Donna, the one I want to set you up 84 00:13:54,900 --> 00:13:59,400 with. Nobody looks like Donna, right? Hey, this chick's got bigger tits than 85 00:13:59,400 --> 00:14:00,199 Donna has. 86 00:14:00,200 --> 00:14:01,200 Oh, yeah? Well, you're a dick, man. 87 00:16:00,940 --> 00:16:01,539 Now you see? 88 00:16:01,540 --> 00:16:03,100 Now that is paradise. 89 00:16:03,480 --> 00:16:04,480 Oh, man. 90 00:16:07,640 --> 00:16:09,460 What a view. 91 00:16:45,240 --> 00:16:46,640 Yeah. 92 00:16:49,700 --> 00:16:51,100 Watch. 93 00:17:50,690 --> 00:17:55,850 That's what I'm doing. I'm looking at it. 94 00:18:08,240 --> 00:18:09,600 Bill, you still thinking about Donna? 95 00:18:10,420 --> 00:18:11,420 I don't know. 96 00:18:11,520 --> 00:18:16,420 Oh, man. 97 00:18:22,640 --> 00:18:26,400 I don't believe it. 98 00:18:26,620 --> 00:18:28,500 I don't believe on a mountain top in Hawaii. 99 00:18:43,370 --> 00:18:44,410 Oh, man. 100 00:19:38,030 --> 00:19:41,870 You believe me? No, I can't. I can't. 101 00:20:34,780 --> 00:20:36,240 Can you hear my voice? 102 00:20:36,460 --> 00:20:37,460 Yes. 103 00:20:42,970 --> 00:20:43,970 There. 104 00:20:46,410 --> 00:20:47,810 Oh. 105 00:21:27,060 --> 00:21:28,180 What? What? 106 00:23:26,030 --> 00:23:27,670 Oh, mother... Fuck! 107 00:23:28,770 --> 00:23:29,770 Fuck! 108 00:25:49,960 --> 00:25:52,740 of a chick man and have your brother sitting there getting hit at the same 109 00:25:53,300 --> 00:25:54,300 Woo! 110 00:25:55,880 --> 00:25:57,480 Yeah, it was fucking great. 111 00:25:57,960 --> 00:25:59,020 You mean pretty good. 112 00:26:00,360 --> 00:26:01,360 Woo -hoo -hoo! 113 00:26:03,020 --> 00:26:04,020 You're in there, bro! 114 00:27:07,520 --> 00:27:08,520 Hey, Peter. 115 00:27:08,800 --> 00:27:11,300 Looks like that girl over there needs some help with her suntan lotion. 116 00:27:18,060 --> 00:27:19,300 That's her case. She can help herself. 117 00:27:20,640 --> 00:27:23,740 I don't know about you guys. These two girls are wild and horny. 118 00:27:28,680 --> 00:27:29,800 What's coming up above us? 119 00:27:30,460 --> 00:27:31,459 The sun. 120 00:27:31,460 --> 00:27:33,200 Exactly. That's the reason why I came here. 121 00:27:34,020 --> 00:27:35,420 I think time is a waste on you guys. 122 00:27:35,950 --> 00:27:38,270 I'm going to check out. I'm going to go visit one of those two girls. 123 00:27:41,250 --> 00:27:43,370 You guys take care. I'll give you a report on it later. 124 00:27:43,770 --> 00:27:45,510 Okay, you got it. Do your stuff. 125 00:27:52,630 --> 00:27:53,630 Hi. 126 00:27:55,230 --> 00:27:57,330 You're definitely Southern California. 127 00:27:58,290 --> 00:28:03,610 Holloway, Redondo Beach, and you're here with a girlfriend to escape a 128 00:28:03,610 --> 00:28:04,610 boyfriend. 129 00:28:04,879 --> 00:28:07,620 Probably to find fun in the sun here for the holidays, right? 130 00:28:08,720 --> 00:28:10,520 You're definitely right. It's amazing. 131 00:28:10,820 --> 00:28:12,060 How did you figure that out? 132 00:28:12,600 --> 00:28:14,560 Oh, these things come easy after a while. 133 00:28:15,320 --> 00:28:16,320 Let's see. 134 00:28:16,800 --> 00:28:17,860 You're a surfer. 