All language subtitles for Merrily.We.Roll.Along.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:02:41,787 --> 00:02:45,623 Yesterday is done 4 00:02:45,624 --> 00:02:49,836 See the pretty countryside 5 00:02:49,837 --> 00:02:53,631 Merrily we roll along Roll along 6 00:02:53,632 --> 00:02:57,510 Bursting with dreams 7 00:02:57,511 --> 00:03:01,222 Traveling's the fun 8 00:03:01,223 --> 00:03:05,184 Flashing by the countryside 9 00:03:05,185 --> 00:03:07,061 Everybody merrily 10 00:03:07,062 --> 00:03:08,938 Merrily 11 00:03:08,939 --> 00:03:12,775 Catching at dreams 12 00:03:12,776 --> 00:03:23,412 Rolling along 13 00:03:24,705 --> 00:03:25,955 Dreams don't die 14 00:03:25,956 --> 00:03:28,708 So keep an eye on your dream 15 00:03:28,709 --> 00:03:31,628 And before you know where you are, there you are 16 00:03:31,629 --> 00:03:34,714 Time goes by and hopes go dry 17 00:03:34,715 --> 00:03:39,385 But you still can try for your dream 18 00:03:39,386 --> 00:03:40,553 Tend your dream 19 00:03:40,554 --> 00:03:42,639 How does it happen? 20 00:03:42,640 --> 00:03:43,765 Dreams take time 21 00:03:43,766 --> 00:03:45,975 Once it was all so clear 22 00:03:45,976 --> 00:03:47,435 Time goes by 23 00:03:47,436 --> 00:03:49,980 How can you get So far off the track? 24 00:03:50,564 --> 00:03:53,149 Why don't you turn around and go back? 25 00:03:53,150 --> 00:03:54,275 Bend your dream 26 00:03:54,276 --> 00:03:55,818 How does it happen? 27 00:03:55,819 --> 00:03:57,695 - Where is the moment? - With the road 28 00:03:57,696 --> 00:04:01,074 How can you miss it? Isn't it clear? 29 00:04:01,075 --> 00:04:04,160 How can you let it slip out of gear? 30 00:04:04,161 --> 00:04:09,165 How did you ever get there from here? 31 00:04:09,166 --> 00:04:11,084 You roll How does it happen? 32 00:04:11,085 --> 00:04:12,627 - How does it happen? - You just roll 33 00:04:12,628 --> 00:04:14,712 Once it was all so clear 34 00:04:14,713 --> 00:04:15,880 Everybody roll 35 00:04:15,881 --> 00:04:17,632 How does it start to go? 36 00:04:17,633 --> 00:04:19,092 Does it slip away slow 37 00:04:19,093 --> 00:04:21,929 So you never even notice It's happening? 38 00:04:23,389 --> 00:04:26,057 How did you get to be here? 39 00:04:26,058 --> 00:04:27,977 What was the moment? 40 00:04:29,228 --> 00:04:31,563 How did you get to be here? 41 00:04:33,273 --> 00:04:36,192 Pick yourself a road 42 00:04:36,193 --> 00:04:39,654 Get to know the countryside 43 00:04:39,655 --> 00:04:41,572 Soon enough, you're merrily 44 00:04:41,573 --> 00:04:46,327 Merrily practicing dreams 45 00:04:46,328 --> 00:04:49,580 Dreams that will explode 46 00:04:49,581 --> 00:04:52,750 Waking up the countryside 47 00:04:52,751 --> 00:04:56,004 Making you feel merrily, merrily 48 00:04:56,005 --> 00:04:59,215 What can go wrong? 49 00:04:59,216 --> 00:05:01,217 - Rolling along - Some roads are soft 50 00:05:01,218 --> 00:05:03,219 And some are bumpy 51 00:05:03,220 --> 00:05:05,347 Some roads you really fly 52 00:05:06,348 --> 00:05:09,559 Some rides are rough And leave you jumpy 53 00:05:09,560 --> 00:05:12,645 Why make it tough by getting grumpy? 54 00:05:12,646 --> 00:05:14,356 Plenty of roads to try 55 00:05:15,691 --> 00:05:17,316 - Some roads are soft - One trip 56 00:05:17,317 --> 00:05:18,943 And some are bumpy All you get 57 00:05:18,944 --> 00:05:20,862 - Some roads you really fly - Is one quick ride 58 00:05:20,863 --> 00:05:22,071 Look around a bit 59 00:05:22,072 --> 00:05:23,614 Some rides are rough One quick ride 60 00:05:23,615 --> 00:05:25,241 And leave you jumpy 61 00:05:25,242 --> 00:05:26,743 - Why make it tough - Through the countryside 62 00:05:26,744 --> 00:05:28,369 By getting grumpy? Stay on the track 63 00:05:28,370 --> 00:05:30,455 Plenty of roads to try 64 00:05:30,456 --> 00:05:33,207 - Never look back - Some roads you really fly 65 00:05:33,208 --> 00:05:36,544 Never look back Never look back 66 00:05:36,545 --> 00:05:40,173 Never look back, never look 67 00:05:41,800 --> 00:05:43,802 How did you get to be here? 68 00:05:44,511 --> 00:05:46,096 What was the moment? 69 00:05:47,806 --> 00:05:49,725 How did you get to be here? 70 00:05:51,351 --> 00:05:54,228 Bending with the road 71 00:05:54,229 --> 00:05:57,440 Gliding through the countryside 72 00:05:57,441 --> 00:06:00,193 Merrily we roll along, roll along 73 00:06:00,194 --> 00:06:03,237 Catching at dreams 74 00:06:03,238 --> 00:06:06,282 Dreams that will explode 75 00:06:06,283 --> 00:06:09,202 Waking up the countryside 76 00:06:09,203 --> 00:06:12,121 Everybody merrily, merrily 77 00:06:12,122 --> 00:06:14,999 Sing 'em your song 78 00:06:15,000 --> 00:06:20,797 Rolling along 79 00:06:20,798 --> 00:06:24,593 - Rolling along - Rolling a... 80 00:06:27,846 --> 00:06:29,388 Hey. 81 00:06:34,353 --> 00:06:37,105 I said, "Frank, this picture Is a watershed" 82 00:06:37,106 --> 00:06:38,815 Hey, let me tell you about my new... 83 00:06:38,816 --> 00:06:42,276 I said, "Frank, one day You'll run my studio" 84 00:06:44,238 --> 00:06:46,697 I said, "Frank, will you Listen to that response?" 85 00:06:46,698 --> 00:06:49,200 I said, "Frank really knows What the public wants" 86 00:06:49,201 --> 00:06:51,953 I said, "Frank, this picture Is a watershed" 87 00:06:51,954 --> 00:06:53,371 - Know what I'm having? - What? 88 00:06:53,372 --> 00:06:54,580 Not much fun. 89 00:06:54,581 --> 00:06:58,210 - Party! - Oh, my God, look at him. 90 00:06:58,919 --> 00:07:00,962 That Frank 91 00:07:00,963 --> 00:07:02,171 That guy is too much 92 00:07:02,172 --> 00:07:03,422 Hey, the party's outside. 93 00:07:03,423 --> 00:07:04,590 That Frank 94 00:07:04,591 --> 00:07:05,716 Do you like the picture? 95 00:07:05,717 --> 00:07:07,468 The platinum touch 96 00:07:07,469 --> 00:07:08,928 How about more champagne? 97 00:07:08,929 --> 00:07:11,681 - He has taste, he has talent - Is he the best? 98 00:07:11,682 --> 00:07:12,890 Plus, a fine head for business 99 00:07:12,891 --> 00:07:14,934 - The man is blessed - That Frank 100 00:07:16,937 --> 00:07:18,981 I wrote the screenplay for Frank's movie. 101 00:07:20,399 --> 00:07:22,526 Your secret's safe with me. 102 00:07:23,110 --> 00:07:24,777 Frank. 103 00:07:24,778 --> 00:07:26,737 Oh! Tyler, I want you to meet Meg, 104 00:07:26,738 --> 00:07:28,239 the star of my movie. 105 00:07:28,240 --> 00:07:30,783 My old friend Tyler here is the man who invented 106 00:07:30,784 --> 00:07:32,535 the telephone answering machine. 107 00:07:32,536 --> 00:07:35,872 And people are living in fear I'll invent something else. 108 00:07:35,873 --> 00:07:37,415 That Frank 109 00:07:37,416 --> 00:07:38,499 So, what do you do? 110 00:07:38,500 --> 00:07:39,709 He's full of advice 111 00:07:39,710 --> 00:07:40,835 I drink. 112 00:07:40,836 --> 00:07:42,170 That Frank 113 00:07:42,171 --> 00:07:43,796 No, what do you really do? 114 00:07:43,797 --> 00:07:44,881 And, God, is he nice 115 00:07:44,882 --> 00:07:46,215 I really drink. 116 00:07:46,216 --> 00:07:48,801 - What a friend, what a host - And his work is great 117 00:07:48,802 --> 00:07:51,220 - Has a wife who is gorgeous - A son who's straight 118 00:07:51,221 --> 00:07:53,389 He's a type You can easily learn to hate 119 00:07:53,390 --> 00:07:54,557 That Frank 120 00:07:56,518 --> 00:07:59,312 Who says, "Lonely at the top"? 121 00:08:01,106 --> 00:08:04,192 I say, "Let it never stop" 122 00:08:06,195 --> 00:08:08,696 It's our time coming through 123 00:08:08,697 --> 00:08:11,073 All our dreams coming true 124 00:08:11,074 --> 00:08:13,117 Working hard, getting rich 125 00:08:13,118 --> 00:08:14,827 Being happy 126 00:08:14,828 --> 00:08:16,329 - There's a switch - That smile 127 00:08:16,330 --> 00:08:17,538 Don't you miss writing music? 128 00:08:17,539 --> 00:08:18,789 He's hot, but he's cool 129 00:08:18,790 --> 00:08:19,916 That was the old Frank Shepard. 130 00:08:19,917 --> 00:08:21,000 What style 131 00:08:21,001 --> 00:08:22,668 This guy's the American dream. 132 00:08:22,669 --> 00:08:24,129 And what a great pool 133 00:08:25,297 --> 00:08:27,757 If you had no idea What "charisma" meant 134 00:08:27,758 --> 00:08:30,468 And you just can't be jealous He's such a gent 135 00:08:30,469 --> 00:08:31,886 He's the kind of a man 136 00:08:31,887 --> 00:08:33,763 - That you can't resist - That Frank 137 00:08:33,764 --> 00:08:36,015 - Franklin. - Meg, this is Mary Flynn. 138 00:08:36,016 --> 00:08:39,561 Mary is my deepest, closest, best friend in all the world. 139 00:08:41,021 --> 00:08:42,939 Congratulations on the movie. 140 00:08:42,940 --> 00:08:47,277 Your performance will stay with me for a long time. 141 00:08:48,654 --> 00:08:49,987 We go way back. 142 00:08:49,988 --> 00:08:51,781 But seldom forward. 143 00:08:51,782 --> 00:08:54,242 Actually, Franklin gave me the novel you wrote, 144 00:08:54,243 --> 00:08:55,953 and I read it over and over. 145 00:08:56,787 --> 00:08:58,163 Well, didn't you get it the first time? 146 00:08:59,164 --> 00:09:01,457 Hey, gang, we've got dancing outside! 147 00:09:01,458 --> 00:09:02,583 Come on! 148 00:09:02,584 --> 00:09:05,545 I said, "Frank, you're coming down to Mexico" 149 00:09:07,547 --> 00:09:08,631 Honestly... 150 00:09:08,632 --> 00:09:10,592 I think Frank is moving Back to Paramount 151 00:09:11,301 --> 00:09:12,969 What? 152 00:09:12,970 --> 00:09:15,263 These are the movers These are the shapers 153 00:09:15,264 --> 00:09:16,597 These are the people 154 00:09:16,598 --> 00:09:18,182 - Who fill the papers - Mexico 155 00:09:18,183 --> 00:09:20,142 These are the friends of Frank 156 00:09:20,143 --> 00:09:22,270 - Moving back to Paramount - Each one a perfect blank 157 00:09:22,271 --> 00:09:24,105 When you see a movie that's successful 158 00:09:24,106 --> 00:09:25,690 What can you say? 159 00:09:25,691 --> 00:09:27,775 - Congratulations! - Thank you. 160 00:09:27,776 --> 00:09:30,361 These are the movers These are the shapers 161 00:09:30,362 --> 00:09:32,405 These are the people Who give you vapors 162 00:09:32,406 --> 00:09:34,949 20 years ago, who'd have guessed? 163 00:09:34,950 --> 00:09:37,785 Who'd have guessed We'd be standing here? 164 00:09:37,786 --> 00:09:39,578 God, we would have been so impressed 165 00:09:39,579 --> 00:09:42,498 - Now we're here with the most - Mexico 166 00:09:42,499 --> 00:09:43,958 Brilliant minds on the coast 167 00:09:43,959 --> 00:09:46,336 - Moving back to Paramount - And notice who is their host 168 00:09:47,212 --> 00:09:48,921 - Mexico - Beautiful, Frank 169 00:09:48,922 --> 00:09:50,131 Acapulco, Mexico 170 00:09:50,132 --> 00:09:51,215 Beautiful, Frank 171 00:09:51,216 --> 00:09:53,843 When you've made a movie That's successful 172 00:09:53,844 --> 00:09:55,261 Where do you go? 173 00:09:55,262 --> 00:09:56,595 Paramount! 174 00:09:56,596 --> 00:09:57,597 No! 175 00:09:59,433 --> 00:10:00,559 Here's to us. 176 00:10:01,601 --> 00:10:02,644 Who's like us? 177 00:10:03,603 --> 00:10:04,895 - Damn few. - Damn few. 178 00:10:04,896 --> 00:10:06,105 Thanks, pal, for flying out. 179 00:10:06,106 --> 00:10:08,024 Thanks, pal, for the ticket. 180 00:10:09,192 --> 00:10:11,068 I got a letter from Frankie. 181 00:10:11,069 --> 00:10:13,029 Well, at least my son writes to you. 182 00:10:13,030 --> 00:10:15,531 Yeah, to thank me for coming to his graduation. 183 00:10:15,532 --> 00:10:17,575 - He didn't invite me. - He didn't invite me either. 184 00:10:17,576 --> 00:10:19,785 How is he anyway? 185 00:10:19,786 --> 00:10:21,287 I mean, he asked the same thing about you. 186 00:10:21,288 --> 00:10:22,913 - Frank, look, why don't the two of you... - Frank! 187 00:10:22,914 --> 00:10:24,915 - ...finally get on... - I am beginning my broadcast. 188 00:10:24,916 --> 00:10:26,959 Where Franklin Shepard goes, I go, 189 00:10:26,960 --> 00:10:29,670 because that is where the A-list goes. 190 00:10:30,797 --> 00:10:35,093 I just figured out what the "A" stands for. 191 00:10:36,511 --> 00:10:39,930 Now, I heard a reliable rumor that you're selling the Malibu house. 192 00:10:39,931 --> 00:10:42,683 You don't want it. The place doesn't even have a pool. 193 00:10:42,684 --> 00:10:44,518 No pool? 194 00:10:46,146 --> 00:10:50,983 In my rat's hole in New York, the john is terminally busted, 195 00:10:50,984 --> 00:10:54,278 and the kitchen should be condemned. 196 00:10:54,279 --> 00:10:56,948 But no pool? 197 00:10:57,657 --> 00:10:59,993 Trash it! 198 00:11:03,121 --> 00:11:05,289 Let's have some coffee, Mary. 199 00:11:05,290 --> 00:11:06,499 Poor Frank 200 00:11:06,500 --> 00:11:07,875 I never drink coffee. 201 00:11:07,876 --> 00:11:09,001 He handled that well 202 00:11:09,002 --> 00:11:10,336 Caffeine isn't good for you. 203 00:11:10,337 --> 00:11:11,796 That Frank 204 00:11:11,797 --> 00:11:13,506 Look, I'm aware this was just a formula movie. 205 00:11:13,507 --> 00:11:14,590 He's loyal as hell 206 00:11:14,591 --> 00:11:16,593 But my next picture, you wait. 207 00:11:17,803 --> 00:11:19,178 I gave up waiting. 208 00:11:19,179 --> 00:11:21,931 He's polite and considerate Rain or shine 209 00:11:21,932 --> 00:11:24,016 It began when I tasted Communion wine 210 00:11:24,017 --> 00:11:25,142 That Frank 211 00:11:26,853 --> 00:11:29,730 Who says, "Mustn't go too far"? 212 00:11:31,566 --> 00:11:34,443 I say, "Look at where we are" 213 00:11:35,987 --> 00:11:38,739 It's our time coming through 214 00:11:38,740 --> 00:11:41,033 I say, "Good, me and you" 215 00:11:41,034 --> 00:11:43,494 I say, "Roll," I say, "Ride" 216 00:11:43,495 --> 00:11:45,496 I say, "Hey, there's food outside" 217 00:11:45,497 --> 00:11:46,580 That Frank 218 00:11:46,581 --> 00:11:47,748 Frank's movie was fun. 219 00:11:47,749 --> 00:11:49,208 You'd think he'd relax 220 00:11:49,209 --> 00:11:50,292 Frank knows what the public wants. 221 00:11:50,293 --> 00:11:51,377 Not Frank 222 00:11:51,378 --> 00:11:52,461 And Frank made a star! 223 00:11:52,462 --> 00:11:53,587 He's laying new tracks 224 00:11:53,588 --> 00:11:55,506 I love a movie movie! 225 00:11:55,507 --> 00:11:57,842 If you had no idea What "charisma" meant 226 00:11:57,843 --> 00:11:59,927 And you just can't be jealous He's such a gent 227 00:11:59,928 --> 00:12:02,138 He's the kind of a man Who could be president 228 00:12:02,139 --> 00:12:05,475 That Frank 229 00:12:06,893 --> 00:12:07,978 That Frank 230 00:12:11,231 --> 00:12:13,232 That Frank 231 00:12:18,238 --> 00:12:19,322 Frank. 232 00:12:19,906 --> 00:12:22,533 Tonight I saw a falling star. 233 00:12:22,534 --> 00:12:23,951 I was running across the lawn, 234 00:12:23,952 --> 00:12:25,411 and then right there in front of me, I see... 235 00:12:25,412 --> 00:12:26,662 And what do we see in front of us? 236 00:12:26,663 --> 00:12:28,581 - A rising star. - Oh. 237 00:12:28,582 --> 00:12:30,082 Because no matter what the critics say 238 00:12:30,083 --> 00:12:31,792 about this picture, they are certain to love you. 239 00:12:31,793 --> 00:12:34,963 They're certain to, no matter what they say about the picture. 240 00:12:35,547 --> 00:12:37,632 The plot thins. 241 00:12:40,218 --> 00:12:41,510 Meg, you know my wife Gussie. 242 00:12:41,511 --> 00:12:44,263 Everybody who's been to a Broadway show knows Gussie Carnegie. 243 00:12:44,264 --> 00:12:46,015 The hem of your garment. 244 00:12:46,016 --> 00:12:48,601 I say, by tomorrow, 245 00:12:48,602 --> 00:12:51,020 all of that will be at your feet. 246 00:12:51,021 --> 00:12:52,021 Oh. 247 00:12:52,022 --> 00:12:54,399 Scotty, that's the Valley. 248 00:12:55,400 --> 00:12:57,194 Have you been outside all this time? 249 00:12:57,944 --> 00:13:00,780 It's customary when you give a party to attend it. 250 00:13:01,740 --> 00:13:02,741 Did you sing? 251 00:13:03,325 --> 00:13:05,243 No one asked. 252 00:13:06,161 --> 00:13:07,703 Franklin. Later. 253 00:13:07,704 --> 00:13:09,121 You're ignoring me. 254 00:13:09,122 --> 00:13:10,123 Yes, I am. 255 00:13:10,957 --> 00:13:13,251 - I've got feelings. - And I've got a wife. 256 00:13:15,420 --> 00:13:17,464 I love you so much. 257 00:13:20,884 --> 00:13:22,843 And I love you, too. 258 00:13:24,304 --> 00:13:26,514 Anyway, I'm off. Tomorrow I fly to New York. 259 00:13:26,515 --> 00:13:28,057 While you're there, 260 00:13:28,058 --> 00:13:31,602 do not miss the new Charles Kringas play. 261 00:13:31,603 --> 00:13:33,354 That is the only show in years 262 00:13:33,355 --> 00:13:36,066 that actually deserves its Pulitzer Prize. 263 00:13:36,650 --> 00:13:40,695 I say, in every generation, there's one playwright. 264 00:13:44,616 --> 00:13:47,201 Oh, my God, what did I say? 265 00:13:47,202 --> 00:13:50,412 Don't you know that in this joint, 266 00:13:50,413 --> 00:13:55,459 you must never, ever mention the name Charles Kringas? 267 00:13:55,460 --> 00:13:57,253 - Mary, for God's sake. - Yeah, see, 268 00:13:57,254 --> 00:13:58,420 Charley, Frank and I were once 269 00:13:58,421 --> 00:14:00,548 these devoted, inseparable friends. 270 00:14:00,549 --> 00:14:02,466 Would anyone care to come outside? 271 00:14:02,467 --> 00:14:04,426 Up until that famous television interview 272 00:14:04,427 --> 00:14:06,887 where Charley, in front of the whole nation... 273 00:14:06,888 --> 00:14:08,973 - Mary, enough! - Mary, I've warned you. 274 00:14:08,974 --> 00:14:10,891 Hey, the house numbers are in from the East Coast. 275 00:14:10,892 --> 00:14:12,017 And it went through the roof. 276 00:14:15,605 --> 00:14:18,607 "The surprise of Darkness Before Dawn 277 00:14:18,608 --> 00:14:22,736 "is Meg Kincaid, a starry-eyed find." 278 00:14:22,737 --> 00:14:24,905 To Franklin Shepard, 279 00:14:24,906 --> 00:14:26,991 who I've known ever since we started out together 280 00:14:26,992 --> 00:14:30,286 back in a crummy little Greenwich Village saloon. 281 00:14:30,287 --> 00:14:32,121 To Frank Shepard, 282 00:14:32,122 --> 00:14:36,041 congratulations to the client every lawyer dreams of: 283 00:14:36,042 --> 00:14:38,586 Forty years old, a hit in New York, 284 00:14:38,587 --> 00:14:40,422 now a hit in Hollywood... 285 00:14:41,006 --> 00:14:43,465 - ...married to this Broadway legend... - Oh, stop. 286 00:14:43,466 --> 00:14:47,219 ...surrounded by the people who work for him, by his money... 287 00:14:53,268 --> 00:14:55,312 Are we making speeches? 288 00:14:57,522 --> 00:14:59,982 To Franklin Shepard... 289 00:14:59,983 --> 00:15:01,026 ...the producer, 290 00:15:02,235 --> 00:15:03,652 the man who has everything. 291 00:15:04,738 --> 00:15:07,281 And... 292 00:15:07,282 --> 00:15:11,036 fat, drunk and finished... 293 00:15:12,704 --> 00:15:14,748 I would rather be me any day. 294 00:15:17,751 --> 00:15:20,086 Well, look at the time. I've got to go to bed. 295 00:15:20,670 --> 00:15:22,546 He'll wait. Hoo-hoo-hoo, call him. 296 00:15:22,547 --> 00:15:23,672 - Get out of here, drunk. - Gussie. 297 00:15:23,673 --> 00:15:24,840 Get that fat sot out of here. 298 00:15:24,841 --> 00:15:26,050 Mary, may I take your glass? 299 00:15:26,051 --> 00:15:27,343 No, you may not take my glass. 300 00:15:27,344 --> 00:15:28,927 - Frank. - Oh, my God. 301 00:15:28,928 --> 00:15:30,220 Frank! 302 00:15:36,144 --> 00:15:37,478 Well... 303 00:15:37,479 --> 00:15:40,231 now I won't be invited back. 304 00:15:41,274 --> 00:15:44,360 Well, please don't all feel you have to leave just because I'm leaving. 305 00:15:46,112 --> 00:15:47,322 First, attention. 306 00:15:51,159 --> 00:15:53,369 I said "attention"! 307 00:15:53,370 --> 00:15:56,247 Are you all listening? Because I have something I must say. 308 00:15:57,666 --> 00:16:01,044 You are all junk. 309 00:16:04,422 --> 00:16:05,674 And you... 310 00:16:10,387 --> 00:16:12,430 You deserve them. 311 00:16:24,317 --> 00:16:25,818 Damn sad. 312 00:16:25,819 --> 00:16:28,821 Isn't she somebody? No, she's a critic. 313 00:16:28,822 --> 00:16:30,447 She wrote a bestseller once. 314 00:16:30,448 --> 00:16:33,701 I would never have believed it. She's finally out of Frank's life. 315 00:16:33,702 --> 00:16:36,203 Yeah, and the loss is unbearable. 316 00:16:36,204 --> 00:16:37,746 Ow. What happened? 317 00:16:37,747 --> 00:16:39,123 Ooh, she cut her hand on a piece of glass. 318 00:16:39,124 --> 00:16:40,374 Oh, no, no. It's nothing. Please, no. 319 00:16:40,375 --> 00:16:41,750 No, Meg's cut her hand rather badly. 320 00:16:41,751 --> 00:16:43,627 - No, honestly, it's nothing. - Ru, go get something. 321 00:16:43,628 --> 00:16:46,005 - Get some iodine. - Oh, see. 322 00:16:46,631 --> 00:16:48,424 When you're young and the star, 323 00:16:48,425 --> 00:16:52,344 how the slightest thing and you're everybody's focus. 324 00:16:53,596 --> 00:16:55,097 Bitch. 325 00:16:55,098 --> 00:16:57,558 It's stopping. I'm just going to let it air out. 326 00:16:57,559 --> 00:16:59,393 You two sure know how to bring down a curtain. 327 00:16:59,394 --> 00:17:01,437 I've got the iodine. Where's the patient? 328 00:17:01,438 --> 00:17:02,771 Down at the foot of the lawn. 329 00:17:02,772 --> 00:17:05,191 - Doing her fawn imitation. - Mr. Shepard. 330 00:17:06,568 --> 00:17:08,110 Frank. 331 00:17:08,111 --> 00:17:09,571 Before I go, I just want to know: 332 00:17:10,822 --> 00:17:12,364 How do I get to be you? 333 00:17:15,118 --> 00:17:17,202 The worst vice in the world is advice, 334 00:17:17,203 --> 00:17:18,788 so I don't give any. 335 00:17:20,123 --> 00:17:21,291 Hey. 336 00:17:25,628 --> 00:17:27,130 Don't just write what you know. 337 00:17:28,214 --> 00:17:29,924 Write what you know. 338 00:17:31,217 --> 00:17:32,469 Now get out of here. 339 00:17:41,144 --> 00:17:43,437 "The worst vice is advice"? 340 00:17:43,438 --> 00:17:45,106 Did you get that off a T-shirt, Frank? 341 00:17:47,400 --> 00:17:48,901 I'm sorry. What's wrong? 342 00:17:48,902 --> 00:17:50,652 You and that little punchboard are what's wrong. 343 00:17:50,653 --> 00:17:51,779 Please, please don't do this. 344 00:17:51,780 --> 00:17:53,489 We've got a party going on out there. 345 00:17:53,490 --> 00:17:55,908 You may have betrayed me, but you are not going to humiliate me. 346 00:17:55,909 --> 00:17:56,992 Gussie, when are you gonna let it go? 347 00:17:56,993 --> 00:17:58,285 I never said you were too old for the part. 348 00:17:58,286 --> 00:18:00,162 The studio said you were too old for the part. 349 00:18:00,163 --> 00:18:02,748 To think I divorced a husband who worshipped the ground I walked on 350 00:18:02,749 --> 00:18:04,333 to marry a pitiful excuse for a man like you. 351 00:18:04,334 --> 00:18:06,335 I've made only one mistake in my life, 352 00:18:06,336 --> 00:18:08,837 but I've made it over and over and over. 353 00:18:08,838 --> 00:18:10,924 That was saying yes when I meant no. 354 00:18:11,925 --> 00:18:13,592 - Forgive me. - Don't you dare... 355 00:18:13,593 --> 00:18:15,303 All right, you want to know if it's true? It's true. 356 00:18:16,304 --> 00:18:18,096 But what you would never understand is she's sensitive. 357 00:18:18,097 --> 00:18:19,765 She cares. She's an inspiration. 358 00:18:19,766 --> 00:18:21,642 She's the raft that keeps me from drowning. 359 00:18:21,643 --> 00:18:22,893 Pathetic. 360 00:18:22,894 --> 00:18:24,019 After all these years, 361 00:18:24,020 --> 00:18:26,104 I finally have to hand it to Charley Kringas. 362 00:18:26,105 --> 00:18:28,649 That driven little runt was always the one smart enough to read your label. 