All language subtitles for MS0 cory-chase-in-how-i-blacked-mailed-my-mom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,280 --> 00:00:36,380 Hey, Mom, how's your morning going? 2 00:00:38,100 --> 00:00:39,100 Fine. 3 00:00:39,760 --> 00:00:42,740 Yeah, well, ours isn't really that bad. Well, look at the pictures I got from 4 00:00:42,740 --> 00:00:43,740 Josh. 5 00:00:44,800 --> 00:00:45,800 See? 6 00:00:47,400 --> 00:00:49,480 You didn't... Do you remember these? 7 00:00:51,700 --> 00:00:53,480 He said to us? 8 00:00:53,820 --> 00:00:55,540 I mean, yeah, he's a very close friend of mine. 9 00:00:56,820 --> 00:00:57,820 I know that. 10 00:00:57,880 --> 00:01:02,060 It's really not a good idea to go and do stuff like this with people that we go 11 00:01:02,060 --> 00:01:03,120 out and drink with every day. 12 00:01:04,459 --> 00:01:05,660 He said he wouldn't tell anyone. 13 00:01:06,460 --> 00:01:10,360 He told me. And you know, it really wouldn't be a good idea for you to get 14 00:01:10,360 --> 00:01:11,360 to the family. 15 00:01:11,820 --> 00:01:14,780 Why? Do you know what everyone will say about this? 16 00:01:15,320 --> 00:01:17,540 I can't believe he did that. 17 00:01:17,760 --> 00:01:18,920 Like, really, Mom? 18 00:01:19,600 --> 00:01:21,420 Oh, God. Oh, my God. 19 00:01:23,160 --> 00:01:25,820 There's plenty more. I mean, he sent me everyone who sent him. 20 00:01:27,360 --> 00:01:29,020 Little dick. 21 00:01:29,580 --> 00:01:31,320 Yep. Even that one, too. 22 00:01:32,780 --> 00:01:33,860 What have you been doing? 23 00:01:34,580 --> 00:01:36,580 Well, he's... What about Dad? 24 00:01:36,780 --> 00:01:39,920 God, like... You know Dad. 25 00:01:40,640 --> 00:01:42,320 Yeah, but Dad's not going to be happy about this. 26 00:01:43,520 --> 00:01:47,180 Oh, God. He's actually been pretty mad. He told me he wasn't going to say 27 00:01:47,180 --> 00:01:48,980 anything to anyone. He was going to keep it quiet. 28 00:01:49,520 --> 00:01:53,000 Well, that's not very quiet. You should actually think about what you're doing 29 00:01:53,000 --> 00:01:56,780 before you're sending things to people that we see all the time. Well, I 30 00:01:56,780 --> 00:02:01,140 him. And he trusted us. I trust him, too. And thank God I do. I can't believe 31 00:02:01,140 --> 00:02:03,630 this. How many other people did he send them to? 32 00:02:04,110 --> 00:02:07,570 I'm sure he might have sent one to Dad, too, so I'd be prepared for his 33 00:02:07,570 --> 00:02:10,169 reaction. He better not. I might fucking kick his ass. 34 00:02:10,810 --> 00:02:11,810 Yeah. 35 00:02:12,170 --> 00:02:13,850 You got a lot of explaining to do. 36 00:02:15,290 --> 00:02:19,710 Well, maybe we should all just meet and talk about this? 37 00:02:20,370 --> 00:02:21,770 Yeah, actually, Dad's on his way over. 38 00:02:22,270 --> 00:02:23,270 No. 39 00:02:23,970 --> 00:02:25,090 What do you want? 40 00:02:25,770 --> 00:02:27,810 Oh, there's a lot of things I want. 41 00:02:30,920 --> 00:02:33,340 What can we do to just make this stuff go away? 42 00:02:33,780 --> 00:02:35,860 Oh, I think I can think of a few things, Mom. 43 00:02:36,780 --> 00:02:40,160 I mean, one of the pictures you sent him, you were blowing him. 44 00:02:40,580 --> 00:02:42,200 What? Come on. 45 00:02:42,720 --> 00:02:43,720 Oh, God. 46 00:02:43,800 --> 00:02:47,320 If it'll make it go away and we don't have to tell your father? 