135 00:28:18,700 --> 00:28:19,900 You're very dark. 136 00:28:20,940 --> 00:28:22,360 And a hunk. 137 00:28:22,720 --> 00:28:24,480 You're definitely right. That's amazing. 138 00:28:26,260 --> 00:28:29,960 How do you figure these things out? 139 00:28:30,720 --> 00:28:34,020 I want to get dark like you and get wet. 140 00:28:34,590 --> 00:28:35,810 And play like Dolphin. 141 00:28:37,110 --> 00:28:38,110 Dolphin? How do you play that? 142 00:28:38,450 --> 00:28:39,450 Come on, I'll show you. 143 00:30:49,390 --> 00:30:51,550 Kick back and enjoy the sound of the ocean 144 00:30:51,550 --> 00:31:06,270 I'll 145 00:31:06,270 --> 00:31:09,030 tell you what you tourists girls sure know what to do 146 00:31:29,260 --> 00:31:30,260 when you get it hard. 147 00:31:36,480 --> 00:31:38,000 So I see you've met my friend Moby. 148 00:31:39,380 --> 00:31:40,380 Moby Dick. 149 00:31:40,600 --> 00:31:41,600 Yeah. 150 00:32:17,130 --> 00:32:18,130 Can I play with some of that? 151 00:32:18,290 --> 00:32:19,290 Uh huh. 152 00:38:41,670 --> 00:38:43,430 Oh, I see you got your eye on somebody over there. 153 00:38:43,790 --> 00:38:44,910 Finally. Ah. 154 00:38:48,950 --> 00:38:50,730 Hey, man. Why don't you go for it? 155 00:38:51,910 --> 00:38:52,910 Go for what? 156 00:38:53,350 --> 00:38:54,350 That shit, man. 157 00:38:55,610 --> 00:38:57,130 What? What about the shit? 158 00:38:57,370 --> 00:39:00,730 What was you staring at? I was not. I was not staring at it. Oh, come on, man. 159 00:39:00,750 --> 00:39:01,750 Go for it. 160 00:39:02,370 --> 00:39:04,350 Go for what, man? Go for what? 161 00:39:05,150 --> 00:39:06,150 Go get her number. 162 00:39:06,570 --> 00:39:09,190 Go get a number? Would it make you feel better if I go get a number? I don't 163 00:39:09,190 --> 00:39:11,530 think you got the balls to go get a number. Oh, I don't got the balls, huh? 164 00:39:11,530 --> 00:39:12,530 don't you just leave it, Barry? 165 00:39:12,570 --> 00:39:14,730 I don't got the balls? Hey, look, man, I'll leave it, okay? 166 00:39:14,950 --> 00:39:15,769 Okay, man. 167 00:39:15,770 --> 00:39:16,770 No, no, no. 168 00:39:16,910 --> 00:39:18,750 Okay, okay. Would it make you feel better if I get a number? 169 00:39:19,070 --> 00:39:21,090 I'm going to go over there, and I'm going to get a number, okay? 170 00:39:21,370 --> 00:39:23,510 I'm going to get a number, and I'm going to touch your face, okay? 171 00:39:23,890 --> 00:39:25,670 Okay? You say it. You want it. 172 00:39:26,110 --> 00:39:27,170 You want it. 173 00:39:27,410 --> 00:39:29,570 I was wondering about you. Good job, guys. 174 00:39:43,500 --> 00:39:44,500 Oh, sorry. 175 00:39:44,560 --> 00:39:45,560 Hi. Hi. 176 00:39:45,680 --> 00:39:46,800 You got the time? 177 00:39:47,220 --> 00:39:48,220 Yeah. 178 00:39:49,820 --> 00:39:51,460 It's 4 .15. 179 00:39:55,620 --> 00:40:00,080 Are you sure? 180 00:40:00,540 --> 00:40:01,540 Sure what? 181 00:40:02,440 --> 00:40:04,380 That it's 4 .15. 182 00:40:04,900 --> 00:40:07,240 Of course I'm sure. It's a course watch. 