363 00:18:28,650 --> 00:18:30,776 And I envy Charley Kringas every day of my life. 364 00:18:30,777 --> 00:18:32,986 Hilarious. 365 00:18:32,987 --> 00:18:35,572 This coming from a man whose work isn't remembered 366 00:18:35,573 --> 00:18:37,157 by the time audiences reach the parking lot! 367 00:18:37,158 --> 00:18:38,534 I swear, if I could go back to the beginning, 368 00:18:38,535 --> 00:18:40,536 if I could somehow be starting over with Charley, 369 00:18:40,537 --> 00:18:42,204 writing shows, trying to change the world, 370 00:18:42,205 --> 00:18:43,873 I would give all this up like that. 371 00:18:44,791 --> 00:18:49,504 Oh, you've lied to yourself so long, you probably believe that. 372 00:18:51,714 --> 00:18:54,342 Do you really not see that I'm ashamed of all this? 373 00:18:56,344 --> 00:18:58,763 That I'm as sick of myself as you are? 374 00:18:59,931 --> 00:19:01,682 I'm just acting like it all matters 375 00:19:01,683 --> 00:19:03,308 so people can't see how much I hate my life 376 00:19:03,309 --> 00:19:05,769 and how much I wish the whole goddamn thing was over. 377 00:19:05,770 --> 00:19:08,772 I found her running along the lawn, singing. 378 00:19:08,773 --> 00:19:10,691 - Ah, sorry. Here. - Now, stand still 379 00:19:10,692 --> 00:19:12,317 - and let me put some iodine on that hand. - Okay. 380 00:19:12,318 --> 00:19:14,862 My significant other and I want to say good night. 381 00:19:14,863 --> 00:19:16,363 Meg! 382 00:19:16,364 --> 00:19:18,240 My husband was just telling me 383 00:19:18,241 --> 00:19:19,950 that you're the starry-eyed slut 384 00:19:19,951 --> 00:19:22,077 - that keeps him from drowning. - Gussie, stop it! 385 00:19:22,078 --> 00:19:23,745 Oh, absolutely, Frank. I will stop it. 386 00:19:23,746 --> 00:19:26,082 But maybe she won't be so starry-eyed now. 387 00:19:31,504 --> 00:19:32,922 He was sleeping with her, Dory! 388 00:19:34,048 --> 00:19:35,549 You said we were finished, Frank! 389 00:19:35,550 --> 00:19:37,718 Well, now we're finished! 390 00:19:37,719 --> 00:19:41,513 You and her and me and every goddamn thing 391 00:19:41,514 --> 00:19:42,764 is finished! 392 00:19:47,812 --> 00:19:49,981 How did you get to be here? 393 00:19:51,065 --> 00:19:52,859 What was the moment? 394 00:19:55,028 --> 00:19:58,615 How did you get to be here? 395 00:19:59,198 --> 00:20:03,994 Dreams don't die So keep an eye on your dream 396 00:20:03,995 --> 00:20:06,580 Or before you know Where you are, there you are 397 00:20:06,581 --> 00:20:07,998 Roads may wind 398 00:20:07,999 --> 00:20:11,460 And you may find What you've left behind 399 00:20:11,461 --> 00:20:15,297 - Is your dream - Dream 400 00:20:15,298 --> 00:20:18,884 - Tend your dream - How does it happen? 401 00:20:18,885 --> 00:20:22,512 - Dreams take time - Once it was all so clear 402 00:20:22,513 --> 00:20:23,597 Time goes by 403 00:20:23,598 --> 00:20:26,975 How can you get so far off the track? 404 00:20:26,976 --> 00:20:30,103 Why don't you turn around and go back? 405 00:20:30,104 --> 00:20:32,522 - Bend your dream - How does it happen? 406 00:20:32,523 --> 00:20:34,524 - Where is the moment? - With the road 407 00:20:34,525 --> 00:20:38,153 When did the road behind disappear? 408 00:20:38,154 --> 00:20:41,657 Where did you let things Slip out of gear? 409 00:20:41,658 --> 00:20:46,203 How did you ever get to be here? 410 00:20:46,204 --> 00:20:49,998 - 1975 - 1974 411 00:20:49,999 --> 00:20:53,378 1973 412 00:20:58,091 --> 00:21:02,094 And that is Frank Sinatra singing Good Thing Going 413 00:21:02,095 --> 00:21:05,765 from the Broadway and film hit Musical Husbands. 414 00:21:06,349 --> 00:21:08,141 The composers of that show, 415 00:21:08,142 --> 00:21:10,686 Franklin Shepard and Charles Kringas, 416 00:21:10,687 --> 00:21:12,771 are in our studio tonight, 417 00:21:12,772 --> 00:21:15,941 and we will be meeting and talking with them. 418 00:21:15,942 --> 00:21:18,235 But first, the news. 419 00:21:18,236 --> 00:21:19,403 Hal? 420 00:21:25,743 --> 00:21:28,203 The lead-in story from tonight's edition 421 00:21:28,204 --> 00:21:30,080 of "News from New York." 422 00:21:30,081 --> 00:21:32,124 Today our nation is at long last 423 00:21:32,125 --> 00:21:35,085 celebrating a ceasefire in Vietnam, 424 00:21:35,086 --> 00:21:37,963 the tragic death toll there now having cost 425 00:21:37,964 --> 00:21:42,509 nearly 46,000 American lives. 426 00:21:42,510 --> 00:21:43,803 Judy? 427 00:21:45,013 --> 00:21:47,806 On the local front, Mayor Abe Beame... 428 00:21:47,807 --> 00:21:49,391 Well, Mr. Kringas, what do you think? 429 00:21:49,392 --> 00:21:51,101 I think my worst nightmare has come true. 430 00:21:51,102 --> 00:21:53,437 - I look like Richard Nixon. - Charley. 431 00:21:53,438 --> 00:21:54,980 - Oh, Charley! - No, Mary. 432 00:21:54,981 --> 00:21:56,523 - No, do not speak to me. - Oh! 433 00:21:56,524 --> 00:21:58,191 This whole goddamn thing is your fault. 434 00:21:58,192 --> 00:22:00,986 I don't know why, in Christ's name, I let you talk me into this humiliation. 435 00:22:00,987 --> 00:22:02,696 Here is the drink you ordered, Miss Flynn. 436 00:22:02,697 --> 00:22:04,614 - Ooh. - Oh, Mary, how thoughtful. 437 00:22:04,615 --> 00:22:07,200 Oh, come on, Charley. I need a drink. 438 00:22:07,201 --> 00:22:08,786 Yeah, one drink. What would you like? 439 00:22:09,370 --> 00:22:11,330 A bottle of vodka and a straw. 440 00:22:12,623 --> 00:22:14,166 - Where's Frank? - Frank? 441 00:22:14,167 --> 00:22:16,585 Probably off signing to score another movie 442 00:22:16,586 --> 00:22:18,045 or closing a record deal. 443 00:22:18,046 --> 00:22:19,713 I can only tell you where Frank never is, 444 00:22:19,714 --> 00:22:21,631 and that is with me, working on our show. 445 00:22:21,632 --> 00:22:24,176 All right, well, when I called KT to set up this interview, 446 00:22:24,177 --> 00:22:25,510 I made it very clear 447 00:22:25,511 --> 00:22:28,055 that the only thing you two were here to talk about... 448 00:22:28,973 --> 00:22:32,392 was your next show and how long you both been working on it. 449 00:22:32,393 --> 00:22:33,977 Oh, Mary, since Frank married Gussie, 450 00:22:33,978 --> 00:22:36,104 the only working he knows is working the room. 451 00:22:36,105 --> 00:22:38,899 And just where did he learn that, Charley? 452 00:22:38,900 --> 00:22:41,610 Off on that goddamn yacht is where. 453 00:22:41,611 --> 00:22:44,946 And, wait, who was it who sent him off on that goddamn yacht? 454 00:22:44,947 --> 00:22:46,281 - I say to hell with Frank. - Ugh. 455 00:22:46,282 --> 00:22:48,534 Look, I have started a play all on my own. 456 00:22:49,118 --> 00:22:50,994 And if Frank doesn't show up in the next 30 seconds, 457 00:22:50,995 --> 00:22:52,454 me, I am walking right out that door. 458 00:22:52,455 --> 00:22:53,955 Look, Charley, I know Frank. 459 00:22:53,956 --> 00:22:55,625 If you connect with him again, 460 00:22:56,584 --> 00:23:00,337 if you commit the guy today, publicly, 461 00:23:00,338 --> 00:23:03,090 I swear, by tomorrow, you two are gonna be 462 00:23:03,091 --> 00:23:05,550 back together working again. 463 00:23:05,551 --> 00:23:07,929 You got to help save him, Charley. 464 00:23:08,513 --> 00:23:10,847 Hey, old friend 465 00:23:10,848 --> 00:23:14,017 What do you say, old friend? 466 00:23:14,018 --> 00:23:17,437 Make it okay, old friend 467 00:23:17,438 --> 00:23:20,441 Give the old friendship a break 468 00:23:21,192 --> 00:23:23,693 Why so grim? 469 00:23:23,694 --> 00:23:27,781 We're going on forever 470 00:23:27,782 --> 00:23:30,450 You, me, him 471 00:23:30,451 --> 00:23:33,454 Too many lives are at stake 472 00:23:35,623 --> 00:23:37,791 Friends this long 473 00:23:37,792 --> 00:23:41,294 Has to mean something strong 474 00:23:41,295 --> 00:23:44,631 So, if our old friend's wrong 475 00:23:44,632 --> 00:23:48,260 Shouldn't an old friend come through? 476 00:23:48,261 --> 00:23:50,846 It's us, old friend 477 00:23:50,847 --> 00:23:52,472 What's to discuss 478 00:23:52,473 --> 00:23:54,517 Old... ...friend? 479 00:23:55,518 --> 00:23:57,061 Here's to us 480 00:23:57,854 --> 00:24:00,940 Who's like us? 481 00:24:03,317 --> 00:24:04,901 Damn few 482 00:24:12,285 --> 00:24:13,286 Charley 483 00:24:13,953 --> 00:24:16,497 Why can't it be like it was? 484 00:24:17,081 --> 00:24:20,876 I liked it the way that it was 485 00:24:20,877 --> 00:24:23,211 Charley, you and me 486 00:24:23,212 --> 00:24:27,757 We were nicer then 487 00:24:27,758 --> 00:24:29,759 We were nice 488 00:24:29,760 --> 00:24:33,805 Kids and cities and trees were nice 489 00:24:33,806 --> 00:24:35,307 Everything 490 00:24:35,308 --> 00:24:38,643 I don't know who we are any more 491 00:24:38,644 --> 00:24:42,147 And I'm starting not to care 492 00:24:42,148 --> 00:24:45,066 Look at us, Charley 493 00:24:45,067 --> 00:24:48,069 Nothing's the way that it was 494 00:24:48,070 --> 00:24:52,073 I want it the way that it was 495 00:24:52,074 --> 00:24:57,787 Help me stop remembering then 496 00:24:57,788 --> 00:25:01,291 Don't you remember? 497 00:25:01,292 --> 00:25:02,918 It was good 498 00:25:02,919 --> 00:25:06,004 It was really good 499 00:25:06,005 --> 00:25:10,258 Help me out, Charley 500 00:25:10,259 --> 00:25:13,803 Make it like it was 501 00:25:13,804 --> 00:25:15,555 Come on. Ugh. 502 00:25:15,556 --> 00:25:19,601 Look, we both know it was better, Charley, the three of us. 503 00:25:19,602 --> 00:25:23,813 And you, come on. Mary, we are not the three of us anymore. 504 00:25:23,814 --> 00:25:27,609 Now we are one and one and one. 505 00:25:27,610 --> 00:25:28,611 Charley 506 00:25:29,403 --> 00:25:32,364 Nothing's the way that it was 507 00:25:32,365 --> 00:25:36,368 I want it the way that it was 508 00:25:36,369 --> 00:25:42,332 God knows, things were easier then 509 00:25:42,333 --> 00:25:45,335 Trouble is, Charley 510 00:25:45,336 --> 00:25:50,090 That's what everyone does 511 00:25:50,091 --> 00:25:54,386 Blames the way it is 512 00:25:54,387 --> 00:25:58,765 On the way it was 513 00:25:58,766 --> 00:26:03,187 On the way it never 514 00:26:04,272 --> 00:26:08,442 Ever 515 00:26:11,028 --> 00:26:14,614 Was 516 00:26:14,615 --> 00:26:15,825 Jesus, Mary. 517 00:26:16,826 --> 00:26:19,411 After all these years, you're still in love with the guy? 518 00:26:22,123 --> 00:26:24,250 You got to help save me, then, Charley. 519 00:26:25,376 --> 00:26:27,377 Charley, Frank, we are on the commercial break, 520 00:26:27,378 --> 00:26:28,753 and then it's us. Follow me. 521 00:26:28,754 --> 00:26:30,422 - Frank isn't here. - He isn't here? 522 00:26:30,423 --> 00:26:31,965 Where the hell is Frank? 523 00:26:31,966 --> 00:26:33,466 Frank is here, and Frank is sorry. 524 00:26:33,467 --> 00:26:34,801 But ever since Gussie and I got married, 525 00:26:34,802 --> 00:26:38,179 life is this series of meetings, meetings, meetings. 526 00:26:38,180 --> 00:26:39,806 - Hey, pal! - Hey, pal. Long time no see. 527 00:26:39,807 --> 00:26:41,516 - Oh, and I missed you, buddy. - Mm. 528 00:26:41,517 --> 00:26:42,892 And, Mary... 529 00:26:42,893 --> 00:26:45,937 Oh, God, Mary, you look wonderful. 530 00:26:45,938 --> 00:26:47,063 Lost a little weight? 531 00:26:47,064 --> 00:26:49,190 A hundred and eighty pounds. 532 00:26:49,191 --> 00:26:50,900 He still calls, though. 533 00:26:52,153 --> 00:26:53,361 Please, Frank. 534 00:26:53,362 --> 00:26:55,488 Frank, in the chair. Charley, you come with me. 535 00:26:55,489 --> 00:26:57,283 KT, I think... 536 00:26:57,950 --> 00:27:00,201 I think I saw my ex-husband hovering around outside. 537 00:27:00,202 --> 00:27:01,953 Could you see to it that nobody's allowed in? 538 00:27:01,954 --> 00:27:03,413 He's become the eternal sponge. 539 00:27:03,414 --> 00:27:04,789 - Got it. Charley, move, please. - Thank you. 540 00:27:04,790 --> 00:27:06,583 - We got to go! - Excuse me. 541 00:27:06,584 --> 00:27:09,002 Mrs. Shepard, I know this is inappropriate, 542 00:27:09,003 --> 00:27:12,130 but I wrote a film script, Darkness Before Dawn, 543 00:27:12,131 --> 00:27:13,716 that is so perfect for you. 544 00:27:14,592 --> 00:27:16,260 It is inappropriate. 545 00:27:17,386 --> 00:27:18,387 Give it to me. 546 00:27:18,971 --> 00:27:20,722 I have accepted that if I don't want people 547 00:27:20,723 --> 00:27:24,100 handing me scripts, then I can never go out. 548 00:27:24,101 --> 00:27:27,520 Frank, did you tell Mary about closing the three-picture deal? 549 00:27:27,521 --> 00:27:28,813 Uh, no. 550 00:27:28,814 --> 00:27:31,358 But please let me be the one to tell Charley. 551 00:27:31,359 --> 00:27:32,734 I am waiting to choose the exact moment. 552 00:27:32,735 --> 00:27:34,277 Oh, God. 553 00:27:34,278 --> 00:27:36,488 I've explained to Frank: 554 00:27:36,489 --> 00:27:38,990 You compose a Broadway show, you're something in New York, 555 00:27:38,991 --> 00:27:41,576 but you produce a movie, 556 00:27:41,577 --> 00:27:43,536 you're something all over the world. 557 00:27:43,537 --> 00:27:44,830 Frank, we're up! We got to move. 558 00:27:45,873 --> 00:27:47,083 Oh. 559 00:27:48,209 --> 00:27:49,210 Gussie. 560 00:27:51,462 --> 00:27:52,545 Hiya, Gus. 561 00:27:52,546 --> 00:27:54,839 - Oh, Joe. - You look great. 562 00:27:54,840 --> 00:27:56,674 You've caught me in the middle, Joe. 563 00:27:56,675 --> 00:27:58,593 Yeah, I was hoping, I was, I was... 564 00:27:58,594 --> 00:27:59,762 I was hoping... 565 00:28:01,847 --> 00:28:05,893 I was hoping maybe you could spare me 100 or so. 566 00:28:07,353 --> 00:28:09,437 Joe. Joe, I... 567 00:28:09,438 --> 00:28:11,022 God. 568 00:28:11,023 --> 00:28:13,691 You can't keep doing this to me, Joe. 569 00:28:13,692 --> 00:28:14,819 Now, this... 570 00:28:16,404 --> 00:28:17,863 this is the last time. 571 00:28:19,365 --> 00:28:22,659 I'm lining up backers for my next play. 572 00:28:22,660 --> 00:28:23,994 Oh. 573 00:28:25,246 --> 00:28:26,830 Excuse me, Joe. 574 00:28:26,831 --> 00:28:28,082 - They're waiting for me. - Yep. 575 00:28:32,670 --> 00:28:33,838 I'm sorry. 576 00:28:43,222 --> 00:28:46,683 And now our evening's top news story. 577 00:28:46,684 --> 00:28:49,185 Today the Supreme Court made its final ruling 578 00:28:49,186 --> 00:28:50,937 legalizing abortion. 579 00:28:50,938 --> 00:28:53,398 The court stated abortion should be a decision 580 00:28:53,399 --> 00:28:55,900 between a woman and her physician. 581 00:28:55,901 --> 00:28:59,989 A longtime controversy now ended. 582 00:29:00,906 --> 00:29:01,906 Judy? 583 00:29:03,159 --> 00:29:04,742 For those who have tuned in late, 584 00:29:04,743 --> 00:29:08,079 we are hearing Frank Sinatra singing the hit song 585 00:29:08,080 --> 00:29:11,249 by Franklin Shepard and Charles Kringas, 586 00:29:11,250 --> 00:29:14,294 our next guests live from New York. 587 00:29:14,295 --> 00:29:17,297 Oh, and, Frank, I cannot thank you enough for this favor. 588 00:29:17,298 --> 00:29:19,467 "Favor"? After what you did for me during my divorce? 589 00:29:20,050 --> 00:29:21,259 That's why we're here. 590 00:29:21,260 --> 00:29:22,927 - Oh, and how's your son? - Want to see a picture? 591 00:29:22,928 --> 00:29:27,307 No, but do that on air, and I'll coo, and I'll tear, 592 00:29:27,308 --> 00:29:29,142 and I'll carry on like a mad thing. 593 00:29:29,143 --> 00:29:31,020 People love cheap sentiment. 594 00:29:31,729 --> 00:29:34,606 And I understand congratulations are in order. 595 00:29:34,607 --> 00:29:36,441 I hear you just signed a three-picture deal 596 00:29:36,442 --> 00:29:37,443 to produce movies. 597 00:29:38,903 --> 00:29:40,778 - Where'd you hear that? - Now, don't worry. 598 00:29:40,779 --> 00:29:43,199 I understand I'm not supposed to bring it up on the air. 599 00:29:43,908 --> 00:29:46,284 I think you weren't supposed to bring it up in front of me. 600 00:29:46,285 --> 00:29:48,537 Oh? Oh. 601 00:29:49,914 --> 00:29:52,165 Charley, I was waiting for the exact moment to tell you. 602 00:29:52,166 --> 00:29:53,291 But, see, it doesn't change our plan. 603 00:29:53,292 --> 00:29:54,792 It's only two or three months at a time. 604 00:29:54,793 --> 00:29:56,336 Frank, it is always two or three months at a time. 605 00:29:56,337 --> 00:29:57,795 I haven't even signed the contract yet. 606 00:29:57,796 --> 00:30:01,132 Do you know how long I have sat and waited for you to finish this project? 607 00:30:01,133 --> 00:30:02,842 Hold it for one second, guys, will you? We're just about on. 608 00:30:02,843 --> 00:30:04,093 Charley, I have a son to support. 609 00:30:04,094 --> 00:30:05,303 I have an ex-wife draining me. 610 00:30:05,304 --> 00:30:07,222 What happens if we finish this show, we get it on, 611 00:30:07,223 --> 00:30:08,348 and they say it's no good? 612 00:30:08,349 --> 00:30:09,599 Frank, I have four kids to support. 613 00:30:09,600 --> 00:30:11,142 I don't give a rat's ass what they say. 614 00:30:11,143 --> 00:30:12,435 If I say it's good, if you say it's good... 615 00:30:12,436 --> 00:30:13,978 Okay, fellas, we're just about to start. 616 00:30:13,979 --> 00:30:15,980 He only knows it's good if it makes a fucking fortune. 617 00:30:15,981 --> 00:30:17,899 Hi! We're back. 618 00:30:17,900 --> 00:30:21,611 And welcome to "Today in New York's Celebrity Spot." 619 00:30:21,612 --> 00:30:24,906 Here next to me, we have two brilliantly talented people. 620 00:30:24,907 --> 00:30:26,742 The gentleman on my right is... 621 00:30:28,869 --> 00:30:30,328 Oh, uh, Franklin Shepard. 622 00:30:30,329 --> 00:30:31,997 - I almost forgot. - And? 623 00:30:33,082 --> 00:30:35,292 And he is. Why would he lie? 624 00:30:37,378 --> 00:30:39,964 And I have no idea who I am. 625 00:30:41,465 --> 00:30:44,259 This is my great friend and even greater collaborator, 626 00:30:44,260 --> 00:30:45,343 Charley Kringas. 627 00:30:45,344 --> 00:30:48,429 They are the songwriters for Musical Husbands, 628 00:30:48,430 --> 00:30:51,391 both the show and the movie. 629 00:30:51,392 --> 00:30:53,309 They also wrote Sweet Sorrow. 630 00:30:53,310 --> 00:30:56,813 And their newest collaboration will be called Take a Left. 631 00:30:56,814 --> 00:30:58,982 But more about that later. 632 00:30:58,983 --> 00:31:00,484 Apparently much later. 633 00:31:01,193 --> 00:31:04,445 And you recently married the star of those shows, 634 00:31:04,446 --> 00:31:05,989 Gussie Carnegie. 635 00:31:05,990 --> 00:31:07,825 - Did you not? - Yes, that's correct. 636 00:31:08,534 --> 00:31:10,619 And I'm married to Evelyn. 637 00:31:13,497 --> 00:31:15,582 Now, all of Broadway says 638 00:31:15,583 --> 00:31:18,209 that you two are the next Rodgers and Hammerstein, 639 00:31:18,210 --> 00:31:19,711 Lerner and Loewe. 640 00:31:19,712 --> 00:31:22,006 Irving and Berlin. 641 00:31:22,881 --> 00:31:24,424 Let's start at the beginning. 642 00:31:24,425 --> 00:31:25,925 You're both from Chicago. 643 00:31:25,926 --> 00:31:28,970 You both went to the same school and the same college? 644 00:31:28,971 --> 00:31:31,472 Uh, nope. Me, Columbia. Him, Juilliard. 645 00:31:31,473 --> 00:31:35,852 So, your entire lives you've been very, very close friends. 646 00:31:35,853 --> 00:31:36,895 Until today. 647 00:31:37,771 --> 00:31:39,105 Like all partners, 648 00:31:39,106 --> 00:31:41,190 we have had fights and other commitments, 649 00:31:41,191 --> 00:31:43,527 but the magic is only there when it's me and Charley. 650 00:31:44,278 --> 00:31:45,696 Charley and me. 651 00:31:46,739 --> 00:31:48,323 I love it. 652 00:31:48,324 --> 00:31:49,617 Now, how do you two work together? 653 00:31:50,534 --> 00:31:52,660 Oh. May I answer that? 654 00:31:52,661 --> 00:31:53,662 Please. 655 00:31:54,788 --> 00:31:55,956 How do we work together? 656 00:31:56,749 --> 00:31:57,875 Sure. 657 00:31:58,667 --> 00:32:00,461 Well, he goes... 658 00:32:02,546 --> 00:32:03,672 And I go... 659 00:32:06,050 --> 00:32:07,634 And soon we're 660 00:32:07,635 --> 00:32:09,177 Humming along 661 00:32:09,178 --> 00:32:10,637 Hmm-mm-hmm 662 00:32:10,638 --> 00:32:13,222 And that's called writing a song 663 00:32:13,223 --> 00:32:14,891 Hmm-mm-hmm 664 00:32:14,892 --> 00:32:16,185 Then he goes 665 00:32:17,144 --> 00:32:18,353 And I go 666 00:32:19,605 --> 00:32:21,522 And the phone goes, "Drrrrring!" 667 00:32:21,523 --> 00:32:23,274 And he goes, Mutter, mutter, mutter, mutter 668 00:32:23,275 --> 00:32:24,942 "Yes, Jerome," mutter, "No, Jerome" 669 00:32:24,943 --> 00:32:26,027 Mutter, mutter, mutter, mutter 670 00:32:26,028 --> 00:32:27,111 That's his lawyer, Jerome 671 00:32:27,112 --> 00:32:29,155 Mutter, mutter, mutter, mutter, mutter "Do it, Jerome" 672 00:32:29,156 --> 00:32:30,531 Click, "Sorry, Charley" 673 00:32:31,659 --> 00:32:32,950 So I go 674 00:32:34,370 --> 00:32:35,662 And he goes 675 00:32:37,498 --> 00:32:38,915 And I go 676 00:32:40,417 --> 00:32:42,919 And soon we're tapping away 677 00:32:42,920 --> 00:32:44,212 Hmm-mm-hmm 678 00:32:44,213 --> 00:32:45,838 "Bzz!" "Sorry, Charley" "Bzz!" 679 00:32:45,839 --> 00:32:48,299 It's the secretary, "Bzz!" On the intercom, "Yes, Ms. Bzz" 680 00:32:48,300 --> 00:32:49,467 "It's a messenger" 681 00:32:49,468 --> 00:32:51,260 "Thanks, Ms. Bzz Will you tell him to wait? 682 00:32:51,261 --> 00:32:53,137 "Will you order the car? Will you call up the bank? 683 00:32:53,138 --> 00:32:55,098 "Will you wire the coast? Will you..."'Drrrrring!'" 684 00:32:55,099 --> 00:32:57,308 "Sorry, Charley" Mutter, mutter, mutter, mutter 685 00:32:57,309 --> 00:32:59,102 "Sell the stock," mutter "Buy the rights" 686 00:32:59,103 --> 00:33:00,269 Mutter, mutter, mutter, mutter, mutter 687 00:33:00,270 --> 00:33:01,729 "Bzz!" "Let me put you on hold" 688 00:33:01,730 --> 00:33:02,897 "Bzz!" "Yes, Ms. Bzz" 689 00:33:02,898 --> 00:33:04,273 "It's the interview" 690 00:33:04,274 --> 00:33:06,025 "Thanks, Ms. Bzz Will you tell him to wait? 691 00:33:06,026 --> 00:33:07,860 "Will you wire the car? Will you order the coast? 692 00:33:07,861 --> 00:33:09,445 "Will you send up the bank?" 693 00:33:09,446 --> 00:33:11,906 And the telephones blink And the stocks get sold 694 00:33:11,907 --> 00:33:13,616 And the rest of us he keeps on hold 695 00:33:13,617 --> 00:33:14,992 And he's into making movies 696 00:33:14,993 --> 00:33:17,370 And he's now a corporation, right 697 00:33:17,371 --> 00:33:19,539 So I play at home With my wife and kids 698 00:33:19,540 --> 00:33:21,290 And I wait to hear the movie bids 699 00:33:21,291 --> 00:33:22,792 And I've got a little sailboat 700 00:33:22,793 --> 00:33:25,378 And I'm into meditation, right 701 00:33:25,379 --> 00:33:28,924 He flies off to California 702 00:33:29,508 --> 00:33:32,344 I discuss him with my shrink 703 00:33:33,178 --> 00:33:36,931 That's the story of the way we work 704 00:33:36,932 --> 00:33:39,435 Me and Franklin Shepard, Inc. 705 00:33:39,685 --> 00:33:41,687 I am beginning to enjoy this. 706 00:33:42,688 --> 00:33:46,024 I promise to be honest if you promise to handle the lawsuit. 707 00:33:46,859 --> 00:33:48,902 Now, Frank, when you do work together, 708 00:33:49,653 --> 00:33:51,404 I have always been curious, 709 00:33:51,405 --> 00:33:55,116 which generally comes first, the words or the music? 710 00:33:55,117 --> 00:33:56,368 - Generally, the contract. - Oh. 711 00:33:58,203 --> 00:34:01,122 That sounds like you think making money is a bad thing for an artist. 712 00:34:01,123 --> 00:34:02,582 Sorry, money? 713 00:34:04,001 --> 00:34:05,585 Did I say "money"? 