47 00:02:48,340 --> 00:02:51,760 Hey, Luke. 48 00:02:52,320 --> 00:02:55,120 Looks like you're going to have to give me and Luke a blowjob before Dad gets 49 00:02:55,120 --> 00:02:56,120 here. What do you mean? 50 00:02:56,820 --> 00:02:57,820 Exactly what I said. 51 00:02:58,300 --> 00:02:59,880 You boys, you need to stop. 52 00:03:02,160 --> 00:03:03,540 Did you get the pictures, too? 53 00:03:04,260 --> 00:03:05,400 I sent them to him. 54 00:03:06,600 --> 00:03:08,700 Figured he'd like to know, too, what Mom's been up to. 55 00:03:12,080 --> 00:03:16,360 Whatever we have to do, this doesn't go anywhere. 56 00:03:35,950 --> 00:03:37,010 But not with you guys. 57 00:03:41,310 --> 00:03:42,750 I should have thought about that. 58 00:04:41,480 --> 00:04:42,480 Disappear 59 00:06:43,120 --> 00:06:44,120 That's a good model. 60 00:07:47,950 --> 00:07:49,570 I'll say anything about this to anyone. 61 00:07:50,270 --> 00:07:52,390 I'll see how good you swallow, whether or not we do that. 62 00:09:13,290 --> 00:09:14,370 No more pictures come up, maybe. 63 00:09:15,910 --> 00:09:16,990 Don't tell anyone. 64 00:09:17,370 --> 00:09:18,690 Such a lot, Mom. 65 00:09:20,010 --> 00:09:22,050 I can't believe he lied to me. 66 00:09:22,550 --> 00:09:23,550 Yeah. 67 00:09:23,990 --> 00:09:26,110 There's some towels for you in the bathroom. Go cry. 68 00:10:38,910 --> 00:10:40,450 Mom, what the hell are you doing? 69 00:10:40,730 --> 00:10:43,530 Uh, boys, why don't you knock first? 70 00:10:44,130 --> 00:10:48,390 Josh literally just texted and said you were sexting him. You were the biggest 71 00:10:48,390 --> 00:10:49,550 fucking slut. 72 00:10:49,930 --> 00:10:52,310 We thought you were done with that. What happened? 73 00:10:53,550 --> 00:10:58,150 He told me he wouldn't say anything to anyone else. Uh -huh. He told us you 74 00:10:58,150 --> 00:10:59,150 wouldn't send anymore. 75 00:10:59,870 --> 00:11:04,190 Well, it was just supposed to be between me and him. You know Josh is not 18 76 00:11:04,190 --> 00:11:05,570 yet. He's only 17 and a half. 77 00:11:05,850 --> 00:11:07,190 No, he's not. He's 18. 78 00:11:07,720 --> 00:11:09,680 Just as old as you good boys are. Nope. 79 00:11:10,420 --> 00:11:11,420 He's younger. What do you mean? 80 00:11:11,900 --> 00:11:14,300 He's just really smart, and he skipped a grade. 81 00:11:15,680 --> 00:11:17,240 I can't believe this. 82 00:11:18,320 --> 00:11:19,600 What are we going to do about this now? 83 00:11:20,600 --> 00:11:21,600 What do you mean? 84 00:11:21,840 --> 00:11:23,140 You're not going to tell anyone. 85 00:11:24,320 --> 00:11:25,880 We need to take it to the next level. 86 00:11:26,740 --> 00:11:28,260 What do you mean, next level? 87 00:11:28,540 --> 00:11:29,540 Teaching you a lesson. 88 00:11:32,380 --> 00:11:33,359 Like what? 89 00:11:33,360 --> 00:11:36,500 We have to teach Mom a lesson, not to sext our friends. 90 00:11:37,770 --> 00:11:39,130 Get out of my room. 91 00:11:40,650 --> 00:11:43,670 Josh can send us those videos, no problem. 92 00:11:44,750 --> 00:11:46,270 I should do what we tell you to do. 93 00:11:47,790 --> 00:11:51,090 Fuck. As long as you don't say anything to anyone else. 94 00:11:51,850 --> 00:11:52,890 Move your hands. 95 00:11:56,690 --> 00:11:57,950 Spread your legs. 96 00:11:59,570 --> 00:12:00,570 Why? 97 00:12:01,710 --> 00:12:04,110 Don't ask questions or we're going to send those pictures out. 98 00:12:08,650 --> 00:12:09,950 I'll come down to the edge of the bed. 99 00:12:16,550 --> 00:12:18,490 We're going to take turns fucking our mom. 100 00:12:18,770 --> 00:12:19,970 She's a freaking pervert. 