183 00:40:07,580 --> 00:40:10,500 Oh, oh. Well, that's great. Uh -huh. 184 00:40:10,740 --> 00:40:12,940 Yeah. Oh, I appreciate this very much. 185 00:40:13,420 --> 00:40:17,380 I can't believe it. That motherfucker's getting her number. Are you okay? 186 00:40:18,620 --> 00:40:22,180 Yeah, I'm fine. I'm doing great. I couldn't thank you enough. This is the 187 00:40:22,260 --> 00:40:24,200 Thank you so much. Thank you. Thank you. 188 00:40:24,820 --> 00:40:25,820 Bye. 189 00:40:30,660 --> 00:40:31,880 Oh, boy, here he comes. 190 00:40:34,400 --> 00:40:35,400 Casanova himself. 191 00:40:35,740 --> 00:40:38,660 Piece of cake. 192 00:40:38,980 --> 00:40:39,980 Yeah? 193 00:40:40,300 --> 00:40:41,279 Oh, yeah. 194 00:40:41,280 --> 00:40:42,280 I got a date. 195 00:40:43,120 --> 00:40:44,820 So come on, man. Tonight. 196 00:47:15,560 --> 00:47:16,920 So how'd it go last night? 197 00:47:17,880 --> 00:47:20,440 Okay, pretty good. Yeah, I'll bet. 198 00:47:20,720 --> 00:47:22,160 What'd you do, man? Where'd you go? 199 00:47:22,880 --> 00:47:25,860 Well, we went to the beach and then we went to dinner. 200 00:47:26,200 --> 00:47:27,340 Yeah? That's romantic. 201 00:47:27,880 --> 00:47:28,880 You know what? 202 00:47:29,400 --> 00:47:30,400 Yeah, man? 203 00:47:31,040 --> 00:47:38,000 And then, you know... I guess he hasn't got 204 00:47:38,000 --> 00:47:39,000 over his ex yet. 205 00:47:39,380 --> 00:47:41,700 Nah, these one -night flings, man, they just... 206 00:47:41,900 --> 00:47:44,260 I don't think they're doing the trick for him. He needs more of a semi 207 00:47:44,260 --> 00:47:45,260 -permanent relationship. 208 00:47:45,480 --> 00:47:46,800 Yeah, that's easier said than done. 209 00:47:47,340 --> 00:47:51,520 You know, I don't even think Peter was really on a date last night. I think 210 00:47:51,520 --> 00:47:52,880 just living a lie to save his face. 211 00:47:54,320 --> 00:47:55,320 It's not right. 212 00:48:01,180 --> 00:48:05,040 Come here. 213 00:48:05,480 --> 00:48:08,980 Come here. How much closer can I get? Come on. Right here. Yeah, that's nice. 214 00:48:09,550 --> 00:48:11,650 Give me a hand. Look at those muscles. 215 00:48:12,790 --> 00:48:14,210 Can I make a muscle with? 216 00:48:14,730 --> 00:48:18,670 Yeah. That's how you give blood in the hospital like that. I love your muscles. 217 00:48:19,230 --> 00:48:20,770 Look at mine. 218 00:48:21,030 --> 00:48:22,030 Do you like my muscles? 219 00:48:22,270 --> 00:48:23,089 Feel it. 220 00:48:23,090 --> 00:48:25,790 Where is it? Up here. 221 00:48:28,170 --> 00:48:29,170 That's a muscle. 222 00:48:29,270 --> 00:48:30,270 I believe you. 223 00:48:30,610 --> 00:48:33,390 So what do you want to do today? 224 00:48:35,170 --> 00:48:36,490 Maybe just stay right here. 225 00:48:36,730 --> 00:48:38,090 No, let's go swimming. 226 00:48:39,540 --> 00:48:41,360 No, I took a dip this morning. 227 00:48:42,780 --> 00:48:44,040 Well, let's go play tennis. 228 00:48:44,540 --> 00:48:47,600 No, I can't play that. I hit that ball, the fucking thing goes miles. 229 00:48:48,260 --> 00:48:49,420 No, I can't do that. 230 00:48:50,180 --> 00:48:51,520 Peter, do you know what I want to do? 231 00:48:53,120 --> 00:48:54,600 What? I don't know, like, fuck you. 232 00:48:55,500 --> 00:48:56,500 Let's go play. 233 00:48:56,880 --> 00:48:57,880 Where? 