714 00:34:06,712 --> 00:34:08,671 No, I like 715 00:34:08,672 --> 00:34:11,215 Money a lot, hmm-mm-hmm 716 00:34:11,216 --> 00:34:13,468 I mean, it's better than not 717 00:34:13,469 --> 00:34:15,136 Hmm-mm-hmm 718 00:34:15,137 --> 00:34:16,763 But when it's 719 00:34:16,764 --> 00:34:19,182 Money. Money. 720 00:34:19,183 --> 00:34:20,350 When you're into... 721 00:34:21,351 --> 00:34:22,352 Money... 722 00:34:23,854 --> 00:34:25,147 And you should be... 723 00:34:27,149 --> 00:34:28,232 Listen. 724 00:34:28,233 --> 00:34:30,443 Frank does the money thing very well. 725 00:34:30,444 --> 00:34:32,988 But you know what? Other people do it better. 726 00:34:33,572 --> 00:34:37,241 Yeah, and Frank does the music thing very well. 727 00:34:37,242 --> 00:34:38,243 And you know what? 728 00:34:39,578 --> 00:34:41,370 No one does it better. 729 00:34:41,371 --> 00:34:43,581 Still, the telephones blink And the buzzers buzz 730 00:34:43,582 --> 00:34:45,249 And I really don't know what he does 731 00:34:45,250 --> 00:34:48,002 But he makes a ton of money And a lot of it for me 732 00:34:48,003 --> 00:34:50,713 Right, so I think, "Okay" And I start a play 733 00:34:50,714 --> 00:34:52,965 But he somehow knows, 'Cause right away 734 00:34:52,966 --> 00:34:54,592 It's, "Drrrrring!" "Hiya, buddy 735 00:34:54,593 --> 00:34:56,385 "Want to write a show? I got a great idea 736 00:34:56,386 --> 00:34:58,387 "We'll own all the rights With a two-week out 737 00:34:58,388 --> 00:35:00,097 "And a turnaround on the guarantee 738 00:35:00,098 --> 00:35:02,183 "Plus a gross percent of the billing clause" 739 00:35:02,184 --> 00:35:05,395 And there I am in California 740 00:35:06,021 --> 00:35:08,816 Talking deals and turning pink 741 00:35:09,858 --> 00:35:13,569 Back in business, and I mean just that 742 00:35:13,570 --> 00:35:16,156 Back with Franklin Shepard, Inc. 743 00:35:17,282 --> 00:35:20,410 Very sneaky how it happens 744 00:35:21,078 --> 00:35:24,248 Much more sneaky than you think 745 00:35:24,832 --> 00:35:28,584 You start with nothing but a song to sing 746 00:35:28,585 --> 00:35:30,503 And next, you're Franklin Shepard... 747 00:35:30,504 --> 00:35:32,755 Wait a second, wait one second. I am getting in too deep here. 748 00:35:32,756 --> 00:35:34,173 Franklin, let me ask you... 749 00:35:34,174 --> 00:35:35,884 You see, Frank and I are not that kind of close. 750 00:35:37,928 --> 00:35:39,554 - Not like we used to be. - Now, Frank... 751 00:35:39,555 --> 00:35:41,598 And friendship is like a garden. 752 00:35:43,016 --> 00:35:45,936 You have to water it and tend it and care about it. 753 00:35:47,813 --> 00:35:49,314 And you know what? I miss it. 754 00:35:50,315 --> 00:35:51,525 And I want it back. 755 00:35:52,109 --> 00:35:54,110 Look. 756 00:35:54,111 --> 00:35:56,530 Nothing permanent has happened 757 00:35:57,364 --> 00:36:00,409 It's just a temporary kink 758 00:36:01,577 --> 00:36:06,205 Friendship's something You don't really lose 759 00:36:06,206 --> 00:36:08,082 Ladies and gentlemen, don't let me lose 760 00:36:08,083 --> 00:36:11,753 the greatest composer any lyricist has ever had. 761 00:36:12,379 --> 00:36:13,754 Phone him. Write him. 762 00:36:13,755 --> 00:36:15,756 Stop him on the street. You will recognize him. 763 00:36:15,757 --> 00:36:17,551 He's the one going through his checkbook. 764 00:36:19,094 --> 00:36:23,682 And tell that man to get back to his piano. 765 00:36:26,935 --> 00:36:30,439 Very sneaky how it happens 766 00:36:31,815 --> 00:36:34,860 Every day, you're on the brink 767 00:36:36,528 --> 00:36:40,782 First the prizes, then the interviews 768 00:36:45,787 --> 00:36:46,954 Oh, my God 769 00:36:46,955 --> 00:36:48,998 I think it's happened 770 00:36:48,999 --> 00:36:52,127 Stop me quick before I sink 771 00:36:52,794 --> 00:36:56,505 One more triumph that I can't refuse 772 00:36:56,506 --> 00:36:57,590 In case you didn't notice, 773 00:36:57,591 --> 00:37:00,259 this is my first time on TV and my last! No! 774 00:37:00,260 --> 00:37:03,888 Here's the point, whatever happens 775 00:37:03,889 --> 00:37:06,642 Then we'll all go have a drink 776 00:37:07,517 --> 00:37:09,518 That's the guy I love 777 00:37:09,519 --> 00:37:13,022 The fella who's inside 778 00:37:13,023 --> 00:37:14,231 Mutter, mutter, mutter, mutter 779 00:37:14,232 --> 00:37:15,775 "Quick, Jerome, get the president 780 00:37:15,776 --> 00:37:17,902 "There's a crazy man on my TV screen" 781 00:37:17,903 --> 00:37:19,612 Inside 782 00:37:19,613 --> 00:37:21,614 "Bzz, bzz!" "Drrrrring!" 783 00:37:21,615 --> 00:37:24,909 Inside Franklin Shepard 784 00:37:24,910 --> 00:37:27,703 Just write him, care of Any Bank, USA. 785 00:37:27,704 --> 00:37:28,788 Inc. 786 00:37:46,848 --> 00:37:49,685 Now let's take a commercial break. 787 00:37:51,061 --> 00:37:52,437 Oh, thanks, guys. 788 00:37:53,647 --> 00:37:55,357 Jesus Christ! 789 00:37:57,567 --> 00:37:59,527 That was a real slaughter, Charley. Congratulations. 790 00:37:59,528 --> 00:38:01,363 - Frank, I... - I think you said enough. 791 00:38:03,073 --> 00:38:04,699 I know for years you've been attacking me 792 00:38:04,700 --> 00:38:06,450 and constantly putting me in the position 793 00:38:06,451 --> 00:38:08,495 of having to defend myself, but that... 794 00:38:09,287 --> 00:38:11,330 See, I don't know why anyone would want to so humiliate 795 00:38:11,331 --> 00:38:13,791 and betray the guy who is his oldest friend in the world like that, 796 00:38:13,792 --> 00:38:16,293 but I do know you're never gonna have the opportunity to do it again. 797 00:38:16,294 --> 00:38:17,503 You're goddamn out of my life, Charley. 798 00:38:17,504 --> 00:38:18,629 No, Frank, I'm sorry. I... 799 00:38:18,630 --> 00:38:20,464 You're sorry after you publicly mock 800 00:38:20,465 --> 00:38:21,799 and ridicule and belittle me, 801 00:38:21,800 --> 00:38:23,384 when, man, I swear I would lay down my life for you. 802 00:38:23,385 --> 00:38:24,469 - I know. If you let me... - Shut up! 803 00:38:26,513 --> 00:38:27,722 Charley, all these years, I've loved you 804 00:38:27,723 --> 00:38:29,265 no matter what you did, but I guess because 805 00:38:29,266 --> 00:38:31,559 I don't live my life like you or the way you'd like me to, 806 00:38:31,560 --> 00:38:33,436 you had to shoot me down and watch me bleed. 807 00:38:33,437 --> 00:38:34,895 Well, I like my life, Charley. 808 00:38:34,896 --> 00:38:36,939 So you can just get the hell out of it! 809 00:38:36,940 --> 00:38:40,109 Hey, guys, now, what do you say the three of us, we just... 810 00:38:40,110 --> 00:38:42,570 we go for a humongous drink and we talk, okay? 811 00:38:42,571 --> 00:38:44,196 - I mean, we need to talk. - Oh, Frank. 812 00:38:44,197 --> 00:38:46,073 - Frank, are you all right? - Frank, can we go talk? 813 00:38:46,074 --> 00:38:47,950 You know, in some cultures, when someone does something cruel 814 00:38:47,951 --> 00:38:49,995 or evil or betrays them, they never see him again. 815 00:38:50,787 --> 00:38:52,455 They simply never see him. 816 00:38:52,456 --> 00:38:53,748 They never talk to him or look at him 817 00:38:53,749 --> 00:38:55,958 or acknowledge him in any way. For them, he is dead, 818 00:38:55,959 --> 00:38:57,626 absolutely and irrevocably dead. 819 00:38:57,627 --> 00:38:58,794 - Can I just explain... - Frank! 820 00:38:58,795 --> 00:39:00,296 ...what all that came out of? 821 00:39:11,516 --> 00:39:14,769 Some roads are soft and some are bumpy 822 00:39:14,770 --> 00:39:16,980 Some roads you really fly 823 00:39:17,814 --> 00:39:20,983 Some rides are rough And leave you jumpy 824 00:39:20,984 --> 00:39:23,736 Why make it tough by getting grumpy? 825 00:39:23,737 --> 00:39:25,738 Plenty of roads to try 826 00:39:25,739 --> 00:39:28,741 - 1972 - 1971 827 00:39:28,742 --> 00:39:29,992 - Some roads are soft - One trip 828 00:39:29,993 --> 00:39:31,911 - And some are bumpy - All you get 829 00:39:31,912 --> 00:39:33,662 - Some roads you really fly - Is one quick ride 830 00:39:33,663 --> 00:39:34,997 Look around a bit 831 00:39:34,998 --> 00:39:36,373 - Some rides are rough - One quick ride 832 00:39:36,374 --> 00:39:37,917 And leave you jumpy 833 00:39:37,918 --> 00:39:39,418 - Through the countryside - Why make it tough 834 00:39:39,419 --> 00:39:41,170 - By getting grumpy? - Stay on the track 835 00:39:41,171 --> 00:39:42,463 Plenty of roads to try 836 00:39:42,464 --> 00:39:44,298 1970 837 00:39:44,299 --> 00:39:45,424 Some roads you really fly 838 00:39:45,425 --> 00:39:47,635 1969 839 00:39:47,636 --> 00:39:49,887 How does it start to go? 840 00:39:49,888 --> 00:39:51,180 Does it slip away slow 841 00:39:51,181 --> 00:39:53,641 So you never even notice It's happening? 842 00:39:53,642 --> 00:39:55,684 1968 843 00:39:55,685 --> 00:39:56,769 What? You say she's not there? 844 00:39:56,770 --> 00:39:58,354 Well, do you know when she's expected back? 845 00:39:58,355 --> 00:39:59,980 It's open! 846 00:39:59,981 --> 00:40:01,733 Sorry. You don't expect her back until when? 847 00:40:02,859 --> 00:40:04,568 Until after the theater? 848 00:40:04,569 --> 00:40:06,195 No, no message. 849 00:40:06,196 --> 00:40:08,280 Wait, yes, actually. Will you tell her that Franklin... 850 00:40:08,281 --> 00:40:09,241 Ta-da! 851 00:40:10,784 --> 00:40:11,785 Frankie! 852 00:40:12,410 --> 00:40:15,162 Oh, my God, Frankie! I don't believe my eyes! 853 00:40:15,163 --> 00:40:18,165 Oh, did your daddy miss you! 854 00:40:18,166 --> 00:40:20,417 And look how big you got, huh! 855 00:40:20,418 --> 00:40:23,254 Daddy, we saw your boat, but we didn't see you. 856 00:40:23,255 --> 00:40:25,089 - No? - Ta-da! 857 00:40:25,090 --> 00:40:26,715 Wha...? 858 00:40:26,716 --> 00:40:28,801 You know, what is really amazing is we're not all still waiting 859 00:40:28,802 --> 00:40:30,469 at that dock to surprise you. 860 00:40:30,470 --> 00:40:31,720 God, was our face red. 861 00:40:31,721 --> 00:40:34,181 Well, first class doesn't get off at the dock! 862 00:40:34,182 --> 00:40:36,350 We have this big ramp at the prow 863 00:40:36,351 --> 00:40:38,727 and a captain who leads you right into your limousine. 864 00:40:38,728 --> 00:40:40,062 Oh, right, of course. Silly us. 865 00:40:40,063 --> 00:40:41,480 Mary, you should have known that. 866 00:40:42,607 --> 00:40:45,192 He got Beth to send Frankie from Houston. 867 00:40:45,193 --> 00:40:48,696 Daddy, I have 32 postcards all over my wall. 868 00:40:48,697 --> 00:40:51,323 My favorite are the alligator and the Panama Canal. 869 00:40:52,826 --> 00:40:54,326 Wow, look at that. 870 00:40:54,327 --> 00:40:56,328 He brought Frankie an alligator back with him. 871 00:40:56,329 --> 00:40:57,413 What a nice little... 872 00:40:57,414 --> 00:40:59,665 Oh, God, Frankie! Frankie, you have to help me! 873 00:40:59,666 --> 00:41:00,750 Oh, God! 874 00:41:02,169 --> 00:41:03,752 Thanks, Uncle Charley. 875 00:41:03,753 --> 00:41:06,173 That's bound to give someone here real nice dreams. 876 00:41:06,965 --> 00:41:10,301 All right, start with the trip, and then I want a Sherpa guide 877 00:41:10,302 --> 00:41:12,469 to show me this gargantuan apartment. 878 00:41:12,470 --> 00:41:14,471 Well, I owe it all to you guys for making me go. 879 00:41:14,472 --> 00:41:16,098 I didn't do anything that wasn't rich. 880 00:41:16,099 --> 00:41:19,310 Rich living, rich food, rich people. 881 00:41:19,311 --> 00:41:21,687 Well, poor Evelyn, my poor wife, who never comes in 882 00:41:21,688 --> 00:41:23,939 from our poor house in the poor country, poor thing, 883 00:41:23,940 --> 00:41:26,150 is dropping off our four poor children with her poor mother. 884 00:41:26,151 --> 00:41:27,234 Got it, Charley. 885 00:41:27,235 --> 00:41:28,944 Where they are expecting Frankie. 886 00:41:28,945 --> 00:41:30,779 And then Evelyn is meeting the three of us at... 887 00:41:30,780 --> 00:41:32,448 Wait. Wait, wait, wait, wait, wait. 888 00:41:32,449 --> 00:41:34,575 Where? Where? 889 00:41:34,576 --> 00:41:36,452 - You're never gonna guess where. - Downtown Club. 890 00:41:36,453 --> 00:41:38,246 - The Downtown Club. - Charley. 891 00:41:38,872 --> 00:41:40,039 Now, let me think. 892 00:41:40,040 --> 00:41:42,124 A smoky, dingy Greenwich Village dive 893 00:41:42,125 --> 00:41:44,711 or the homecoming party at the Colony Club? 894 00:41:45,670 --> 00:41:47,631 Hmm, what a choice. 895 00:41:48,465 --> 00:41:49,715 Oh, Frank, I'm so sorry. 896 00:41:49,716 --> 00:41:51,842 You must give us a list of what's in and what's out. 897 00:41:51,843 --> 00:41:53,386 You know how important all of that is to me. 898 00:41:56,431 --> 00:41:57,514 Ah! Wait. 899 00:41:57,515 --> 00:41:59,516 Wait, wait, wait. 900 00:41:59,517 --> 00:42:00,809 Presents. 901 00:42:00,810 --> 00:42:04,021 I forgot... presents. 902 00:42:04,022 --> 00:42:05,272 This is for Aunt Mary. 903 00:42:05,273 --> 00:42:08,108 Ooh, thank you. 904 00:42:08,109 --> 00:42:09,444 And this is for Uncle Charley. 905 00:42:10,111 --> 00:42:11,529 Well... 906 00:42:17,577 --> 00:42:21,163 Son, about 40 of yours are right now up in the air 907 00:42:21,164 --> 00:42:23,290 between Gibraltar and Texas, 908 00:42:23,291 --> 00:42:26,419 but trust me, they are absolutely worth the wait. 909 00:42:27,504 --> 00:42:32,258 It's my book in Spanish. 910 00:42:32,259 --> 00:42:34,093 I bought it in Valparaiso, Chile, 911 00:42:34,094 --> 00:42:36,220 where there it was in all these store windows. 912 00:42:36,221 --> 00:42:39,515 Oh, Mary, tell Frank the story of how success has affected you. 913 00:42:39,516 --> 00:42:40,641 Okay, I'll start. 914 00:42:40,642 --> 00:42:42,309 Mary has joined the enemy. 915 00:42:42,310 --> 00:42:43,936 - Charley. - Frankie, tell Aunt Mary, 916 00:42:43,937 --> 00:42:45,145 how many kids in your class say, 917 00:42:45,146 --> 00:42:47,731 "When I grow up, I want to be a drama critic"? 918 00:42:47,732 --> 00:42:51,277 Oh, Charley, just shut your mouth and open your present. 919 00:42:51,278 --> 00:42:52,361 I did. 920 00:42:52,362 --> 00:42:53,571 What is it? 921 00:42:55,240 --> 00:42:57,242 - What is it? - It's an option agreement. 922 00:42:58,326 --> 00:43:01,161 We have been offered a small fortune 923 00:43:01,162 --> 00:43:03,706 to do a movie version of Musical Husbands! 924 00:43:03,707 --> 00:43:04,957 Oh, my God! 925 00:43:04,958 --> 00:43:07,418 - That is unbelievable! - Frankie. Frankie, come here. 926 00:43:07,419 --> 00:43:09,962 So, take this over to Daddy and say very clearly, 927 00:43:09,963 --> 00:43:13,258 "There isn't enough money in the universe." 928 00:43:15,135 --> 00:43:16,844 You're welcome, Charley. I appreciate the gratitude. 929 00:43:16,845 --> 00:43:18,345 Thanks very much. 930 00:43:18,346 --> 00:43:20,390 There isn't enough money in the universe. 931 00:43:20,974 --> 00:43:22,057 Oh, boy. 932 00:43:22,058 --> 00:43:24,560 Frankie, um, what do you say the two of us go, 933 00:43:24,561 --> 00:43:27,313 and we'll explore this monster apartment? 934 00:43:27,314 --> 00:43:28,522 I'm tired. 935 00:43:28,523 --> 00:43:31,108 Well, of course you are, tiger. It's been a long day. 936 00:43:31,109 --> 00:43:32,901 Yeah, you know, we can have a lie-down upstairs. 937 00:43:32,902 --> 00:43:35,696 - Good night, Daddy. - Good night. 938 00:43:35,697 --> 00:43:37,781 Aw. All right, come on. 939 00:43:37,782 --> 00:43:39,491 Let's see what we can find you up there. 940 00:43:39,492 --> 00:43:41,161 What do you think they have? 941 00:43:42,162 --> 00:43:44,163 Charley, I'm 31 years old. 942 00:43:44,164 --> 00:43:45,497 Beth wiped me out with the divorce. 943 00:43:45,498 --> 00:43:47,124 I have a son to consider. 944 00:43:47,125 --> 00:43:49,293 So forgive me, Charley, if I happen to need money. 945 00:43:49,294 --> 00:43:51,545 So let's us do the work, and the money will come. 946 00:43:51,546 --> 00:43:54,048 Frank, we cannot keep making our stuff 947 00:43:54,049 --> 00:43:56,550 - the other thing we do. - Shh. Guys, not now. 948 00:43:56,551 --> 00:43:58,510 Why do I have to be poor to write music? 949 00:43:58,511 --> 00:43:59,845 Because once you're rich, you never will. 950 00:43:59,846 --> 00:44:01,180 Charley, I am telling you, 951 00:44:01,181 --> 00:44:03,182 we can make a statement with this movie. 952 00:44:03,183 --> 00:44:05,434 Nurse, doctor, guard, attendant, matron, 953 00:44:05,435 --> 00:44:07,311 - anybody else. - Trust me. 954 00:44:07,312 --> 00:44:08,812 - You trust me. - Charley, listen! 955 00:44:08,813 --> 00:44:10,939 Frank, you listen. You listening? 956 00:44:10,940 --> 00:44:14,485 No. No, no, never, ever. No. 957 00:44:14,486 --> 00:44:15,569 Hey! 958 00:44:16,988 --> 00:44:18,365 Here's to us 959 00:44:20,241 --> 00:44:21,534 Who's like us? 960 00:44:23,787 --> 00:44:26,998 Damn few 961 00:44:31,669 --> 00:44:34,671 Hey, old friend 962 00:44:34,672 --> 00:44:38,592 Are you okay, old friend? 963 00:44:38,593 --> 00:44:42,638 What do you say, old friend? 964 00:44:42,639 --> 00:44:46,476 Are we or are we unique? 965 00:44:47,477 --> 00:44:50,521 Time goes by 966 00:44:50,522 --> 00:44:55,234 Everything else keeps changing 967 00:44:55,235 --> 00:44:58,070 You and I 968 00:44:58,071 --> 00:45:01,366 We get continued next week 969 00:45:02,534 --> 00:45:05,285 Most friends fade 970 00:45:05,286 --> 00:45:09,123 Or they don't make the grade 971 00:45:09,124 --> 00:45:12,960 New ones are quickly made 972 00:45:12,961 --> 00:45:16,922 And in a pinch, sure, they'll do 973 00:45:16,923 --> 00:45:19,926 But us, old friend 974 00:45:20,510 --> 00:45:24,638 What's to discuss, old friend? 975 00:45:24,639 --> 00:45:27,142 Here's to us 976 00:45:28,935 --> 00:45:31,521 Who's like us? 977 00:45:33,982 --> 00:45:35,315 Damn few 978 00:45:37,569 --> 00:45:39,528 So, old friend 979 00:45:39,529 --> 00:45:42,322 Fill me in slow, old friend 980 00:45:42,323 --> 00:45:45,075 Start from hello, old friend 981 00:45:45,076 --> 00:45:48,037 I want the when, where and how 982 00:45:48,621 --> 00:45:50,080 Old friends 983 00:45:50,081 --> 00:45:54,126 Do tend to become old habit 984 00:45:54,127 --> 00:45:56,170 Never knew 985 00:45:56,171 --> 00:45:59,090 How much I missed you till now 986 00:46:00,133 --> 00:46:04,636 Most friends fade Or they don't make the grade 987 00:46:04,637 --> 00:46:07,389 New ones are quickly made 988 00:46:07,390 --> 00:46:10,350 Some of them worth something, too 989 00:46:10,351 --> 00:46:12,769 But us, old friends 990 00:46:12,770 --> 00:46:15,606 What's to discuss, old friends? 991 00:46:15,607 --> 00:46:17,524 - Tell you something - Huh. 992 00:46:17,525 --> 00:46:20,569 Good friends point out your lies 993 00:46:20,570 --> 00:46:24,781 Whereas old friends live and let live 994 00:46:24,782 --> 00:46:27,618 Good friends like and advise 995 00:46:27,619 --> 00:46:31,747 Whereas old friends love and forgive 996 00:46:31,748 --> 00:46:33,790 And old friends 997 00:46:33,791 --> 00:46:37,044 Let you go your own way 998 00:46:37,045 --> 00:46:40,297 Help you find your own way 999 00:46:40,298 --> 00:46:42,382 Let you off when you're wrong 1000 00:46:42,383 --> 00:46:44,009 - If you're wrong - When you're wrong 1001 00:46:44,010 --> 00:46:46,803 Right or wrong, The point is, old friends 1002 00:46:46,804 --> 00:46:50,390 Shouldn't care if you're wrong 1003 00:46:50,391 --> 00:46:52,601 Should but not for too long 1004 00:46:52,602 --> 00:46:54,269 - What's too long? - If you're wrong 1005 00:46:54,270 --> 00:46:57,314 - When you're wrong - The thing is, old friends 1006 00:46:57,315 --> 00:46:59,358 Do leave their brands on you 1007 00:46:59,359 --> 00:47:02,569 But old friends shouldn't compete 1008 00:47:02,570 --> 00:47:06,031 Old friends don't make demands on you 1009 00:47:06,032 --> 00:47:07,783 Should make demands on you 1010 00:47:07,784 --> 00:47:10,035 Well, don't make demands You can't meet 1011 00:47:10,036 --> 00:47:13,413 Well, what's the point Of demands you can meet? 1012 00:47:13,414 --> 00:47:16,917 Well, there's a time For demands whether you... 1013 00:47:16,918 --> 00:47:18,377 - No, you are never wrong! - If you were right, 1014 00:47:18,378 --> 00:47:20,546 I would be the first one to admit it! 1015 00:47:20,547 --> 00:47:22,548 There is only your way and the wrong way! 1016 00:47:24,175 --> 00:47:25,884 Hey, old friends 1017 00:47:25,885 --> 00:47:28,262 How do we stay old friends? 1018 00:47:28,263 --> 00:47:30,389 Who is to say, old friends 1019 00:47:30,390 --> 00:47:33,433 How an old friendship survives? 1020 00:47:33,434 --> 00:47:38,063 One day chums having a laugh a minute 1021 00:47:38,064 --> 00:47:42,776 One day comes And they're a part of your lives 1022 00:47:42,777 --> 00:47:46,780 New friends pour Through the revolving door 1023 00:47:46,781 --> 00:47:48,740 Maybe there's one that's more 1024 00:47:48,741 --> 00:47:49,825 Stop. 1025 00:47:49,826 --> 00:47:51,952 If you find one that'll do 1026 00:47:51,953 --> 00:47:53,829 But us, old friends 1027 00:47:53,830 --> 00:47:57,040 What's to discuss, old friends? 1028 00:47:57,041 --> 00:48:00,210 Here's to us 1029 00:48:00,211 --> 00:48:03,256 Who's like us? 1030 00:48:04,465 --> 00:48:06,091 Two old friends 1031 00:48:06,092 --> 00:48:08,760 Fewer won't do, old friends 1032 00:48:08,761 --> 00:48:10,596 Got to have two old friends 1033 00:48:10,597 --> 00:48:13,682 Helping you balance along 1034 00:48:13,683 --> 00:48:18,687 One upbraids you For your faults and fancies 1035 00:48:18,688 --> 00:48:20,230 One persuades you 1036 00:48:20,231 --> 00:48:22,733 That the other one's wrong 1037 00:48:22,734 --> 00:48:24,443 Most friends fade 1038 00:48:24,444 --> 00:48:25,527 Or they don't make 1039 00:48:25,528 --> 00:48:26,653 Shit. 1040 00:48:26,654 --> 00:48:29,197 The grade New ones are quickly made 1041 00:48:29,198 --> 00:48:32,117 Perfect as long as they're new 1042 00:48:32,118 --> 00:48:33,785 But us, old friends 1043 00:48:33,786 --> 00:48:36,705 What's to discuss, old friends? 1044 00:48:36,706 --> 00:48:38,833 Here's to us 1045 00:48:40,960 --> 00:48:43,837 Who's like us? 1046 00:48:43,838 --> 00:48:46,048 Ah, okay. 1047 00:48:46,049 --> 00:48:47,507 Whoo! 1048 00:48:47,508 --> 00:48:54,474 Damn few 1049 00:49:01,856 --> 00:49:02,981 Ah! 1050 00:49:09,364 --> 00:49:12,032 Oh, anguish! 1051 00:49:12,033 --> 00:49:14,493 I hate it when I've missed everything. 1052 00:49:14,494 --> 00:49:16,370 The wife here, she misses nothing. 1053 00:49:16,371 --> 00:49:19,539 Well, I had no idea the gang would be dropping in. 1054 00:49:19,540 --> 00:49:21,792 My understudy's been going on for the last few weeks, 1055 00:49:21,793 --> 00:49:26,546 and Joe insisted, as a courtesy, I must see her. 1056 00:49:26,547 --> 00:49:30,425 But first, I insisted Joe must see Frank's new apartment. 1057 00:49:30,426 --> 00:49:33,720 Have you ever seen that disaster he was living in? 1058 00:49:33,721 --> 00:49:35,931 I decorated it. 1059 00:49:35,932 --> 00:49:40,143 I am calling the surgeon general tomorrow to have him cut out my tongue! 1060 00:49:40,144 --> 00:49:42,397 Oh, ho, promises, promises. 1061 00:49:43,648 --> 00:49:46,358 Look, Joe, it's Charles. 1062 00:49:46,359 --> 00:49:48,568 Now we can call the night a success. 1063 00:49:48,569 --> 00:49:49,778 Hey, Gussie. 1064 00:49:49,779 --> 00:49:51,406 Um, I didn't hear a doorbell. 