101 00:12:20,290 --> 00:12:23,210 Oh, my God. I can't believe it. And Bruce is going to go first. 102 00:12:37,800 --> 00:12:39,220 You guys are making me do this. 103 00:12:39,460 --> 00:12:41,060 I can't believe you sexed with a friend. 104 00:13:31,690 --> 00:13:32,690 That's right. Yeah, sure. 105 00:14:50,410 --> 00:14:51,410 Oh, fuck you. 106 00:16:06,830 --> 00:16:08,050 You seem to like younger guys. 107 00:16:11,450 --> 00:16:13,150 You boys are mine. 108 00:16:14,310 --> 00:16:15,750 Oh, and you're ours, right? Uh -huh. 109 00:16:34,570 --> 00:16:35,570 How's it here? 110 00:16:35,600 --> 00:16:37,760 You're into anal sex. Is that true, Mom? No. 111 00:16:40,640 --> 00:16:42,660 You wouldn't lie to us, would you, Mom? 112 00:16:43,680 --> 00:16:44,680 With your mouth full? 113 00:16:46,220 --> 00:16:47,220 No. 114 00:16:47,540 --> 00:16:50,140 No, I just like to play with my ball. That's it. 115 00:16:50,440 --> 00:16:52,180 I don't like anal sex. 116 00:17:44,330 --> 00:17:45,390 Why don't you try riding Bruce? 117 00:18:07,030 --> 00:18:08,530 Damn, Mom, you're such a slut. 118 00:18:11,130 --> 00:18:12,850 I'm embarrassed to have such a slut for a mom. 119 00:19:31,590 --> 00:19:32,590 Why don't you get over? 120 00:19:32,730 --> 00:19:33,730 Why don't you get on your back? 121 00:19:34,390 --> 00:19:37,450 Let him get on his back and give him a blowjob until he comes in your face. 122 00:19:37,790 --> 00:19:38,790 And then I'm next. 123 00:20:40,389 --> 00:20:47,130 I want to watch my 124 00:20:47,130 --> 00:20:48,130 baby do it. 125 00:20:48,410 --> 00:20:49,410 Yeah. 126 00:20:49,890 --> 00:20:50,890 Oh, yeah. 127 00:21:33,450 --> 00:21:35,750 Show me that big load that you shoved in my mouth yesterday. 128 00:21:37,870 --> 00:21:39,110 Mommy wants to see it. 129 00:22:48,270 --> 00:22:49,169 Round two, Mom. 130 00:22:49,170 --> 00:22:50,230 Oh, you? 131 00:22:50,670 --> 00:22:52,030 Mm -hmm. Oh, my goodness. 132 00:22:54,110 --> 00:22:55,110 Back, Mom. 133 00:22:55,250 --> 00:22:56,870 Fucking slut. That was disgusting. 134 00:25:46,700 --> 00:25:50,420 Stop sexting my friends and we can stop using sextortion against you. 135 00:25:51,520 --> 00:25:55,640 Please don't say anything about any of this to anyone else, please. 136 00:25:56,340 --> 00:25:57,560 Especially your father. 137 00:25:57,860 --> 00:25:58,860 Go get cleaned up, please. 138 00:29:05,040 --> 00:29:09,020 So, uh, the funny thing is I found this picture the other day. Can you explain 139 00:29:09,020 --> 00:29:10,020 this? 140 00:29:10,780 --> 00:29:15,580 Um, where did you get that? 141 00:29:15,920 --> 00:29:18,340 That really doesn't matter, but that's not my dad. 142 00:29:19,560 --> 00:29:20,740 And that's you. 143 00:29:21,260 --> 00:29:22,260 No, that's him. 144 00:29:22,480 --> 00:29:23,820 That's him. 145 00:29:24,080 --> 00:29:25,080 That's not him. 146 00:29:25,200 --> 00:29:28,000 I can tell. I can see his face. Where did you get that? 147 00:29:28,400 --> 00:29:31,940 Like I said, it doesn't matter, but you are being quite a whore in that picture. 148 00:29:32,340 --> 00:29:33,340 Oh, my God. 149 00:29:34,029 --> 00:29:37,570 Where did you find that? Like I said, it doesn't matter, but you're being a 150 00:29:37,570 --> 00:29:38,570 fucking slut. 151 00:29:38,990 --> 00:29:40,650 What are you doing? 152 00:29:41,250 --> 00:29:43,630 You're letting everybody in. Stop! Stop! 153 00:29:44,850 --> 00:29:46,550 What are you going to do with those pictures? 