234 00:48:57,980 --> 00:48:59,080 Come on, I'll show you. 235 00:49:21,450 --> 00:49:22,670 Don't you want to hear it? 236 00:49:44,200 --> 00:49:46,440 No, no, no, no. 237 00:50:25,900 --> 00:50:26,900 Thank you. 238 00:54:56,070 --> 00:54:59,610 So, what do you do in your spare time over there in Kellogg 498? 239 00:55:00,490 --> 00:55:01,490 Well, I'll tell you. 240 00:55:02,010 --> 00:55:03,390 All my time's spare. 241 00:55:04,130 --> 00:55:07,430 And what I like to do with it... Oh, 242 00:55:08,610 --> 00:55:10,630 what I like to do with my spare time. 243 00:55:11,150 --> 00:55:13,210 I like watching guys get it on. 244 00:55:13,610 --> 00:55:14,690 With girls, of course. 245 00:55:15,150 --> 00:55:20,650 I like watching the dick go into the cunt and then in and out and that noise 246 00:55:20,650 --> 00:55:21,650 the girls... 247 00:55:24,060 --> 00:55:28,400 Oh, and they just get so into it, and the guys are like... And it goes in and 248 00:55:28,400 --> 00:55:29,400 out. 249 00:55:30,240 --> 00:55:34,180 And then the cum, and the girl eats the cum, and sometimes they gag, and I like 250 00:55:34,180 --> 00:55:35,320 it because they're in pain. 251 00:55:35,700 --> 00:55:36,860 I'm in the S &M, too. 252 00:55:37,080 --> 00:55:41,820 And I really like that stuff because... And then the guy sticks it in the girl's 253 00:55:41,820 --> 00:55:47,600 butt, and the girl just... It's great. I love it. I love it. Oh, my God, come 254 00:55:47,600 --> 00:55:48,600 here. 255 00:55:55,180 --> 00:55:56,240 You got me beside you. 256 00:55:56,480 --> 00:55:59,340 Really? Do you have any more girlfriends like you in California? 257 00:55:59,700 --> 00:56:01,500 I want to watch them and have sex. 258 00:56:02,940 --> 00:56:04,220 In and out. 259 00:56:05,540 --> 00:56:07,460 See, I'm shaking. I'm so excited. 260 00:56:09,900 --> 00:56:16,720 Up and down and up 261 00:56:16,720 --> 00:56:17,720 and down. 262 00:56:18,720 --> 00:56:23,040 I just want to go in that sun. I want to bake my brains. 263 00:56:23,800 --> 00:56:26,420 I don't even want to see my eyeballs when I get home, you know what I mean? 264 00:56:26,940 --> 00:56:28,060 Hey! Hey! 265 00:56:28,280 --> 00:56:29,320 Hey, how you doing? 266 00:56:29,720 --> 00:56:30,558 I'm fine. 267 00:56:30,560 --> 00:56:32,020 Oh, I can't believe it, too. 268 00:56:32,240 --> 00:56:35,540 Yeah, well, you look better now than you did before. Hey, what is this? This is 269 00:56:35,540 --> 00:56:38,320 the girl I saved on the beach I was telling you about upstairs in the condo. 270 00:56:38,400 --> 00:56:39,158 You're kidding! 271 00:56:39,160 --> 00:56:41,240 No, I'm telling you, this is the one. This is my hero. 272 00:56:41,460 --> 00:56:42,460 Your hero? I'm my hero. 273 00:56:42,620 --> 00:56:43,640 You son of a bitch. 274 00:56:43,880 --> 00:56:44,638 That's right. 275 00:56:44,640 --> 00:56:46,360 Did I lie to you? No! 276 00:56:47,360 --> 00:56:48,580 I'm her aqua velvet man. How you doing? 