1065 00:49:51,698 --> 00:49:54,325 Oh, I bet that's because I didn't ring one. 1066 00:49:54,909 --> 00:49:55,952 I never do 1067 00:49:56,828 --> 00:49:58,329 when I have keys. 1068 00:49:59,330 --> 00:50:00,872 I'm decorating this pad. 1069 00:50:00,873 --> 00:50:02,624 The price was right. 1070 00:50:02,625 --> 00:50:04,292 Free. 1071 00:50:04,293 --> 00:50:07,171 Here, I picture all of the furniture in here, 1072 00:50:08,214 --> 00:50:11,299 the hues of anemones, 1073 00:50:11,300 --> 00:50:12,635 a chair... 1074 00:50:13,845 --> 00:50:16,472 a chair, a footstool... 1075 00:50:17,807 --> 00:50:19,099 and a sofa. 1076 00:50:19,100 --> 00:50:21,727 Oh, I should have a brain transplant. 1077 00:50:21,728 --> 00:50:24,771 I forgot we bought this teeny, tiny housewarming nothing, 1078 00:50:24,772 --> 00:50:26,898 some awesomely expensive champagne. 1079 00:50:26,899 --> 00:50:28,233 I'll open it. 1080 00:50:28,234 --> 00:50:30,652 "Do." All right, I will. 1081 00:50:30,653 --> 00:50:32,863 Ugh, I'm gonna go check outside. 1082 00:50:32,864 --> 00:50:34,948 Always good to see you, Joe. 1083 00:50:34,949 --> 00:50:36,033 And your wife. 1084 00:50:37,076 --> 00:50:39,244 Joe, precious, there are glasses in the kitchen, 1085 00:50:39,245 --> 00:50:41,789 and it's Frank's house, so he can do the honors. 1086 00:50:42,623 --> 00:50:44,458 - Oh. Mushi-mushi, darling. - I... I... I... 1087 00:50:44,459 --> 00:50:45,584 - We have a curtain to make. - Oh. 1088 00:50:45,585 --> 00:50:49,045 Home one day, and already she's ordering me around. 1089 00:50:49,046 --> 00:50:50,798 St-- 1090 00:50:53,468 --> 00:50:56,012 How nice to see the old gang. 1091 00:50:58,473 --> 00:50:59,474 Can they see us? 1092 00:51:01,392 --> 00:51:02,393 Yes. 1093 00:51:05,605 --> 00:51:07,314 I didn't even unpack. 1094 00:51:07,315 --> 00:51:10,066 I've made up my mind. I'm leaving Joe. 1095 00:51:10,067 --> 00:51:12,695 - He'll be destroyed. - Or I will be. 1096 00:51:13,613 --> 00:51:15,530 I'll call you when I arrive at the theater. 1097 00:51:15,531 --> 00:51:18,075 - I'm supposed to go out. - Please. 1098 00:51:18,910 --> 00:51:20,702 Please, you've got to wait for my call. 1099 00:51:20,703 --> 00:51:23,164 - Gussie. - I'm desperate. 1100 00:51:26,667 --> 00:51:27,710 I'll wait for your call. 1101 00:51:29,462 --> 00:51:31,087 Consider yourself kissed. 1102 00:51:31,088 --> 00:51:33,173 You got this guy everything 1103 00:51:33,174 --> 00:51:37,803 anybody could ever want in a kitchen except for glasses. 1104 00:51:37,804 --> 00:51:39,638 Here, I'll get them. They're still packed. 1105 00:51:39,639 --> 00:51:42,058 Ugh, eek, look at me. Oh, that means don't. 1106 00:51:42,683 --> 00:51:44,519 I'm going to the little boys' room to repair. 1107 00:51:46,145 --> 00:51:48,021 That's real first-class champagne. 1108 00:51:48,022 --> 00:51:49,356 Oh, I don't drink. 1109 00:51:49,357 --> 00:51:51,191 What? Never? 1110 00:51:51,192 --> 00:51:53,485 Mmm, hardly ever. 1111 00:51:53,486 --> 00:51:55,403 No, I'm a very excessive personality. 1112 00:51:56,489 --> 00:51:58,740 You know, it's too much caffeine, 1113 00:51:58,741 --> 00:52:00,408 too much cigarettes, too much food. 1114 00:52:00,409 --> 00:52:01,410 Too much Frank. 1115 00:52:01,994 --> 00:52:06,749 Is Frank the only person in the world who doesn't know you're in love with him? 1116 00:52:08,668 --> 00:52:11,337 And how many people know about those two? Oh. 1117 00:52:13,256 --> 00:52:16,466 Uh, I mean, I'm sure there must be one or two... 1118 00:52:19,303 --> 00:52:20,930 ...who don't. 1119 00:52:21,848 --> 00:52:24,475 I have decided not to know. 1120 00:52:25,518 --> 00:52:27,686 She is now Broadway's hottest star. 1121 00:52:27,687 --> 00:52:30,480 And the guy, he's hot, too, obviously, 1122 00:52:30,481 --> 00:52:32,649 in more than one sense. 1123 00:52:32,650 --> 00:52:36,028 I say, let them get it out of their systems. 1124 00:52:37,780 --> 00:52:40,365 As long as, please, God, she don't leave me. 1125 00:52:42,201 --> 00:52:44,119 Well, uh... 1126 00:52:44,120 --> 00:52:46,371 I think Frank's being on a boat 1127 00:52:46,372 --> 00:52:48,915 for the last eight months has put an end to it. 1128 00:52:48,916 --> 00:52:51,251 Gussie flew over and joined the cruise, you know. 1129 00:52:51,252 --> 00:52:52,586 - What? - Yeah. 1130 00:52:52,587 --> 00:52:54,921 We had no idea Gussie was on the cruise. 1131 00:52:54,922 --> 00:52:56,006 Mm-hmm. 1132 00:52:56,007 --> 00:52:59,926 It will never cease to amaze me how everyone in this town 1133 00:52:59,927 --> 00:53:02,178 knows everything I do. 1134 00:53:02,179 --> 00:53:03,722 It was only for the last two weeks. 1135 00:53:03,723 --> 00:53:04,973 Okay. 1136 00:53:04,974 --> 00:53:06,725 Pretend these are champagne glasses. 1137 00:53:06,726 --> 00:53:08,184 You've got yours. 1138 00:53:08,185 --> 00:53:09,270 Now, Charles... 1139 00:53:10,438 --> 00:53:12,522 - Oh, just one, Joe. - Yeah, yeah, yeah. 1140 00:53:12,523 --> 00:53:13,648 Mary. 1141 00:53:13,649 --> 00:53:15,442 No. 1142 00:53:15,443 --> 00:53:16,860 - Thank you. - Oh. 1143 00:53:16,861 --> 00:53:18,529 Oh, that's right. You never do. 1144 00:53:19,113 --> 00:53:21,197 Well, more for us. 1145 00:53:21,198 --> 00:53:22,824 To our genius. 1146 00:53:22,825 --> 00:53:24,659 Thank you. Thank you. 1147 00:53:24,660 --> 00:53:27,370 - It's always nice to be appreciated. - Yes. 1148 00:53:27,371 --> 00:53:30,040 Okay, Gus, curtain, curtain! We got a curtain. 1149 00:53:30,041 --> 00:53:31,625 Oh, pooh. 1150 00:53:31,626 --> 00:53:34,586 But one minute late, God, every column. 1151 00:53:34,587 --> 00:53:38,048 And Frank, we will see you after. 1152 00:53:38,049 --> 00:53:40,091 Oh, uh, Frank's coming with us. 1153 00:53:40,092 --> 00:53:41,301 - Oh? - Actually, what I should do 1154 00:53:41,302 --> 00:53:42,928 is stay here and look after Frankie. 1155 00:53:42,929 --> 00:53:44,847 - Frankie's here. - You're kidding, aren't you? 1156 00:53:45,014 --> 00:53:46,514 Oh, now, Mary, 1157 00:53:46,515 --> 00:53:49,435 let's all let Franklin get himself settled in. 1158 00:53:50,353 --> 00:53:52,772 Good night, Mr. All-Work-And-No-Play. 1159 00:53:53,856 --> 00:53:57,068 And everybody's favorite, Charley. 1160 00:53:57,526 --> 00:53:58,361 Hmm. 1161 00:53:59,236 --> 00:54:01,739 Don't you guys stay strangers now. 1162 00:54:02,406 --> 00:54:03,531 Good night, Joe. Bye. 1163 00:54:03,532 --> 00:54:04,617 Yep. 1164 00:54:07,745 --> 00:54:10,455 - So you're really not coming? - I can't leave. 1165 00:54:10,456 --> 00:54:12,833 Not right now, Mary. 1166 00:54:14,502 --> 00:54:15,962 - Frank... - Just accept that, will you? 1167 00:54:24,220 --> 00:54:25,304 Please. 1168 00:54:36,148 --> 00:54:37,775 - Here's to us. - Mary. 1169 00:54:38,567 --> 00:54:39,901 [VOICE BREAKING] Come on, Charley. 1170 00:54:39,902 --> 00:54:43,113 Let's go have ourselves one hell of a time. 1171 00:54:43,114 --> 00:54:44,365 I'll be down in a minute. 1172 00:54:48,494 --> 00:54:50,078 Get rid of Gussie, Frank. 1173 00:54:50,079 --> 00:54:52,331 - Gussie's none of your business, Charley. - But you are. 1174 00:54:52,957 --> 00:54:54,833 Get rid of this whole pathetic life. 1175 00:54:54,834 --> 00:54:57,545 Charley, I love success, okay? 1176 00:54:58,838 --> 00:55:01,966 I love having two out of two shows hit, 1177 00:55:02,550 --> 00:55:04,135 moving up in the world. 1178 00:55:08,139 --> 00:55:10,056 Sorry, I need some time to think. 1179 00:55:10,057 --> 00:55:11,474 Okay, well, begin by thinking about 1180 00:55:11,475 --> 00:55:12,976 joining Mary and me tonight. 1181 00:55:12,977 --> 00:55:15,770 Frank, there is something going on with Mary right now, okay? 1182 00:55:15,771 --> 00:55:17,440 She hasn't written a word since her book took off. 1183 00:55:19,108 --> 00:55:21,860 She needs us. Frank, she needs both of us. 1184 00:55:21,861 --> 00:55:23,653 I made a promise I would wait for a phone call. 1185 00:55:23,654 --> 00:55:25,030 I have to. I promised. 1186 00:55:25,031 --> 00:55:28,325 Wait for her call and get out of it, once and for all. 1187 00:55:29,410 --> 00:55:32,163 Drop Frankie at ours and meet us at the Downtown Club. 1188 00:55:35,124 --> 00:55:36,584 I'll be there. Come here. 1189 00:55:39,045 --> 00:55:40,046 You know I love you. 1190 00:55:42,006 --> 00:55:43,049 I love you. 1191 00:55:44,050 --> 00:55:45,134 I missed you. 1192 00:55:46,844 --> 00:55:47,845 I missed you. 1193 00:55:48,888 --> 00:55:50,555 And I just want us to get back working together. 1194 00:55:50,556 --> 00:55:52,767 Look, get out of here before the both of us start wailing. 1195 00:57:26,902 --> 00:57:29,238 Bum, bum, bum, bum 1196 00:57:56,140 --> 00:57:58,933 Thanks, old friends 1197 00:58:03,480 --> 00:58:05,691 Keep reminding me 1198 00:58:08,360 --> 00:58:10,111 Frank's old friends 1199 00:58:10,112 --> 00:58:12,740 Always seem to come through 1200 00:58:14,950 --> 00:58:19,204 Frank will, too 1201 00:58:19,205 --> 00:58:21,372 So, old friends 1202 00:58:21,373 --> 00:58:25,252 Now it's time to start growing up 1203 00:58:27,129 --> 00:58:28,880 Taking charge 1204 00:58:28,881 --> 00:58:32,843 Seeing things as they are 1205 00:58:34,303 --> 00:58:36,137 Facing facts 1206 00:58:36,138 --> 00:58:37,931 Not escaping them 1207 00:58:37,932 --> 00:58:41,935 Still with dreams, just reshaping them 1208 00:58:41,936 --> 00:58:43,437 Growing up 1209 00:58:44,772 --> 00:58:46,481 Charley is a hothead 1210 00:58:46,482 --> 00:58:47,816 Charley won't budge 1211 00:58:48,651 --> 00:58:50,986 Charley is a friend 1212 00:58:52,029 --> 00:58:53,780 Charley is a screamer 1213 00:58:53,781 --> 00:58:55,490 Charley won't bend 1214 00:58:55,491 --> 00:58:57,534 Charley's in your corner 1215 00:58:58,911 --> 00:59:01,705 Mary is a dreamer, Mary's a friend 1216 00:59:02,331 --> 00:59:04,041 Mary is a nudge 1217 00:59:05,459 --> 00:59:07,293 Mary is a purist 1218 00:59:07,294 --> 00:59:08,795 Charley's a judge 1219 00:59:08,796 --> 00:59:10,505 Charley is a dropout 1220 00:59:10,506 --> 00:59:12,090 Everything's a cop-out 1221 00:59:12,091 --> 00:59:15,134 Why is it old friends Don't want old friends 1222 00:59:15,135 --> 00:59:18,888 To change? 1223 00:59:18,889 --> 00:59:21,891 Every road has a turning 1224 00:59:21,892 --> 00:59:26,939 That's the way you keep learning 1225 00:59:33,362 --> 00:59:36,197 So, old friends 1226 00:59:36,198 --> 00:59:39,285 Don't you see we can have it all? 1227 00:59:41,328 --> 00:59:43,246 Moving on 1228 00:59:43,247 --> 00:59:46,000 Getting out of the past 1229 00:59:48,669 --> 00:59:50,753 Solving dreams 1230 00:59:50,754 --> 00:59:52,588 Not just trusting them 1231 00:59:52,589 --> 00:59:56,342 Taking dreams, readjusting them 1232 00:59:56,343 --> 00:59:58,053 Growing up 1233 00:59:59,680 --> 01:00:03,391 Growing up 1234 01:00:03,392 --> 01:00:05,268 Trying things 1235 01:00:05,269 --> 01:00:07,312 Being flexible 1236 01:00:07,313 --> 01:00:11,190 Bending with the road 1237 01:00:11,191 --> 01:00:13,067 Adding dreams 1238 01:00:13,068 --> 01:00:16,196 When the others don't last 1239 01:00:18,532 --> 01:00:20,616 Growing up 1240 01:00:20,617 --> 01:00:26,080 Understanding that growing never ends 1241 01:00:26,081 --> 01:00:28,042 Like old dreams 1242 01:00:29,793 --> 01:00:34,423 Some old dreams 1243 01:00:35,466 --> 01:00:37,760 Like old friends 1244 01:01:04,912 --> 01:01:06,038 Don't stop. 1245 01:01:07,664 --> 01:01:08,999 I thought you were going to call. 1246 01:01:09,541 --> 01:01:12,251 I said I had a headache and had the car bring me back here. 1247 01:01:12,252 --> 01:01:13,670 I have plans, Gussie. 1248 01:01:15,130 --> 01:01:16,798 I'm going to meet Mary and Charley. 1249 01:01:16,799 --> 01:01:18,174 And there's something I have to say to you. 1250 01:01:18,175 --> 01:01:19,468 - I think that it's... - Frank! 1251 01:01:20,928 --> 01:01:22,387 I did it. 1252 01:01:22,388 --> 01:01:25,139 I had the driver take my things to a hotel. 1253 01:01:25,140 --> 01:01:26,475 Gussie, don't. No, you can't do that. 1254 01:01:27,851 --> 01:01:29,143 We've already destroyed one marriage. 1255 01:01:29,144 --> 01:01:31,355 I could never live with you leaving Joe for me. 1256 01:01:31,897 --> 01:01:34,066 - I'm leaving him for me. - But why? 1257 01:01:34,608 --> 01:01:36,526 Why suddenly? Why tonight? 1258 01:01:36,527 --> 01:01:39,071 I saw tonight I could lose you. 1259 01:01:42,658 --> 01:01:43,951 My friends are waiting. 1260 01:01:45,661 --> 01:01:47,579 Your friends will be there for you tomorrow. 1261 01:01:49,248 --> 01:01:51,458 I need you tonight. 1262 01:01:53,961 --> 01:01:56,379 Life is knowing 1263 01:01:56,380 --> 01:02:00,007 What you want 1264 01:02:00,008 --> 01:02:01,551 Darling 1265 01:02:01,552 --> 01:02:04,137 That's the only thing 1266 01:02:04,138 --> 01:02:08,766 To know 1267 01:02:08,767 --> 01:02:13,063 As I told you moons ago 1268 01:02:13,647 --> 01:02:15,523 Darling 1269 01:02:15,524 --> 01:02:19,278 Nothing wrong with wanting 1270 01:02:21,738 --> 01:02:26,201 Nothing wrong with wanting me 1271 01:02:26,869 --> 01:02:28,369 Darling 1272 01:02:28,370 --> 01:02:30,914 Also, nothing wrong with 1273 01:02:32,332 --> 01:02:34,667 Not 1274 01:02:34,668 --> 01:02:37,170 Though it's only fair 1275 01:02:37,171 --> 01:02:40,381 That you should be aware 1276 01:02:40,382 --> 01:02:45,804 That I want you a lot 1277 01:02:48,474 --> 01:02:50,391 Growing up 1278 01:02:50,392 --> 01:02:55,521 Means admitting The things you want the most 1279 01:02:55,522 --> 01:02:57,356 Can't pursue 1280 01:02:57,357 --> 01:03:02,612 Every possible line 1281 01:03:02,613 --> 01:03:04,363 Letting go 1282 01:03:04,364 --> 01:03:06,115 Making choices 1283 01:03:06,116 --> 01:03:09,619 Ignoring all other voices 1284 01:03:09,620 --> 01:03:13,789 Including mine 1285 01:03:13,790 --> 01:03:19,379 You're divine 1286 01:03:20,422 --> 01:03:24,926 You decide on what you want 1287 01:03:24,927 --> 01:03:26,385 Darling 1288 01:03:26,386 --> 01:03:28,763 Not on what you think 1289 01:03:28,764 --> 01:03:32,017 You should 1290 01:03:32,893 --> 01:03:36,646 Not on what you want to want 1291 01:03:36,647 --> 01:03:38,606 Darling 1292 01:03:38,607 --> 01:03:42,486 Not from force of habit 1293 01:03:44,530 --> 01:03:48,908 Once it's clearly understood 1294 01:03:48,909 --> 01:03:50,576 Darling 1295 01:03:50,577 --> 01:03:54,498 Better go and grab it 1296 01:03:56,041 --> 01:04:00,836 Things can slip away for good 1297 01:04:00,837 --> 01:04:02,421 Darling 1298 01:04:02,422 --> 01:04:07,510 What is it you really 1299 01:04:07,511 --> 01:04:08,845 Hmm? 1300 01:04:46,425 --> 01:04:50,428 - Yesterday is done - Yesterday is done 1301 01:04:50,429 --> 01:04:54,599 - See the pretty countryside - See the pretty countryside 1302 01:04:54,600 --> 01:04:58,686 Merrily we roll along, roll along 1303 01:04:58,687 --> 01:05:02,316 Gathering dreams 1304 01:05:03,275 --> 01:05:07,111 Traveling's the fun Traveling's the fun 1305 01:05:07,112 --> 01:05:11,365 Flashing by the countryside 1306 01:05:11,366 --> 01:05:15,703 Everybody merrily, merrily 1307 01:05:15,704 --> 01:05:19,749 Following dreams 1308 01:05:19,750 --> 01:05:32,345 Rolling along 1309 01:05:32,346 --> 01:05:33,512 Rolling a... 1310 01:05:35,057 --> 01:05:38,225 In the case of Shepard v. Shepard, 1311 01:05:38,226 --> 01:05:39,977 after serious consideration, 1312 01:05:39,978 --> 01:05:42,271 I have made a decision to close this courtroom 1313 01:05:42,272 --> 01:05:44,523 to both the press and the public. 1314 01:05:44,524 --> 01:05:48,069 After a one-hour recess, we will reconvene behind closed doors 1315 01:05:48,070 --> 01:05:50,029 with the next subpoenaed witness. 1316 01:05:50,030 --> 01:05:52,114 This court is now adjourned. 1317 01:05:52,115 --> 01:05:53,199 Hey! 1318 01:05:53,200 --> 01:05:54,784 You missed the star going in. 1319 01:05:54,785 --> 01:05:56,369 Stay close. We'll try to grab her coming out. 1320 01:05:56,370 --> 01:05:58,204 I left as soon as the peace march broke. 1321 01:05:58,205 --> 01:05:59,455 - What do you got? - Composer's wife, 1322 01:05:59,456 --> 01:06:01,916 who wants every last cent, plus the kid. 1323 01:06:01,917 --> 01:06:04,210 This cat's gonna be lucky if they let him keep his clothes. 1324 01:06:04,211 --> 01:06:06,212 I thought you got something hot. 1325 01:06:06,213 --> 01:06:09,715 After the judge reads the deposition from the star witness 1326 01:06:09,716 --> 01:06:12,593 and suddenly closes the courtroom to the public, 1327 01:06:12,594 --> 01:06:15,346 trust me, I got something hot. 1328 01:06:15,347 --> 01:06:17,223 You're a big star. You got to know better. 1329 01:06:17,224 --> 01:06:19,558 It's an innocent little friendship 1330 01:06:19,559 --> 01:06:21,102 that's been blown totally out of proportion. 1331 01:06:21,103 --> 01:06:23,062 Hold it. Miss Carnegie, why were you subpoenaed? 1332 01:06:23,063 --> 01:06:26,232 Financial records, percentage chazerei. 1333 01:06:26,233 --> 01:06:28,984 Miss Carnegie, how are you two involved in this scandal? 1334 01:06:28,985 --> 01:06:31,987 - We are not involved. - And it is not a scandal. 1335 01:06:31,988 --> 01:06:33,531 We have no comment. 1336 01:06:33,532 --> 01:06:35,616 Can you tell us why you were subpoenaed to testify today? 1337 01:06:35,617 --> 01:06:36,701 The wife and me? 1338 01:06:36,702 --> 01:06:38,452 We are Mr. Shepard's best friends, I guess, is why. 1339 01:06:38,453 --> 01:06:40,705 Do you not understand that we have no comment? 1340 01:06:40,706 --> 01:06:41,956 Excuse me. I'm sorry. 1341 01:06:41,957 --> 01:06:43,124 I'm very sorry. 1342 01:06:43,125 --> 01:06:47,545 And the public knows "no comment" means guilty as hell. 1343 01:06:47,546 --> 01:06:49,964 Do you have any statement for the press, Counselor? 1344 01:06:49,965 --> 01:06:51,465 I have no statement. Stay with me. 1345 01:06:51,466 --> 01:06:55,469 I understand that Gussie Carnegie is scheduled to testify this afternoon 1346 01:06:55,470 --> 01:06:56,887 - in a closed courtroom. - That's what we understand. 1347 01:06:56,888 --> 01:06:58,472 - Why? - We have no idea. 1348 01:06:58,473 --> 01:07:01,142 Maybe Mr. Shepard can explain. Isn't Mr. Shepard coming out? 1349 01:07:01,143 --> 01:07:03,185 Mr. Shepard just left by a side exit. 1350 01:07:03,186 --> 01:07:05,479 I know that exit! Come on! 1351 01:07:05,480 --> 01:07:07,107 Go get him, Charley. 1352 01:07:08,191 --> 01:07:10,359 Frank, Frank, this has gone on long enough. 1353 01:07:10,360 --> 01:07:12,528 Yeah, we all think you should just get out of this any way you can. 1354 01:07:12,529 --> 01:07:14,363 - Give Beth whatever she wants. - Charley, she wants everything. 1355 01:07:14,364 --> 01:07:15,573 I warned you in the beginning, Frank. 1356 01:07:15,574 --> 01:07:16,949 Settle for whatever, but settle. 1357 01:07:16,950 --> 01:07:19,952 A woman charging abandonment of a wife and child, come on! 1358 01:07:19,953 --> 01:07:22,204 Beth wants to move back to Houston with my son, 1359 01:07:22,205 --> 01:07:23,622 and I will never allow that, never. 1360 01:07:23,623 --> 01:07:25,750 You know what they're planning to do today, Frank. 1361 01:07:25,751 --> 01:07:27,960 With Beth sitting there, with your kid on her lap. 1362 01:07:27,961 --> 01:07:29,712 Just stop it now, Frank. Walk away. 1363 01:07:29,713 --> 01:07:31,839 - Take a trip. - Save yourself all this pain. 1364 01:07:31,840 --> 01:07:34,550 - I cannot just lose my family. - Frank, I've taken that yacht. 1365 01:07:34,551 --> 01:07:36,969 Come on the cruise. Get away. Get some rest. 1366 01:07:36,970 --> 01:07:38,846 Yeah, and when you come back, you can stay with me. 1367 01:07:38,847 --> 01:07:40,973 Just go, Frank. We all want you out of this. 1368 01:07:40,974 --> 01:07:43,059 - Just get away. - I can't live without my son. 1369 01:07:43,643 --> 01:07:44,644 Beth. 1370 01:07:45,812 --> 01:07:46,937 - Beth! - Daddy! 1371 01:07:46,938 --> 01:07:48,481 I am not gonna give up, Jerome. 1372 01:07:48,482 --> 01:07:50,024 - Daddy, wait for me. - Don't be a fool, Elizabeth. 1373 01:07:50,025 --> 01:07:51,067 I said wait. 1374 01:07:52,152 --> 01:07:54,612 Honey, Mommy will be right back, okay? 1375 01:07:54,613 --> 01:07:55,946 You go with Grandpa. 1376 01:07:55,947 --> 01:07:58,073 - Your mother would turn over in her grave. - Daddy! Daddy! 1377 01:07:58,074 --> 01:08:00,744 Daddy! I want to see my daddy! 1378 01:08:08,585 --> 01:08:10,461 - I want you to give up, Frank. - Never. 1379 01:08:10,462 --> 01:08:12,588 You're not gonna like what you hear this afternoon. 1380 01:08:12,589 --> 01:08:13,881 It's not life without my son. 1381 01:08:13,882 --> 01:08:15,674 I am not out to hurt you, Frank, 1382 01:08:15,675 --> 01:08:17,843 but I will hurt you if I have to. 1383 01:08:20,639 --> 01:08:22,015 How is Frankie? 1384 01:08:25,018 --> 01:08:27,020 How do you think he is, Frank? 1385 01:08:28,271 --> 01:08:30,606 I keep thinking, "I could have stopped it." 1386 01:08:30,607 --> 01:08:32,399 I was warned about Gussie. 1387 01:08:32,400 --> 01:08:33,776 I could have stopped it. 1388 01:08:33,777 --> 01:08:34,820 Do you still love me? 1389 01:08:37,405 --> 01:08:38,907 Did you sleep with her, Frank? 1390 01:08:41,368 --> 01:08:42,828 Do you still love me? 1391 01:08:45,330 --> 01:08:48,625 Not a day goes by 1392 01:08:50,669 --> 01:08:53,421 Not a single day 1393 01:08:55,465 --> 01:09:00,427 But you're somewhere a part of my life 1394 01:09:00,428 --> 01:09:03,889 And it looks like you'll stay 1395 01:09:03,890 --> 01:09:08,853 As the days go by 1396 01:09:08,854 --> 01:09:10,771 I keep thinking 1397 01:09:10,772 --> 01:09:13,816 When does it end? 1398 01:09:13,817 --> 01:09:17,654 Where's the day I'll have started forgetting? 1399 01:09:18,572 --> 01:09:22,074 But I just go on thinking and sweating 1400 01:09:22,075 --> 01:09:24,410 And cursing and crying 1401 01:09:24,411 --> 01:09:26,745 And turning and reaching 1402 01:09:26,746 --> 01:09:28,789 And waking and dying 1403 01:09:28,790 --> 01:09:31,501 And, no 1404 01:09:32,127 --> 01:09:36,922 Not a day goes by 1405 01:09:36,923 --> 01:09:40,510 Not a blessed day 1406 01:09:43,430 --> 01:09:48,142 But you're still somehow Part of my life 1407 01:09:48,143 --> 01:09:52,021 And you won't go away 1408 01:09:52,022 --> 01:09:57,234 So there's hell to pay 1409 01:09:57,235 --> 01:10:03,240 And until I die 1410 01:10:03,241 --> 01:10:08,579 I'll die day after day After day after day 1411 01:10:08,580 --> 01:10:11,958 After day after day after day 1412 01:10:13,043 --> 01:10:26,765 Till the days go by 1413 01:10:37,192 --> 01:10:38,985 Did you sleep with Gussie? 1414 01:10:49,537 --> 01:10:50,914 I love you, Beth. 1415 01:10:55,794 --> 01:10:58,837 Did you want that life so much that you went with her? 1416 01:10:58,838 --> 01:11:00,423 I will always love you. 1417 01:11:04,803 --> 01:11:06,429 But did you? 1418 01:11:13,478 --> 01:11:14,479 Yes. 1419 01:11:19,526 --> 01:11:22,820 - Frank, I want us to... - Daddy, Daddy, Daddy! 1420 01:11:22,821 --> 01:11:24,196 Frankie, you're to stay with Grandpa. 1421 01:11:24,197 --> 01:11:25,698 He's my child, too. Get out of here! 1422 01:11:25,699 --> 01:11:28,742 Franklin, I can't! I can't live like this, Frank! 1423 01:11:28,743 --> 01:11:30,036 - I can't! - For God's sakes, wait! 1424 01:11:32,372 --> 01:11:33,456 Are you satisfied? 1425 01:11:34,040 --> 01:11:35,333 It's my job, man. 1426 01:11:35,875 --> 01:11:38,168 - Then go find a decent one, man! - Careful! 