154 00:29:47,110 --> 00:29:48,710 I mean, that all depends on you. 155 00:29:50,530 --> 00:29:52,890 I can give you money. Do you want money? 156 00:29:53,230 --> 00:29:54,230 No money. 157 00:29:54,310 --> 00:29:57,330 You can turn it on. I don't know if it's going to be in that same two shirts. 158 00:29:58,070 --> 00:29:59,070 No! 159 00:29:59,370 --> 00:30:00,370 No! 160 00:30:05,659 --> 00:30:07,100 Just don't show up. 161 00:30:08,020 --> 00:30:09,380 Don't show up. 162 00:30:12,480 --> 00:30:14,620 Father, come on, please. 163 00:30:15,180 --> 00:30:16,640 Please stop. Let's just stay at home. 164 00:30:23,940 --> 00:30:26,820 I'll talk to you later. 165 00:30:27,660 --> 00:30:29,120 No, don't. 166 00:30:30,380 --> 00:30:32,700 Not with you. Not with my stepson. 167 00:30:34,220 --> 00:30:36,100 Well, we might as well just keep it in the family, right? 168 00:30:36,560 --> 00:30:38,940 I can't believe you're doing this to me. 169 00:30:41,460 --> 00:30:42,460 What are you doing? 170 00:30:44,380 --> 00:30:45,380 Whatever, I'm not. 171 00:30:46,680 --> 00:30:48,520 Yeah, Cory, it looks like you're getting a little wet. 172 00:30:49,060 --> 00:30:50,060 No, I'm not. 173 00:30:50,320 --> 00:30:51,320 I think you're enjoying this. 174 00:30:52,140 --> 00:30:53,240 No, I'm not. 175 00:30:53,480 --> 00:30:55,180 Not with my stepson. 176 00:30:55,540 --> 00:30:56,540 You pussy -slinger. 177 00:31:09,580 --> 00:31:11,780 I have to find out how, do you? No, I don't. 178 00:31:13,540 --> 00:31:17,460 But I swear, I'll just give you money if you just don't show him anything. 179 00:31:17,900 --> 00:31:18,900 I don't want any money. 180 00:31:20,720 --> 00:31:23,500 You should have thought about that before you were stuck in another guy's 181 00:31:24,980 --> 00:31:27,400 Just don't show him. 182 00:31:28,300 --> 00:31:30,040 Please. I beg you. 183 00:31:30,340 --> 00:31:31,700 It'll ruin our marriage. 184 00:31:32,700 --> 00:31:34,380 You better do whatever I say then. 185 00:31:51,660 --> 00:31:52,900 You know what you have to do then, don't you? 186 00:31:54,140 --> 00:31:58,700 Uh, give you money so you don't show the video to your father? 187 00:31:59,000 --> 00:32:00,760 No. Why don't you take those panties off? 188 00:32:02,220 --> 00:32:05,820 What? Take my panties off? I'm not going to do that in front of you. 189 00:32:06,180 --> 00:32:07,380 Do you want me to show him the video? 190 00:32:09,080 --> 00:32:10,080 Fine. 191 00:32:14,380 --> 00:32:17,180 Don't show him the video and I'll take my panties off. 192 00:32:17,480 --> 00:32:19,600 You'll do whatever I say and I won't show him the video. 193 00:32:39,480 --> 00:32:40,600 I'm trying to yell. 194 00:32:42,200 --> 00:32:43,580 Now go ahead and bend over. 195 00:32:44,120 --> 00:32:45,120 Oh. 196 00:33:09,360 --> 00:33:10,360 Ooh. 197 00:38:15,080 --> 00:38:16,080 to taste your ass. 198 00:39:44,910 --> 00:39:47,090 If I catch you again, you already know what's going to happen. 199 00:39:47,370 --> 00:39:48,370 Yes, 200 00:39:49,290 --> 00:39:50,290 I do know. 201 00:39:57,370 --> 00:39:57,810 Just 202 00:39:57,810 --> 00:40:05,290 please, 203 00:40:05,510 --> 00:40:09,350 please. I'll do anything for you. Just don't show your father. 204 00:40:10,950 --> 00:40:11,950 No. 205 00:40:13,560 --> 00:40:14,560 if you've done this more often. 206 00:40:46,120 --> 00:40:47,120 I'll see you tomorrow. 14091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.