277 00:56:49,160 --> 00:56:50,440 I'm his brother, Barry. Hi. 278 00:56:50,880 --> 00:56:52,060 Barry, and your friend? 279 00:56:54,060 --> 00:56:57,420 Hi, this is Barry, and I'm Peter. Peter. Hi. How you doing? 280 00:57:01,980 --> 00:57:02,980 You know that flower? 281 00:57:03,920 --> 00:57:04,920 How about that flower? 282 00:57:06,160 --> 00:57:07,160 I like that flower. 283 00:57:08,260 --> 00:57:09,260 I like it. 284 00:57:10,720 --> 00:57:11,720 You're very pretty. 285 00:57:12,880 --> 00:57:13,880 And you're very sweet. 286 00:57:15,440 --> 00:57:16,440 You know, 287 00:57:16,800 --> 00:57:18,860 you kind of remind me of the girl I used to date back in the day. 288 00:57:19,160 --> 00:57:20,160 Oh, what's her name? 289 00:57:20,780 --> 00:57:21,780 Oh, her name is Donna. 290 00:57:25,779 --> 00:57:28,500 Well, I did. I used to love him. That's all behind me. 291 00:57:28,920 --> 00:57:31,520 It would make it much easier for you to do. 292 00:57:36,560 --> 00:57:37,960 Come here. I want to push. 293 00:58:02,030 --> 00:58:03,410 You know what? Never ask me where you're from. 294 00:58:05,670 --> 00:58:06,670 You're from Greece? 295 00:58:07,910 --> 00:58:08,910 Okay. 296 00:58:09,390 --> 00:58:10,550 I got a joke for you. 297 00:58:10,890 --> 00:58:13,570 Where was the biggest French primate in? 298 00:58:14,810 --> 00:58:15,810 Greece. 299 00:58:17,990 --> 00:58:18,828 Come on. 300 00:58:18,830 --> 00:58:19,828 Doesn't work? 301 00:58:19,830 --> 00:58:20,830 I'm serious. 302 00:58:21,850 --> 00:58:22,850 Are you serious? 303 00:58:39,720 --> 00:58:40,720 There we go. 304 01:00:41,940 --> 01:00:43,120 Well, baby, I want to be inside. 305 01:01:21,279 --> 01:01:24,080 Thank you. 306 01:02:16,910 --> 01:02:17,910 Hmm. 307 01:02:49,550 --> 01:02:52,450 What I don't want 308 01:03:21,870 --> 01:03:22,870 This is the life. 309 01:03:23,630 --> 01:03:24,670 This is the life. 310 01:03:25,330 --> 01:03:26,870 Who can't beat this fuck? 311 01:03:28,850 --> 01:03:30,190 It's so juicy, you know? 312 01:03:37,530 --> 01:03:38,530 I love it. 313 01:03:52,170 --> 01:03:53,910 Sweet. So sweet. 314 01:04:02,930 --> 01:04:04,330 Mmm. 315 01:04:07,170 --> 01:04:09,970 Mmm. Mmm. 316 01:04:10,790 --> 01:04:12,190 Mmm. 317 01:05:38,160 --> 01:05:39,540 Come on. 318 01:05:42,180 --> 01:05:44,980 Come on, baby. 319 01:06:12,840 --> 01:06:14,040 Oh, God. 320 01:06:16,640 --> 01:06:17,640 Oh. 321 01:06:32,680 --> 01:06:36,400 I found out about a luau from the desk clerk at the hotel. 322 01:06:36,740 --> 01:06:37,740 That's great! 323 01:06:38,670 --> 01:06:39,129 You want to go? 324 01:06:39,130 --> 01:06:42,530 Sure, man. Look, my friend Kimo's got a boat. There's a party on it, too, man. 325 01:06:42,730 --> 01:06:45,630 Okay, great. We'll go to his party, and we'll go to the loo. I'll get fucked. 