1427 01:11:38,169 --> 01:11:39,253 - Whoa, whoa! - Come on, Frank! 1428 01:11:39,254 --> 01:11:40,754 Break it up, Frank! Stop it! 1429 01:11:40,755 --> 01:11:42,881 Stop this. Stop. 1430 01:11:42,882 --> 01:11:46,844 I'll kill these photos, genius, but you owe me one. 1431 01:11:46,845 --> 01:11:47,846 Right? 1432 01:11:53,059 --> 01:11:56,228 Frank, we want you to just get away. 1433 01:11:56,229 --> 01:11:57,480 Hold me, Mary. 1434 01:11:58,398 --> 01:12:00,858 All I want to do is get back to work! I have to work! 1435 01:12:00,859 --> 01:12:02,109 No, you're in no shape to write, pal. 1436 01:12:02,110 --> 01:12:05,029 - Look, just go off with Tyler for a while. - I don't want to go away! 1437 01:12:05,030 --> 01:12:06,905 I am your agent, and I'm telling you, 1438 01:12:06,906 --> 01:12:09,075 - now is not the time to work. - I love you, Frank. 1439 01:12:11,828 --> 01:12:15,164 And Charley loves you, all right? 1440 01:12:15,165 --> 01:12:16,540 You just listen to us. 1441 01:12:17,876 --> 01:12:20,919 Living well is the best revenge. 1442 01:12:20,920 --> 01:12:22,921 So you made a mistake So you're singing the blues 1443 01:12:22,922 --> 01:12:25,382 So you'll take some time Go visit some places 1444 01:12:25,383 --> 01:12:26,800 You gotta be somewhere 1445 01:12:26,801 --> 01:12:28,677 Where there's nothing to remind you 1446 01:12:28,678 --> 01:12:29,762 Right? 1447 01:12:29,763 --> 01:12:31,847 What you need is a break I'll arrange a nice cruise 1448 01:12:31,848 --> 01:12:34,099 You'll relax a bit And see some new faces 1449 01:12:34,100 --> 01:12:37,394 You gotta do something Only never look behind you 1450 01:12:37,395 --> 01:12:38,479 Right? 1451 01:12:38,480 --> 01:12:43,650 Best thing that ever Could have happened 1452 01:12:43,651 --> 01:12:44,735 Right. 1453 01:12:44,736 --> 01:12:46,612 So you'll sit in the sun You'll come back with a tan 1454 01:12:46,613 --> 01:12:48,989 Then we'll do that show You've always been talking 1455 01:12:48,990 --> 01:12:51,784 The side is retired So we start another inning 1456 01:12:51,785 --> 01:12:52,785 Right? 1457 01:12:52,786 --> 01:12:54,995 - On a boat is such fun - You'll come back a changed man 1458 01:12:54,996 --> 01:12:57,498 I've had lots of guests And no one's squawking 1459 01:12:57,499 --> 01:13:00,000 Feels like an ending But it's really a beginning 1460 01:13:00,001 --> 01:13:01,376 Right? 1461 01:13:01,377 --> 01:13:02,836 Best thing That ever could have happened 1462 01:13:02,837 --> 01:13:04,338 Best thing that ever Could have happened 1463 01:13:04,339 --> 01:13:05,589 I say, best thing... 1464 01:13:05,590 --> 01:13:07,592 It was all getting much too complicated 1465 01:13:08,218 --> 01:13:09,844 Right! 1466 01:13:11,304 --> 01:13:12,387 All right. 1467 01:13:12,388 --> 01:13:14,264 Now you know life is crummy 1468 01:13:14,265 --> 01:13:16,266 Well, now you know 1469 01:13:16,267 --> 01:13:17,726 I mean, big surprise 1470 01:13:17,727 --> 01:13:19,812 People love you and tell you lies 1471 01:13:19,813 --> 01:13:22,147 Bricks can tumble From clear blue skies 1472 01:13:22,148 --> 01:13:24,900 Put your dimple down, now you know 1473 01:13:24,901 --> 01:13:27,611 Okay, there you go That's the sum of it 1474 01:13:27,612 --> 01:13:29,780 Now you know 1475 01:13:29,781 --> 01:13:31,865 It's called flowers wilt It's called apples rot 1476 01:13:31,866 --> 01:13:34,284 It's called thieves get rich And saints get shot 1477 01:13:34,285 --> 01:13:36,578 It's called God don't Answer prayers a lot 1478 01:13:36,579 --> 01:13:42,668 Okay, now you know 1479 01:13:42,669 --> 01:13:45,462 Now forget it Don't fall apart at the seams 1480 01:13:45,463 --> 01:13:48,215 It's called letting go your illusions 1481 01:13:48,216 --> 01:13:50,092 And don't confuse them with dreams 1482 01:13:50,093 --> 01:13:51,927 If the going's slow 1483 01:13:51,928 --> 01:13:54,763 Don't regret it And don't let's go to extremes 1484 01:13:54,764 --> 01:13:56,557 It's called what's your choice 1485 01:13:56,558 --> 01:13:57,641 It's called count to ten 1486 01:13:57,642 --> 01:13:59,643 It's called burn your bridges Start again 1487 01:13:59,644 --> 01:14:01,812 You should burn them Every now and then 1488 01:14:01,813 --> 01:14:04,064 Or you'll never grow 1489 01:14:04,065 --> 01:14:06,650 Because now you grow That's the killer 1490 01:14:06,651 --> 01:14:08,277 Is now you grow 1491 01:14:08,278 --> 01:14:09,903 You're right, nothing's fair 1492 01:14:09,904 --> 01:14:10,988 And it's all a plot 1493 01:14:10,989 --> 01:14:12,698 And tomorrow doesn't look too hot 1494 01:14:12,699 --> 01:14:13,824 Right? 1495 01:14:13,825 --> 01:14:17,119 You better look at what you got 1496 01:14:17,120 --> 01:14:18,453 Over here 1497 01:14:18,454 --> 01:14:21,707 Hello? 1498 01:14:21,708 --> 01:14:24,710 Okay, now you know 1499 01:14:24,711 --> 01:14:25,794 Right? 1500 01:14:25,795 --> 01:14:28,589 So you find a new gal So you write a new play 1501 01:14:28,590 --> 01:14:30,591 In a month or two You're going to thank us 1502 01:14:30,592 --> 01:14:31,967 You may have missed one road 1503 01:14:31,968 --> 01:14:33,260 But there's plenty more to follow 1504 01:14:33,261 --> 01:14:34,344 Right? 1505 01:14:34,345 --> 01:14:35,512 We'll go through the canal 1506 01:14:35,513 --> 01:14:36,763 Up the coast to L.A. 1507 01:14:36,764 --> 01:14:39,099 You'll come see the place I'm building at Trancas 1508 01:14:39,100 --> 01:14:41,852 Hang around here, pal And you're only gonna wallow 1509 01:14:41,853 --> 01:14:42,936 Right? 1510 01:14:42,937 --> 01:14:46,523 Best thing that ever could have 1511 01:14:46,524 --> 01:14:48,901 I mean, you'll come back I mean, what's the fuss? 1512 01:14:48,902 --> 01:14:50,402 I mean, sea and sun and comfort plus 1513 01:14:50,403 --> 01:14:51,486 Happened 1514 01:14:51,487 --> 01:14:53,947 I mean, after all, you still got us 1515 01:14:53,948 --> 01:14:57,201 Best thing That ever could have happened 1516 01:14:57,202 --> 01:15:00,621 It was all getting Much too complicated 1517 01:15:00,622 --> 01:15:03,373 Best thing that ever Could have happened 1518 01:15:03,374 --> 01:15:05,500 Right, you gotta let go Gotta do it from scratch 1519 01:15:05,501 --> 01:15:07,502 Take a long, deep breath Go back to your sources 1520 01:15:07,503 --> 01:15:09,755 A little vacation Which is all about forgetting 1521 01:15:09,756 --> 01:15:11,298 - Right? Right! - Right. 1522 01:15:11,299 --> 01:15:12,925 Then we'll do a new show No, we'll do a whole batch 1523 01:15:12,926 --> 01:15:14,843 Maybe one that's all about divorces 1524 01:15:14,844 --> 01:15:16,053 I mean, a divorce court 1525 01:15:16,054 --> 01:15:17,471 What a fascinating setting, right? 1526 01:15:17,472 --> 01:15:18,597 Right. Right. 1527 01:15:18,598 --> 01:15:20,766 Best thing that ever Could have happened 1528 01:15:20,767 --> 01:15:21,850 Yesterday is done 1529 01:15:21,851 --> 01:15:23,602 Best thing that Ever could have happened 1530 01:15:23,603 --> 01:15:25,395 See the pretty countryside 1531 01:15:25,396 --> 01:15:27,105 So you'll sit in the sun You'll come back with a tan 1532 01:15:27,106 --> 01:15:30,275 Soon enough you're merrily, merrily 1533 01:15:30,276 --> 01:15:33,862 - Rolling along - It's your time, your time 1534 01:15:33,863 --> 01:15:37,742 Rolling along It's your time 1535 01:15:45,250 --> 01:15:46,667 What's your choice? It's called count to ten 1536 01:15:46,668 --> 01:15:48,585 It's called burn your bridges Start again 1537 01:15:48,586 --> 01:15:50,462 You should burn them Every now and then 1538 01:15:50,463 --> 01:15:52,214 Or you'll never grow 1539 01:15:52,215 --> 01:15:54,299 Because now you grow, life's a killer 1540 01:15:54,300 --> 01:15:56,093 So now you grow 1541 01:15:56,094 --> 01:15:58,262 You're right Nothing's fair and it's all a plot 1542 01:15:58,263 --> 01:16:00,305 And tomorrow doesn't look too hot 1543 01:16:00,306 --> 01:16:01,265 Right. 1544 01:16:01,266 --> 01:16:04,017 You better look at what you got 1545 01:16:04,018 --> 01:16:05,894 Over here, hello? 1546 01:16:05,895 --> 01:16:08,397 Hello? Hello? 1547 01:16:08,398 --> 01:16:10,357 Over here, hello Now you know it 1548 01:16:10,358 --> 01:16:16,530 It's here, hello, hello Now you know it 1549 01:16:16,531 --> 01:16:17,572 - Right! - Right! 1550 01:16:17,573 --> 01:16:18,615 - Write! - Right! 1551 01:16:18,616 --> 01:16:21,201 - Right! Right! Right! Right! - Right! Right! Right! Right! 1552 01:16:21,202 --> 01:16:23,704 I love you, Frank! 1553 01:16:23,705 --> 01:16:25,498 Now you know! 1554 01:16:46,227 --> 01:16:50,064 He's only a boy 1555 01:16:51,107 --> 01:16:55,444 Why do I think he loves me? 1556 01:16:55,445 --> 01:17:00,032 Maybe he loves what I can do for him 1557 01:17:00,033 --> 01:17:04,411 Maybe he thinks that I'll come through for him 1558 01:17:04,412 --> 01:17:08,707 Maybe the moon is cheese 1559 01:17:08,708 --> 01:17:11,418 And yet maybe 1560 01:17:11,419 --> 01:17:13,837 Maybe 1561 01:17:13,838 --> 01:17:18,550 Something real is happening here 1562 01:17:18,551 --> 01:17:20,719 But, baby 1563 01:17:20,720 --> 01:17:23,221 You're a baby 1564 01:17:23,222 --> 01:17:26,016 And the man I'm married to 1565 01:17:26,017 --> 01:17:31,313 Needs me near 1566 01:17:31,314 --> 01:17:32,606 Ha! 1567 01:17:32,607 --> 01:17:33,690 Okay 1568 01:17:33,691 --> 01:17:39,822 The moon is cheese 1569 01:17:40,406 --> 01:17:44,284 And I love the guy I shouldn't 1570 01:17:44,285 --> 01:17:46,828 And I don't the one I should 1571 01:17:46,829 --> 01:17:48,372 Ah, but love is blind 1572 01:17:48,373 --> 01:17:51,625 And I go for the kind That I finally find 1573 01:17:51,626 --> 01:17:53,960 Is no good 1574 01:17:53,961 --> 01:17:57,631 - Ah - Is no good 1575 01:17:57,632 --> 01:18:02,803 And as we're going along 1576 01:18:02,804 --> 01:18:07,350 You take for granted Some love will wear away 1577 01:18:07,934 --> 01:18:11,228 We took for granted a lot 1578 01:18:11,229 --> 01:18:12,813 But still I say 1579 01:18:12,814 --> 01:18:16,441 We could have kept on growing 1580 01:18:16,442 --> 01:18:18,235 Growing, bop 1581 01:18:18,236 --> 01:18:20,278 Instead of just kept on 1582 01:18:20,279 --> 01:18:22,948 Kept on growing 1583 01:18:22,949 --> 01:18:25,534 On 1584 01:18:25,535 --> 01:18:28,870 - We had a good thing going - Ba, ba-da, ba-da 1585 01:18:28,871 --> 01:18:30,122 Going 1586 01:18:30,123 --> 01:18:32,458 - Going - Gone 1587 01:18:33,000 --> 01:18:38,255 Gone 1588 01:18:38,256 --> 01:18:40,006 Going 1589 01:18:40,007 --> 01:18:42,801 Gone 1590 01:18:46,931 --> 01:18:48,140 Just in time, but we got to go fast. 1591 01:18:48,141 --> 01:18:49,392 We're gonna make it just in time for the ending! 1592 01:18:52,311 --> 01:18:54,312 - Shh! - Shush! 1593 01:18:54,313 --> 01:18:56,731 You got an opening night inside, or did you forget? 1594 01:18:56,732 --> 01:18:59,109 We're sorry, we're very sorry, but something amazing happened. 1595 01:18:59,110 --> 01:19:00,819 Ah, I'll say amazing. 1596 01:19:00,820 --> 01:19:03,947 When, suddenly, right before the 11:00 number, 1597 01:19:03,948 --> 01:19:07,033 the whole pack of you jumps right out of your seats, 1598 01:19:07,034 --> 01:19:09,036 turns and runs straight up the center aisle, like a bunch of... 1599 01:19:10,413 --> 01:19:11,997 - like a bunch of meshuggeners. - Yes. 1600 01:19:11,998 --> 01:19:13,123 It... It was Evelyn. 1601 01:19:13,124 --> 01:19:14,875 Suddenly, just like that, she went into labor. 1602 01:19:14,876 --> 01:19:16,543 And being Evelyn, she didn't tell us 1603 01:19:16,544 --> 01:19:18,587 until her pains were only five minutes apart. 1604 01:19:18,588 --> 01:19:20,797 We just a second ago got her into a cab. 1605 01:19:20,798 --> 01:19:22,257 What in the hell are you doing here? 1606 01:19:22,258 --> 01:19:23,758 No, my wife would not let me into the cab. 1607 01:19:23,759 --> 01:19:26,386 Evelyn refused to let Charley miss our first opening night. 1608 01:19:26,387 --> 01:19:28,263 She even brought a tape recorder to record the applause. 1609 01:19:28,264 --> 01:19:31,433 From your mouth to God's ear. 1610 01:19:31,434 --> 01:19:33,810 At the very second the applause is over, Charley, I have that cab waiting. 1611 01:19:33,811 --> 01:19:36,104 We are gonna fly to the hospital in record time. 1612 01:19:36,105 --> 01:19:37,482 - I promise. - Shh. 1613 01:19:40,359 --> 01:19:41,944 They're quiet. 1614 01:19:42,945 --> 01:19:43,946 Very quiet. 1615 01:19:44,614 --> 01:19:46,031 When an audience is quiet like that, 1616 01:19:46,032 --> 01:19:49,368 it means that they are really concentrating. 1617 01:19:52,872 --> 01:19:54,080 "Shut up, Mary." 1618 01:19:54,081 --> 01:19:56,291 We should go back in for the closing. 1619 01:19:57,627 --> 01:19:59,294 I didn't mean "the closing." 1620 01:19:59,295 --> 01:20:02,422 Okay, Mama, now, the cab there with the meter running is for Charley, 1621 01:20:02,423 --> 01:20:04,257 so you and Daddy take the one right behind it. 1622 01:20:04,258 --> 01:20:06,134 And I will see you very soon, little bit, and I'll tell you 1623 01:20:06,135 --> 01:20:07,219 every single thing that happened. 1624 01:20:07,220 --> 01:20:09,054 Oh, I wanted him to be here opening night. 1625 01:20:09,055 --> 01:20:11,515 Oh, Frank, he's been here opening night. 1626 01:20:11,516 --> 01:20:13,475 Mwah! We love you very much. 1627 01:20:13,476 --> 01:20:15,143 And we thank you very much. 1628 01:20:15,144 --> 01:20:16,478 I don't understand 1629 01:20:16,479 --> 01:20:20,273 why in hell any human being in his right mind would... 1630 01:20:20,274 --> 01:20:24,111 - Ever, ever live in New York City. - Ever, ever live in New York City. 1631 01:20:26,364 --> 01:20:27,864 Charley, let's do another show. 1632 01:20:27,865 --> 01:20:30,116 Yes. Yes, and then another, 1633 01:20:30,117 --> 01:20:31,326 and then another, and then another. 1634 01:20:31,327 --> 01:20:34,121 Yeah, and, and... 1635 01:20:34,747 --> 01:20:36,207 I'll produce it. 1636 01:20:37,041 --> 01:20:38,166 Wait a minute, Joe. 1637 01:20:38,167 --> 01:20:40,001 You'll produce "Take a Left"? 1638 01:20:41,546 --> 01:20:43,797 First I say, get yourselves a couple of hits. 1639 01:20:43,798 --> 01:20:45,715 Show 'em you can make money. 1640 01:20:45,716 --> 01:20:49,761 Then, then you can do that political flop 1641 01:20:49,762 --> 01:20:52,807 and show 'em you got... ...integrity. 1642 01:20:53,474 --> 01:20:56,893 Me, I got such an idea for you guys, so commercial. 1643 01:20:56,894 --> 01:21:00,523 First you'll hate it, then you'll love it. 1644 01:21:01,399 --> 01:21:04,568 Frank, you know I never say anything, but I'm gonna say this. 1645 01:21:04,569 --> 01:21:09,656 For me, for me, just do one more for Joe, and then you can go and do "Take a Left." 1646 01:21:09,657 --> 01:21:10,865 I know the kind of music I want to write. 1647 01:21:10,866 --> 01:21:12,867 I also know that it's very hard on you right now, 1648 01:21:12,868 --> 01:21:14,661 but Beth, I am asking you to trust me. 1649 01:21:14,662 --> 01:21:16,037 And I am asking you to trust me. 1650 01:21:16,038 --> 01:21:19,249 Beth, guys, right now is the time. You got to do your own stuff. 1651 01:21:19,250 --> 01:21:20,917 Mary, you don't have a child 1652 01:21:20,918 --> 01:21:22,377 and you just had yourself a bestseller, 1653 01:21:22,378 --> 01:21:24,337 so that's very easy for you to say. 1654 01:21:24,338 --> 01:21:26,798 Yeah, Beth, trust me, success ain't all it's cracked up to be. 1655 01:21:26,799 --> 01:21:29,594 I think Charley and I will handle success very well. 1656 01:21:30,761 --> 01:21:32,804 Look how well we've handled failure. 1657 01:21:38,811 --> 01:21:40,812 Listen to that 1658 01:21:40,813 --> 01:21:43,232 Will you listen to that 1659 01:21:45,109 --> 01:21:47,444 Do you know what that means? 1660 01:21:47,445 --> 01:21:49,029 Let me tell you what that means 1661 01:21:49,030 --> 01:21:51,031 Wait, no, anyone who even thinks it 1662 01:21:51,032 --> 01:21:53,366 Don't say it, you'll jinx it 1663 01:21:58,623 --> 01:22:01,124 Listen to that 1664 01:22:01,125 --> 01:22:03,668 Did you listen to that? 1665 01:22:03,669 --> 01:22:05,712 Does that make you feel proud? 1666 01:22:05,713 --> 01:22:07,547 Well, feel more than just proud 1667 01:22:07,548 --> 01:22:09,215 Okay, wait, I'll tempt fate 1668 01:22:09,216 --> 01:22:13,094 And I'll state it out loud 1669 01:22:19,226 --> 01:22:23,313 That's the sound 1670 01:22:23,314 --> 01:22:26,609 Of a 1671 01:22:28,736 --> 01:22:29,861 Hit 1672 01:22:29,862 --> 01:22:31,696 It's a hit 1673 01:22:31,697 --> 01:22:35,200 Gang, I think this is it 1674 01:22:35,201 --> 01:22:38,453 No more writing clever little shows 1675 01:22:38,454 --> 01:22:41,331 For those basement saloons 1676 01:22:41,332 --> 01:22:43,875 No more proclamations from the pros 1677 01:22:43,876 --> 01:22:45,377 That you can't hum the tune 1678 01:22:45,378 --> 01:22:47,337 No more sneaking in at intermission 1679 01:22:47,338 --> 01:22:48,838 To the plays you wish you could afford 1680 01:22:48,839 --> 01:22:50,632 Or producers having you audition 1681 01:22:50,633 --> 01:22:52,509 Whenever they're bored 1682 01:22:52,510 --> 01:22:55,512 And who say right away As you play the first chord 1683 01:22:55,513 --> 01:22:57,931 "Boys, boys, it's very... 1684 01:22:57,932 --> 01:23:00,642 "What is the word? Interesting. 1685 01:23:00,643 --> 01:23:01,893 "And if I had the slightest belief 1686 01:23:01,894 --> 01:23:05,313 "any audiences would come, I would do it in a minute. 1687 01:23:05,314 --> 01:23:06,606 "Next!" 1688 01:23:06,607 --> 01:23:08,274 We're a hit, we're a hit 1689 01:23:08,275 --> 01:23:10,026 Standing up, the whole bit 1690 01:23:10,027 --> 01:23:11,861 No more coaching those sopranos 1691 01:23:11,862 --> 01:23:13,238 With voices like bees 1692 01:23:13,239 --> 01:23:16,449 No more secondhand pianos With six broken keys 1693 01:23:16,450 --> 01:23:17,951 No more agents giving you opinions 1694 01:23:17,952 --> 01:23:19,869 As they turn you over to their minions 1695 01:23:19,870 --> 01:23:21,162 As for these guarantees 1696 01:23:21,163 --> 01:23:22,664 We should please thank the Lord 1697 01:23:22,665 --> 01:23:24,249 It's a hit, it's a hit 1698 01:23:24,250 --> 01:23:26,167 Will my folks have a fit 1699 01:23:26,168 --> 01:23:28,628 After all of that baloney They made me go through 1700 01:23:28,629 --> 01:23:30,630 All that, "Honey, not that he's a phony 1701 01:23:30,631 --> 01:23:32,590 "But what does he do?" 1702 01:23:32,591 --> 01:23:35,635 Will their faces be stony When they see on their Sony 1703 01:23:35,636 --> 01:23:39,473 Someone handing the phony a Tony Award 1704 01:23:41,100 --> 01:23:42,308 I would like to begin by thanking 1705 01:23:42,309 --> 01:23:44,853 all the hundreds of people who have turned down 1706 01:23:44,854 --> 01:23:46,772 every show I have ever written 1707 01:23:47,314 --> 01:23:51,151 so that I could win tonight for this one. 1708 01:23:54,280 --> 01:23:55,530 Thank you. 1709 01:23:55,531 --> 01:23:58,116 Listen to that Will you listen to that 1710 01:23:58,117 --> 01:24:00,076 Tell me, is that a noise Or is that a noise? 1711 01:24:00,077 --> 01:24:01,369 That is a noise we've been waiting 1712 01:24:01,370 --> 01:24:02,787 The whole of our lives to hear 1713 01:24:02,788 --> 01:24:04,289 Listen to that Listen to that 1714 01:24:04,290 --> 01:24:05,415 - Will you listen to that - To that 1715 01:24:05,416 --> 01:24:07,250 - Honey, is that a noise - I can't stand it 1716 01:24:07,251 --> 01:24:08,918 Or is that a noise? That is the loveliest noise 1717 01:24:08,919 --> 01:24:10,754 For a breadwinning wife to hear 1718 01:24:10,755 --> 01:24:12,088 Listen to that, that's obscene 1719 01:24:12,089 --> 01:24:13,298 - Listen to that - Listen to that 1720 01:24:13,299 --> 01:24:14,674 That is a noise, that is really a 1721 01:24:14,675 --> 01:24:16,468 That's the noise I've been waiting 1722 01:24:16,469 --> 01:24:17,761 My life to hear 1723 01:24:17,762 --> 01:24:19,262 Listen to that, listen to that 1724 01:24:19,263 --> 01:24:22,098 Will you listen to that Will you listen to that 1725 01:24:22,099 --> 01:24:26,227 That's the sound of An audience losing its mind 1726 01:24:26,228 --> 01:24:30,482 It's the Pope on his balcony Blessing mankind 1727 01:24:30,483 --> 01:24:33,234 Folks, it's Funny Girl, Fiddler 1728 01:24:33,235 --> 01:24:38,948 And Dolly combine... 1729 01:24:38,949 --> 01:24:40,074 ...d 1730 01:24:41,243 --> 01:24:49,959 It's a hit, it's a palpable hit 1731 01:24:49,960 --> 01:24:51,795 If it only even runs a minute 1732 01:24:51,796 --> 01:24:53,421 At least it's a wedge 1733 01:24:53,422 --> 01:24:55,715 It's the theater And we're really in it 1734 01:24:55,716 --> 01:24:57,300 Not just on the edge 1735 01:24:57,301 --> 01:24:58,551 If your spirits ever need improving 1736 01:24:58,552 --> 01:25:00,220 You can drop in any night for free 1737 01:25:00,221 --> 01:25:01,888 But the thing that's positively moving 1738 01:25:01,889 --> 01:25:03,640 You could have fooled me 1739 01:25:03,641 --> 01:25:06,226 Is we're still old friends 1740 01:25:06,227 --> 01:25:09,729 Nothing can kill old friends 1741 01:25:09,730 --> 01:25:12,482 FRANK, CHARLEY AND MARY: Where there's a will, old friends 1742 01:25:12,483 --> 01:25:16,152 Don't need success to survive 1743 01:25:16,153 --> 01:25:19,030 And us, old friends 1744 01:25:19,031 --> 01:25:22,158 What's to discuss, old friends? 1745 01:25:22,159 --> 01:25:25,954 We've got a surefire Genuine, walkaway 1746 01:25:25,955 --> 01:25:28,915 Blockbuster, lines down to Broadway 1747 01:25:28,916 --> 01:25:31,709 Boffola, sensational 1748 01:25:31,710 --> 01:25:35,296 Box office, lollapalooza 1749 01:25:35,297 --> 01:25:39,467 Gargantuan 1750 01:25:39,468 --> 01:25:40,802 Hit 1751 01:25:40,803 --> 01:25:45,431 It's a hit, it's a hit, it's a hit 1752 01:25:45,432 --> 01:25:50,436 It's a hit! 1753 01:25:57,778 --> 01:26:00,154 This is what everybody lives for! 1754 01:26:00,155 --> 01:26:03,908 Now we go back in and fake being modest. 1755 01:26:04,910 --> 01:26:06,995 No, no, no, I'm having a baby! 1756 01:26:06,996 --> 01:26:08,788 - We're coming! - God! Wait, wait, wait! 1757 01:26:08,789 --> 01:26:10,540 What about the opening party? 1758 01:26:10,541 --> 01:26:11,624 You two, go to the party. 1759 01:26:11,625 --> 01:26:13,585 Frank, I will do one more for Joe Josephson, 1760 01:26:13,586 --> 01:26:15,086 - but just one more. - One more. 1761 01:26:15,087 --> 01:26:17,505 - And then it's our time. - One more. Okay, come on. 1762 01:26:18,883 --> 01:26:21,009 Frank, I was there for Evelyn's last baby, 1763 01:26:21,010 --> 01:26:22,927 and I don't want to miss this one, but you, 1764 01:26:22,928 --> 01:26:24,262 you go to the party without me. 1765 01:26:24,263 --> 01:26:26,472 No, honey. Absolutely not. No, no, no. 1766 01:26:26,473 --> 01:26:29,225 Yes, yes, yes. I am so proud of you. 1767 01:26:29,226 --> 01:26:30,894 Okay, if I don't see you at the hospital, 1768 01:26:30,895 --> 01:26:33,688 I'll see you at home later. 1769 01:26:36,317 --> 01:26:37,693 I love you so much! 1770 01:26:38,277 --> 01:26:40,486 Wait, Beth. Wait, wait, wait, wait. 1771 01:26:40,487 --> 01:26:43,531 Now, look, with, with Gussie there, I urge you, 1772 01:26:43,532 --> 01:26:45,241 you go with Frank. 1773 01:26:45,242 --> 01:26:46,868 Sometimes you just have to trust, Mary. 1774 01:26:46,869 --> 01:26:48,704 Well, and sometimes you don't. 1775 01:26:50,247 --> 01:26:52,499 I would never want a man I couldn't trust. 1776 01:26:55,419 --> 01:26:58,171 Hey! Hey, hey. 1777 01:26:58,172 --> 01:26:59,339 Big man. 1778 01:26:59,340 --> 01:27:01,424 You got a ride to this fancy-schmancy party? 1779 01:27:01,425 --> 01:27:02,717 I can only stay one or two minutes. 1780 01:27:02,718 --> 01:27:03,843 Oh! 1781 01:27:03,844 --> 01:27:05,136 Was that not why we do all this? 1782 01:27:05,137 --> 01:27:06,888 Was that not just heaven? 1783 01:27:08,057 --> 01:27:09,474 I got to go make nice with the backers. 1784 01:27:09,475 --> 01:27:10,768 You two, take our car. 1785 01:27:11,810 --> 01:27:14,647 I won't be able to afford this big man now. 1786 01:27:15,689 --> 01:27:16,774 You watch. 1787 01:27:18,692 --> 01:27:23,404 What a blessing it has been to find another pure artist. 1788 01:27:23,405 --> 01:27:26,074 So often I have just wanted to thank you. 1789 01:27:26,075 --> 01:27:29,786 But Franklin Shepard, I think that there's been a conspiracy 1790 01:27:29,787 --> 01:27:31,371 to keep you from me. 1791 01:27:31,372 --> 01:27:33,207 Miss Carnegie, I owe you so much. 1792 01:27:33,999 --> 01:27:35,876 Didn't I tell you a few years ago... 1793 01:27:37,920 --> 01:27:40,756 it's fate that brought us together? 1794 01:27:42,758 --> 01:27:45,343 Now you, all you've done these past months 1795 01:27:45,344 --> 01:27:47,345 is work, work, work! 1796 01:27:47,346 --> 01:27:51,599 Tonight, let me show you how divine it is to be number one. 1797 01:27:51,600 --> 01:27:54,853 Everyone is waiting to meet the man of the hour. 1798 01:28:06,824 --> 01:28:08,909 Dreams don't die 1799 01:28:10,369 --> 01:28:14,998 So keep an eye on your dream 1800 01:28:14,999 --> 01:28:19,210 'Cause before you know where you are 1801 01:28:19,211 --> 01:28:21,421 There you are 1802 01:28:21,422 --> 01:28:25,133 Time goes by and dreams go dry 1803 01:28:25,134 --> 01:28:31,681 But you can't give up on your dream 1804 01:28:31,682 --> 01:28:32,807 Tend your dream 1805 01:28:32,808 --> 01:28:35,518 Some roads are easy 1806 01:28:35,519 --> 01:28:36,686 Dreams take time 1807 01:28:36,687 --> 01:28:39,105 Some roads are all uphill 1808 01:28:39,106 --> 01:28:40,857 All uphill Time goes by 1809 01:28:40,858 --> 01:28:44,527 Some roads you plod along with a will 1810 01:28:44,528 --> 01:28:47,655 Some roads you travel Just for the thrill 1811 01:28:47,656 --> 01:28:49,824 - Bend your dreams - Some roads are breezy 1812 01:28:49,825 --> 01:28:52,994 - Some roads are breezy - With the road 1813 01:28:52,995 --> 01:28:56,622 Some roads are full Of jiggles and bumps 1814 01:28:56,623 --> 01:29:00,710 Can't let it get you down in the dumps 1815 01:29:00,711 --> 01:29:04,797 Don't let it get you down in the dumps 1816 01:29:04,798 --> 01:29:07,008 1964 1817 01:29:07,009 --> 01:29:08,760 1963 1818 01:29:08,761 --> 01:29:13,306 1962 1819 01:29:17,561 --> 01:29:18,811 - Have you seen? - How was it? 1820 01:29:18,812 --> 01:29:20,438 - You're not serious - Do you mean? 1821 01:29:20,439 --> 01:29:22,065 - That does it - You're not serious 1822 01:29:22,066 --> 01:29:23,149 - Have you seen? - Darling 1823 01:29:23,150 --> 01:29:24,233 How was it? 1824 01:29:24,234 --> 01:29:25,318 - You're not serious - We bought the most 1825 01:29:25,319 --> 01:29:26,402 - Darling - That does it 1826 01:29:26,403 --> 01:29:27,737 - You're not serious - We had the best 1827 01:29:27,738 --> 01:29:29,697 How was it? 1828 01:29:29,698 --> 01:29:31,115 - Darling - Did you ever 1829 01:29:31,116 --> 01:29:33,242 - You're not serious - It's the best 1830 01:29:33,243 --> 01:29:34,327 It's the first, it's the finest 1831 01:29:34,328 --> 01:29:35,578 It's the latest, it's the least 1832 01:29:35,579 --> 01:29:37,163 It's the worst, It's the absolutely lowest 1833 01:29:37,164 --> 01:29:38,706 It's the greatest, it's the single 1834 01:29:38,707 --> 01:29:39,791 It's the only, it's the perfect 1835 01:29:39,792 --> 01:29:41,334 It's the... Hi! Dreadful 1836 01:29:41,335 --> 01:29:43,420 Fabulous 1837 01:29:44,797 --> 01:29:46,589 Oh, Frank, Frank. 1838 01:29:46,590 --> 01:29:49,009 - That's the mayor. - I know. I know. 1839 01:29:49,635 --> 01:29:51,677 She's my favorite actress. 1840 01:29:51,678 --> 01:29:53,429 I see, I see. Oh, do you see who she's with? 1841 01:29:53,430 --> 01:29:54,931 Beth, I'm not looking for celebrities. 1842 01:29:54,932 --> 01:29:57,809 - I'm looking for Charley. - Oh, Frank, you can do both. 1843 01:29:57,810 --> 01:30:00,561 I've never seen so many famous people. 1844 01:30:01,772 --> 01:30:03,649 What? Who? Where? 1845 01:30:04,858 --> 01:30:06,318 Oh. 1846 01:30:08,320 --> 01:30:09,445 So, what did he say? 1847 01:30:09,446 --> 01:30:10,863 I haven't talked to him yet, but it's obvious 1848 01:30:10,864 --> 01:30:12,532 he didn't invite us here because we fit in so well. 1849 01:30:12,533 --> 01:30:14,909 I am more sure than ever that he wants to option our show. 1850 01:30:14,910 --> 01:30:16,869 I'm sure, too, but let's not be too sure. 1851 01:30:16,870 --> 01:30:18,538 I just have the pastry concession. 1852 01:30:18,539 --> 01:30:19,997 You are the one who's supposed to be handling the business. 1853 01:30:19,998 --> 01:30:21,749 I am handling it. Charley, you watch. 1854 01:30:21,750 --> 01:30:24,210 All this time we put into our writing, it is gonna pay off. 1855 01:30:24,211 --> 01:30:25,461 Well, I don't care what he asks. 1856 01:30:25,462 --> 01:30:26,921 You just say yes. 1857 01:30:26,922 --> 01:30:30,384 All I want is for us to be rich as long as we've been poor. 1858 01:30:31,301 --> 01:30:33,136 There are a lot of sophisticated people here. 1859 01:30:33,137 --> 01:30:34,262 Oh, God. 1860 01:30:34,263 --> 01:30:36,849 If I had known that, I would have worn earrings. 1861 01:30:38,809 --> 01:30:40,560 - Oh, gosh. - Oh, what's going on? 1862 01:30:40,561 --> 01:30:42,103 - Those people over there. - Uh-huh? 1863 01:30:42,104 --> 01:30:43,188 They're smoking marijuana. 1864 01:30:47,651 --> 01:30:49,194 I've smelled it before. 1865 01:30:50,237 --> 01:30:51,446 In the Village. 1866 01:30:53,240 --> 01:30:55,075 I thought it was autumn. 1867 01:30:55,450 --> 01:30:57,994 What? 1868 01:30:57,995 --> 01:31:00,329 Darling, we saw the new 1869 01:31:00,330 --> 01:31:03,749 Darling, we had the most Bad, it was good 1870 01:31:03,750 --> 01:31:05,251 - It's the biggest - He's a genius 1871 01:31:05,252 --> 01:31:06,836 Well, he can't, but he used to 1872 01:31:06,837 --> 01:31:08,129 It's the dumbest, she's a genius It's the... 1873 01:31:08,130 --> 01:31:09,213 Hi, hi, hi. 1874 01:31:09,214 --> 01:31:10,548 I don't know if you remember me. 1875 01:31:10,549 --> 01:31:12,466 I'm Franklin Shepard, and this is Charley Kringas, 1876 01:31:12,467 --> 01:31:14,260 - who writes my lyrics. - Remember you? 1877 01:31:14,261 --> 01:31:15,887 You're the reason we're giving this bash, 1878 01:31:15,888 --> 01:31:17,139 according to our accountant, anyway. 1879 01:31:17,681 --> 01:31:19,223 Oh, God. 1880 01:31:19,224 --> 01:31:20,683 Sorry. 1881 01:31:20,684 --> 01:31:21,934 And this is Beth, my wife Beth. 1882 01:31:21,935 --> 01:31:23,394 - Do you write songs, too? - Oh, no. 1883 01:31:23,395 --> 01:31:26,272 Right now, I'm the family breadwinner. 1884 01:31:26,273 --> 01:31:28,442 You don't mind if I kidnap him, do you? 1885 01:31:31,862 --> 01:31:34,739 I have invited the richest and the most influential people 1886 01:31:34,740 --> 01:31:36,157 in this town tonight. 1887 01:31:36,158 --> 01:31:39,202 Not one of whom is as rich or influential 1888 01:31:39,203 --> 01:31:41,370 as you're going to be. 1889 01:31:41,371 --> 01:31:42,748 I call them "the Blob." 1890 01:31:43,415 --> 01:31:45,666 They absorb everything. 1891 01:31:45,667 --> 01:31:47,501 Meet the Blob 1892 01:31:47,502 --> 01:31:49,629 The bodies you read about 1893 01:31:49,630 --> 01:31:52,006 The ones who know everyone 1894 01:31:52,007 --> 01:31:53,466 That everyone knows 1895 01:31:53,467 --> 01:31:54,759 Hi! Dreadful! 1896 01:31:54,760 --> 01:31:57,220 - Fabulous! - Meet the Blob 1897 01:31:57,221 --> 01:31:59,555 - Not many and yet - Oh, right 1898 01:31:59,556 --> 01:32:02,266 - You never see one - What? No 1899 01:32:02,267 --> 01:32:04,018 - They come as a set - Who, him? 1900 01:32:04,019 --> 01:32:06,479 And we're in their debt But what do you think? 1901 01:32:06,480 --> 01:32:08,648 'Cause, honeybunch, They write the books 1902 01:32:08,649 --> 01:32:10,733 And put on the shows And run the saloons 1903 01:32:10,734 --> 01:32:12,193 And design the clothes 1904 01:32:12,194 --> 01:32:14,987 They keep us natives on our toes 1905 01:32:14,988 --> 01:32:17,907 Albee, Warhol, Kurosawa 1906 01:32:17,908 --> 01:32:19,575 They read the books And go to the shows 1907 01:32:19,576 --> 01:32:22,078 And swamp the saloons Wearing all the clothes 1908 01:32:22,079 --> 01:32:23,871 What you might call a glut 1909 01:32:23,872 --> 01:32:25,456 But they're the most important people 1910 01:32:25,457 --> 01:32:27,541 In the most important city In the most important country 1911 01:32:27,542 --> 01:32:29,293 In the you-know-what 1912 01:32:29,294 --> 01:32:30,962 Heavy! Miltown! 1913 01:32:30,963 --> 01:32:33,589 Gestalt 1914 01:32:33,590 --> 01:32:35,758 Beth, darling. 1915 01:32:35,759 --> 01:32:37,385 You don't have any hooch. 1916 01:32:37,386 --> 01:32:38,803 Oh, oh! Oh! 1917 01:32:38,804 --> 01:32:41,514 Oh, I'm going to open my veins. 1918 01:32:41,515 --> 01:32:42,808 Oh, no, no, no, no. That's okay. 1919 01:32:43,433 --> 01:32:45,559 It better be, 'cause now I own it. 1920 01:32:45,560 --> 01:32:48,104 Joe, Joe, come quick. 1921 01:32:48,105 --> 01:32:50,564 We have a gigantic catastrophe. Oh, this is scandalous. 1922 01:32:50,565 --> 01:32:52,149 Joe? Joe? 1923 01:32:52,150 --> 01:32:56,654 Come and take this gorgeous person up to my closet, 1924 01:32:56,655 --> 01:32:58,782 and she is gonna choose some rag of mine. 1925 01:32:59,491 --> 01:33:00,825 Move! Joe, please. 1926 01:33:00,826 --> 01:33:02,576 I am paralyzed with shame. 1927 01:33:02,577 --> 01:33:03,869 Oh, did you talk to my wife? 1928 01:33:03,870 --> 01:33:06,622 We have something in mind maybe for Broadway. 1929 01:33:06,623 --> 01:33:08,582 Joe, if you don't hurry, 1930 01:33:08,583 --> 01:33:10,626 I'm going to throw myself down the garbage disposal. 1931 01:33:10,627 --> 01:33:12,004 Now move! 1932 01:33:14,256 --> 01:33:16,507 Your new songs are just beautiful. 1933 01:33:16,508 --> 01:33:18,217 I've got some newer ones. 1934 01:33:18,218 --> 01:33:20,344 You're wonderful. 1935 01:33:20,345 --> 01:33:22,722 I just admire people like you so much. 1936 01:33:22,723 --> 01:33:25,474 You seem to know everyone and do everything. 1937 01:33:25,475 --> 01:33:27,352 Yes, I do. 1938 01:33:28,395 --> 01:33:30,939 One day, I just made myself up. 1939 01:33:31,982 --> 01:33:33,441 And now I never change. 1940 01:33:33,442 --> 01:33:36,736 Instead, I change the people around me. 1941 01:33:36,737 --> 01:33:37,820 Scotty, 1942 01:33:37,821 --> 01:33:39,613 precious, 1943 01:33:39,614 --> 01:33:42,825 this is your new client, Franklin Shepard. 1944 01:33:42,826 --> 01:33:44,243 Well, I'll holler on you tomorrow. 1945 01:33:44,244 --> 01:33:46,329 Or you can yell on me. I'm in the book. 1946 01:33:46,330 --> 01:33:47,455 So am I. 1947 01:33:47,456 --> 01:33:48,831 See how much you two have in common? 1948 01:33:52,586 --> 01:33:54,046 I just found you an agent. 1949 01:33:57,591 --> 01:34:00,468 Joe gave me this greenhouse as a wedding present. 1950 01:34:00,469 --> 01:34:02,011 He has a tendency to worship me. 1951 01:34:02,012 --> 01:34:03,679 It's great. 1952 01:34:03,680 --> 01:34:06,266 If you like it, take it home. 1953 01:34:08,685 --> 01:34:11,437 I married Joe because he liked me 1954 01:34:11,438 --> 01:34:12,814 and I liked this life. 1955 01:34:14,399 --> 01:34:16,859 I married the one before him because, well, 1956 01:34:16,860 --> 01:34:18,611 I believed him when he said he could write. 1957 01:34:18,612 --> 01:34:21,572 And the first one... 1958 01:34:21,573 --> 01:34:23,866 I don't really think first ones count. 1959 01:34:23,867 --> 01:34:25,202 Do you? 1960 01:34:27,913 --> 01:34:30,415 This greenhouse seems as out of place in New York as I do. 1961 01:34:31,583 --> 01:34:33,168 Only at first, darling. 1962 01:34:34,211 --> 01:34:37,464 Now I find it to be the best thing about this dump. 1963 01:34:38,965 --> 01:34:40,925 - How old are you? - Twenty-five. 1964 01:34:40,926 --> 01:34:42,301 Which doesn't bother me, 1965 01:34:42,302 --> 01:34:44,762 and then I think I'm a quarter of a century, and I panic. 1966 01:34:44,763 --> 01:34:47,098 There's so much I want to do, and I can't get started. 1967 01:34:47,099 --> 01:34:48,558 I can't even... What? 1968 01:34:49,267 --> 01:34:50,810 Here's something I like to do 1969 01:34:50,811 --> 01:34:53,437 when I want to get to know someone very well, very fast. 1970 01:34:53,438 --> 01:34:55,356 It's a game. 1971 01:34:55,357 --> 01:34:57,691 I tell you something honest about me, 1972 01:34:57,692 --> 01:35:00,694 and you answer me right away with something honest about you. 1973 01:35:00,695 --> 01:35:03,155 I call it "Trading Hostages." 1974 01:35:06,410 --> 01:35:07,828 I'm not very happy. 1975 01:35:08,829 --> 01:35:10,038 Go on. 1976 01:35:11,623 --> 01:35:13,500 - I'm not very happy. - I'm very happy. 1977 01:35:14,126 --> 01:35:15,793 Huh. 1978 01:35:15,794 --> 01:35:18,212 I am inches away from the top. 1979 01:35:18,213 --> 01:35:20,005 I am miles away from the top. 1980 01:35:20,006 --> 01:35:22,091 Make that hundreds of thousands of miles away. 1981 01:35:22,092 --> 01:35:23,759 - Performing is my life. - Composing is my life. 1982 01:35:23,760 --> 01:35:25,177 Success is not happening fast enough. 1983 01:35:25,178 --> 01:35:26,429 Success is not happening at all. 1984 01:35:26,430 --> 01:35:28,431 I have been in five Broadway shows. 1985 01:35:28,432 --> 01:35:30,182 I have seen the second act of every one. 1986 01:35:32,602 --> 01:35:34,521 Someone's cheating. 1987 01:35:35,605 --> 01:35:37,148 I've done five Broadway shows. 1988 01:35:37,149 --> 01:35:38,357 Me, I can't get started. I can't even... 1989 01:35:38,358 --> 01:35:39,692 - My first love is singing. - My first love is music. 1990 01:35:39,693 --> 01:35:41,235 - My second love is acting. - My second love is music. 1991 01:35:41,236 --> 01:35:42,987 I think it's fate that brought us together! 1992 01:35:42,988 --> 01:35:43,989 I... 1993 01:35:46,992 --> 01:35:48,577 Anyhoo. 1994 01:35:50,537 --> 01:35:52,913 I did all those Broadway shows. 1995 01:35:52,914 --> 01:35:55,125 Most of which didn't last as long as this conversation. 1996 01:35:57,919 --> 01:35:59,087 And Joe... 1997 01:36:00,464 --> 01:36:04,758 Joe has just optioned a vehicle that could change my life. 1998 01:36:04,759 --> 01:36:05,969 And yours. 1999 01:36:07,095 --> 01:36:11,266 We both want you and your partner to do the score! 2000 01:36:13,643 --> 01:36:15,895 Do I see disappointment on that sweet face? 2001 01:36:15,896 --> 01:36:17,605 We were hoping that he wanted to do Take a Left, 2002 01:36:17,606 --> 01:36:19,190 the show that Charley and I auditioned for him. 2003 01:36:19,191 --> 01:36:20,317 Oh, no, darling, not at all. 2004 01:36:21,485 --> 01:36:23,360 It's just we've been working on it for three years. 2005 01:36:23,361 --> 01:36:25,404 Well, you can do this one much faster. 2006 01:36:25,405 --> 01:36:27,865 But he wants me to make sure you understand, 2007 01:36:27,866 --> 01:36:29,909 we want it fast, loud and funny. 2008 01:36:29,910 --> 01:36:32,536 I need a hit. What do you say? 2009 01:36:34,915 --> 01:36:38,375 Life is knowing what you want 2010 01:36:38,376 --> 01:36:40,085 Darling 2011 01:36:40,086 --> 01:36:43,298 That's the thing you have to 2012 01:36:44,716 --> 01:36:45,883 Know 2013 01:36:45,884 --> 01:36:49,595 You'll get everything you want 2014 01:36:49,596 --> 01:36:51,347 Darling 2015 01:36:51,348 --> 01:36:55,185 Have a little patience 2016 01:36:56,645 --> 01:37:00,689 Climbing mountains can be slow 2017 01:37:00,690 --> 01:37:02,274 Darling 2018 01:37:02,275 --> 01:37:05,486 Take it easy as you 2019 01:37:05,487 --> 01:37:07,155 Climb 2020 01:37:07,739 --> 01:37:10,324 I'd say you're a winner 2021 01:37:10,325 --> 01:37:13,035 Also a beginner 2022 01:37:13,036 --> 01:37:16,081 One step at a time 2023 01:37:20,085 --> 01:37:22,253 Growing up 2024 01:37:22,254 --> 01:37:25,798 It's what they call growing up 2025 01:37:25,799 --> 01:37:29,301 It's when we're all starting out 2026 01:37:29,302 --> 01:37:34,306 And starting to sway 2027 01:37:34,307 --> 01:37:36,267 Growing up 2028 01:37:36,268 --> 01:37:40,187 You hate the delay 2029 01:37:40,188 --> 01:37:43,440 But after today 2030 01:37:43,441 --> 01:37:47,903 You'll be on your way 2031 01:37:47,904 --> 01:37:52,033 So what do you say? 2032 01:37:53,368 --> 01:37:54,661 Hmm? 2033 01:37:56,580 --> 01:37:57,581 Okay. 2034 01:38:00,667 --> 01:38:02,251 Now... Now, this is not a show about subtle. 2035 01:38:02,252 --> 01:38:03,377 It's not big on depth. 2036 01:38:03,378 --> 01:38:05,879 It's flash, bam, curtain. It's fun! 2037 01:38:05,880 --> 01:38:06,964 It's opulent! 2038 01:38:06,965 --> 01:38:08,716 It's Broadway. 2039 01:38:08,717 --> 01:38:10,301 God. 2040 01:38:10,302 --> 01:38:11,636 Okay. 2041 01:38:13,680 --> 01:38:15,682 Oh, what was that? 2042 01:38:16,391 --> 01:38:18,267 - A second thought. - Oh, no, no. 2043 01:38:18,268 --> 01:38:20,644 That's something I do when I want to hold on to a moment. 2044 01:38:20,645 --> 01:38:25,483 I close my eyes very tight and I swallow, like I take a picture that I can treasure. 2045 01:38:27,444 --> 01:38:28,694 You're a treasure. 2046 01:38:36,828 --> 01:38:40,748 Now, I want everyone who hasn't drunk, smoke or gorged themselves too much 2047 01:38:40,749 --> 01:38:42,583 to hurry over here. Chop-chop! 2048 01:38:42,584 --> 01:38:44,126 Ah, Frank, look at this! 2049 01:38:44,127 --> 01:38:45,295 Oh, honey, it's beautiful! 2050 01:38:46,046 --> 01:38:48,005 Mary, where have you been? 2051 01:38:48,006 --> 01:38:50,008 I had to borrow a dress from the guy upstairs. 2052 01:38:50,508 --> 01:38:53,177 Oh, darling! 2053 01:38:53,178 --> 01:38:54,595 It looks wonderful on you. Keep it. 2054 01:38:54,596 --> 01:38:55,679 I'm too fat for it anyway. 2055 01:38:55,680 --> 01:38:58,307 Oh, uh, Gussie, this is our friend, Mary Flynn. 2056 01:38:58,308 --> 01:39:01,810 Mary's a copy editor, but she's gonna have her own book published very soon. 2057 01:39:01,811 --> 01:39:02,895 Sorry I'm late. 2058 01:39:02,896 --> 01:39:04,938 So glad you didn't wait. 2059 01:39:04,939 --> 01:39:07,858 Mary, Charley and Frank are these totally inseparable friends. 2060 01:39:07,859 --> 01:39:09,151 Well, I have to separate for a minute. 2061 01:39:09,152 --> 01:39:10,820 - I got to go find Charley. - Oh, no. 2062 01:39:11,946 --> 01:39:13,031 I've got plans for you. 2063 01:39:13,907 --> 01:39:15,450 Mary Flynn, 2064 01:39:16,117 --> 01:39:18,702 would you be as sweet as you look and go get Charley? 2065 01:39:18,703 --> 01:39:20,788 Oh, thank you this much. 2066 01:39:20,789 --> 01:39:22,040 Come, come, come. 2067 01:39:26,586 --> 01:39:30,506 Your husband is the most talented composer I've ever heard. 2068 01:39:30,507 --> 01:39:32,091 Oh. 2069 01:39:32,092 --> 01:39:34,427 I hope it's all right that I am just crazy about him. 2070 01:39:36,471 --> 01:39:38,180 I hope it's all right, too. 2071 01:39:38,181 --> 01:39:39,515 All right. 2072 01:39:39,516 --> 01:39:41,850 All right! Quiet now! 2073 01:39:41,851 --> 01:39:45,021 Listen now, please, because... 2074 01:39:45,605 --> 01:39:47,272 one day, 2075 01:39:47,273 --> 01:39:49,901 you are all going to be able to say, 2076 01:39:50,527 --> 01:39:53,487 "I was there when." 2077 01:39:53,488 --> 01:39:54,822 Oh, my God. 2078 01:39:54,823 --> 01:39:56,615 I have next to me 2079 01:39:56,616 --> 01:40:00,577 the most exciting composer ever, ever, ever. 2080 01:40:00,578 --> 01:40:02,914 And he is going to play a song he's written. 2081 01:40:03,540 --> 01:40:04,957 And when he finishes, 2082 01:40:04,958 --> 01:40:08,253 you are all going to want to swallow poison, 2083 01:40:09,087 --> 01:40:11,088 because there will be nothing more to live for. 2084 01:40:12,799 --> 01:40:15,551 So, so, find a place to park it. 2085 01:40:15,552 --> 01:40:17,678 Fermez all those bouches. 2086 01:40:17,679 --> 01:40:21,641 And I am now honored to present 2087 01:40:22,517 --> 01:40:24,686 Franklin Shepard and Charles... 2088 01:40:26,563 --> 01:40:27,646 Some funny little name. 2089 01:40:27,647 --> 01:40:31,942 Anyway, this song is from a little show that they want to do 2090 01:40:31,943 --> 01:40:36,029 that we hope will be in a big show that we want to do! 2091 01:40:37,407 --> 01:40:38,824 Wait. What, Frank? A big show? 2092 01:40:38,825 --> 01:40:40,367 - What is she talking about? - Later. 2093 01:40:40,368 --> 01:40:41,618 Sing. 2094 01:40:50,336 --> 01:40:55,467 It started out like a song 2095 01:40:56,468 --> 01:41:00,179 We started quiet and slow 2096 01:41:00,180 --> 01:41:02,514 With no surprise 2097 01:41:02,515 --> 01:41:06,018 And then one morning I woke 2098 01:41:06,019 --> 01:41:08,479 To realize 2099 01:41:08,480 --> 01:41:11,816 We had a good thing going 2100 01:41:12,776 --> 01:41:13,692 Psst! 2101 01:41:13,693 --> 01:41:15,402 - Take off the... - It's not that 2102 01:41:15,403 --> 01:41:17,530 Nothing went wrong 2103 01:41:20,116 --> 01:41:23,703 Some angry moments, of course 2104 01:41:24,370 --> 01:41:26,580 But just a few 2105 01:41:26,581 --> 01:41:30,209 And only moments, no more 2106 01:41:30,210 --> 01:41:32,377 Because we knew 2107 01:41:32,378 --> 01:41:36,591 We had this good thing going 2108 01:41:38,259 --> 01:41:41,094 And if I wanted too much 2109 01:41:41,095 --> 01:41:44,432 Was that such a mistake 2110 01:41:45,308 --> 01:41:47,769 At the time? 2111 01:41:49,604 --> 01:41:52,523 You never wanted enough 2112 01:41:52,524 --> 01:41:53,982 All right, tough 2113 01:41:53,983 --> 01:41:59,780 I don't make that a crime 2114 01:42:11,417 --> 01:42:17,756 And while it's going along 2115 01:42:17,757 --> 01:42:23,846 You take for granted Some love will wear away 2116 01:42:23,847 --> 01:42:27,641 We took for granted a lot 2117 01:42:27,642 --> 01:42:29,935 And still I say 2118 01:42:29,936 --> 01:42:34,816 It could have kept on growing 2119 01:42:35,775 --> 01:42:41,738 Instead of just kept on 2120 01:42:41,739 --> 01:42:46,578 We had a good thing going 2121 01:42:47,787 --> 01:42:49,956 Going 2122 01:42:50,999 --> 01:42:54,627 Gone 2123 01:43:06,347 --> 01:43:08,849 Just wait. Wait, wait, wait. One time? 2124 01:43:10,143 --> 01:43:12,728 We want to hear it again. 2125 01:43:12,729 --> 01:43:16,481 Tell them, wouldn't you all just like to live your entire lives to that music? 2126 01:43:16,482 --> 01:43:18,317 - Yes. - Down. 2127 01:43:18,318 --> 01:43:19,651 Everybody, down, down, down. 2128 01:43:19,652 --> 01:43:21,612 They're going to do it again. 2129 01:43:21,613 --> 01:43:23,238 One more time! 2130 01:43:23,239 --> 01:43:25,157 No. Frank, say no. 2131 01:43:25,158 --> 01:43:26,241 - Yeah, Charley's right. - They loved it. 2132 01:43:26,242 --> 01:43:27,534 They thought we were great. 