326 01:06:46,030 --> 01:06:47,810 We'll fuck at both of them. All of them. 327 01:07:49,640 --> 01:07:50,640 I get jealous when he does. 328 01:07:51,000 --> 01:07:53,320 I can't believe you're saying that. No, it's true. 329 01:07:54,240 --> 01:07:55,240 You? 330 01:07:55,380 --> 01:07:57,040 How do you think I feel? What about Mom? 331 01:07:57,620 --> 01:08:00,940 Do you think Peter likes me? 332 01:08:01,740 --> 01:08:03,160 Can't you tell? Of course he does. 333 01:08:04,240 --> 01:08:06,080 I like him, too. 334 01:08:06,500 --> 01:08:09,520 You're pretty sweet about her, aren't you? Oh, yeah, she's nice. She's nicer 335 01:08:09,520 --> 01:08:12,320 than Donna, you know. Well, she's getting better, you know. Donna, here we 336 01:08:12,320 --> 01:08:14,120 with Donna. Come on, she was all right. 337 01:08:14,400 --> 01:08:15,400 Is she a good lover? 338 01:08:16,140 --> 01:08:18,279 Yeah. She's naked. 339 01:08:18,640 --> 01:08:19,549 Wait, what? 340 01:08:19,550 --> 01:08:22,050 Look, we're in fucking Hawaii, man. What the fuck are we doing? 341 01:08:22,550 --> 01:08:26,529 What are we doing here? We got beautiful chicks right in the back of the boat. 342 01:08:27,370 --> 01:08:28,470 Let's not talk about sorrow. 343 01:08:28,710 --> 01:08:29,830 Makes your dick go limp, right? 344 01:08:30,729 --> 01:08:35,029 Why don't we just go around to the back of the boat and enjoy life? 345 01:08:39,910 --> 01:08:43,069 It's about time you guys shut up. I thought we were having a party here. 346 01:08:43,550 --> 01:08:44,930 Uh -oh, we got lost in the front. 347 01:08:46,210 --> 01:08:48,130 We had some old business to discuss. 348 01:08:49,150 --> 01:08:50,770 Hi. Hello, Candy. 349 01:08:51,590 --> 01:08:52,590 How are you doing, hon? 350 01:08:52,990 --> 01:08:53,990 Fine. 351 01:08:54,529 --> 01:08:55,649 Did you bring any pot? 352 01:08:56,350 --> 01:08:57,350 Getting a lot of sun? 353 01:08:57,410 --> 01:08:59,189 Yeah. So you having a good time? 354 01:08:59,390 --> 01:09:00,569 Yeah. Yeah? Nice. 355 01:09:00,930 --> 01:09:01,990 I like the way you talk. 356 01:09:02,350 --> 01:09:03,770 Thank you. You're welcome. 357 01:09:04,350 --> 01:09:06,510 I'm still thinking about that head you gave me. Really? 358 01:09:06,810 --> 01:09:07,810 Oh, yeah. 359 01:09:11,990 --> 01:09:13,609 We can get together later. Sure, 360 01:09:15,069 --> 01:09:16,069 anything you say. 361 01:09:46,830 --> 01:09:49,930 Hey, how about we get on a little dingy, maybe, and go for a little ride? 362 01:09:50,870 --> 01:09:51,870 A dingy? 363 01:09:52,529 --> 01:09:55,230 No, that's a weenie. I mean a dingy, a little boat. 364 01:09:56,930 --> 01:09:58,130 You got a mouthful, huh? 365 01:09:58,530 --> 01:10:05,010 I think 366 01:10:05,010 --> 01:10:09,110 I have another urge to make love to you. 367 01:10:22,540 --> 01:10:24,600 Looks like they're dying to have sex down there. 368 01:10:25,080 --> 01:10:27,280 You go down there and get it started so I can watch, okay? 369 01:10:27,820 --> 01:10:29,020 You like to watch, don't you? 370 01:10:29,580 --> 01:10:30,580 Sure, 371 01:10:31,300 --> 01:10:32,300 why not? 372 01:11:34,250 --> 01:11:35,250 Oh. 373 01:12:56,130 --> 01:12:57,530 Oh, no. 374 01:13:26,830 --> 01:13:27,830 Sweet Jesus. 375 01:14:04,610 --> 01:14:05,610 I'll eat it. 376 01:15:43,470 --> 01:15:44,470 I love your chits. 377 01:16:22,470 --> 01:16:24,030 Mr. Blow that shit off, blow that piss off! 25009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.