2133 01:43:27,535 --> 01:43:29,786 And do you know what true greatness is? It's knowing when to get off. 2134 01:43:29,787 --> 01:43:31,830 I'll sing with you. Come on. 2135 01:43:39,881 --> 01:43:42,758 It started out like a song 2136 01:43:42,759 --> 01:43:45,260 Song 2137 01:43:45,261 --> 01:43:48,722 We started quiet and slow 2138 01:43:48,723 --> 01:43:51,058 With no surprise 2139 01:43:51,059 --> 01:43:53,060 And then one morning 2140 01:43:53,061 --> 01:43:55,604 I woke to realize 2141 01:43:55,605 --> 01:43:56,855 I said, "Joe, this show 2142 01:43:56,856 --> 01:43:58,565 - "Will be a watershed" - We had a good thing going 2143 01:44:00,151 --> 01:44:02,027 Can you pass me the wine? 2144 01:44:02,028 --> 01:44:05,740 It's not that nothing went wrong 2145 01:44:06,783 --> 01:44:08,742 - Some angry moments... - Did you hear 2146 01:44:08,743 --> 01:44:10,911 - No kidding - You're not serious 2147 01:44:12,830 --> 01:44:14,998 And only moments no more... 2148 01:44:14,999 --> 01:44:17,626 It's a clear case of Tammany politics 2149 01:44:17,627 --> 01:44:19,753 We were stuck in the tunnel till half past six 2150 01:44:19,754 --> 01:44:21,922 It's a show that'll murder 'em in the sticks 2151 01:44:21,923 --> 01:44:23,465 Did you read? 2152 01:44:23,466 --> 01:44:25,175 It'll never, they just don't mix 2153 01:44:25,176 --> 01:44:26,593 What we need Did you ever 2154 01:44:26,594 --> 01:44:27,761 Till half past six 2155 01:44:27,762 --> 01:44:29,972 It's a clear case of Tammany politics 2156 01:44:29,973 --> 01:44:32,224 Did you read, it'll never They just don't mix 2157 01:44:32,225 --> 01:44:34,851 What we need, did you ever, till half... 2158 01:44:34,852 --> 01:44:36,228 Wanted enough 2159 01:44:36,229 --> 01:44:37,437 All right, tough 2160 01:44:37,438 --> 01:44:42,776 I don't make that a crime 2161 01:44:44,404 --> 01:44:46,530 Darling We saw the new 2162 01:44:46,531 --> 01:44:48,907 Darling We had the most 2163 01:44:48,908 --> 01:44:50,409 Did you read, it'll never 2164 01:44:50,410 --> 01:44:52,202 They just don't mix What we need, did you ever 2165 01:44:52,203 --> 01:44:53,328 Till half past six 2166 01:44:53,329 --> 01:44:54,746 It's a show that'll murder 'em 2167 01:44:54,747 --> 01:44:56,581 In the sticks 2168 01:44:56,582 --> 01:44:58,583 It's a clear case of Tammany politics 2169 01:44:58,584 --> 01:45:00,085 It's the greatest, it's the single 2170 01:45:00,086 --> 01:45:02,504 It's the only, it's the perfect It's the one 2171 01:45:02,505 --> 01:45:04,923 It's the real, it's the true It's the final, it's the... 2172 01:45:12,432 --> 01:45:15,225 Traveling's the fun 2173 01:45:15,226 --> 01:45:18,145 Flashing by the countryside 2174 01:45:18,146 --> 01:45:21,481 Merrily we roll along, roll along 2175 01:45:21,482 --> 01:45:24,609 Catching at dreams 2176 01:45:24,610 --> 01:45:27,112 Yesterday is done 2177 01:45:27,113 --> 01:45:30,365 See the pretty countryside 2178 01:45:30,366 --> 01:45:32,951 Everybody merrily, merrily 2179 01:45:32,952 --> 01:45:34,536 1961 2180 01:45:34,537 --> 01:45:36,204 Some roads are easy 2181 01:45:36,205 --> 01:45:37,914 Some roads are breezy 2182 01:45:37,915 --> 01:45:41,334 Some roads, the ride gets out of control 2183 01:45:41,335 --> 01:45:44,629 Grinds to a halt and ends in a hole 2184 01:45:44,630 --> 01:45:47,632 Some roads you stall Before you can roll 2185 01:45:47,633 --> 01:45:49,092 1960 2186 01:45:49,093 --> 01:45:50,969 It's 1960 2187 01:45:50,970 --> 01:45:54,765 And, gosh, what a swell year it's been 2188 01:45:54,766 --> 01:45:56,391 CHARLEY, FRANK AND BETH: So many blessings 2189 01:45:56,392 --> 01:45:57,976 Such wonders it has brought 2190 01:45:57,977 --> 01:46:01,521 You hardly know where to begin 2191 01:46:01,522 --> 01:46:03,231 There's Xerox and lasers 2192 01:46:03,232 --> 01:46:04,941 The twist and the pill 2193 01:46:04,942 --> 01:46:06,610 A city in Brazil 2194 01:46:06,611 --> 01:46:08,236 That no one wants to fill 2195 01:46:08,237 --> 01:46:09,946 Khrushchev stopped screaming 2196 01:46:09,947 --> 01:46:11,698 And Librium came in 2197 01:46:11,699 --> 01:46:13,533 And Nixon didn't win 2198 01:46:14,994 --> 01:46:18,039 Goodbye, then, to Ike and the brass 2199 01:46:18,623 --> 01:46:21,292 To years that were cozy but crass 2200 01:46:22,168 --> 01:46:23,752 It's true, Ike was icky 2201 01:46:23,753 --> 01:46:25,504 But better him than Dicky 2202 01:46:25,505 --> 01:46:28,673 Now meet the first First Family with class 2203 01:46:28,674 --> 01:46:30,092 En masse 2204 01:46:30,093 --> 01:46:31,301 - Ow! - Sorry. 2205 01:46:43,147 --> 01:46:44,314 - There's Bobby - And Jackie 2206 01:46:44,315 --> 01:46:45,398 And Jack 2207 01:46:45,399 --> 01:46:47,234 And myriads more in the back 2208 01:46:47,235 --> 01:46:48,860 There's Ethel and Teddy and Pat alone 2209 01:46:48,861 --> 01:46:50,070 Plus Eunice And Peter 2210 01:46:50,071 --> 01:46:51,321 - And Jean - And Joan 2211 01:46:51,322 --> 01:46:52,614 - And what's-his-name - Stephen 2212 01:46:52,615 --> 01:46:54,366 And hold the phone The one in the Army 2213 01:46:54,367 --> 01:46:56,284 - One in the Army? - Captain? Major? 2214 01:46:56,285 --> 01:46:57,410 - Sargent - That's it 2215 01:46:57,411 --> 01:46:59,121 So many cards in the pack 2216 01:46:59,122 --> 01:47:01,123 You want to know how to keep track 2217 01:47:01,124 --> 01:47:03,083 Well, one is good-looking and young and rich 2218 01:47:03,084 --> 01:47:04,960 While one is good-looking and young and rich 2219 01:47:04,961 --> 01:47:06,128 The rest are good-looking 2220 01:47:06,129 --> 01:47:07,212 And young and rich 2221 01:47:07,213 --> 01:47:09,297 There isn't a lot that they lack 2222 01:47:09,298 --> 01:47:10,882 Not Bobby and Jackie and Jack 2223 01:47:10,883 --> 01:47:12,801 And Ethel and Ted and Eunice and Pat 2224 01:47:12,802 --> 01:47:15,178 And Joan and Steve and Peter and Jean and Sarge 2225 01:47:15,179 --> 01:47:17,848 There's probably dozens of others At large 2226 01:47:17,849 --> 01:47:19,391 God knows 2227 01:47:19,392 --> 01:47:20,935 And Joe and Rose 2228 01:47:22,520 --> 01:47:25,814 29, 32, 54! Hut, hut, hut! 2229 01:47:25,815 --> 01:47:28,400 Bobby, go long! 2230 01:47:28,401 --> 01:47:30,319 Hey. Hi. Nice to have you there. 2231 01:47:31,779 --> 01:47:36,533 We're bringing back style to the White House 2232 01:47:36,534 --> 01:47:40,287 I'm painting it beige for a start 2233 01:47:40,288 --> 01:47:43,915 We're making it into A cultural lighthouse 2234 01:47:43,916 --> 01:47:45,834 - For glamour - And beauty 2235 01:47:45,835 --> 01:47:47,669 And art 2236 01:47:47,670 --> 01:47:53,133 Evenings of the Budapest Playing Vivaldi 2237 01:47:53,134 --> 01:47:56,928 And Munch doing bits of Ravel 2238 01:47:56,929 --> 01:48:00,390 I'll get Leontyne Price to sing her 2239 01:48:00,391 --> 01:48:04,978 Medley from "Meistersinger" 2240 01:48:04,979 --> 01:48:07,731 And Margot Fonteyn to dance "Giselle" 2241 01:48:07,732 --> 01:48:09,107 Together? 2242 01:48:09,108 --> 01:48:11,819 Won't it be perfectly swell? 2243 01:48:13,988 --> 01:48:18,200 We'll have Bernstein play next on The Bechstein piano 2244 01:48:18,201 --> 01:48:20,952 And Auden read poems and stuff 2245 01:48:20,953 --> 01:48:22,120 This is for you. 2246 01:48:22,121 --> 01:48:26,458 And Galina Vishnevskaya 2247 01:48:26,459 --> 01:48:27,876 Gesundheit. 2248 01:48:27,877 --> 01:48:30,253 The Russian soprano 2249 01:48:30,254 --> 01:48:32,631 Just pronouncing her name 2250 01:48:32,632 --> 01:48:36,176 Is refreshing enough 2251 01:48:39,805 --> 01:48:44,351 We're bringing back style To the White House 2252 01:48:44,352 --> 01:48:48,271 With casual culture the rule 2253 01:48:48,272 --> 01:48:49,940 Let's have Tebaldi 2254 01:48:49,941 --> 01:48:51,733 She makes a guy feel good 2255 01:48:51,734 --> 01:48:53,610 And Oleg Cassini 2256 01:48:53,611 --> 01:48:55,403 Well, I think he's real good 2257 01:48:55,404 --> 01:48:57,322 And how about Heifetz 2258 01:48:57,323 --> 01:49:00,033 - And Callas - And Gielgud 2259 01:49:00,034 --> 01:49:03,787 And later, when everything's cool 2260 01:49:03,788 --> 01:49:06,206 We'll push them all into the pool 2261 01:49:06,207 --> 01:49:07,832 Last one. So sorry, sir. Thank you. 2262 01:49:07,833 --> 01:49:08,917 Oh! 2263 01:49:11,837 --> 01:49:13,546 Okay, Bobby, I'll make you attorney general. 2264 01:49:13,547 --> 01:49:14,966 Just get off my back. 2265 01:49:18,469 --> 01:49:19,886 - With Bobby - And Jackie 2266 01:49:19,887 --> 01:49:20,971 And Jack 2267 01:49:20,972 --> 01:49:22,889 The White House is under attack 2268 01:49:22,890 --> 01:49:24,849 Eight years is the limit But eight will do 2269 01:49:24,850 --> 01:49:26,851 - By then, there'll be Bobby - And Teddy, too 2270 01:49:26,852 --> 01:49:27,936 Or Peter or Stephen 2271 01:49:27,937 --> 01:49:30,146 Or even you 2272 01:49:30,147 --> 01:49:31,898 Oh. 2273 01:49:31,899 --> 01:49:33,066 And then there's the Colonel 2274 01:49:33,067 --> 01:49:34,150 - Colonel? - Major? 2275 01:49:34,151 --> 01:49:35,235 - Major? - You know 2276 01:49:35,236 --> 01:49:36,319 - Sargent - Yes 2277 01:49:36,320 --> 01:49:37,904 Dozens to pick up the slack 2278 01:49:37,905 --> 01:49:39,531 If anything goes out of whack 2279 01:49:39,532 --> 01:49:41,658 And someday elections will be unknown 2280 01:49:41,659 --> 01:49:43,952 'Cause each of our kids Will ascend the throne 2281 01:49:43,953 --> 01:49:47,580 And their kids have more kids with kids of their own 2282 01:49:47,581 --> 01:49:49,791 It's sort of a family knack 2283 01:49:49,792 --> 01:49:51,835 Till most of the nation's made up of relations 2284 01:49:51,836 --> 01:49:53,169 Of Bobby and Jackie and Jack 2285 01:49:53,170 --> 01:49:55,171 And Ethel and Ted and Eunice and Pat and Joan 2286 01:49:55,172 --> 01:49:56,548 And Steve and Peter and Jean 2287 01:49:56,549 --> 01:49:58,133 And Sarge and Joe and Rose and rows and rows 2288 01:49:58,134 --> 01:49:59,426 And rows and rows and rows and rows 2289 01:49:59,427 --> 01:50:01,137 The decade is starting anew 2290 01:50:04,724 --> 01:50:06,433 And maybe the country is, too 2291 01:50:11,147 --> 01:50:13,315 Thank you. Thank you. Thank you. 2292 01:50:13,316 --> 01:50:14,441 Thank you. 2293 01:50:14,442 --> 01:50:16,359 The entire cast of our revue, Frankly Frank, 2294 01:50:16,360 --> 01:50:19,029 now in its fifth successful, not quite record-breaking month, 2295 01:50:19,030 --> 01:50:20,989 would like to thank you all for coming to the Downtown Club, 2296 01:50:20,990 --> 01:50:22,449 where we do two shows here every night 2297 01:50:22,450 --> 01:50:25,285 with the exception of tonight. 2298 01:50:25,286 --> 01:50:26,287 Cut that out. 2299 01:50:30,333 --> 01:50:31,666 Anyway, please come back and bring a friend, 2300 01:50:31,667 --> 01:50:32,792 or come back and make a friend, 2301 01:50:32,793 --> 01:50:34,544 or just come back and be a friend. Thank you. 2302 01:50:34,545 --> 01:50:35,712 Excuse me. Um, hey. 2303 01:50:35,713 --> 01:50:37,213 Excuse me, but I got really excited 2304 01:50:37,214 --> 01:50:40,383 when I saw your name on the reservation list, Mr. Josephson. 2305 01:50:40,384 --> 01:50:42,260 Uh, me, I'm just a waiter here. 2306 01:50:42,261 --> 01:50:46,097 Well, actually, I'm holding down three different jobs at the moment, 2307 01:50:46,098 --> 01:50:48,351 but only until I can get my invention launched. 2308 01:50:49,685 --> 01:50:53,271 Uh, you see, I have invented a brand-new machine 2309 01:50:53,272 --> 01:50:55,816 that can answer your telephone when you're not at home. 2310 01:50:56,525 --> 01:50:57,859 Or even if you are. 2311 01:50:57,860 --> 01:50:59,486 But I just somehow cannot 2312 01:50:59,487 --> 01:51:01,821 - get all the investors... - Yeah. Hey, kid, kid! 2313 01:51:01,822 --> 01:51:05,492 They have answering services with operators already 2314 01:51:05,493 --> 01:51:08,119 that, guess what, do exactly for people 2315 01:51:08,120 --> 01:51:10,997 what you want this verkakte machine here to do. 2316 01:51:10,998 --> 01:51:16,544 Mr. Josephson, for only $4,000, I will right now sign a contract 2317 01:51:16,545 --> 01:51:19,381 giving you 50% of the return. 2318 01:51:19,382 --> 01:51:20,840 Whoa, whoa. 2319 01:51:20,841 --> 01:51:24,928 I live in a penthouse, kid, not in an asylum. 2320 01:51:24,929 --> 01:51:26,679 Now, I will, however, I will invest 2321 01:51:26,680 --> 01:51:31,184 my last red cent if you can come up with a sound idea, 2322 01:51:31,185 --> 01:51:35,563 something like this new Smell-O-Vision movie process. 2323 01:51:35,564 --> 01:51:37,232 I... I... 2324 01:51:37,233 --> 01:51:39,860 When the hell am I gonna meet a waiter who's just a waiter? 2325 01:51:40,694 --> 01:51:43,238 Mr. and Mrs. Spencer, hi. I... I'm Mary Flynn. 2326 01:51:43,239 --> 01:51:45,449 Frank and Beth will be out in less than a minute. 2327 01:51:46,575 --> 01:51:50,662 So, uh, I bet you two are excited about the wedding. 2328 01:51:50,663 --> 01:51:52,873 "Excited" is not the word. 2329 01:51:53,582 --> 01:51:56,793 You cannot imagine how important Frank is gonna be someday. 2330 01:51:56,794 --> 01:51:58,587 No, we can't. 2331 01:51:59,922 --> 01:52:02,966 Are you in the show business, too? 2332 01:52:02,967 --> 01:52:04,259 Oh, no. I'm just a fan. 2333 01:52:04,260 --> 01:52:07,137 But I have never heard music like Frank's. 2334 01:52:07,138 --> 01:52:08,305 Us neither. 2335 01:52:13,060 --> 01:52:15,019 I work for Look magazine... 2336 01:52:15,020 --> 01:52:17,731 See, now there is a steady, secure job. 2337 01:52:18,482 --> 01:52:20,066 I hate it. 2338 01:52:20,067 --> 01:52:23,987 Well, maybe that's why they call it "work." 2339 01:52:23,988 --> 01:52:25,238 Excuse me, Mr. Josephson. 2340 01:52:25,239 --> 01:52:27,532 Frank Shepard. Do you remember me? 2341 01:52:27,533 --> 01:52:29,909 Our entire cast is overwhelmed, is what they are, 2342 01:52:29,910 --> 01:52:31,202 that an important man like you 2343 01:52:31,203 --> 01:52:32,871 would actually come down to see our little revue. 2344 01:52:32,872 --> 01:52:35,957 Aw. And you recall Shirley Akinola here? 2345 01:52:35,958 --> 01:52:38,209 Now Gussie Carnegie. 2346 01:52:38,210 --> 01:52:41,045 She fixed the nose. She fixed the clothes. 2347 01:52:41,046 --> 01:52:42,714 She fixed the name. 2348 01:52:42,715 --> 01:52:45,550 And take a look at what was underneath all that. 2349 01:52:45,551 --> 01:52:47,553 Oh, you. 2350 01:52:48,512 --> 01:52:52,015 I used to work part-time as his secretary to pay for class. 2351 01:52:52,016 --> 01:52:54,267 We've all seen and admired you onstage so much. 2352 01:52:54,268 --> 01:52:57,228 - Oh, thank you. - A big talent wasted in little shows, 2353 01:52:57,229 --> 01:52:58,354 up until me. 2354 01:52:58,355 --> 01:53:01,858 But you boys, you boys must be doing something right, 2355 01:53:01,859 --> 01:53:07,405 because the, uh... fiancée here is going through one hell of a divorce, 2356 01:53:07,406 --> 01:53:09,991 and you boys made her laugh. 2357 01:53:09,992 --> 01:53:11,451 Joe, Joe, Joe. 2358 01:53:11,452 --> 01:53:13,119 I thought it was just peaches. 2359 01:53:13,120 --> 01:53:14,913 Oh, see, us, we're usually light-years better, 2360 01:53:14,914 --> 01:53:17,916 but everybody was just, God, so nervous that the two of you were here. 2361 01:53:17,917 --> 01:53:19,626 And it's a pretty nervous night for me anyway. 2362 01:53:19,627 --> 01:53:20,793 I'm getting married. 2363 01:53:20,794 --> 01:53:22,504 - Is it the girl in the show? - Beth. 2364 01:53:22,505 --> 01:53:25,423 Ah... you're awfully young. 2365 01:53:25,424 --> 01:53:28,677 Marry in haste, repent in Reno. 2366 01:53:29,970 --> 01:53:34,140 I'm 23. The guy who does the lyrics, he's my age, he's got a baby already. 2367 01:53:34,141 --> 01:53:35,600 Oh, excuse me, Mr. Josephson. 2368 01:53:35,601 --> 01:53:38,770 You remember Charley Kringas from the time we auditioned for you, my collaborator. 2369 01:53:38,771 --> 01:53:41,148 Uh, yes, I collabor him and he collabors me. 2370 01:53:42,274 --> 01:53:44,318 Sorry. 2371 01:53:44,902 --> 01:53:45,985 Mazel tov. 2372 01:53:45,986 --> 01:53:50,365 Your stuff is getting more commercial, which is good, because, trust me, 2373 01:53:50,366 --> 01:53:53,743 if you're gonna get married, you're gonna need bucks. 2374 01:53:53,744 --> 01:53:55,578 But I say, 2375 01:53:55,579 --> 01:53:58,748 unless the girl is pregnant, get out of it. 2376 01:53:59,833 --> 01:54:01,377 Oh. 2377 01:54:02,461 --> 01:54:04,338 Have a good wedding. 2378 01:54:06,465 --> 01:54:09,426 Um, Frank, look, you know... 2379 01:54:11,804 --> 01:54:13,304 unless you really want to, you don't have to. 2380 01:54:13,305 --> 01:54:14,806 - I want to, Charley. - Okay, great. 2381 01:54:14,807 --> 01:54:18,893 Frank, if there's any truth at all in "we turn out like our parents," 2382 01:54:18,894 --> 01:54:20,895 you are in big trouble. 2383 01:54:23,482 --> 01:54:26,110 Mary, do you think I'm making a wrong decision? 2384 01:54:28,112 --> 01:54:29,280 Well... 2385 01:54:30,698 --> 01:54:33,116 I mean, if you really want to know what I think, Frank... 2386 01:54:33,117 --> 01:54:37,913 Frank, don't faint, but my parents want to speak to us before the ceremony. 2387 01:54:42,876 --> 01:54:43,877 Frank... 2388 01:54:46,380 --> 01:54:48,840 - I'm not pregnant. - What? 2389 01:54:48,841 --> 01:54:50,843 Do you still want us to get married? 2390 01:54:53,220 --> 01:54:54,388 Do you? 2391 01:54:54,930 --> 01:54:59,852 Before, my reason was the baby. 2392 01:55:01,061 --> 01:55:02,938 But now my reason is you. 2393 01:55:10,988 --> 01:55:12,572 And my reason is you. 2394 01:55:17,286 --> 01:55:18,911 - I am pregnant. - Beth! 2395 01:55:18,912 --> 01:55:20,414 I just wanted to be sure. 2396 01:55:21,749 --> 01:55:24,459 Elizabeth! 2397 01:55:24,460 --> 01:55:26,211 Oh, God. Mama. 2398 01:55:27,796 --> 01:55:29,922 - How do I look? - Elizabeth, your father and I 2399 01:55:29,923 --> 01:55:31,257 have one thing we want to say. 2400 01:55:31,258 --> 01:55:33,676 Mama, you've said it all for two days. 2401 01:55:33,677 --> 01:55:36,012 Elizabeth, the man doesn't even have a job. 2402 01:55:36,013 --> 01:55:39,390 My daughter is going back to being a legal secretary just to support you. 2403 01:55:39,391 --> 01:55:41,517 Mama, I told you that in private. 2404 01:55:41,518 --> 01:55:43,936 Mrs. Spencer, what I want to do with my life isn't to play in this club. 2405 01:55:43,937 --> 01:55:45,897 I want to write music. 2406 01:55:45,898 --> 01:55:48,775 And to be able to do that, I play here. I accompany singers at auditions. 2407 01:55:48,776 --> 01:55:50,568 I play for dance classes. I do arrangements. 2408 01:55:50,569 --> 01:55:53,905 I do anything that I can just so I can keep on writing music. 2409 01:55:53,906 --> 01:55:54,907 Boy... 2410 01:55:56,200 --> 01:55:59,202 we are prepared to give you $2,000 right here, right now. 2411 01:55:59,203 --> 01:56:00,286 - Daddy. - Just call 2412 01:56:00,287 --> 01:56:01,663 this sorry excuse for a wedding off! 2413 01:56:01,664 --> 01:56:03,332 Mr. Spencer, Beth and I are getting married. 2414 01:56:05,250 --> 01:56:07,586 We hope that it's with your blessing, but we are getting married. 2415 01:56:09,338 --> 01:56:11,005 Um, the minister just got here. 2416 01:56:11,006 --> 01:56:13,007 - Where's Evelyn? - Who's Evelyn? 2417 01:56:13,008 --> 01:56:15,510 Oh, the minister, I suppose! 2418 01:56:15,511 --> 01:56:17,387 Uh, no, Evelyn is my wife, 2419 01:56:17,388 --> 01:56:19,722 and she is way at the back of the room. 2420 01:56:19,723 --> 01:56:21,724 See, they often have to stop weddings right in the middle 2421 01:56:21,725 --> 01:56:22,935 because of her sobbing. 2422 01:56:23,811 --> 01:56:25,312 Which I try not to take personally. 2423 01:56:27,690 --> 01:56:28,857 Let's get started. 2424 01:56:30,776 --> 01:56:31,777 Elizabeth. 2425 01:56:33,696 --> 01:56:35,072 Here's Grandma's ring. 2426 01:56:44,456 --> 01:56:45,791 Thank you, Mama. 2427 01:56:53,507 --> 01:56:54,508 Daddy? 2428 01:56:59,513 --> 01:57:00,556 Elizabeth. 2429 01:57:02,641 --> 01:57:04,226 Come here, baby. 2430 01:57:14,111 --> 01:57:16,112 Oh, honey, it could be worse. 2431 01:57:16,113 --> 01:57:17,865 At least she's not pregnant. 2432 01:57:18,991 --> 01:57:20,867 My dear friends, good evening. 2433 01:57:20,868 --> 01:57:24,163 Before the marriage vows, Frank and Beth have each asked to speak. 2434 01:57:24,747 --> 01:57:25,748 Frank? 2435 01:57:26,498 --> 01:57:27,499 Beth... 2436 01:57:28,333 --> 01:57:30,668 I'm so happy to be marrying you in the very place 2437 01:57:30,669 --> 01:57:32,670 where I met you and grew to love you. 2438 01:57:32,671 --> 01:57:34,672 Actually, I'm just happy to be marrying you, period. 2439 01:57:34,673 --> 01:57:38,176 And I very much would like to thank our dear close friends 2440 01:57:38,177 --> 01:57:39,719 for being with us on this, 2441 01:57:39,720 --> 01:57:43,014 the most important moment in both of our lives. 2442 01:57:43,015 --> 01:57:44,016 Beth? 2443 01:57:45,225 --> 01:57:49,313 Not a day goes by 2444 01:57:50,314 --> 01:57:52,816 Not a single day 2445 01:57:54,401 --> 01:57:58,946 But you're somewhere a part of my life 2446 01:57:58,947 --> 01:58:02,325 And it looks like you'll stay 2447 01:58:02,326 --> 01:58:07,371 As the days go by 2448 01:58:07,372 --> 01:58:09,373 I keep thinking 2449 01:58:09,374 --> 01:58:12,168 "When does it end?" 2450 01:58:12,169 --> 01:58:16,881 That it can't get much better Much longer 2451 01:58:16,882 --> 01:58:20,426 But it only gets better and stronger 2452 01:58:20,427 --> 01:58:22,512 And deeper and nearer 2453 01:58:22,513 --> 01:58:24,430 And simpler and freer 2454 01:58:24,431 --> 01:58:27,058 And richer and clearer 2455 01:58:27,059 --> 01:58:29,811 And no 2456 01:58:29,812 --> 01:58:34,273 Not a day goes by 2457 01:58:34,274 --> 01:58:40,279 Not a blessed day 2458 01:58:40,280 --> 01:58:45,284 But you somewhere come into my life 2459 01:58:45,285 --> 01:58:48,538 And you don't go away 2460 01:58:48,539 --> 01:58:53,584 And I have to say 2461 01:58:53,585 --> 01:58:59,757 If you do, I'll die 2462 01:58:59,758 --> 01:59:04,303 I want day after day After day after day after 2463 01:59:04,304 --> 01:59:05,388 I'll die 2464 01:59:05,389 --> 01:59:10,059 Day after day after day After day after day 2465 01:59:10,060 --> 01:59:13,939 Till the days go by 2466 01:59:14,523 --> 01:59:18,318 Till the days go by 2467 01:59:18,902 --> 01:59:25,868 Till the days go by 2468 01:59:35,002 --> 01:59:37,838 How does it happen? 2469 01:59:38,797 --> 01:59:41,633 Once it was all so clear 2470 01:59:42,217 --> 01:59:45,679 How did you get so far off the track? 2471 01:59:46,263 --> 01:59:49,557 Why don't you turn around and go back? 2472 01:59:49,558 --> 01:59:51,684 How does it happen? 2473 01:59:51,685 --> 01:59:53,603 Where is the moment? 2474 01:59:53,604 --> 01:59:57,148 When did the road behind disappear? 2475 01:59:57,149 --> 02:00:00,776 Where did you let things Slip out of gear? 2476 02:00:00,777 --> 02:00:06,616 How did you ever get to be here? 2477 02:00:06,617 --> 02:00:08,951 1959 2478 02:00:08,952 --> 02:00:13,205 1958 2479 02:00:29,765 --> 02:00:31,432 - How's it going? - Good. You? 2480 02:00:31,433 --> 02:00:33,267 - Fair. - Yeah, tell me. 2481 02:00:33,268 --> 02:00:34,393 Russian Tea Room. 2482 02:00:34,394 --> 02:00:35,311 - Hi. - Mary. 2483 02:00:35,312 --> 02:00:36,270 Say hello. 2484 02:00:36,271 --> 02:00:37,521 I think I got a job. 2485 02:00:37,522 --> 02:00:39,190 - Where? - True Romances. 2486 02:00:39,191 --> 02:00:41,275 - Posing? - Thank you. Writing captions. 2487 02:00:41,276 --> 02:00:42,526 - What about the book? - What about the book? 2488 02:00:42,527 --> 02:00:44,320 - Nothing. Are you working on the book? - Yes. 2489 02:00:44,321 --> 02:00:45,404 - Good. - No. 2490 02:00:45,405 --> 02:00:47,782 - Mary. - Right. I know. Yes, me and Balzac. 2491 02:01:05,133 --> 02:01:06,217 Ugh. 2492 02:01:10,847 --> 02:01:11,931 I finished the one-act 2493 02:01:11,932 --> 02:01:13,683 - I got an audition - I started the story 2494 02:01:13,684 --> 02:01:15,393 - Rehearsal pianist - So where are we eating? 2495 02:01:15,394 --> 02:01:17,228 - I'm moving to Playboy - The publisher called me 2496 02:01:17,229 --> 02:01:19,021 - I'm doing a rewrite - My parents are coming 2497 02:01:19,022 --> 02:01:20,856 - I saw My Fair Lady - I rewrote the rewrite 2498 02:01:20,857 --> 02:01:22,566 - I sort of enjoyed it - I threw out the story 2499 02:01:22,567 --> 02:01:23,818 I'm meeting an agent 2500 02:01:23,819 --> 02:01:24,819 We'll all get together on Sunday 2501 02:01:24,820 --> 02:01:26,570 We're opening doors 2502 02:01:26,571 --> 02:01:28,364 Singing, "Here we are" 2503 02:01:28,365 --> 02:01:30,199 We're filling up days 2504 02:01:30,200 --> 02:01:32,201 On a dime 2505 02:01:32,202 --> 02:01:36,122 That faraway shore's Looking not too far 2506 02:01:36,123 --> 02:01:37,915 We're following every star 2507 02:01:37,916 --> 02:01:41,545 There's not enough time 2508 02:02:02,399 --> 02:02:04,525 - I called a producer - I sent off the one-act 2509 02:02:04,526 --> 02:02:06,152 - I started the story - He said to come see him 2510 02:02:06,153 --> 02:02:08,154 - I dropped out of college - I met this musician 2511 02:02:08,155 --> 02:02:10,156 - I'm playing a nightclub - They're doing my one-act 2512 02:02:10,157 --> 02:02:11,657 - I'm working for Redbook - I rewrote the ballad 2513 02:02:11,658 --> 02:02:13,409 - I finished the story - We started rehearsal 2514 02:02:13,410 --> 02:02:15,453 I threw out the story And then the musician 2515 02:02:15,454 --> 02:02:16,829 I'm moving to Popular Science 2516 02:02:16,830 --> 02:02:18,205 We're opening doors 2517 02:02:18,206 --> 02:02:20,374 Singing, "Look who's here" 2518 02:02:20,375 --> 02:02:23,919 Beginning to sail on a dime 2519 02:02:23,920 --> 02:02:27,798 That faraway shore's getting very near 2520 02:02:27,799 --> 02:02:29,592 We haven't a thing to fear 2521 02:02:29,593 --> 02:02:33,763 We haven't got time 2522 02:02:39,269 --> 02:02:42,856 Bum-bum-bu-bum-bum bum-bum 2523 02:02:45,150 --> 02:02:50,613 La-da-da-da-da da-dum 2524 02:02:50,614 --> 02:02:52,198 - How's it coming? - Good. You? 2525 02:02:52,199 --> 02:02:53,115 Done! 2526 02:02:53,116 --> 02:02:54,033 One minute. 2527 02:02:54,034 --> 02:02:55,076 Hamburg Heaven. 2528 02:02:55,077 --> 02:02:56,160 - Hi. - Mary. 2529 02:02:56,161 --> 02:02:58,204 - Say hello. - I got another job. 2530 02:02:58,205 --> 02:02:59,288 - Where? - Chic. 2531 02:02:59,289 --> 02:03:00,706 - What's that? - A brand-new concept, 2532 02:03:00,707 --> 02:03:01,832 pop-up pictures. 2533 02:03:01,833 --> 02:03:03,125 - What about the book? - What about the book? 2534 02:03:03,126 --> 02:03:04,251 Did you give the publisher the book? 2535 02:03:04,252 --> 02:03:05,336 - Yes. No. - Good. Mary. 2536 02:03:05,337 --> 02:03:06,420 - Look, I never... - Finished! 2537 02:03:06,421 --> 02:03:07,671 - Let me call you back. - Right. 2538 02:03:07,672 --> 02:03:09,131 - This is just a draft. Probably it stinks. - Right. Right. 2539 02:03:09,132 --> 02:03:10,299 Haven't had the time to do a polish. 2540 02:03:10,300 --> 02:03:11,383 - Will you sing? - Right. 2541 02:03:11,384 --> 02:03:13,761 Who wants to live in New York? 2542 02:03:13,762 --> 02:03:16,931 Who wants the worry, the noise The dirt, the heat? 2543 02:03:16,932 --> 02:03:19,350 Who wants the garbage cans Clanging in the street? 2544 02:03:19,351 --> 02:03:22,019 Suddenly I do 2545 02:03:22,020 --> 02:03:23,729 They're always popping their cork 2546 02:03:23,730 --> 02:03:25,106 I'll fix that line 2547 02:03:25,107 --> 02:03:27,858 The cops, the cabbies The salesgirls up at Saks 2548 02:03:27,859 --> 02:03:29,819 You gotta have a real taste For maniacs 2549 02:03:29,820 --> 02:03:32,488 Suddenly I do 2550 02:03:32,489 --> 02:03:35,282 That's great, that's swell 2551 02:03:35,283 --> 02:03:37,827 The other stuff as well 2552 02:03:37,828 --> 02:03:41,080 It isn't every day You hear a score this strong 2553 02:03:41,081 --> 02:03:44,125 But, fellas, if I may There's only one thing wrong 2554 02:03:44,126 --> 02:03:45,710 It's not a tune you can hum 2555 02:03:46,878 --> 02:03:49,463 It's not a tune you go Bum-bum-bum-di-dum 2556 02:03:49,464 --> 02:03:51,966 You need a tune you go Bum-bum-bum-di-dum 2557 02:03:51,967 --> 02:03:54,927 Give me a melody 2558 02:03:54,928 --> 02:03:57,596 Why can't you throw 'em a crumb? 2559 02:03:57,597 --> 02:04:00,349 What's wrong with letting 'em Tap their toes a bit? 2560 02:04:00,350 --> 02:04:02,726 I'll let you know When Stravinsky has a hit 2561 02:04:02,727 --> 02:04:05,187 Give me a melody 2562 02:04:05,188 --> 02:04:07,898 Oh, sure, I know 2563 02:04:07,899 --> 02:04:10,901 It's not that kind of show 2564 02:04:10,902 --> 02:04:13,821 But can't you have a score That's sort of in-between? 2565 02:04:13,822 --> 02:04:16,949 Look, play a little more I'll show you what I mean 2566 02:04:16,950 --> 02:04:18,951 Who wants to live in New York? 2567 02:04:18,952 --> 02:04:22,454 I always hated the dirt The heat, the noise 2568 02:04:22,455 --> 02:04:24,290 But ever since I met you, I... 2569 02:04:24,291 --> 02:04:27,501 Listen, boys, maybe it's me 2570 02:04:27,502 --> 02:04:28,794 But that's just not a 2571 02:04:28,795 --> 02:04:32,173 Hum-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mable melody! 2572 02:04:32,174 --> 02:04:35,050 Write more, work hard Leave your name with the girl 2573 02:04:35,051 --> 02:04:36,594 Less avant-garde 2574 02:04:36,595 --> 02:04:38,304 Leave your name with the girl 2575 02:04:38,305 --> 02:04:43,852 Just write a plain old Melodee-dee-dee-dee-dee-dee 2576 02:04:46,021 --> 02:04:51,484 A-dee-dee-dee-dee-dee-dee 2577 02:04:56,698 --> 02:04:59,575 They're stopping rehearsal They ran out of money 2578 02:04:59,576 --> 02:05:02,620 We lasted one issue My book was rejected 2579 02:05:02,621 --> 02:05:04,915 The nightclub was raided I had to start coaching 2580 02:05:05,957 --> 02:05:08,083 - My parents are coming - I screwed up the laundry 2581 02:05:08,084 --> 02:05:10,211 - My wallet was stolen - I saw the musician 2582 02:05:10,212 --> 02:05:12,254 - We're being evicted - I'm having a breakdown 2583 02:05:12,255 --> 02:05:14,673 We'll all get together on Sunday They're slamming the doors 2584 02:05:14,674 --> 02:05:17,092 Singing, "Go away" 2585 02:05:17,093 --> 02:05:20,804 It's less of a sail than a climb 2586 02:05:20,805 --> 02:05:24,433 That faraway shore's farther every day 2587 02:05:24,434 --> 02:05:26,393 We're learning to ricochet 2588 02:05:26,394 --> 02:05:28,229 We still have a lot to say 2589 02:05:28,230 --> 02:05:29,313 You know what we'll do? 2590 02:05:29,314 --> 02:05:30,397 What? 2591 02:05:30,398 --> 02:05:31,482 We'll do a revue 2592 02:05:31,483 --> 02:05:32,566 - What? - What? 2593 02:05:32,567 --> 02:05:35,277 We'll do a revue of our own 2594 02:05:35,278 --> 02:05:36,362 - What? - Where? 2595 02:05:36,363 --> 02:05:37,488 - Why? - When? 2596 02:05:37,489 --> 02:05:39,073 Not just songs but stories, scenes, 2597 02:05:39,074 --> 02:05:40,908 - piano pieces, mime! - Yeah. 2598 02:05:40,909 --> 02:05:41,992 "Frankly Frank!" 2599 02:05:41,993 --> 02:05:43,118 A showcase of our own 2600 02:05:43,119 --> 02:05:44,703 - Where? - The club's reopening. 2601 02:05:44,704 --> 02:05:46,372 - We'll write a lot of new stuff. - Rewrite old stuff. 2602 02:05:46,373 --> 02:05:47,790 - What about the girl? - What about the girl? 2603 02:05:47,791 --> 02:05:48,749 Only that we're gonna need a girl. 2604 02:05:48,750 --> 02:05:50,000 - Well, Mary. - Thanks. 2605 02:05:50,001 --> 02:05:52,836 I don't perform except at dinner. 2606 02:05:52,837 --> 02:05:56,090 Who wants to live in New York? 2607 02:05:56,091 --> 02:05:59,260 Who wants the worry, the noise The dirt, the heat? 2608 02:05:59,261 --> 02:06:01,470 Who wants the garbage cans clanging? 2609 02:06:01,471 --> 02:06:04,014 - Next! - I can sing higher! 2610 02:06:05,642 --> 02:06:07,727 Who wants to live in New York? 2611 02:06:08,728 --> 02:06:10,981 Who wants to live in New York? 2612 02:06:11,982 --> 02:06:13,733 Who wants to live... 2613 02:06:16,820 --> 02:06:18,570 Thank you for coming! 2614 02:06:18,571 --> 02:06:20,239 They're always popping their cork 2615 02:06:20,240 --> 02:06:21,241 Up a tone. 2616 02:06:21,783 --> 02:06:23,701 The cops, the cabbies The salesgirls up at Saks 2617 02:06:23,702 --> 02:06:25,077 Up a tone. 2618 02:06:25,078 --> 02:06:27,454 You gotta have a real taste For maniacs 2619 02:06:27,455 --> 02:06:29,707 Thank you! You're hired! 2620 02:06:29,708 --> 02:06:32,084 - I'm Beth - I'm Frank 2621 02:06:32,085 --> 02:06:34,044 I really thought I stank 2622 02:06:34,045 --> 02:06:35,129 - I'm Mary - Charley 2623 02:06:35,130 --> 02:06:38,090 By the way, I'm told we open Saturday 2624 02:06:38,091 --> 02:06:40,050 - What? You're not serious - Nobody's ready 2625 02:06:40,051 --> 02:06:41,802 Apparently, somebody canceled A booking 2626 02:06:41,803 --> 02:06:43,137 - The songs aren't finished - And what about costumes? 2627 02:06:43,138 --> 02:06:44,513 And how do I learn all these numbers? 2628 02:06:44,514 --> 02:06:45,639 I'll bring you the copies of everything 2629 02:06:45,640 --> 02:06:46,974 - Later this evening - Not to mention I still haven't finished 2630 02:06:46,975 --> 02:06:48,309 Okay, but I'll have to Have all of the music 2631 02:06:51,813 --> 02:06:53,105 We'll worry about it on Sunday 2632 02:06:53,106 --> 02:06:54,273 We're opening doors 2633 02:06:54,274 --> 02:06:56,400 Singing, "Here we are" 2634 02:06:56,401 --> 02:06:59,820 We're filling up days on a dime 2635 02:06:59,821 --> 02:07:03,615 That faraway shore's looking not too far 2636 02:07:03,616 --> 02:07:05,326 We're following every star 2637 02:07:05,327 --> 02:07:08,620 There's not enough time 2638 02:07:08,621 --> 02:07:09,872 We're banging on doors 2639 02:07:09,873 --> 02:07:12,207 Shouting, "Here again" 2640 02:07:12,208 --> 02:07:15,419 We're risking it all on a dime 2641 02:07:15,420 --> 02:07:18,964 That faraway shore's looking near again 2642 02:07:18,965 --> 02:07:20,758 The only thing left is when 2643 02:07:20,759 --> 02:07:22,509 We know we should count to ten 2644 02:07:22,510 --> 02:07:30,476 We haven't got time 2645 02:07:46,701 --> 02:07:50,871 Bending with the road 2646 02:07:50,872 --> 02:07:55,084 Gliding through the countryside 2647 02:07:55,085 --> 02:07:59,463 Merrily we roll along, roll along 2648 02:07:59,464 --> 02:08:03,842 Catching at dreams 2649 02:08:03,843 --> 02:08:07,471 Dreams that will explode 2650 02:08:07,472 --> 02:08:11,475 Waking up the countryside 2651 02:08:11,476 --> 02:08:16,021 Everybody merrily, merrily 2652 02:08:16,022 --> 02:08:20,150 Sing 'em your song 2653 02:08:20,151 --> 02:08:23,613 Rolling along 2654 02:08:24,197 --> 02:08:27,409 Rolling along 2655 02:08:28,159 --> 02:08:31,287 Rolling along 2656 02:08:31,871 --> 02:08:36,459 Rolling along 2657 02:08:49,889 --> 02:08:51,932 Oh, hey. Hey, what are you doing up on the roof? 2658 02:08:51,933 --> 02:08:53,183 I don't know. I just came up here. 2659 02:08:53,184 --> 02:08:54,309 Well, you could have told a person. 2660 02:08:54,310 --> 02:08:56,563 - You were asleep. - Yeah, the alarm just went off. 2661 02:08:58,022 --> 02:08:59,691 - You see anything? - Mmm-mmm. 2662 02:09:01,860 --> 02:09:03,862 - Is something wrong? - No. 2663 02:09:04,612 --> 02:09:07,031 - What are you doing up here so early? - I couldn't sleep. 2664 02:09:08,074 --> 02:09:11,410 Charley... I read your two plays last night. 2665 02:09:11,411 --> 02:09:13,246 They were so wonderful, I couldn't sleep. 2666 02:09:15,039 --> 02:09:16,915 I thought you were mad. 2667 02:09:16,916 --> 02:09:18,167 I have to tell everyone who stays over 2668 02:09:18,168 --> 02:09:20,377 to always wake me whenever you think I'm wonderful. 2669 02:09:22,213 --> 02:09:23,297 I tossed and turned. 2670 02:09:23,298 --> 02:09:25,841 I kept thinking about wasting these last two years in the Army, 2671 02:09:25,842 --> 02:09:27,134 then to come back and read your plays... 2672 02:09:27,135 --> 02:09:28,303 "Wasting"? 2673 02:09:28,845 --> 02:09:30,012 What about that music you played for me? 2674 02:09:30,013 --> 02:09:31,806 - Talk about wonderful. - What? 2675 02:09:33,725 --> 02:09:34,767 Really? 2676 02:09:37,145 --> 02:09:38,313 Yes. 2677 02:09:39,439 --> 02:09:42,691 Yeah, Frank, you... you don't just write what you know. 2678 02:09:42,692 --> 02:09:44,235 You write what you know. 2679 02:09:46,362 --> 02:09:47,738 Okay. 2680 02:09:47,739 --> 02:09:49,907 This play, Pretty Politics, about the Senate pages. 2681 02:09:49,908 --> 02:09:52,160 What do you think about making it into a musical? 2682 02:09:53,203 --> 02:09:55,204 - Go on. - I've got a better title. 2683 02:09:55,205 --> 02:09:56,372 Take a Left. 2684 02:09:57,207 --> 02:09:58,290 That's a better title? 2685 02:10:00,335 --> 02:10:01,544 I think it's important. 2686 02:10:02,545 --> 02:10:04,046 Musicals are popular. 2687 02:10:04,047 --> 02:10:06,924 They're a great way to state important ideas, 2688 02:10:06,925 --> 02:10:08,592 ideas that could really make a difference. 2689 02:10:08,593 --> 02:10:11,720 Charley, we can change the world. 2690 02:10:11,721 --> 02:10:14,848 Something is stirring, shifting ground 2691 02:10:14,849 --> 02:10:16,434 It's just begun 2692 02:10:18,353 --> 02:10:21,355 Edges are blurring all around 2693 02:10:21,356 --> 02:10:23,900 And yesterday is done 2694 02:10:25,068 --> 02:10:26,610 Feel the flow 2695 02:10:26,611 --> 02:10:28,737 Hear what's happening 2696 02:10:28,738 --> 02:10:31,865 We're what's happening 2697 02:10:31,866 --> 02:10:33,825 Don't you know? 2698 02:10:33,826 --> 02:10:37,412 We're the movers and we're the shapers 2699 02:10:37,413 --> 02:10:40,916 We're the names in tomorrow's papers 2700 02:10:40,917 --> 02:10:44,420 Up to us, man, to show 'em 2701 02:10:50,927 --> 02:10:53,053 It's our time 2702 02:10:53,054 --> 02:10:54,680 Breathe it in 2703 02:10:54,681 --> 02:10:58,183 Worlds to change and worlds to win 2704 02:10:58,184 --> 02:11:01,311 Our turn coming through 2705 02:11:01,312 --> 02:11:03,313 Me and you, man 2706 02:11:03,314 --> 02:11:06,025 Me and you 2707 02:11:06,568 --> 02:11:08,318 - Uh, uh. - Hi. 2708 02:11:08,319 --> 02:11:12,282 Uh, we just wanted to see, my roommate and... I. 2709 02:11:16,578 --> 02:11:18,246 Excuse me. 2710 02:11:22,458 --> 02:11:23,918 She's probably from Barnard. 2711 02:11:25,461 --> 02:11:27,170 Barnard girls are dippy. 2712 02:11:29,924 --> 02:11:31,676 - Do you have the time? - Uh, yep. 2713 02:11:32,218 --> 02:11:33,511 Uh, quarter to 6:00. 2714 02:11:35,805 --> 02:11:37,599 Do you ever think about getting married? 2715 02:11:38,600 --> 02:11:39,601 No. 2716 02:11:41,686 --> 02:11:42,687 Me neither. 2717 02:11:44,606 --> 02:11:46,941 But when I'm a lot older, maybe. 2718 02:11:48,610 --> 02:11:51,403 Feel how it quivers on the brink 2719 02:11:51,404 --> 02:11:52,487 What? 2720 02:11:52,488 --> 02:11:53,698 Everything 2721 02:11:55,366 --> 02:11:57,075 Gives you the shivers 2722 02:11:57,076 --> 02:11:58,577 Makes you think 2723 02:11:58,578 --> 02:12:01,872 There's so much stuff to sing 2724 02:12:01,873 --> 02:12:03,373 And you and me 2725 02:12:03,374 --> 02:12:07,210 We'll be singing it like the birds 2726 02:12:07,211 --> 02:12:08,962 Me with music 2727 02:12:08,963 --> 02:12:10,714 And you the words 2728 02:12:10,715 --> 02:12:16,219 Tell 'em things they don't know 2729 02:12:16,220 --> 02:12:20,099 Up to us, pal, to show 'em 2730 02:12:27,357 --> 02:12:30,776 Our time, breathe it in 2731 02:12:30,777 --> 02:12:34,321 Worlds to change and worlds to win 2732 02:12:34,322 --> 02:12:37,699 Our turn, we're what's new 2733 02:12:37,700 --> 02:12:41,078 Me and you, pal, me and you 2734 02:12:41,079 --> 02:12:43,038 - Feel the flow - Feel the flow 2735 02:12:43,039 --> 02:12:44,706 Hear what's happening 2736 02:12:44,707 --> 02:12:48,251 We're what's happening 2737 02:12:48,252 --> 02:12:50,003 Long ago 2738 02:12:50,004 --> 02:12:53,382 All we had was that funny feeling 2739 02:12:53,383 --> 02:12:57,052 Saying someday we'd send 'em reeling 2740 02:12:57,053 --> 02:13:01,891 Now it looks like we can 2741 02:13:02,975 --> 02:13:05,603 Someday just began 2742 02:13:13,861 --> 02:13:17,614 It's our heads on the block 2743 02:13:17,615 --> 02:13:21,118 Give us room and start the clock 2744 02:13:21,119 --> 02:13:24,579 Our time coming through 2745 02:13:24,580 --> 02:13:28,166 Me and you, pal, me and you 2746 02:13:28,167 --> 02:13:30,544 Me and you 2747 02:13:30,545 --> 02:13:32,629 I didn't mean to be so overdressed before. 2748 02:13:33,589 --> 02:13:35,507 - Am I too late? - No, I think it's just about now. 2749 02:13:35,508 --> 02:13:37,050 Oh, my roommate's coming up, too. 2750 02:13:37,051 --> 02:13:38,552 Oh, I'm Charley Kringas. This is Frank Shepard. 2751 02:13:38,553 --> 02:13:40,053 - Mary Flynn. Hi. - Hi. 2752 02:13:40,054 --> 02:13:42,013 - Hi. - Um, we just took the apartment on five. 2753 02:13:42,014 --> 02:13:43,098 Oh, I'm not officially moved in 2754 02:13:43,099 --> 02:13:44,933 until I'm discharged from the Army next week. 2755 02:13:44,934 --> 02:13:47,269 Frank just got a weekend pass to help us move in. 2756 02:13:47,270 --> 02:13:48,729 Um, a lot to move in. 2757 02:13:48,730 --> 02:13:51,314 A typewriter, two mattresses and a piano. 2758 02:13:51,315 --> 02:13:53,817 Are you the one playing the piano the last two days? 2759 02:13:53,818 --> 02:13:56,194 - We're evicted. - Oh, no. 2760 02:13:56,195 --> 02:13:58,029 You are wonderful. 2761 02:13:58,030 --> 02:14:00,615 I mean, sincerely wonderful. 2762 02:14:00,616 --> 02:14:01,908 I'm sincerely grateful. 2763 02:14:01,909 --> 02:14:04,745 Yeah, I even came up on the roof so I could hear you better. 2764 02:14:08,374 --> 02:14:11,501 I tell everything, 2765 02:14:11,502 --> 02:14:14,338 then go home and suffer. 2766 02:14:15,339 --> 02:14:19,634 So, are you sincerely wonderful, too? 2767 02:14:19,635 --> 02:14:20,927 - I write. - He is. 2768 02:14:20,928 --> 02:14:22,012 Aw. 2769 02:14:22,013 --> 02:14:23,430 Me, Columbia. Him, Juilliard. 2770 02:14:23,431 --> 02:14:26,266 Well, that's what I want to do, write. 2771 02:14:26,267 --> 02:14:29,728 But how does anyone compose music, though? 2772 02:14:29,729 --> 02:14:32,272 I mean, to me, that is the gift of gifts. 2773 02:14:32,273 --> 02:14:34,400 I just met the girl I ought to marry. 2774 02:14:35,860 --> 02:14:38,070 Did anybody ever tell you you say all the right things? 2775 02:14:38,654 --> 02:14:39,780 Never. 2776 02:14:41,449 --> 02:14:43,784 Well, but I... I really want to know. 2777 02:14:43,785 --> 02:14:46,369 Well, writing music is not about words. 2778 02:14:46,370 --> 02:14:49,414 It's about sounds and feelings. 2779 02:14:49,415 --> 02:14:52,668 And, to me, music is about everything. 2780 02:14:53,711 --> 02:14:56,338 Well, anyway, it's so creative. 2781 02:14:56,339 --> 02:14:58,507 If I didn't have music, I'd die. 2782 02:14:58,508 --> 02:15:01,468 Someday, Frank is gonna be a very important composer. 2783 02:15:01,469 --> 02:15:02,470 He is? 2784 02:15:03,596 --> 02:15:05,473 I think you already are. 2785 02:15:06,098 --> 02:15:09,017 Mary? Are you up here? 2786 02:15:09,018 --> 02:15:10,061 Oh. 2787 02:15:11,145 --> 02:15:12,772 You're with guys. 2788 02:15:14,398 --> 02:15:16,775 Oh, no! 2789 02:15:16,776 --> 02:15:17,819 Evelyn. 2790 02:15:20,154 --> 02:15:21,155 Evelyn. 2791 02:15:25,159 --> 02:15:26,536 That was Evelyn. 2792 02:15:31,874 --> 02:15:33,333 Oh! 2793 02:15:33,334 --> 02:15:36,170 We should probably look now. It's supposed to be right now. 2794 02:15:39,215 --> 02:15:41,425 - See anything? - God, I hope we didn't miss it. 2795 02:15:42,009 --> 02:15:43,928 It should come right over. 2796 02:15:45,596 --> 02:15:47,722 - Oh, yeah, there. There it is. - Yeah, I see it. 2797 02:15:47,723 --> 02:15:49,725 - Where? - There it is. There. 2798 02:15:50,226 --> 02:15:52,644 It's just phenomenal. 2799 02:15:52,645 --> 02:15:54,105 It's phenomenal. 2800 02:15:57,733 --> 02:15:59,944 Do you call it Sputnik or "Spootnik"? 2801 02:16:00,611 --> 02:16:02,238 Mmm. Call it a miracle. 2802 02:16:03,072 --> 02:16:04,073 God. 2803 02:16:06,075 --> 02:16:09,078 We got to be the luckiest people who ever lived. 2804 02:16:11,163 --> 02:16:12,998 After this moment, 2805 02:16:12,999 --> 02:16:16,084 this moment that the three of us are sharing here together, 2806 02:16:16,085 --> 02:16:19,087 nothing is ever gonna be the way that it was, not ever again! 2807 02:16:19,088 --> 02:16:22,966 Do you guys realize that now we're gonna be able to do anything? 2808 02:16:22,967 --> 02:16:26,344 I mean, anything we ever dreamed of. 2809 02:16:26,345 --> 02:16:28,848 What a time to be starting out. 2810 02:16:29,515 --> 02:16:31,349 What a time to be alive. 2811 02:16:31,350 --> 02:16:34,644 Something is stirring, shifting ground 2812 02:16:34,645 --> 02:16:36,564 It's just begun 2813 02:16:38,065 --> 02:16:41,401 Edges are blurring all around 2814 02:16:41,402 --> 02:16:43,905 And yesterday is done 2815 02:16:44,822 --> 02:16:48,366 Feel the flow, hear what's happening 2816 02:16:48,367 --> 02:16:51,870 We're what's happening 2817 02:16:51,871 --> 02:16:53,371 Don't you know? 2818 02:16:53,372 --> 02:16:56,875 We're the movers and we're the shapers 2819 02:16:56,876 --> 02:17:00,420 We're the names in tomorrow's papers 2820 02:17:00,421 --> 02:17:04,634 Up to us now to show 'em 2821 02:17:10,556 --> 02:17:14,392 It's our time, breathe it in 2822 02:17:14,393 --> 02:17:17,771 Worlds to change and worlds to win 2823 02:17:17,772 --> 02:17:20,899 Our turn coming through 2824 02:17:20,900 --> 02:17:24,819 Me and you, pal, me and you 2825 02:17:24,820 --> 02:17:27,697 Years from now, we'll remember 2826 02:17:27,698 --> 02:17:29,783 And we'll come back 2827 02:17:29,784 --> 02:17:33,078 Buy the rooftop and hang a plaque 2828 02:17:33,079 --> 02:17:39,250 "This is where we began 2829 02:17:39,251 --> 02:17:43,130 "Being what we can" 2830 02:17:49,220 --> 02:17:53,014 It's our heads on the block 2831 02:17:53,015 --> 02:17:56,059 Give us room and start the clock 2832 02:17:56,060 --> 02:17:59,813 Our dreams coming true 2833 02:17:59,814 --> 02:18:03,441 Me and you, pal, me and you 2834 02:18:03,442 --> 02:18:08,405 Me and you, me and you 2835 02:18:08,406 --> 02:18:10,032 Me and you 2836 02:18:10,616 --> 02:18:14,160 Me and you, me and you 2837 02:18:14,161 --> 02:18:15,495 Me and 2838 02:18:15,496 --> 02:18:21,377 You 190333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.